ProForm PFEVEX61040 User Manual

Page 1
M Serien-Nr.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns zur kompletten Zufrieden­stellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
01805 231 244
BEDIENUNGSANLEITUNG
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle Hinweise und Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb neh­men. Heben Sie diese Anleitung für eventuellen späteren Gebrauch auf.
Page 2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
EVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
B
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
INBETRIEBNAHME DES HEIMFAHRRADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
TRAININGSRICHTLINIEN FÜR DAS HEIMFAHRRAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
RAININGSRICHTLINIEN FÜR DIE HANTELBANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
T
WARTUNG UND FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
TEILELISTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DETAILZEICHNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN
WARNUNG: Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden wichti-
gen Vorsichtsmaßnahmen bevor Sie den Crosstrainer in Benutzung nehmen.
1. Lesen Sie bitte alle Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
2. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Gerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Der Crosstrainer ist nur für den Hausge­brauch vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht in kommerziellem, verpachtetem oder insti­tutionellem Rahmen.
4. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und darunter zum Schutz des Bodens oder des Teppichs eine Unterlage. Benutzen Sie das Gerät nur im Haus und halten Sie es vor Feuchtigkeit und Staub fern.
5. Überprüfen Sie alle Einzelteile und ziehen Sie
eile regelmäßig nach. Abgenutzte Teile
die T müssen sofort ausgetauscht werden.
6. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müs­sen jederzeit entfernt gehalten werden.
7. Der Crosstrainer sollte nur von Personen unter 1
8. Tragen Sie immer angemessene Kleidung, während Sie auf dem Crosstrainer trainieren; tragen Sie keine Kleidung, die sich im Cross-
15 kg Körpergewicht benutzt werden.
trainer verfangen könnte. Zum Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer Sportschuhe tragen.
9. Bevor Sie die Hantelbank in Betrieb nehmen, verstellen Sie immer den Sattel zur vorder­sten Position. Sitzen Sie niemals auf die Rückenlehne oder die Kopflehne; dies könn­te den Crosstrainer umkippen und zu Verletzungen führen.
10. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade, wenn Sie auf dem Gerät trainieren; krümmen Sie Ihren Rücken nicht.
11. Der Crosstrainer enthält drei paare Handge­wichte. Andere Gewichte soll mit dem Cross­trainer nicht benutzt.
12. Wen Sie mit dem Rad fahren aufhören, las­sen Sie die Pedale langsam zu einem Stop kommen.
13. Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. V die Pulsfrequenz verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als T indem er Ihnen Ihren durchschnittlichen Pulsfrequenz angibt.
14. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, las­sen Sie die Pedale langsam auslaufen, bis sie sich nicht mehr bewegen.
erschiedene Faktoren können
rainingshilfe dienen,
WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder jedem anderen Trainingsprogramm beginnen,
sollten Sie einen gen, die Gesundheitsprobleme gehabt haben oder haben. Bitte lesen Sie alle Instruktionen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. AICON übernimmt keinerlei Haftung für Personen oder Sachschäden.
Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für Personen über 35 Jahre und für all diejeni
2
-
Page 3
BEVOR SIE ANFANGEN
Prt # 210124
BIKE with FREEWHEEL
D
ADVERTENCIA
WARNUNG
Wir gratulieren Ihnen zur Auswahl des neuen PROFORM®764 HR Crosstrainers. Der ungewöhnli­che PROFORM®764 HR Crosstrainer kombiniert ein bequemes Heimfahrrad mit einer praktischen Hantelbank, mit denen Sie Aerobic-Training sowie stärkendes Training komortabel in Ihrem eigenen Heim durchführen können.
Zu Ihrem eigenen Vorteil, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung genauestens durch bevor Sie Ihren Crosstrainer in Verwendung nehmen.
Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter
Haltestange
Aufkleber 2
Wasserflaschenhalter (Wasserflasche nicht beigelegt)
Sollten
der Service-Telefon-Nr. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien-Nummer Ihres Gerätes bereit. Die Modell­Nummer ist PFEVEX61040. Die Serien-Nummer kön­nen Sie auf einem Aufkleber am Crosstrainer finden (die genaue Stelle des Aufklebers ersehen Sie aus der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie nun weiterlesen, werfen Sie bitte zunächst einen Blick auf die untenstehende Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen vertraut.
01805 231 244 in Verbindung.
Ventilator
Computer
Handgriff-Pulssensor
Verstellknopf
Rückenlehne
Aufkleber 1
Sattel
Verstellstift
Kleinhantel
WARNUNG: Ein Aufkleber mit Vorsichtsmaß­nahmen befindet sich an der oben gezeigten Stelle am Crosstrainer. Finden Sie die Aufkleberblätter auf den Englischen. Sollte ein Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem Kundendienst (siehe Rückseite dieser Bedienungsanleitung) an. Kleben Sie den Ersatzaufkleber an die ange zeigte Stelle.
Größe gezeigt.
, ziehen Sie den deutschen
Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern
Anmerkung: Die V
orsichtsmaßnahmen sind nicht in der tatsächlichen
Aufkleber
Aufkleber ab und kleben Sie diesen
1
-
Rad
Fuß
Pedal/-riemen
V
erstellknopf
Aufkleber 2
3
Page 4
MONTAGE
M10 x 112mm Einsteckbolzen (65)–2
M10 Zink-Nylon-
Gegenmutter
(66)–2
Schwarze M10
Nylon-Gegenmutter
(63)–2
M10 geschlitze
Zink-Unterleg-
scheibe (93)–2
1/2” Nylon-
Gegenmutter
(52)–1
M4 x 16mm
Schraube
(73)–5
M6 Flache
Unterlegscheibe
(71)–1
M6 x 25,4mm
Knopfschraube
(79)–1
M6 Nylon-
Gegenmutter
(45)–4
M6 x 16mm
Schraube
(64)–5
M6 x 50mm Schraube (69)–1
M10 x 45mm
Knopfschraube (74)–2
M4 x 22mm
Schraube
(91)–2
M10 x 52mm Zink-
Knopfbolzen (68)–2
1/2” x 70mm Knopfbolzen
(51)–1
M6 x 32mm
Knopfschraube
(83)–4
M10 Zink-
Unterlegscheibe
(85)–2
M8 x 12mm
Knopfschraube
(94)–4
ur Montage braucht man zwei Personen.Legen Sie alle Teile des Crosstrainers auf einer dafür freigemach-
Z
ten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die
ontage komplett fertiggestellt ist. Zur Montage braucht man einen Kreuzschraubenzieher ,
M
eine verstellbare Schraubenschlüssel , und einen Gummihammer zu den beigelegten Inbussschlüsseln.
Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Identifizierung der kleinen Montageteile. Die Zahl in Klammer, die unter jedem Teil zu finden ist, ist die Bestell-Nr. des Teiles, welches Sie in der TEILELISTE auf Seite 22 finden. Die zweite Zahl bezieht sich auf die Menge der Teile, die zum Montieren nötig sind.
möglicherweise zur Erleichterung des Transportes schon vorher an größeren Teilen angebracht. Sollten Sie ein Teil nicht sofort finden, überprüfen Sie bitte, ob es nicht schon an einem anderen Teil angebracht worden ist.
Anmerkung: Einige kleine Teile wurden
4
Page 5
1. Während eine andere Person den vorderen Teil des Rahmens (1) hoch hebt, befestigen Sie den vorderen
tabilisator (2) mit zwei M10 x 112mm Einsteckbolzen
S (65) und zwei schwarze M10 Nylon-Gegenmutter (63)
m Rahmen. A
a
Stabilisator so gedreht ist, dass die Räder (30) den Boden nicht berühren.
chten Sie darauf, dass der vordere
1
5
6
0
3
30
2. Richten Sie die Rahmenschiene (3) so aus wie gezeigt, mit den sechseckigen Löchern in der angezeigten Position. Führen Sie das Ende der Rahmenschiene in die Stabilisatordeckungen (7, 8) wie gezeigt. Befestigen Sie die Stabilisatordeckungen mit zwei M10 x 45mm Knopfschrauben (74).
3. Richten Sie die Sattelhalterung (4) so aus, wie hier angezeigt. Finden Sie den Knopf (nicht abgebildet) an der Sattelhalterung und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis er lose ist. Dann ziehen Sie den Knopf, schieben das Sattelhalterung auf die Rahmenschiene (3) und lassen den Knopf los. Achten Sie darauf, dass das Sattelhalterung so ausgerichtet ist wie gezeigt.
vorwärts und rückwärts bis es richtig einschnappt.
Dann ziehen Sie den Knopf an.
Schieben Sie die Rahmenschiene (3) auf die ange­zeigten runden Röhren am Rahmen (1). Befestigen Sie die Rahmenschiene mit zwei M10 x 52mm Zink­Knopfbolzen (68), zwei M10 gespaltenen Zink­Unterlegscheiben (93), zwei M10 Zink-Unterlegschei­ben (85) und zwei M10 Zink-Gegenmuttern mit Nylon (66).
Bewegen Sie das Sattelhalterung leicht
2
Sechseckige
Löcher
3
68
1
2
66
3
93
85
1
63
74
7, 8
4
3
Knopf
7, 8
Legen Sie die sechs Hanteln (nicht gezeigt Stabilisatordeckungen (7, 8) wie gezeigt on page 3.
4. Mit Hilfe einer zweiten Person schieben Sie den
Rückenlehne-Rahmen (5) oben auf die Sattelhalterung (4). Dann schieben Sie die Klammer am Sattelrahmen (6) über die gerundeten Klammern am Rückenlehnen­rahmen. Richten Sie die angezeigten Löcher im Sattelrahmen, den Rückenlehnenrahmen und die Sattelhalterung aus, und führen die 1/2” x 70mm Knopfbolzen (51) in die Löcher ein. Ziehen Sie eine 1/2” Nylon-Gegenmutter (52) am Knopfbolzen fest.
Drehen Sie den Rückenlehne-Rahmen (5) nach oben bis er fast vertikal ist. Führen Sie den Verstellstift (29) in das niedrigste Loch in den gerundeten Klammern am Rückenlehne-Rahmen und durch das entsprechen­de Loch in der Sattelhalterung (4) ein.
) auf die
4
6
52
Diese
Löcher
Ausrichten
51
5
29
4
5
Page 6
5. Befestigen Sie den Sattel (12) an den Sattelrahmen
(6) mit drei M6 x 16mm Schrauben (64).
5
12
6
64
64
6. Befestigen Sie die Rückenlehne (10) mit zwei M6 x
16mm Schrauben (64), einer M6 x 50mm Schraube (69) und einer M6 flachen Unterlegscheibe (71) am Rückenlehne-Rahmen (5).
7. Während eine andere Person den Pfosten (13) in der
gezeigten Position hält, verbinden Sie den oberen Drahthalter (35) mit dem niederen Drahthalter (36).
Ziehen Sie vorsichtig das obere Ende des oberen Drahthalters, so dass sich keine Schlaffheit im Drahthalter befindet.
Drehen Sie den Knopf (nicht abgebildet) auf der recht en Seite des Rahmens (1) gegen den Uhrzeigersinn, bis er lose ist. Dann ziehen Sie am Knopf, führen den Pfosten (13) in den Rahmen ein, und lassen dann den Knopf los.
runter bis er eingerastet ist. Achten Sie aber darauf, dass Sie die Drahthalter (35, 36) nicht ein­klemmen.
Knopfschraube (79) im Schlitz an der Seite des Pfostens fest.
8. Während eine andere Person den Computer (16) in
der gezeigten Position hält, verbinden Sie den Drahthalter am Computer mit dem oberen Drahthalter (35). Führen Sie den zusätzlichen Drahthalter in den Pfosten (13) ein.
Schieben Sie den Pfosten leicht rauf und
Ziehen Sie die M6 x 25,4mm
6
10
7
13
Schlitz
-
1
79
8
73
Drahthalter
13
5
71
69
64
35
36
Knopf
16
Befestigen Sie den Computer (16) mit vier M4 x 16mm Schrauben (73) an der Pfosten (13).
darauf, dass Sie die Drahthalter nicht einklemmen.
Befestigen Sie den Wasserflaschenhalter (89) mit zwei M4 x 22mm Schrauben (91) am Pfosten (13).
Achten Sie
6
35
89
91
Page 7
9. Befestigen Sie die linke Haltestangenklammer (88) mit
zwei M6 x 32mm Knopfschrauben (83) und zwei M6
ylon-Gegenmuttern (45) am Pfosten (13). Befestigen
N Sie die rechte Haltestangenklammer (95) auf die gle-
che Weise am Pfosten (13). Ziehen Sie die Nylon-
i Gegenmuttern noch nicht fest.
Schieben Sie den Haltestangenring (77) auf die linke Haltestange (11). Schieben Sie die rechte Haltestange (15) durch den Haltestangenring. Verbinden Sie den Haltestangenring, die linke Haltestange und die rechte Haltestange mit einer M4 x 16mm Schraube (73).
9
83
88
4
9
45
13
83
73
94
45
95
94
15
77
Befestigen Sie die linke Haltestange (11) mit zwei M8 x 12mm Knopfschrauben (94) an der linken Haltestangenklammer (88). Befestigen Sie die rechte Haltestange (15) auf die gleiche Weise an der rechten Haltestangenklammer (95).
10. Der Computer (5) braucht vier 1,5V “D”-Batterien;
alkaline Batterien werden empfohlen. Entfernen Sie die angedeutete Schraube vom Batteriegehäuse und ziehen Sie das Gehäuse heraus. Setzen Sie vier Batterien in das Gehäuse ein.
dass die Batterien so ausgerichtet sind, wie die Zeichnung im Gehäuse andeutet. Denn schließen
Sie das Batteriegehäuse und befestigen Sie wieder die Schraube. Anmerkung: Wenn die Batterien korrekt eingelegt sind, wird sich der Ventilator kurz bewegen.
Ziehen Sie nun die M6 Nylon-Gegenmuttern (45) fest.
11. Suchen Sie das linke Pedal (24). Zur Identifikation ist
es mit einem “L” versehen. Mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel drehen Sie das linke Pedal
den Uhrzeigersinn
Drehen Sie das rechte Pedal (nicht abgebildet) im
Uhrzeigersinn
che Weise. Wichtig: Befestigen Sie die Pedale so fest wie möglich. Nachdem Sie den Crosstrainer eine Woche lang in Betrieb genommen haben, befestigen Sie die Pedale wieder. Zur besten Leistung, müssen die Pedale fest befestigt sein.
Verstellen Sie den linken Pedalriemen (25) in die gewünschte Position und drücken das Ende des Pedalriemens auf das Haltestück am linken Pedal (24). Verstellen Sie den rechten Pedalriemen (nicht gezeigt) auf die gleiche Weise.
in den linken Kurbelarm (42) fest.
in den rechten Kurbelarm auf die glei-
Achten Sie darauf,
gegen
10
11
Schraube
25
24
Lasche
11
16
Batterien
Batterie­gehäuse
42
12. Versichern Sie sich, dass alle Teile des Crosstrainers fest angezogen sind. Anmerkung: Einige teile
könnten übrig bleiben, nachdem der aufbau fertig ist. Um den Boden oder den Teppich zu schützen, legen Sie eine Schutzdecke unter dem Crosstrainer.
7
Page 8
INBETRIEBNAHME DES HEIMFAHRRADS
Der Crosstrainer kennzeichnet sich durch ein Heimfahrrad für Aerobic-Training und durch eine praktische Hantelbank für kraftttrainierende Übungen aus. Um das Heimfahrrad zu benutzen, beziehen Sie sich auf Seite 8 bis 19. Um die Hantelbank zu benutzen, beziehen Sie sich auf Seite 20.
DIE RÜCKENLEHNE VERSTELLEN
Wenn das Heimfahrrad benutzt wird, muss sich die Rücken­lehne in der auf­rechten Position befinden. Um die Rückenlehne zu verstellen, ziehen Sie zuerst den Verstellstift heraus. Erhöhen Sie die Rückenlehne bis sie fast vertikal ist, dann stecken Sie den Verstellstift in das angezeigte Loch in den gerundeten Klammern und in das entspre­chende Loch in der Sattelhalterung.
DEN SATTEL VERSTELLEN
Für ein effektives Training sollte sich der Sattel in der korrekten Position befinden. Wenn Sie Rad fahren sollten sich Ihre Knie leicht biegen wenn die Pedale in der entferntesten Position sind. Um den Sattel zu ver stellen, drehen Sie zuerst den ange­zeigten Verstell­knopf zwei oder drei Mal gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu lockern (wenn der Knopf nicht locker genug ist, kann er eventuell die Schiene zerkratzen). Dann zie­hen Sie den Knopf, schieben Sie die Sattelhalterung in die gewünschte Position und lassen den Knopf los.
Bewegen Sie die Sattelhalterung leicht vorwärts und rückwärts bis der knopf in der richtigen Position einschnappt.
im Uhrzeigersinn wieder fest.
-
Klammern
Schiene
Dann drehen Sie den Knopf
Rückenlehne
Stift
Sattelhalterung
Knopf
Sattel-
halterung
DEN PFOSTEN VERSTELLEN
Der Pfosten kann zu einer Höhe, die für Sie am angenehm­sten ist, verstellt werden. Um die Höhe des Pfosten zu verstellen, dre­hen Sie zuerst den angezeigten Knopf zwei oder drei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn; um ihn zu lockern (wenn der Knopf nicht locker genug ist, könnte er den Pfosten zerkratzen). Dann ziehen Sie den Knopf, schieben Sie den Pfosten zur gewünschte Höhe und lassen Sie den Knopf wieder los.
leicht vorwärts und rückwärts bis der knopf in der richtigen Position einschnappt. Dann drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn wieder fest. WICHTIG: Nachdem Sie den Pfosten verstellt haben, achten Sie darauf, dass Ihre Kniee nicht den Handgriff­Pulssensor berühren wenn Sie Rad fahren.
DIE PEDALRIEMEN VERSTELLEN
Um die Pedalrie­men zu verstellen, ziehen Sie zuerst die Riemen von den Haltestücken an den Pedalen ab. Verstellen Sie die Riemen zur gewün­schten Position und drücken Sie die Enden der Riemen wieder auf die Haltestücke.
DIE KLEINHANTELN BENUTZEN
Die inbegriffenen Kleinhanteln können für verschiede­ne krafttrainierende Übungen mit der Hantelbank benützt werden (beziehen Sie sich auf Seite 20). Zusätzlich können die Hanteln mit dem Heimfahrrad benutzt werden. Während des Tretens können Sie die Handgewichte über Ihrem Kopf zusammenhalten. Sie können die Handgewichte auch mit gestreckten Armen seitlich hochheben, bis die Hände auf Höhe der Schultern liegen. Oder Sie können mit den Handgewichten Armcurls machen.
Bewegen Sie die Sattelhalterung
Knopf
Pfosten
Pedal­riemen
Lasche
8
Page 9
Display-Tasten
entilatorentaste
V
Ein­/Wiedereinstelltaste
Widerstandstasten
COMPUTERFUNKTIONEN
Der moderne Computer bietet eine Vielfalt von Funktionen an, um Ihr Training angenehmer und effek­tiver zu gestalten. Wenn der manuelle Modus am Computer ausgewählt wird, kann der Widerstand der Pedale mit dem Druck einer Taste verändert werden. Während Sie trainieren, wird der Computer fortlaufend Trainingsinformationen anzeigen. Sie können sogar Ihre Herzfrequenz mit dem eingebauten Handgriff­Pulssensor.
Der Computer bietet auch sechs Smart-Programme
Jedes Programm wechselt automatisch den
an. Widerstand der Pedale und fordert Sie auf, Ihr Tempo zu erhöhen oder zu verringern, während Sie durch ein effektives Workout geführt werden.
Zusätzlich bietet der Computer auch zwei Herzfre­quenzprogramme an, die den Widerstand der Pedale
empo während des
wechseln und Sie auf Trainings zu variieren, um Ihre Herzfrequenz der Zielherzfrequenz anzupassen.
Der Computer zeichnet sich durch iFIT-Dialogtechno­logie aus. Mit iFIT-Dialogtechnologie haben Sie prak­tisch Ihren eigenen Trainer im Haus. Mit einem Stereo­Tonkabel (inbegriffen) lässt sich der Crosstrainer an
fordern, Ihr
T
Ihre Heimstereoanlage, tragbare Stereoanlage, oder Ihren Computer oder Videorecorder anschließen. Dann kann man spezielle iFIT-CDs und Videokasset­tenprogramme abspielen. (iFIT-CDs und Videokasset­ten sind separat erhältlich.) iFIT-CD- und Videokasset­tenprogramme kontrollieren den Widerstand des Crosstrainers automatisch und geben Signale, wenn das Tempo verändert werden soll, während ein per­sönlicher Trainer Sie Schritt für Schritt durch das Pro­gramm führt. Energiegeladene Musik sorgt für zusätzli­che Motivation.
und Videokassetten zu ermittlen, besuchen Sie unsere W
Wenn der Crosstrainer an Ihrem Computer ange­schlossen ist, können Sie auch zu unserer Website www.iFIT.com gelangen und sich so zu unseren Programmen direkten Zugang verschaf
Informationen finden Sie auf www.iFIT.com.
Um den manuellen Modus zu benutzen, befolgen Sie die Schritte, die auf Seite 10. Um ein Smart­Programm zu benutzen, sehen Sie Seite 12. Um ein Herzfrequenzprogramm zu benutzen, sehen Sie Seite 13. Um ein iFIT-CD- oder Videoprogramm zu benutzen, sehen Sie Seite 17. Um ein iFIT.com- Programm direkt von unserer Website zu benut­zen,
sehen Sie Seite 18.
Um die Erhältlichkeit der iFIT-CDs
ebsite: www.iconeurope.com.
fen. W
eitere
9
Page 10
ENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
B
benutzen, wird das kleine Display Ihre Herzfre­quenz [BPM] anzeigen (siehe Schritt 5 auf Seite
1).
1
Stellen Sie den Computer an.
1
Anmerkung: Der Computer braucht vier 1,5V “D”­Batterien (siehe Montageschritt 10 auf Seite 7).
m den Computer einzustellen, drücken Sie auf
U die Ein-/Wiedereinstelltaste oder fangen Sie an zu laufen. (Sehen Sie die Zeichnung auf Seite 9, um die Ein-/Wiedereinstelltaste zu identifizieren.)
Wählen Sie den manuellen Modus.
2
Jedes Mal wenn der Computer eingestellt ist, wird der manuelle Modus ausgewählt. Wenn ein Programmen ausgewählt worden ist, wählen Sie den manuellen Modus aus, indem Sie wiederholt auf die Programmtaste drucken, bis die Buchstaben
RPM
im kleinen Display erscheinen.
Fangen Sie an zu fahren und verstellen Sie
3
den Widerstand der Pedale, wenn gewünscht.
Während Sie fahren, verstellen Sie den Widerstand der Pedale indem Sie auf die + und – Tasten unter dem großen Display drücken. Es gibt zehen Widerstandsstufen—Stufe 10 ist die anfordernste. Anmerkung: Nachdem die Tasten gedrückt worden sind, wird es ein paar Sekunden dauern bis der Widerstand die gewählte Einstellung erreicht.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem kleinen
4
und großen Display.
Das kleine Display
Ihr Fahrtempo anzeigen in Umdrehungen pro Minute [RPM]. Der Indikatorstrich im kleinen Display wird seine Länge erweitern oder reduzieren wenn Sie Ihr Fahrtempo erhöhen oder reduzieren.
Der obere Teil des großen Displays
Distanz [DIS-
ANCE], die Sie
T gefahren sind und die Anzahl der
Fettkalorien
haben anzeigen (siehe FETT zur Erklärung der Fettkalorien). Das Display wird alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln.
wird die
[F
enn Sie den Handgrif
W
wird
Indikatorstrich
Kalorien
T CALORIES], die Sie verbrannt
A
[CALORIES] und
ABBAU auf Seite 19
f-Pulssensor
Um nur die Distanz, die Sie
efahren sind oder die
g Anzahl der Kalorien oder Fettkalorien, die Sie ver­brannt haben zu sehen, drücken Sie auf die obere Taste auf der linken Seite des großen Displays bis nur noch das Wort
RIES
(Kalorien) oder oberen Teil des großen Displays erscheint. Achten Sie darauf, dass das wort SCAN [Ablesung] nicht erscheint. Um wieder die Distanz, die Sie gefahren sind und die Anzahl der Kalorien und Fettkalorien, die Sie verbrannt haben zu sehen, drücken Sie die obere Taste bis das Wort SCAN wieder erscheint.
Die Mitte des großen Displays
wird die vergan­gene Zeit [TIME] und ihr gegen­wärtiges Tempo [PACE] anzeigen (das Tempo ist in Minuten pro Meile gezeigt). Das Display wird alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wech­seln. Anmerkung: Wenn ein Programm gewählt ist (mit Außnahme des zweiten Herzfrequenzpro­gramms [SelfSelect]), zeigt dieses Display die
verbleibende
anstaat der vergangen Zeit.
Um nur die vergangene Zeit oder Ihr Tempo zu sehen, drücken Sie auf die mittlere Taste auf der linken Seite des großen Displays bis das Wort
TIME
(Zeit) oder Achten Sie darauf, dass das Wort SCAN nicht erscheint. Um wieder die vergangene Zeit sowie Ihr Tempo zu sehen, drücken Sie auf die mittlere Taste bis das Wort SCAN wieder erscheint.
Der untere Teil des großen Dis­plays zeigt Ihre
Fahrgeschwindig­keit [SPEED] und Widerstandsstufe [RESISTANCE]. Das Display wird alle paar Sekun­den von einer Zahl auf die andere wechseln.
Um nur Ihre Fahrgeschwindigkeit oder Wider­standsstufe zu sehen, drücken Sie auf die untere Taste auf der linken Seite des großen Displays bis nur das Wort
RESISTANCE
darauf, dass das Wort SCAN nicht erscheint.
DISTANCE
FAT CALS
Zeit im Programm [SEG. TIME]
PACE
(Tempo) erscheint.
SPEED
(Widerstand) erscheint. Achten Sie
(Geschwindigkeit) oder
Oberen Taste
(Distanz),
(Fettkalorien) im
CALO-
10
Page 11
Um wieder Ihre Fahrgeschwindigkeit und Widerstandsstufe zu sehen, drücken Sie auf die
ntere Taste bis das Wort SCAN wieder
u erscheint.
Um die Displays wieder einzustellen, drücken Sie auf Ein-/Wiedereinstelltaste.
Anmerkung: Der Computer kann die Geschwindig­keit und Distanz in Meilen oder Kilometer anzeigen.
KM/H werden im unteren Teil des großen Displays erscheinen, um zu zeigen welche Maßeinheit gewählt worden ist. Um die Maßeinheit zu wechseln, drücken Sie beständig auf die Ein-/Wiedereinstelltaste, ca. sechs Sekunden lang. Anmerkung: Wenn die Taste gedrückt bleibt, wird sich der Ventilator kurz bewegen. Wenn die Batterien ersetzt werden, kann es nötig sein, wieder die gewünschte Maßeinheit einzustellen.
Wenn gewünscht, messen Sie Ihre Herzfre-
5
quenz.
Falls es dünne Plastikschich­ten auf den Metallkontak­ten oder Hand­griffen gibt, ziehen Sie die Plastik ab. Um
den Handgriff­Pulssensor zu benutzen, halten Sie die Handgrif­fe, mit den Handflächen auf den Metallkontakten liegend. Vermeiden Sie Ihre Hände zu bewe- gen. Wenn Ihr Puls festgestellt ist, wird der herz­förmige Indikator im großen Display jedes Mal wenn Ihr Herz schlägt aufleuchten. Nach einem
Die Buchstaben MPH oder
Metall­kontakten
Moment werden zwei Striche (– –) erscheinen und dann wird Ihre Herzfrequenz angezeigt.
Zur genauesten Herzfrequenzablesung halten Sie
ie Handgriffe weiterhin ca. 30 Sekunden lang.
d Anmerkung: Wenn Sie den Handgriffe erst halten, zeigt Ihnen das Display dann Ihre Herzfrequenz und die anderen Rückinformationsmodi.
Wenn gewünscht, stellen Sie den Ventilator ein.
6
Um den Venti­lator auf niedere Geschwindigkeit einzustellen, drü­cken Sie auf die Ventilatoren­taste. Um den Ventilator auf hohe Geschwin­digkeit einzustellen, drücken Sie ein zweites Mal auf die Ventilatorentaste. Um den Ventilator abzu­stellen, drücken Sie ein drittes Mal auf die Ventilatorentaste. Anmerkung: Wenn der Ventilator eingestellt ist und die Pedale ca. eine halbe Minute lang nicht bewegt werden, stellt sich der Ventilator ab, um die Batterien zu schonen.
Drehen Sie das Daumenrad auf der rechten Seite des Computers, um den Ventilator in die gewünschte Richtung zu drehen.
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird
7
sich der Computer automatisch abstellen.
Wenn die Pedale ein paar Sekunden lang nicht bewegt werden, wird das Display anhalten und die Zeit wird im großen Display aufleuchten.
Wenn die Pedale nicht bewegt und die Computertasten ein paar Sekunden lang nicht gedrückt werden, wird sich der Computer abstel­len, um die Batterien zu schonen.
Ventilato­rentaste
Daumen-
rad
11
Page 12
DAS BENUTZEN EINES SMART-PROGRAMMS
stufe für den nächsten Abschnitt programmiert wor­den ist, automatisch ändern.
Jedes Smart-Programm wird automatisch den Widerstand der Pedale ändern und Sie auffordern Ihr Tempo zu erhöhen oder reduzieren, während Sie durch ein effektives Workout geführt werden. Program­me 3 und 4 sind Gewichtsabnahmenprogramme. Programme 5 und 6 sind Aerobprogramm. Programme 7 und 8 sind Hochleistungsprogramm.
Befolgen Sie die unten stehenden Schritte um ein Smart-Programm zu benutzen.
Schalten Sie den Computer ein.
1
Sehen Sie Schritt 1 auf Seite 10.
Wählen Sie eines der Smart-Programms.
2
Jedes Mal wenn der Com­puter eingestellt ist, wird der manuelle Modus aus­gewählt. Um ein voreinge­stelltes Programm auszu­wählen, drücken Sie wie­derholt auf die Programmtaste bis die Zahl 3, 4, 5, 6, 7, oder 8 im kleinen Display erscheint.
Fangen Sie mit dem Programm an.
3
Um das Programm zu starten, fangen Sie einfach an Fahrrad zu fahren. Jedes Programm hat ent­weder 20 oder 30 eine-Minute lange Abschnitte. Eine Widerstandsstufe und ein Zieltempo sind für jeden Segment programmiert. (Die gleiche
iderstandseinstellung und/oder das gleiche
W Zieltempo kann für fortlaufende Segmente pro­grammiert werden.)
Während des Programms wird sich der Wider­stand der Pedalen automatisch ändern, wenn eine andere Widerstandsniveau für das nächste Segment programmiert ist. gegenwärtige Widerstandsstufe zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie die W ändern, indem Sie auf die + oder – cken. Wenn jedoch der gegenwärtige Segment des Programms beendet ist, wird sich die
iderstandsstufe, wenn eine andere W
W
Anmerkung: W
iderstandsstufe
asten drü-
T
iderstands-
enn die
Das Zieltempo
es gegenwärti-
d gen Segments wird mit den Pfeilen im kleinen Display ange­zeigt. Um mit dem Zieltempo zu fah­ren, erhöhen oder reduzieren Sie einfach Ihr Tempo bis nur ein Pfeil zu jedem Strich der Indikatorensäule hin zeigt (sehen Sie die Zeichnung oben). Am Ende jedes Segments wird sich die Anzahl der Pfeile ändern, wenn ein ande­res Zieltempo für das nächste Segment program­miert worden ist. Wenn sich die Anzahl der Pfeile ändert, ändern Sie Ihr Tempo bis nur ein Pfeil zu jedem Strich der Indikatorensäule zeigt.
Das Zieltempo soll nur als Ziel gelten. Ihr tat­sächliches Tempo kann langsamer als das Zieltempo sein, besonders während den ers­ten paar Monaten Ihres Trainingprogramms. Achten Sie darauf, dass Sie mit einem für Sie angenehmes Tempo trainieren.
Während des Programms zeigt die Mitte des gro­ßen Displays die im Programm verbleibende Zeit an. Wenn Sie ein paar Sekunden lang mit dem Fahren aufhören, wird das Display anhalten und die Zeit wird blinken. Wenn Sie Ihr Training fort­setzen nachdem das Programm fertig ist, wird das Display weiterhin Ihr Training-Feedback anzeigen.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
4
Display.
Sehen Sie Schritt
Messen Sie nach Wünsch Ihre Pulsfrequenz.
Indikator­strich
Erhöhungs­spfeil
4 auf Seite 10.
5
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
11.
6
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
enn Sie Ihr T
W
7
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7
raining beendet haben, wird
auf Seite
11.
Wichtig:
12
Page 13
BENUTZUNG EINES HERZFREQUENZPRO­GRAMMS
Das Herzfrequenzprogramm 1 is so konzipiert, dass während des Trainings Ihre Herzfrequenz zwischen 65% und 85% Ihrer
ird. (Die maximale Herzfrequenz erhält man, indem
w man sein Alter von 220 abzieht. Für eine/n 25-jähri­ge/n z.B. ist die maximale Herzfrequenz 195 Schläge pro Minute.) Das Herzfrequenzprogramm 2 ist so kon­zipiert, dass man seine Herzfrequenz nahe einer selbt­gewählten Zielherzfrequenz hält.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Benutzung eines Herzfrequenzprogramms.
Computer einschalten.
maximalen Herzfrequenz
gehalten
1
Siehe Schritt 1 auf Seite 10.
Eines der Herzfrequenzprogramme wählen.
2
Jedes Mal, wenn man den Computer einschaltet, ist der manuelle Modus gewählt. Um ein Herzfre­quenzprogramm zu wäh­len, drücken Sie mehrmals auf die Programmwahltaste bis die Zahl 1 oder 2 in der kleinen Anzeige erscheint.
Alter oder Zielherzfrequenz eingeben.
3
Wenn man Programm 1 gewählt hat, dann
erscheint das Wort Alter Anzeige und das schon eingegebene Alter blinkt. Wenn Sie Ihr Alter schon einmal eingegeben haben, dann müssen Sie jetzt bloss die Einga­betaste [ENTER] drücken. Wenn Sie Ihr Alter noch nicht eingegeben haben, drücken Sie die kleinen + und – Tasten, um Ihr Alter einzugeben.
enn Ihr
W Eingabetaste. W hat, wird es vom Computer gespeichert, bis die Batterien ersetzt werden müssen.
Wenn man Programm 2 gewählt hat, dann erscheinen die Buchstaben PLS [für Puls] in der großen Zielherzfrequenz blinkt. Wenn Sie die Zielherz­frequenz nicht verändern wollen, drücken Sie die Eingabetaste. W ändern wollen, drücken Sie die kleinen + und – Tasten, um sie einzugeben. Drücken Sie dann die Eingabetaste. Die Herzfrequenz kann zwischen 70 und 170 Schlägen pro Minute liegen.
Alter aufscheint, drücken Sie die
enn man sein
Anzeige und die schon eingegebene
enn Sie die Zielherzfrequenz ver
AGE
in der großen
Alter eingegeben
andgriffpulssensor halten.
H
4
Während des Herzfrequenzprogramms muss man die Handgriffe nicht dauernd halten. Man muss sie allerdings öfters halten, damit das Programm rich­tig funktionieren kann. Jedes Mal, wenn man die
Handgriffe hält, soll man die Hände mindestens
0 Sekunden lang auf den Metallkontakten auf-
3 liegen lassen. Anmerkung: Wenn man die
Handgriffe nicht hält, dann erscheinen in der gro­ßen Anzeige die Buchstaben
Programm durch Treten der Pedale beginnen.
PLS
.
5
Fangen Sie einfach an, die Pedale zu bewegen, um das Programm zu starten. Programm 1 besteht aus 20 ein-Minuten-langen Segmenten. Eine bestimmte Widerstandsstufe und eine bestimmte Zielherzfrequenz sind für jedes Segment vorprogrammiert. (Es kann auch für mehrere aufeinanderfolgende Segmente die glei­che Widerstandsstufe und/oder die gleiche Zielherzfrequenz einprogrammiert sein.) Programm 2 dauert 60 Minuten lang (Sie können aber auch nur einen Teil des Programms absol­vieren). Nur eine Widerstandsstufe und eine Zielherzfrequenzrate sind für das ganze Programm vorprogrammiert.
Programm 1 wechselt periodisch den Widerstand der Pedale. (Anmerkung: Sollte der Widerstands­grad zu hoch oder zu niedrig sein, kann man ihn durch Drücken der + und – Tasten unter der großen Anzeige verändern. Wenn das nächste Segment anfängt, stellt sich aber auch der Widerstand auf die voreingestellten Werte für dieses Segment ein.) Programm 2 bleibt während des ganzen Workouts auf dem selben Widerstand eingestellt. Anmerkung: Man kann den W Programm verändern, indem man die + oder – Tasten unter der großen Anzeige betätigt.
Während Programm 1 und 2 ablaufen, die-
nen die Pfeile in der kleinen Anzeige als Hilfen, um die Herzfrequenz nahe der Zielherzfrequenz zu halten. Wenn Sie die Handgriffpulssensoren angreifen, vergleicht die Konsole Ihre Herzfrequenz mit der Zielherz-
-
frequenz. Sollte Ihre Herzfrequenz zu sehr über oder unter der Zielherzfrequenz liegen, ermutigt Sie die Anzahl von Pfeilen in der kleinen Anzeige, Ihr Tempo zu erhöhen oder zu verlangsamen. Wenn sich die Anzahl der Pfeile verändert, ändern Sie Ihr Tempo so, dass jeder
iderstand für das ganze
Indikator­strich
Erhöhung
-spfeil
13
Page 14
Pfeilspitze gerade einen Strich der Indikatorensäule
LINE OUT
PHONES
L
INE OUT
PHONES
A
LINE OUT
PHONES
L
INE OUT
PHONES
P
HONES
PHONES
gegenüberliegt. Wichtig: Das Zieltempo ist eben
as, ein Ziel. Ihr tatsächliches Tempo kann
d langsamer als das Zieltempo sein, besonders
ährend der ersten paar Monate Ihres
w Trainingsprogramms. Halten Sie ein Tempo ein, das Sie angenehm finden.
Anmerkung: Wenn man einige Sekunden lang die Pedale nicht bewegt, dann endet das Programm. Um das Programm wieder in Betrieb zu setzen, muss man es neu wählen und von vorne anfangen.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
6
Display.
NSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD-
A PLAYER, VIDEOGERÄT, ODER COMPUTER
Um iFIT.com CDs zu benutzen, muss der Crosstrainer
an Ihren CD-Player oder Computer mit CD-Player, tragbare Stereoanlage oder Stereoanlage angeschlos-
en sein. Siehe Seite 14–16 für Anschlussinstruktio-
s nen. Um iFIT.com Videokassetten zu benutzen, muss der Crosstrainer an Ihres Videogerät ange­schlossen sein. Siehe Seite 17. Um iFIT.com Pro-
gramme direkt von unserer Website zu benutzen
, muss der Crosstrainer an Ihren Heimcomputer ange­schlossen sein. Siehe Seite 16.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN CD-PLAYERS
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
7
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
8
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
Anmerkung: Für ein CD-Player mit separatem Out­Linie- [LINE OUT] und Kopfhörer-Sockel [PHO­NES], befolgen Sie die unten stehende Instruktion A. Falls Ihr CD-Player nur einen Sockel hat, befol­gen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das ande­re Ende des Audiokabels in den Out-Linie-Sockel in Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in den Kopfhörer-Sockel.
A
Audio-
Kopfhörer
kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das ande­re Ende des Audiokabels in einen Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörer-Sockel an Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in die ande­re Seite des Spalters.
14
B
Audio-
kabel
Spalter
Kopfhörer
Page 15
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS
C
D
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
A
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
A
PHONES
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE
nmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-ähnliche Out-
A Audio-Sockel [AUDIO OUT] hat, befolgen Sie unten
tehende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5mm
s Out-Linie-Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B. Falls Ihr Stereo nur einen Kopfhörer-Sockel [PHO­NES] hat, befolgen Sie Instruktion C.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den Adapter in den Out-Audio-Sockel an Ihrer Stereo.
A/B
Adapter
Audio-
kabel
nmerkung: Falls Ihre Stereoanlage eine nicht
A benutzte Out-Linie-Sockel [LINE OUT] hat, befol-
en Sie die unten stehende Instruktion A. Falls die
g Out-Linie-Sockel benutzt wird, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den Adapter in den Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereo.
A
Audio-
Adapter
kabel
B. Beziehen Sie sich auf die Zeichnung oben. Stecken
Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Out-Linie-Sockel an ihrer Stereo. Benutzen Sie nicht den Adapter.
C. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in einen Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörer-Sockel an Ihrem CD-Player
. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in
die andere Seite des Spalter.
C
Audio-
kabel
Spalter
Kopfhörer
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-Adapter (in Elektronikges­chäften erhältlich). Dann entfernen Sie den Draht, der in der Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereo eingesteckt ist, und stecken Sie den Draht in die unbenutzte Seite des Y-Adapters. Stecken Sie den Y-Adapter in die Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereo.
B
RCA Y-Adapter
Audio-kabel
Adapter
Draht von der Out­Linie-Sockel entfernt
15
Page 16
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS
A
UDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
I
N
OUT
CH
34
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
I
N
OUT
CH
34
A
AUDIO OUT
R
IGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
CH 3
4
LINE OUT
A
PHONES
LINE OUT
ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTS
nmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5mm Out-
A Linie-Sockel [LINE OUT] hat, befolgen Sie
nstruktion A. Falls Ihr Computer nur einen
I Kopfhörer-Sockel [PHONES] hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer des Crosstrainers. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Out-Linie-Sockel an Ihrem Computer.
A
Audio-
kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer des Crosstrainers. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in einen Spalter. Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörer­Sockel an Ihrem Computer. Stecken Sie Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher in die andere Seite des Spalters.
B
Audio-
kabel
Spalter
nmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte
A Out-Audio-Sockel [AUDIO OUT] hat, befolgen Sie
nstruktion A. Falls die Out-Audio-Sockel benutzt
I wird, befolgen Sie Instruktion B. Falls Sie einen Fernseher mit eingebautem Videogerät haben, befolgen Sie Instruktion B. Falls Ihr Videogerät mit Ihrer Heimstereoanlage verbunden ist, sehen Sie ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE auf Seite 15.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den Adapter in den Out-Audio-Sockel an Ihrem Videogerät.
A
Adapter
Audio-kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-Adapter (in Elektronikgeschäften erhältlich). Dann entfernen Sie den Draht, der in der Out-Linie-Sockel an Ihrem Videogerät eingesteckt ist, und stecken Sie den Draht in die unbenutzte Seite des Y-Adapters. Stecken Sie den Y-Adapter in die Out-Linie-Sockel an Ihrem Videogerät.
Kopfhörer/Lautsprecher
16
B
RCA
Y-adaptor
Audio-kabel
Adapter
Draht von der Out-
Audio-Sockel entfernt
Page 17
BENUTZUNG DER iFIT.COM-CD- UND VIDEO­PROGRAMMEN
Um iFIT.com-CDs oder Videokassetten zu benutzen, muss der Crosstrainer mit Ihrem tragbaren CD-Player,
ragbare Stereoanlage, Heimstereoanlage, Computer
t
it CD-Player oder Videogerät verbunden sein. Sehen
m Sie ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD­PLAYER, VIDEOGERÄT, ODER COMPUTER auf Seite
14. Anmerkung: Für information über die Erhältlich-
keit der iFIT.com-CD oder Videokassetten, besuchen Sie unsere Website www.iFIT.com.
Folgen Sie die unten angeführten Schritte zur Benut­zung eines iFIT.com-CD- oder Video-Programms.
Schalten Sie den Computer ein.
1
Siehe Stufe 1 auf Seite 10.
Training führen. Befolgen Sie einfach seine
nstruktionen.
I
as Programm funktioniert fast auf die gleiche
D Weise wie ein voreingestellten Programm (siehe Schritt 3 auf Seite 12). Es wird Sie jedoch ein elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerk-
am machen, wenn sich der Widerstand und/oder
s
ie Tempo-Einstellung verändern wird.
d
Anmerkung: Wenn sich der Widerstand und/oder die Tempo-Einstel-lung nicht ändert wenn das Gezwitscher zu hören ist, dann:
• Achten Sie darauf, dass der Indikator auf der iFIT.com-Taste leuchtet.
• Passen Sie die Lautstärke Ihres CD-Players oder Videogeräts an. Wenn die Lautstärke zu hoch oder niedrig ist, kann der Computer die Programmsignale eventuell nicht feststellen.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
2
Jedes Mal wenn der Computer eingeschaltet wird, wird der manuelle Modus ausgewählt. Um
den iFIT.com-Modus zu wählen, drucken Sie die iFIT.com-Taste. Der Indikator nahe der Taste wird leuchten und die Buchstaben IF werden in der oberen rechten Ecke des Displays erschei­nen.
Schieben Sie die iFIT.com-CD oder
3
Videokassette ein.
Falls Sie eine iFIT.com-CD benutzen, wird sie in Ihren CD-Player eingeschoben. Falls Sie eine iFIT.com-Videokassette benutzen, wird die Video­kassetten in Ihr Videogerät eingeschoben. Der Indikator neben der Taste wird aufleuchten.
Drücken Sie auf die Spieltaste auf Ihrem CD-
4
Player oder Videogerät.
• Achten Sie darauf, dass das Audiokabel kor­rekt verbunden ist und, dass es ganz einge­steckt ist.
Folgen Sie Ihren Fortschritt mit den Feedback-
5
Modi.
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Messen Sie nach Wünsch Ihre Herzfrequenz.
6
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite 11.
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
7
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
8
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
Ein Moment nachdem die Taste gedruckt worden ist, wird Ihnen Ihr persönlicher Trainer durch Ihr
17
Page 18
BENUTZUNG DER PROGRAMME DIREKT VON UNSERER WEBSITE
Wenn erförderlich, beginnen Sie mit dem Web
4
Browser und gehen Sie zu unserer Website www.iFIT.com.
Unsere Website www.iFIT.com ermöglicht Ihnen
mmer iFit.com-Audio- und Video-Programme direkt
i vom Internet abzuspielen. Um die Programme von unserer Website zu benutzen, muss der Crosstrainer mit Ihrem Heimcomputer verbunden sein. Siehe ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS auf Seite 16. Zusätzlich brauchen Sie eine Verbindung zur Internet und ein Konto mit einem Internet-Servicezusteller. Eine zusätzliche Liste mit Systemen- und Software­Bedingungen finden Sie auf unserer Website.
Folgen Sie die unten angeführten Schritte, um ein Programm direckt von unserem Website zu benutzen.
Schalten Sie den Computer des Crosstrainers
1
ein.
Siehe Stufe 1 auf Seite 10.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
2
Jedes Mal wenn der Computer des Crosstrainers eingeschal­tet wird, wird der manuel­le Modus ausgewählt. Um
den iFIT.com-Modus zu wählen, drucken Sie die iFIT.com-Taste. Der Indikator nahe der Taste wird leuchten und die Buchstaben IF werden in der oberen rechten Ecke des Displays erscheinen.
Beginnen Sie eine Internet-Verbindung mit
3
Ihrem Computer.
Folgen Sie den gewünschten Schritten auf
5
unserer Website um ein Programm auszusu-
hen.
c
Befolgen Sie die On-Line-Instruktionen um
6
mit dem Programm zu beginnen.
Wenn Sie mit dem Programm anfangen, wird am Bildschirm ein Countdown beginnen.
Gehen Sie zum Crosstrainer zurück und fan-
7
gen Sie einfach an Fahrrad zu fahren.
Wenn der Countdown am Bildschirm endet, wird das Programm beginnen. Das Programm wird fast auf die gleiche Weise funktionieren wie das voreingestellten Programm (beziehen Sie sich auf Schritt 3 auf Seite 12). Jedoch wird Sie ein elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerk­sam machen, wenn sich der Widerstand und/oder die Tempo-Einstellung verändern wird.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
8
Display.
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Messen Sie nach Wünsch Ihre Herzfrequenz.
9
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
10
sich der Computer des Crosstrainers automa tisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
-
18
Page 19
TRAININGSRICHTLINIEN FÜR DAS HEIMFAHRRAD
WARNUNG: Bevor Sie mit die-
sem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für all diejenigen, die über 35 Jahre sind oder schon gesundheitli­che Probleme haben oder gehabt haben.
Der Pulssensor ist kein medizinisches Instru­ment. Verschiedene Faktoren können die Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihnen den durchschnittlichen Herz­schlag angibt.
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen bei der beitung eines persönlichen Trainingsprogrammes behilflich sein. Denken Sie daran, dass gute Ernähr­ung und angemessene Pausen wesentlich zum Erfolg beitragen.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Egal, ob Sie abnehmen oder Ihr Herz-Kreislaufsystem stärken wollen, ist der Schlüssel zum Erfolg die richti­ge Übungsintensität. Der Indikator für die richtige Übungsintensität ist die Pulsfrequenz. Die folgende Tabelle zeigt die empfohlene Pulsfrequenz zum Kal­orienverbrauch und maximalem Fettabbau sowie für Herz-Kreislauf- (Aerob-) Training.
Ausar-
fängt erst dann an, gespeicherte bauen. Wenn es Ihr Ziel ist, abzunehmen, dann stei­gern Sie die Inten-sität Ihres Trainings bis Ihr Puls die niedrigste Zahl in Ihrem Trainingsbereich erreicht hat.
Aerob-Übung
Wenn es Ihr Ziel ist, Ihr Herz-Kreislaufsystem zu stär­ken, dann empfehlen wir Aerob-Übung. Aerob-Übung ist eine Aktivität, die grössere Mengen an Sauerstoff über einen längeren Zeitraum hinweg benötigt. Das wiederum regt das Herz an, vermehrt Blut in die Muskeln zu pumpen und die Lunge, das Blut mit mehr Sauerstoff zu versorgen. Für Aerob-Übung müssen Sie die Intensität Ihrer Übungen so weit steigern, bis Ihr Puls bei der höchsten Zahl Ihres Trainingsbereiches liegt.
TRAININGS-RICHTLINIEN
Jedes Training sollte folgendes beinhalten:
Ein Warm-Up, das aus 5 bis 10 Minuten Dehnen und leichter Übungen besteht. Ein richtiges Warm-Up erhöht die Körpertemperatur, steigert die Pulsfrequenz und den Kreislauf und bereitet somit den Körper für das Training vor.
Übungen innerhalb Ihres Trainingsbereiches, die aus 20 bis 30 Minuten Übungen, bei dem Ihr Puls­schlag innerhalb Ihres Trainingsbereiches liegt. (Während der ersten Wochen sollte dieses Training 20 Minuten nicht überschreiten.)
Fett-Kalorien
abzu-
Um Ihre richtige Pulsfrequenz zu bestimmen, müssen Sie oben im Diagramm Ihr Alter finden. (Die Alters­angaben sind auf die nächsten zehn Jahre abgerun­det.) Die drei Zahlen unter Ihrer
rainingsbereich. Die zwei niedri
Ihren persönlichen gere Zahlen sind die empfohlene Pulsfrequenzen zum Kalorienverbrauch; die höchste Zahl ist die empfohle­ne Pulsfrequenz zum aeroben T
Fettabbau
Um Fette wirkungsvoll abzubauen, müssen Sie mit relativ niedriger Intensität über einen längeren Zeitraum hinweg trainieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings baut der Körper leicht zugängliche
Kohlenhy-drat-Kalorien
T
zur Energiegewinnung ab und
Altersangabe zeigen
-
raining.
Eine Abkühlung, die aus 5 bis 10 Minuten Dehnen besteht. Das steigert die Flexibilität der Muskeln und wirkt eventuellen Problemen nach dem Training ent­gegen.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Form beizubehalten oder zu verbessern, pla­nen Sie drei Workouts pro Woche auf dem still stehen­den Fahrrad. Nach ein paar Monaten regelmäßigen Trainings, können Sie bis zu fünf Workouts durchführen wenn gewünscht. Anmerkung: Wenn gewünscht kön­nen Sie an einem am nächsten Tag die Hantelbank benutzen. Zum Beispiel können Sie Aerobic-Workouts für Montag, Mittwoch und Freitag planen und Gewicht trainierende Workouts für Dienstag, Donnerstag und Samstag. Achten Sie darauf, dass mindestens einen ganzen Tag pro Woche ausruhen um Ihren Körper regenieren zu lassen. WARNUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie
das Trainieren während den ersten paar Monaten Ihres Trainingsprogramms nicht übertreiben, und auf Ihr eigenes Tempo fortschreiten
Tag das stillstehende Fahrrad und
.
19
Page 20
TRAININGSRICHTLINIEN FÜR DIE HANTELBANK
Es ist empfohlen, dass Ihr Krafttrainingsprogramm aus
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem
oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für die­jenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten.
DAS VERSTELLEN DER RÜCKENLEHNE
Die Rückenlehne kann auf vier Positionen verstellt werden; die aufrechte Position, die erhöhte Position, die horizontale Position und die erniederte Position.
Um die Rückenlehne zu verstellen, richten Sie zuerst
den Sattel zur entferntesten, vordersten Position
(siehe DEN SATTEL VERSTELLEN auf Seite 9).
aus
Dann ziehen Sie den Verstellstift raus. Drehen Sie die Rückenlehne zur gewünschten Position und stecken dann den Stift in eines der Löcher in den gerundeten Klammern und in das entsprechende Loch in der Sattelhalterung (siehe eingesetzte Zeichnung). Anmerkung: Wenn sich die Rückenlehne in der vernie­derten Position befindet, ist der Sattel auch verniedert.
ACHTUNG: Sitzen Sie niemals auf die Rücken­oder Kopflehne, dies könnte das Umkippen des Crosstrainers verursachen und zu Verletzungen führen.
Klammern
Erniedert
Horizontal
Erhöht
Aufrecht
Stift
Sattel
3 Workouts pro Woche besteht. Anmerkung: Wenn
ewünscht können Sie an einem Tag die Hantelbank
g und am anderen das Heimfahrrad benutzen. Zum Beispiel können Sie Aerobic-Workouts für Montag, Mittwoch und Freitag planen und Gewicht trainierende Workouts für Dienstag, Donnerstag und Samstag. Achten Sie darauf, dass mindestens einen ganzen Tag pro Woche ausruhen um Ihren Körper regenieren zu lassen.
das Trainieren während den ersten paar Monaten Ihres Trainingsprogramms nicht übertreiben, und auf Ihr eigenes Tempo fortschreiten.
Um aufzuwärmen, beginnen Sie jedes Training mit 5 bis 10 Minuten Dehnen und leichten Übungen. Ein korrektes Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur, Ihren Herzschlag und Kreislauf und bereitet Sie aufs Training vor.
Nach dem Aufwärmen führen Sie eine Reihe Gewichtstraining-Übungen durch. Die Tabelle auf den Rückenlehne zeigt vier Übungen an, die durchgeführt werden können. Schauen Sie in einem guten Buch nach um noch mehr Übungen, die Hanteln und eine Hantelbank benötigen, zu finden. Um Ihre Workouts auszugleichen, ändern Sie Ihr Training von einem Workout zum andern. Fangen Sie mit einem Satz von 12 Wiederholungen an. (Eine “Wiederholung” ist ein abgeschlossener Zyklus einer Übung, wie z.B. eine Liegestütze. Ein “Set” ist eine Serie von Wiederhol­ungen, die hintereinander ausgeführt werden.) Wenn sich Ihre Fitness-Stufe erhöht, führen Sie 2 oder 3 Sätze jedes Trainings durch. Ruhen Sie nach einem Satz mindestens eine Minute lang aus. Wenn Sie 3 Sätze von 12 Reihenfertigungen ohne Schwierigkeit fer­tig machen können, können Sie sich entschließen, größere Gewicht zu benutzen.
Crosstrainer enthält drei paare Handgewichte. Andere Gewichte sollen mit dem Crosstrainer nicht benutzt werden.
ACHTUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie
ACHTUNG: Der
Rückenlehne
RICHTLIENIEN ZUM KRAFTTRAINING
Die Hantelbank kann für verschiedene Übungen benützt werden, um abzunehmen und um den Körper zu tonen und stärken. Bitte lesen Sie diese Richtlinien durch bevor Sie die Hantelbank benutzen.
Beenden Sie jedes W Dehnen um abzukühlen. Dies wird Ihre Beweglichkeit erhöhen und wird helfen Schmerzen zu vermeiden.
TRAININGSFORM
Für beste Resultate ist eine korrekte Form wichtig. Die korrekte Form beizubehalten bedeutet alle Übungen komplett durchzuführen und nur die entsprechenden Körperteile zu bewegen. Achten Sie darauf, dass Sie jede Übung geschmeidig und gleichmäßig durch führen. Sie ein wenn Sie zur Anfangsposition zurückkehren; halten Sie nie Ihren Atem an.
Atmen Sie beim
orkout mit fünf bis acht Minuten
Anstrengen aus und atmen
20
-
Page 21
MOTIVIERT BLEIBEN
ur Motivierung hören Sie schwungvolle Musik oder
Z schauen fern während Sie trainieren. Benutzen Sie
inen Kalender um Ihre Workouts zu notieren und
e
WARTUNG UND FEHLERSUCHE
schreiben Sie Ihre Körpermaße auf am Ende jedes Monats. Der Schlüssel zum Erfolg ist, Fitness-Training
um regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres tägli-
z chen Lebens zu machen.
Überprüfen Sie alle Einzelteile und ziehen Sie die Teile regelmäßig nach. Abgenutzte Teile müssen sofort aus­getauscht werden.
Um den Crosstrainer zu putzen, verwenden Sie ein feuchtes Tuch und eine kleine Menge milde Seife.
Wichtig: Um Schaden am Computer zu vermeiden, halten Sie Flüssigkeiten und direktes Sonnenlicht vom Computer fern.
DIE BATTERIEN ERSÄTZEN
Wenn das Computer-Display trübe wird, sollten die Batterien ersetzt werden. Die meisten Computer­Probleme sind auf niedere Batterien zurückzuführen. Beziehen Sie sich auf Schritt 9 auf Seite 7 zwecks Ersatz-Instruktionen. Der Computer benötigt vier 1,5 V (“D”) Batterien.
DEN CROSSTRAINER AUSGLEICHEN
Nachdem der Crosstrainer an einem andern Ort aufgestellt und benutzt wird, ach­ten Sie darauf, dass die Enden beider Stabilisa­toren den Boden berühren. Wenn der Crosstrainer während Gebrauch leicht rüttelt, drehen Sie eines oder beide der ren Stabilisator bis das Rütteln aufhört.
Ausgleichungsfüße unter dem vorde
Fuß
-
• Drucken Sie die Metallekontakte nicht zu fest; wenn Sie zu fest drücken, kann die Pulslesung beein­trächtigt werden.
• Um die beste Lesung zu bekommen, warten Sie ungefähr 15 Sekunden.
• Für optimale Leistung des Handgriff-Pulssensor, müssen die Metallekontakte sauber gehalten wer­den. Die Kontakte können mit einem weichen Tuch geputzt werden.
keine Schleifmittel, oder Chemikalien.
DAS TRANSPORTIEREN DES CROSSTRAINERS
Bevor Sie den Crosstrainer transportieren, entfernen Sie die Hanteln und verstellen den Sattel zur gezeig­ten Position in der unten angeführten Zeichnung. Dann stehen Sie hinter den Crosstrainer, halten sie die Schiene am gezeigten Ort und heben diese hoch bis der Crosstrainer auf den Vorderrädern bewegt werden kann. Transportieren Sie den Crosstrainer vorsichtig zum gewünschten Ort und lassen ihn run­ter. ACHTUNG: Um mögliche Verletzungen zu
reduzieren, beugen Sie Ihre Beine und halten Ihren Rücken gerade wenn Sie die Schiene hoch heben und den Crosstrainer transportieren. Achten Sie darauf, dass Sie mit Ihren Beinen hoch heben anstatt mit Ihrem Rücken.
Benutzen Sie keinen Alkohol,
Rad
HANDGRIFF-PULSSENSOR FEHLERSUCHEN
• Versuchen Sie Ihre Hände nicht zu bewegen währ­end Sie den Handgriff-Pulssensor benutzen. Über­mäßige Bewegung kann die Lesung der Pulsfre­quenz beeinträchtigen.
Hier
Hoch
Heben
21
Page 22
TEILELISTE—Modell-Nr. PFEVEX61040 R1004A
Nr. Zahl Beschreibung Nr. Zahl Beschreibung
1 1 Rahmen 2 1 Vorderer Stabilisator 3 1 Rahmenschiene
1 Sattelhalterung
4 5 1 Rückenlehne-Rahmen 6 1 Sattelrahmen 7 1 Hintere Stabilisatordeckung 8 1 Vordere Stabilisatordeckung 9 1 Hinterer Stabilisator
10 1 Rückenlehne
11 1 Linke Haltestange 12 1 Sattel 13 1 Pfosten 14 1 Pfosten-Buchse 15 1 Rechte Haltestange 16 1 Computer 17 1 Linke Seitenschutzplatte 18 1 Rechte Seitenschutzplatte 19 1 Seitenschutz-Abdeckungr 20 2 Sattelhalterung-Buchse 21 2 Kleines Hantel 22 2 Mittleres Hantel 23 2 Grosses Hantel 24 1 Linkes Pedal 25 1 Linker Pedalriemen 26 1 Rechtes Pedal 27 1 Rechter Pedalriemen 28 2 Verstellknopf 29 1 Verstellstift 30 2 Rad 31 1 Linke vordere Endkappe 32 1 Rechter vordere Endkappe 33 2 Fuß 34 1 Verstellmotor
Obere Drahthalter
35 36 1 Niederer Drahthalter 37 1 Schwungrad 38 39 2 Klemmring 40 4 M6 x 13mm Knopfschraube 41 42 1 Linker Kurbelarm 43 1 Membranenschalter/-Draht 44 2 Kurbellager 45 46 1 Verstellkabel 47 1 Rückfeder 48 2 Buchsenklammer 49 2 Sattel-Buchse 50 1 Rückenlehne-Rahmen-Endkappe
1
Magnet
1
1 C-förmige Magnet
M6 Nylon-Gegenmutter
4
51 1 1/2” x 70mm Knopfbolzen 52 1 1/2” Nylon-Gegenmutter 53 1 Gurt
4 1 Rolle/Kurbel
5 55 1 M6 x 38mm Bolzen 56 2 Flanschschraube 57 1 Rechter Kurbelarm 58 1 8.5mm Abstandsstück 59 1 7.5mm Abstandsstück 60 2 M6 Mutter 61 1 M8 Nylon-Gegenmutter 62 1 Schwungrad-Unterlegscheiber 63 2 Schwarze M10 Nylon-Gegenmutter 64 5 M6 x 16mm Schraube 65 2 M10 x 112mm Einsteckbolzen 66 2 M10 Zink-Gegenmutter mit Nylon 67 1 Kleine Rolle 68 2 M10 x 52mm Zink-Knopfbolzen 69 1 M6 x 50mm Schraube 70 8 M5 x 7mm Schraube 71 1 M6 flache Unterlegscheibe 72 5 M4 x 25mm Schraube 73 11 M4 x 16mm Schraube 74 2 M10 x 45mm Knopfschraube 75 4 M4 x 38mm Round Head Screw 76 2 Lenker-Endkappe 77 1 Haltestangenring 78 2 M5 Mutter 79 1 M6 x 25,4mm Knopfschraube 80 2 M6 x 72mm Knopfschraube 81 4 M4 x 16mm Flanschschraube 82 1 Membranenschalterklemme 83 4 M6 x 32mm Knopfschraube 84 2 M4 x 12mm Rundkopf-Schraube
M10 Zink-Unterlegscheibe
85 86 2 Schaumstoffgriff 87 1 Leerlaufmontage 88 89 1 Wasserflaschenhalter 90 2 Haltestangenschaumstoff 91 92 2 Schraube M4 x 8mm 93 2 M10 gespaltene Zink-Unterlegscheibe 94 4 Knopfschraube M8 x 12mm 95 96 1 Leerlaufsklammer 97 1 Knopfschraube M8 x 35mm 98
2
Linke Haltestangenklammer
1
2 Schraube M4 x 22mm
Rechte Haltestangenklammer
1
1 Knopfschraube M6 x 8mm # 1 Bedienungsanleitung # 3 Inbussschlüssel
Anmerkung: “#” weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin. Veränderung zu den Angaben sind dem Hersteller, ohne Benachrichtigung, vorbehalten. Beziehen Sie sich auf die Rückseite dieser Anleitung, um eine Ersatzteilbestel-lung zu unternehmen.
22
Page 23
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PFEVEX61040 R1004A
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
20
24
25
26
27
28
28
29
30
30
31
32
33
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
57
43
82
44
44
46
47
50
51
52
56
56
54
59
58
62
65
65
63
63
68
66
69
70
70
70
70
64
64
71
73
84
84
74
75
75
73
73
78
78
73
80
81
64
85
85
55 60
73
72
72
53
49
49
67
61
48
86
87
73
73
79
92
91
89
83
90
77
73
81
95
83
45
45
94
94
94
88
39
40
40
40
48
96
97
98
76
76
92
93
93
23
Page 24
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen:
ICON Health & Fitness, GmbH
A Kalscheurener Straße 172 D-50354 Hürth
01805 231 244
Fax: 01805 231 243
Telefonanrufe außerhalb Deutschlands: +49 2233 613 250 Fax: +49 2233 613 255
Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben:
• die MODELL-NUMMER des Produktes (PFEVEX61040)
®
• den NAMEN des Produktes (PROFORM
• die SERIEN-NUMMER des Produktes (Sie finden diese auf der ersten Seite dieser Anleitung)
• die BESTELLNUMMER und die BESCHREIBUNG der Teile (sehen Sie Seite 22)
764 HR Crosstrainer)
Teile-Nr. 212028 R1004A In China gedruckt © 2004 ICON IP, Inc.
Loading...