Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufriedenstellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
BEDIENUNGSANLEITUNG
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Hinweise und Anleitungen, bevor
Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung
für eventuellen späteren
Gebrauch auf.
WARNUNG: Um ernstliche Unfälle zu vermeiden, lesen Sie bitte die folgenden wichti-
gen Vorsichtsmaßnahmen bevor Sie den Crosstrainer in Benutzung nehmen.
1. Lesen Sie bitte alle Anleitungen, bevor Sie
dieses Gerät in Betrieb nehmen.
2. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass
alle Benutzer des Gerätes hinreichend über
alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
3. Der Crosstrainer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie ihn nicht
in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
4. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche
und darunter zum Schutz des Bodens oder
des Teppichs eine Unterlage. Benutzen Sie
das Gerät nur im Haus und halten Sie es vor
Feuchtigkeit und Staub fern.
5. Überprüfen Sie alle Einzelteile und ziehen Sie
eile regelmäßig nach. Abgenutzte Teile
die T
müssen sofort ausgetauscht werden.
6. Kinder unter 12 Jahren und Haustiere müssen jederzeit entfernt gehalten werden.
7. Der Crosstrainer sollte nur von Personen
unter 1
8. Tragen Sie immer angemessene Kleidung,
während Sie auf dem Crosstrainer trainieren;
tragen Sie keine Kleidung, die sich im Cross-
15 kg Körpergewicht benutzt werden.
trainer verfangen könnte. Zum Schutz Ihrer
Füße sollten Sie immer Sportschuhe tragen.
9. Bevor Sie die Hantelbank in Betrieb nehmen,
verstellen Sie immer den Sattel zur vordersten Position. Sitzen Sie niemals auf die
Rückenlehne oder die Kopflehne; dies könnte den Crosstrainer umkippen und zu
Verletzungen führen.
10. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade,
wenn Sie auf dem Gerät trainieren; krümmen
Sie Ihren Rücken nicht.
11. Der Crosstrainer enthält drei paare Handgewichte. Andere Gewichte soll mit dem Crosstrainer nicht benutzt.
12. Wen Sie mit dem Rad fahren aufhören, lassen Sie die Pedale langsam zu einem Stop
kommen.
13. Der Pulssensor ist kein medizinisches
Instrument. V
die Pulsfrequenz verändern. Der Pulssensor
soll Ihnen nur als T
indem er Ihnen Ihren durchschnittlichen
Pulsfrequenz angibt.
14. Wenn Sie mit dem Training fertig sind, lassen Sie die Pedale langsam auslaufen, bis
sie sich nicht mehr bewegen.
erschiedene Faktoren können
rainingshilfe dienen,
WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder jedem anderen Trainingsprogramm beginnen,
sollten Sie einen
gen, die Gesundheitsprobleme gehabt haben oder haben. Bitte lesen Sie alle Instruktionen durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. AICON übernimmt keinerlei Haftung für Personen oder
Sachschäden.
Arzt konsultieren. Dies gilt besonders für Personen über 35 Jahre und für all diejeni
2
-
Page 3
BEVOR SIE ANFANGEN
Prt # 210124
BIKE with FREEWHEEL
D
ADVERTENCIA
WARNUNG
Wir gratulieren Ihnen zur Auswahl des neuen
PROFORM®764 HR Crosstrainers. Der ungewöhnliche PROFORM®764 HR Crosstrainer kombiniert ein
bequemes Heimfahrrad mit einer praktischen
Hantelbank, mit denen Sie Aerobic-Training sowie
stärkendes Training komortabel in Ihrem eigenen Heim
durchführen können.
Zu Ihrem eigenen Vorteil, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung genauestens durch bevor Sie
Ihren Crosstrainer in Verwendung nehmen.
Sie noch irgendwelche Fragen oder Probleme haben,
setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter
Haltestange
Aufkleber 2
Wasserflaschenhalter (Wasserflasche nicht beigelegt)
Sollten
der Service-Telefon-Nr.
Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die
Serien-Nummer Ihres Gerätes bereit. Die ModellNummer ist PFEVEX61040. Die Serien-Nummer können Sie auf einem Aufkleber am Crosstrainer finden
(die genaue Stelle des Aufklebers ersehen Sie aus der
Vorderseite dieser Bedienungsanleitung).
Bevor Sie nun weiterlesen, werfen Sie bitte zunächst
einen Blick auf die untenstehende Zeichnung und
machen Sie sich mit den gekennzeichneten
Einzelteilen vertraut.
01805 231 244 in Verbindung.
Ventilator
Computer
Handgriff-Pulssensor
Verstellknopf
Rückenlehne
Aufkleber 1
Sattel
Verstellstift
Kleinhantel
WARNUNG: Ein Aufkleber mit Vorsichtsmaßnahmen befindet sich an der oben gezeigten
Stelle am Crosstrainer. Finden Sie die
Aufkleberblätter
auf den Englischen. Sollte ein
Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem Kundendienst (siehe Rückseite
dieser Bedienungsanleitung) an. Kleben Sie den Ersatzaufkleber an die ange
zeigte Stelle.
Größe gezeigt.
, ziehen Sie den deutschen
Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern
Anmerkung: Die V
orsichtsmaßnahmen sind nicht in der tatsächlichen
Aufkleber
Aufkleber ab und kleben Sie diesen
1
-
Rad
Fuß
Pedal/-riemen
V
erstellknopf
Aufkleber 2
3
Page 4
MONTAGE
M10 x 112mm Einsteckbolzen (65)–2
M10 Zink-Nylon-
Gegenmutter
(66)–2
Schwarze M10
Nylon-Gegenmutter
(63)–2
M10 geschlitze
Zink-Unterleg-
scheibe (93)–2
1/2” Nylon-
Gegenmutter
(52)–1
M4 x 16mm
Schraube
(73)–5
M6 Flache
Unterlegscheibe
(71)–1
M6 x 25,4mm
Knopfschraube
(79)–1
M6 Nylon-
Gegenmutter
(45)–4
M6 x 16mm
Schraube
(64)–5
M6 x 50mm Schraube (69)–1
M10 x 45mm
Knopfschraube (74)–2
M4 x 22mm
Schraube
(91)–2
M10 x 52mm Zink-
Knopfbolzen (68)–2
1/2” x 70mm Knopfbolzen
(51)–1
M6 x 32mm
Knopfschraube
(83)–4
M10 Zink-
Unterlegscheibe
(85)–2
M8 x 12mm
Knopfschraube
(94)–4
ur Montage braucht man zwei Personen.Legen Sie alle Teile des Crosstrainers auf einer dafür freigemach-
Z
ten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die
ontage komplett fertiggestellt ist. Zur Montage braucht man einen Kreuzschraubenzieher ,
M
eine verstellbare Schraubenschlüssel , und einen Gummihammer zu den
beigelegten Inbussschlüsseln.
Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Identifizierung der kleinen Montageteile. Die Zahl in Klammer, die unter jedem
Teil zu finden ist, ist die Bestell-Nr. des Teiles, welches Sie in der TEILELISTE auf Seite 22 finden. Die zweite Zahl
bezieht sich auf die Menge der Teile, die zum Montieren nötig sind.
möglicherweise zur Erleichterung des Transportes schon vorher an größeren Teilen angebracht. Sollten
Sie ein Teil nicht sofort finden, überprüfen Sie bitte, ob es nicht schon an einem anderen Teil angebracht
worden ist.
Anmerkung: Einige kleine Teile wurden
4
Page 5
1. Während eine andere Person den vorderen Teil des
Rahmens (1) hoch hebt, befestigen Sie den vorderen
tabilisator (2) mit zwei M10 x 112mm Einsteckbolzen
S
(65) und zwei schwarze M10 Nylon-Gegenmutter (63)
m Rahmen. A
a
Stabilisator so gedreht ist, dass die Räder (30) den
Boden nicht berühren.
chten Sie darauf, dass der vordere
1
5
6
0
3
30
2. Richten Sie die Rahmenschiene (3) so aus wie gezeigt,
mit den sechseckigen Löchern in der angezeigten
Position. Führen Sie das Ende der Rahmenschiene in
die Stabilisatordeckungen (7, 8) wie gezeigt. Befestigen
Sie die Stabilisatordeckungen mit zwei M10 x 45mm
Knopfschrauben (74).
3. Richten Sie die Sattelhalterung (4) so aus, wie hier
angezeigt. Finden Sie den Knopf (nicht abgebildet) an
der Sattelhalterung und drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn, bis er lose ist. Dann ziehen Sie den
Knopf, schieben das Sattelhalterung auf die
Rahmenschiene (3) und lassen den Knopf los. Achten
Sie darauf, dass das Sattelhalterung so ausgerichtet ist
wie gezeigt.
vorwärts und rückwärts bis es richtig einschnappt.
Dann ziehen Sie den Knopf an.
Schieben Sie die Rahmenschiene (3) auf die angezeigten runden Röhren am Rahmen (1). Befestigen
Sie die Rahmenschiene mit zwei M10 x 52mm ZinkKnopfbolzen (68), zwei M10 gespaltenen ZinkUnterlegscheiben (93), zwei M10 Zink-Unterlegscheiben (85) und zwei M10 Zink-Gegenmuttern mit Nylon
(66).
Bewegen Sie das Sattelhalterung leicht
2
Sechseckige
Löcher
3
68
1
2
66
3
93
85
1
63
74
7, 8
4
3
Knopf
7, 8
Legen Sie die sechs Hanteln (nicht gezeigt
Stabilisatordeckungen (7, 8) wie gezeigt on page 3.
4. Mit Hilfe einer zweiten Person schieben Sie den
Rückenlehne-Rahmen (5) oben auf die Sattelhalterung
(4). Dann schieben Sie die Klammer am Sattelrahmen
(6) über die gerundeten Klammern am Rückenlehnenrahmen. Richten Sie die angezeigten Löcher im
Sattelrahmen, den Rückenlehnenrahmen und die
Sattelhalterung aus, und führen die 1/2” x 70mm
Knopfbolzen (51) in die Löcher ein. Ziehen Sie eine
1/2” Nylon-Gegenmutter (52) am Knopfbolzen fest.
Drehen Sie den Rückenlehne-Rahmen (5) nach oben
bis er fast vertikal ist. Führen Sie den Verstellstift (29)
in das niedrigste Loch in den gerundeten Klammern
am Rückenlehne-Rahmen und durch das entsprechende Loch in der Sattelhalterung (4) ein.
) auf die
4
6
52
Diese
Löcher
Ausrichten
51
5
29
4
5
Page 6
5. Befestigen Sie den Sattel (12) an den Sattelrahmen
(6) mit drei M6 x 16mm Schrauben (64).
5
12
6
64
64
6. Befestigen Sie die Rückenlehne (10) mit zwei M6 x
16mm Schrauben (64), einer M6 x 50mm Schraube
(69) und einer M6 flachen Unterlegscheibe (71) am
Rückenlehne-Rahmen (5).
7. Während eine andere Person den Pfosten (13) in der
gezeigten Position hält, verbinden Sie den oberen
Drahthalter (35) mit dem niederen Drahthalter (36).
Ziehen Sie vorsichtig das obere Ende des oberen
Drahthalters, so dass sich keine Schlaffheit im
Drahthalter befindet.
Drehen Sie den Knopf (nicht abgebildet) auf der recht
en Seite des Rahmens (1) gegen den Uhrzeigersinn,
bis er lose ist. Dann ziehen Sie am Knopf, führen den
Pfosten (13) in den Rahmen ein, und lassen dann den
Knopf los.
runter bis er eingerastet ist. Achten Sie aber
darauf, dass Sie die Drahthalter (35, 36) nicht einklemmen.
Knopfschraube (79) im Schlitz an der Seite des
Pfostens fest.
8. Während eine andere Person den Computer (16) in
der gezeigten Position hält, verbinden Sie den
Drahthalter am Computer mit dem oberen Drahthalter
(35). Führen Sie den zusätzlichen Drahthalter in den
Pfosten (13) ein.
Schieben Sie den Pfosten leicht rauf und
Ziehen Sie die M6 x 25,4mm
6
10
7
13
Schlitz
-
1
79
8
73
Drahthalter
13
5
71
69
64
35
36
Knopf
16
Befestigen Sie den Computer (16) mit vier M4 x 16mm
Schrauben (73) an der Pfosten (13).
darauf, dass Sie die Drahthalter nicht einklemmen.
Befestigen Sie den Wasserflaschenhalter (89) mit zwei
M4 x 22mm Schrauben (91) am Pfosten (13).
Achten Sie
6
35
89
91
Page 7
9. Befestigen Sie die linke Haltestangenklammer (88) mit
zwei M6 x 32mm Knopfschrauben (83) und zwei M6
ylon-Gegenmuttern (45) am Pfosten (13). Befestigen
N
Sie die rechte Haltestangenklammer (95) auf die gle-
che Weise am Pfosten (13). Ziehen Sie die Nylon-
i
Gegenmuttern noch nicht fest.
Schieben Sie den Haltestangenring (77) auf die linke
Haltestange (11). Schieben Sie die rechte Haltestange
(15) durch den Haltestangenring. Verbinden Sie den
Haltestangenring, die linke Haltestange und die rechte
Haltestange mit einer M4 x 16mm Schraube (73).
9
83
88
4
9
45
13
83
73
94
45
95
94
15
77
Befestigen Sie die linke Haltestange (11) mit zwei M8
x 12mm Knopfschrauben (94) an der linken
Haltestangenklammer (88). Befestigen Sie die rechte
Haltestange (15) auf die gleiche Weise an der rechten
Haltestangenklammer (95).
10. Der Computer (5) braucht vier 1,5V “D”-Batterien;
alkaline Batterien werden empfohlen. Entfernen Sie
die angedeutete Schraube vom Batteriegehäuse und
ziehen Sie das Gehäuse heraus. Setzen Sie vier
Batterien in das Gehäuse ein.
dass die Batterien so ausgerichtet sind, wie die
Zeichnung im Gehäuse andeutet. Denn schließen
Sie das Batteriegehäuse und befestigen Sie wieder
die Schraube. Anmerkung: Wenn die Batterien korrekt
eingelegt sind, wird sich der Ventilator kurz bewegen.
Ziehen Sie nun die M6 Nylon-Gegenmuttern (45) fest.
11. Suchen Sie das linke Pedal (24). Zur Identifikation ist
es mit einem “L” versehen. Mit einem verstellbaren
Schraubenschlüssel drehen Sie das linke Pedal
den Uhrzeigersinn
Drehen Sie das rechte Pedal (nicht abgebildet) im
Uhrzeigersinn
che Weise. Wichtig: Befestigen Sie die Pedale so
fest wie möglich. Nachdem Sie den Crosstrainer
eine Woche lang in Betrieb genommen haben,
befestigen Sie die Pedale wieder. Zur besten
Leistung, müssen die Pedale fest befestigt sein.
Verstellen Sie den linken Pedalriemen (25) in die
gewünschte Position und drücken das Ende des
Pedalriemens auf das Haltestück am linken Pedal
(24). Verstellen Sie den rechten Pedalriemen (nicht
gezeigt) auf die gleiche Weise.
in den linken Kurbelarm (42) fest.
in den rechten Kurbelarm auf die glei-
Achten Sie darauf,
gegen
10
11
Schraube
25
24
Lasche
11
16
Batterien
Batteriegehäuse
42
12. Versichern Sie sich, dass alle Teile des Crosstrainers fest angezogen sind. Anmerkung: Einige teile
könnten übrig bleiben, nachdem der aufbau fertig ist. Um den Boden oder den Teppich zu schützen, legen
Sie eine Schutzdecke unter dem Crosstrainer.
7
Page 8
INBETRIEBNAHME DES HEIMFAHRRADS
Der Crosstrainer kennzeichnet sich durch ein Heimfahrrad für Aerobic-Training und durch eine praktische
Hantelbank für kraftttrainierende Übungen aus. Um das Heimfahrrad zu benutzen, beziehen Sie sich auf Seite 8
bis 19. Um die Hantelbank zu benutzen, beziehen Sie sich auf Seite 20.
DIE RÜCKENLEHNE VERSTELLEN
Wenn das
Heimfahrrad
benutzt wird, muss
sich die Rückenlehne in der aufrechten Position
befinden. Um die
Rückenlehne zu
verstellen, ziehen
Sie zuerst den
Verstellstift heraus.
Erhöhen Sie die
Rückenlehne bis
sie fast vertikal ist,
dann stecken Sie
den Verstellstift in
das angezeigte
Loch in den gerundeten Klammern und in das entsprechende Loch in der Sattelhalterung.
DEN SATTEL VERSTELLEN
Für ein effektives
Training sollte sich
der Sattel in der
korrekten Position
befinden. Wenn
Sie Rad fahren
sollten sich Ihre
Knie leicht biegen
wenn die Pedale in
der entferntesten
Position sind. Um
den Sattel zu ver
stellen, drehen Sie
zuerst den angezeigten Verstellknopf zwei oder drei Mal gegen den Uhrzeigersinn, um
ihn zu lockern (wenn der Knopf nicht locker genug ist,
kann er eventuell die Schiene zerkratzen). Dann ziehen Sie den Knopf, schieben Sie die Sattelhalterung in
die gewünschte Position und lassen den Knopf los.
Bewegen Sie die Sattelhalterung leicht vorwärts
und rückwärts bis der knopf in der richtigen
Position einschnappt.
im Uhrzeigersinn wieder fest.
-
Klammern
Schiene
Dann drehen Sie den Knopf
Rückenlehne
Stift
Sattelhalterung
Knopf
Sattel-
halterung
DEN PFOSTEN VERSTELLEN
Der Pfosten kann zu
einer Höhe, die für
Sie am angenehmsten ist, verstellt
werden. Um die
Höhe des Pfosten
zu verstellen, drehen Sie zuerst den
angezeigten Knopf
zwei oder drei
Umdrehungen
gegen den Uhrzeigersinn; um ihn zu lockern (wenn der
Knopf nicht locker genug ist, könnte er den Pfosten
zerkratzen). Dann ziehen Sie den Knopf, schieben Sie
den Pfosten zur gewünschte Höhe und lassen Sie den
Knopf wieder los.
leicht vorwärts und rückwärts bis der knopf in der
richtigen Position einschnappt. Dann drehen Sieden Knopf im Uhrzeigersinn wieder fest. WICHTIG:
Nachdem Sie den Pfosten verstellt haben, achten
Sie darauf, dass Ihre Kniee nicht den HandgriffPulssensor berühren wenn Sie Rad fahren.
DIE PEDALRIEMEN VERSTELLEN
Um die Pedalriemen zu verstellen,
ziehen Sie zuerst
die Riemen von den
Haltestücken an
den Pedalen ab.
Verstellen Sie die
Riemen zur gewünschten Position und
drücken Sie die
Enden der Riemen wieder auf die Haltestücke.
DIE KLEINHANTELN BENUTZEN
Die inbegriffenen Kleinhanteln können für verschiedene krafttrainierende Übungen mit der Hantelbank
benützt werden (beziehen Sie sich auf Seite 20).
Zusätzlich können die Hanteln mit dem Heimfahrrad
benutzt werden. Während des Tretens können Sie die
Handgewichte über Ihrem Kopf zusammenhalten. Sie
können die Handgewichte auch mit gestreckten Armen
seitlich hochheben, bis die Hände auf Höhe der
Schultern liegen. Oder Sie können mit den
Handgewichten Armcurls machen.
Bewegen Sie die Sattelhalterung
Knopf
Pfosten
Pedalriemen
Lasche
8
Page 9
Display-Tasten
entilatorentaste
V
Ein/Wiedereinstelltaste
Widerstandstasten
COMPUTERFUNKTIONEN
Der moderne Computer bietet eine Vielfalt von
Funktionen an, um Ihr Training angenehmer und effektiver zu gestalten. Wenn der manuelle Modus am
Computer ausgewählt wird, kann der Widerstand der
Pedale mit dem Druck einer Taste verändert werden.
Während Sie trainieren, wird der Computer fortlaufend
Trainingsinformationen anzeigen. Sie können sogar
Ihre Herzfrequenz mit dem eingebauten HandgriffPulssensor.
Der Computer bietet auch sechs Smart-Programme
Jedes Programm wechselt automatisch den
an.
Widerstand der Pedale und fordert Sie auf, Ihr Tempo
zu erhöhen oder zu verringern, während Sie durch ein
effektives Workout geführt werden.
Zusätzlich bietet der Computer auch zwei Herzfrequenzprogramme an, die den Widerstand der Pedale
empo während des
wechseln und Sie auf
Trainings zu variieren, um Ihre Herzfrequenz der
Zielherzfrequenz anzupassen.
Der Computer zeichnet sich durch iFIT-Dialogtechnologie aus. Mit iFIT-Dialogtechnologie haben Sie praktisch Ihren eigenen Trainer im Haus. Mit einem StereoTonkabel (inbegriffen) lässt sich der Crosstrainer an
fordern, Ihr
T
Ihre Heimstereoanlage, tragbare Stereoanlage, oder
Ihren Computer oder Videorecorder anschließen.
Dann kann man spezielle iFIT-CDs und Videokassettenprogramme abspielen. (iFIT-CDs und Videokassetten sind separat erhältlich.) iFIT-CD- und Videokassettenprogramme kontrollieren den Widerstand des
Crosstrainers automatisch und geben Signale, wenn
das Tempo verändert werden soll, während ein persönlicher Trainer Sie Schritt für Schritt durch das Programm führt. Energiegeladene Musik sorgt für zusätzliche Motivation.
und Videokassetten zu ermittlen, besuchen Sie
unsere W
Wenn der Crosstrainer an Ihrem Computer angeschlossen ist, können Sie auch zu unserer Website
www.iFIT.com gelangen und sich so zu unseren
Programmen direkten Zugang verschaf
Informationen finden Sie auf www.iFIT.com.
Um den manuellen Modus zu benutzen, befolgenSie die Schritte, die auf Seite 10. Um ein SmartProgramm zu benutzen, sehen Sie Seite 12. Um ein
Herzfrequenzprogramm zu benutzen, sehen SieSeite 13. Um ein iFIT-CD- oder Videoprogramm zu
benutzen, sehen Sie Seite 17. Um ein iFIT.com-
Programm direkt von unserer Website zu benutzen,
sehen Sie Seite 18.
Um die Erhältlichkeit der iFIT-CDs
ebsite: www.iconeurope.com.
fen. W
eitere
9
Page 10
ENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS
B
benutzen, wird das kleine Display Ihre Herzfrequenz [BPM] anzeigen (siehe Schritt 5 auf Seite
1).
1
Stellen Sie den Computer an.
1
Anmerkung: Der Computer braucht vier 1,5V “D”Batterien (siehe Montageschritt 10 auf Seite 7).
m den Computer einzustellen, drücken Sie auf
U
die Ein-/Wiedereinstelltaste oder fangen Sie an zu
laufen. (Sehen Sie die Zeichnung auf Seite 9, um
die Ein-/Wiedereinstelltaste zu identifizieren.)
Wählen Sie den manuellen Modus.
2
Jedes Mal wenn der
Computer eingestellt ist,
wird der manuelle Modus
ausgewählt. Wenn ein
Programmen ausgewählt
worden ist, wählen Sie den
manuellen Modus aus,
indem Sie wiederholt auf
die Programmtaste drucken, bis die Buchstaben
RPM
im kleinen Display erscheinen.
Fangen Sie an zu fahren und verstellen Sie
3
den Widerstand der Pedale, wenn gewünscht.
Während Sie fahren, verstellen Sie den Widerstand
der Pedale indem Sie auf die + und – Tasten unter
dem großen Display drücken. Es gibt zehen
Widerstandsstufen—Stufe 10 ist die anfordernste.
Anmerkung: Nachdem die Tasten gedrückt worden
sind, wird es ein paar Sekunden dauern bis der
Widerstand die gewählte Einstellung erreicht.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem kleinen
4
und großen Display.
Das kleine Display
Ihr Fahrtempo anzeigen in
Umdrehungen pro Minute
[RPM]. Der Indikatorstrich
im kleinen Display wird
seine Länge erweitern
oder reduzieren wenn Sie
Ihr Fahrtempo erhöhen
oder reduzieren.
Der obere Teil
des großen
Displays
Distanz [DIS-
ANCE], die Sie
T
gefahren sind
und die Anzahl der
Fettkalorien
haben anzeigen (siehe FETT
zur Erklärung der Fettkalorien). Das Display wird
alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere
wechseln.
wird die
[F
enn Sie den Handgrif
W
wird
Indikatorstrich
Kalorien
T CALORIES], die Sie verbrannt
A
[CALORIES] und
ABBAU auf Seite 19
f-Pulssensor
Um nur die Distanz, die Sie
efahren sind oder die
g
Anzahl der Kalorien oder
Fettkalorien, die Sie verbrannt haben zu sehen,
drücken Sie auf die obere
Taste auf der linken Seite
des großen Displays bis
nur noch das Wort
RIES
(Kalorien) oder
oberen Teil des großen Displays erscheint.
Achten Sie darauf, dass das wort SCAN
[Ablesung] nicht erscheint. Um wieder die
Distanz, die Sie gefahren sind und die Anzahl der
Kalorien und Fettkalorien, die Sie verbrannt
haben zu sehen, drücken Sie die obere Taste bis
das Wort SCAN wieder erscheint.
Die Mitte des
großen Displays
wird die vergangene Zeit [TIME]
und ihr gegenwärtiges Tempo
[PACE] anzeigen (das Tempo ist in Minuten pro
Meile gezeigt). Das Display wird alle paar
Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln. Anmerkung: Wenn ein Programm gewählt
ist (mit Außnahme des zweiten Herzfrequenzprogramms [SelfSelect]), zeigt dieses Display die
verbleibende
anstaat der vergangen Zeit.
Um nur die vergangene Zeit oder Ihr Tempo zu
sehen, drücken Sie auf die mittlere Taste auf der
linken Seite des großen Displays bis das Wort
TIME
(Zeit) oder
Achten Sie darauf, dass das Wort SCAN nicht
erscheint. Um wieder die vergangene Zeit sowie
Ihr Tempo zu sehen, drücken Sie auf die mittlere
Taste bis das Wort SCAN wieder erscheint.
Der untere Teil
des großen Displays zeigt Ihre
Fahrgeschwindigkeit [SPEED] und
Widerstandsstufe
[RESISTANCE]. Das Display wird alle paar Sekunden von einer Zahl auf die andere wechseln.
Um nur Ihre Fahrgeschwindigkeit oder Widerstandsstufe zu sehen, drücken Sie auf die untere
Taste auf der linken Seite des großen Displays
bis nur das Wort
RESISTANCE
darauf, dass das Wort SCAN nicht erscheint.
DISTANCE
FAT CALS
Zeit im Programm [SEG. TIME]
PACE
(Tempo) erscheint.
SPEED
(Widerstand) erscheint. Achten Sie
(Geschwindigkeit) oder
Oberen Taste
(Distanz),
(Fettkalorien) im
CALO-
10
Page 11
Um wieder Ihre Fahrgeschwindigkeit und
Widerstandsstufe zu sehen, drücken Sie auf die
ntere Taste bis das Wort SCAN wieder
u
erscheint.
Um die Displays wieder einzustellen, drücken Sie
auf Ein-/Wiedereinstelltaste.
Anmerkung:
Der Computer
kann die
Geschwindigkeit und Distanz
in Meilen oder
Kilometer anzeigen.
KM/H werden im unteren Teil des großen
Displays erscheinen, um zu zeigen welche
Maßeinheit gewählt worden ist. Um die
Maßeinheit zu wechseln, drücken Sie beständig
auf die Ein-/Wiedereinstelltaste, ca. sechs
Sekunden lang. Anmerkung: Wenn die Taste
gedrückt bleibt, wird sich der Ventilator kurz
bewegen. Wenn die Batterien ersetzt werden,
kann es nötig sein, wieder die gewünschte
Maßeinheit einzustellen.
Wenn gewünscht, messen Sie Ihre Herzfre-
5
quenz.
Falls es dünne
Plastikschichten auf den
Metallkontakten oder Handgriffen gibt,
ziehen Sie die
Plastik ab. Um
den HandgriffPulssensor zu benutzen, halten Sie die Handgriffe, mit den Handflächen auf den Metallkontakten
liegend. Vermeiden Sie Ihre Hände zu bewe-gen. Wenn Ihr Puls festgestellt ist, wird der herzförmige Indikator im großen Display jedes Mal
wenn Ihr Herz schlägt aufleuchten. Nach einem
Die Buchstaben MPH oder
Metallkontakten
Moment werden zwei Striche (– –) erscheinen
und dann wird Ihre Herzfrequenz angezeigt.
Zur genauesten Herzfrequenzablesung halten Sie
ie Handgriffe weiterhin ca. 30 Sekunden lang.
d
Anmerkung: Wenn Sie den Handgriffe erst halten,
zeigt Ihnen das Display dann Ihre Herzfrequenz
und die anderen Rückinformationsmodi.
Wenn gewünscht, stellen Sie den Ventilator ein.
6
Um den Ventilator auf niedere
Geschwindigkeit
einzustellen, drücken Sie auf die
Ventilatorentaste. Um den
Ventilator auf
hohe Geschwindigkeit einzustellen, drücken Sie ein zweites Mal
auf die Ventilatorentaste. Um den Ventilator abzustellen, drücken Sie ein drittes Mal auf die
Ventilatorentaste. Anmerkung: Wenn der Ventilator
eingestellt ist und die Pedale ca. eine halbe Minute
lang nicht bewegt werden, stellt sich der Ventilator
ab, um die Batterien zu schonen.
Drehen Sie das Daumenrad auf der rechten
Seite des Computers, um den Ventilator in die
gewünschte Richtung zu drehen.
Wenn Sie mit dem Training fertig sind, wird
7
sich der Computer automatisch abstellen.
Wenn die Pedale ein paar Sekunden lang nicht
bewegt werden, wird das Display anhalten und
die Zeit wird im großen Display aufleuchten.
Wenn die Pedale nicht bewegt und die
Computertasten ein paar Sekunden lang nicht
gedrückt werden, wird sich der Computer abstellen, um die Batterien zu schonen.
Ventilatorentaste
Daumen-
rad
11
Page 12
DAS BENUTZEN EINES SMART-PROGRAMMS
stufe für den nächsten Abschnitt programmiert worden ist, automatisch ändern.
Jedes Smart-Programm wird automatisch den
Widerstand der Pedale ändern und Sie auffordern Ihr
Tempo zu erhöhen oder reduzieren, während Sie
durch ein effektives Workout geführt werden. Programme 3 und 4 sind Gewichtsabnahmenprogramme.
Programme 5 und 6 sind Aerobprogramm. Programme
7 und 8 sind Hochleistungsprogramm.
Befolgen Sie die unten stehenden Schritte um ein
Smart-Programm zu benutzen.
Schalten Sie den Computer ein.
1
Sehen Sie Schritt 1 auf Seite 10.
Wählen Sie eines der Smart-Programms.
2
Jedes Mal wenn der Computer eingestellt ist, wird
der manuelle Modus ausgewählt. Um ein voreingestelltes Programm auszuwählen, drücken Sie wiederholt auf die
Programmtaste bis die
Zahl 3, 4, 5, 6, 7, oder 8 im kleinen Display
erscheint.
Fangen Sie mit dem Programm an.
3
Um das Programm zu starten, fangen Sie einfach
an Fahrrad zu fahren. Jedes Programm hat entweder 20 oder 30 eine-Minute lange Abschnitte.
Eine Widerstandsstufe und ein Zieltempo sind für
jeden Segment programmiert. (Die gleiche
iderstandseinstellung und/oder das gleiche
W
Zieltempo kann für fortlaufende Segmente programmiert werden.)
Während des Programms wird sich der Widerstand der Pedalen automatisch ändern, wenn eine
andere Widerstandsniveau für das nächste
Segment programmiert ist.
gegenwärtige Widerstandsstufe zu hoch oder zu
niedrig ist, können Sie die W
ändern, indem Sie auf die + oder –
cken. Wenn jedoch der gegenwärtige Segment
des Programms beendet ist, wird sich die
iderstandsstufe, wenn eine andere W
W
Anmerkung: W
iderstandsstufe
asten drü-
T
iderstands-
enn die
Das Zieltempo
es gegenwärti-
d
gen Segments
wird mit den
Pfeilen im kleinen
Display angezeigt. Um mit dem
Zieltempo zu fahren, erhöhen oder reduzieren Sie einfach Ihr
Tempo bis nur ein Pfeil zu jedem Strich der
Indikatorensäule hin zeigt (sehen Sie die
Zeichnung oben). Am Ende jedes Segments wird
sich die Anzahl der Pfeile ändern, wenn ein anderes Zieltempo für das nächste Segment programmiert worden ist. Wenn sich die Anzahl der Pfeile
ändert, ändern Sie Ihr Tempo bis nur ein Pfeil zu
jedem Strich der Indikatorensäule zeigt.
Das Zieltempo soll nur als Ziel gelten. Ihr tatsächliches Tempo kann langsamer als das
Zieltempo sein, besonders während den ersten paar Monaten Ihres Trainingprogramms.
Achten Sie darauf, dass Sie mit einem für Sie
angenehmes Tempo trainieren.
Während des Programms zeigt die Mitte des großen Displays die im Programm verbleibende Zeit
an. Wenn Sie ein paar Sekunden lang mit dem
Fahren aufhören, wird das Display anhalten und
die Zeit wird blinken. Wenn Sie Ihr Training fortsetzen nachdem das Programm fertig ist, wird
das Display weiterhin Ihr Training-Feedback
anzeigen.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
4
Display.
Sehen Sie Schritt
Messen Sie nach Wünsch Ihre Pulsfrequenz.
Indikatorstrich
Erhöhungsspfeil
4 auf Seite 10.
5
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
11.
6
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
enn Sie Ihr T
W
7
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7
raining beendet haben, wird
auf Seite
11.
Wichtig:
12
Page 13
BENUTZUNG EINES HERZFREQUENZPROGRAMMS
Das Herzfrequenzprogramm 1 is so konzipiert, dass
während des Trainings Ihre Herzfrequenz zwischen
65% und 85% Ihrer
ird. (Die maximale Herzfrequenz erhält man, indem
w
man sein Alter von 220 abzieht. Für eine/n 25-jährige/n z.B. ist die maximale Herzfrequenz 195 Schläge
pro Minute.) Das Herzfrequenzprogramm 2 ist so konzipiert, dass man seine Herzfrequenz nahe einer selbtgewählten Zielherzfrequenz hält.
Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur
Benutzung eines Herzfrequenzprogramms.
Computer einschalten.
maximalen Herzfrequenz
gehalten
1
Siehe Schritt 1 auf Seite 10.
Eines der Herzfrequenzprogramme wählen.
2
Jedes Mal, wenn man den
Computer einschaltet, ist
der manuelle Modus
gewählt. Um ein Herzfrequenzprogramm zu wählen, drücken Sie mehrmals
auf die Programmwahltaste
bis die Zahl 1 oder 2 in der
kleinen Anzeige erscheint.
Alter oder Zielherzfrequenz eingeben.
3
Wenn man Programm 1 gewählt hat, dann
erscheint das Wort Alter
Anzeige und das schon eingegebene Alter blinkt.
Wenn Sie Ihr Alter schon einmal eingegeben
haben, dann müssen Sie jetzt bloss die Eingabetaste [ENTER] drücken. Wenn Sie Ihr Alter
noch nicht eingegeben haben, drücken Sie die
kleinen + und – Tasten, um Ihr Alter einzugeben.
enn Ihr
W
Eingabetaste. W
hat, wird es vom Computer gespeichert, bis die
Batterien ersetzt werden müssen.
Wenn man Programm 2 gewählt hat, dann
erscheinen die Buchstaben PLS [für Puls] in der
großen
Zielherzfrequenz blinkt. Wenn Sie die Zielherzfrequenz nicht verändern wollen, drücken Sie die
Eingabetaste. W
ändern wollen, drücken Sie die kleinen + und –
Tasten, um sie einzugeben. Drücken Sie dann die
Eingabetaste. Die Herzfrequenz kann zwischen
70 und 170 Schlägen pro Minute liegen.
Alter aufscheint, drücken Sie die
enn man sein
Anzeige und die schon eingegebene
enn Sie die Zielherzfrequenz ver
AGE
in der großen
Alter eingegeben
andgriffpulssensor halten.
H
4
Während des Herzfrequenzprogramms muss man
die Handgriffe nicht dauernd halten. Man muss sie
allerdings öfters halten, damit das Programm richtig funktionieren kann. Jedes Mal, wenn man die
Handgriffe hält, soll man die Hände mindestens
0 Sekunden lang auf den Metallkontakten auf-
3
liegen lassen. Anmerkung: Wenn man die
Handgriffe nicht hält, dann erscheinen in der großen Anzeige die Buchstaben
Programm durch Treten der Pedale beginnen.
PLS
.
5
Fangen Sie einfach an, die Pedale zu bewegen,
um das Programm zu starten. Programm 1
besteht aus 20 ein-Minuten-langen Segmenten.
Eine bestimmte Widerstandsstufe und eine
bestimmte Zielherzfrequenz sind für jedes
Segment vorprogrammiert. (Es kann auch für
mehrere aufeinanderfolgende Segmente die gleiche Widerstandsstufe und/oder die gleiche
Zielherzfrequenz einprogrammiert sein.)
Programm 2 dauert 60 Minuten lang (Sie können
aber auch nur einen Teil des Programms absolvieren). Nur eine Widerstandsstufe und eine
Zielherzfrequenzrate sind für das ganze
Programm vorprogrammiert.
Programm 1 wechselt periodisch den Widerstand
der Pedale. (Anmerkung: Sollte der Widerstandsgrad zu hoch oder zu niedrig sein, kann man ihn
durch Drücken der + und – Tasten unter der großen
Anzeige verändern. Wenn das nächste Segment
anfängt, stellt sich aber auch der Widerstand auf
die voreingestellten Werte für dieses Segment ein.)
Programm 2 bleibt während des ganzen Workouts
auf dem selben Widerstand eingestellt. Anmerkung:
Man kann den W
Programm verändern, indem man die + oder –
Tasten unter der großen Anzeige betätigt.
Während
Programm 1 und
2 ablaufen, die-
nen die Pfeile in
der kleinen
Anzeige als
Hilfen, um die
Herzfrequenz
nahe der Zielherzfrequenz zu halten. Wenn Sie
die Handgriffpulssensoren angreifen, vergleicht
die Konsole Ihre Herzfrequenz mit der Zielherz-
-
frequenz. Sollte Ihre Herzfrequenz zu sehr über
oder unter der Zielherzfrequenz liegen, ermutigt
Sie die Anzahl von Pfeilen in der kleinen Anzeige,
Ihr Tempo zu erhöhen oder zu verlangsamen.
Wenn sich die Anzahl der Pfeile verändert,
ändern Sie Ihr Tempo so, dass jeder
iderstand für das ganze
Indikatorstrich
Erhöhung
-spfeil
13
Page 14
Pfeilspitze gerade einen Strich der Indikatorensäule
LINE OUT
PHONES
L
INE OUT
PHONES
A
LINE OUT
PHONES
L
INE OUT
PHONES
P
HONES
PHONES
gegenüberliegt. Wichtig: Das Zieltempo ist eben
as, ein Ziel. Ihr tatsächliches Tempo kann
d
langsamer als das Zieltempo sein, besonders
ährend der ersten paar Monate Ihres
w
Trainingsprogramms. Halten Sie ein Tempo ein,
das Sie angenehm finden.
Anmerkung: Wenn man einige Sekunden lang die
Pedale nicht bewegt, dann endet das Programm.
Um das Programm wieder in Betrieb zu setzen,
muss man es neu wählen und von vorne anfangen.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
6
Display.
NSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD-
A
PLAYER, VIDEOGERÄT, ODER COMPUTER
Um iFIT.com CDs zu benutzen, muss der Crosstrainer
an Ihren CD-Player oder Computer mit CD-Player,
tragbare Stereoanlage oder Stereoanlage angeschlos-
en sein. Siehe Seite 14–16 für Anschlussinstruktio-
s
nen. Um iFIT.com Videokassetten zu benutzen,
muss der Crosstrainer an Ihres Videogerät angeschlossen sein. Siehe Seite 17. Um iFIT.com Pro-
gramme direkt von unserer Website zu benutzen
,
muss der Crosstrainer an Ihren Heimcomputer angeschlossen sein. Siehe Seite 16.
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN CD-PLAYERS
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
7
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
8
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
Anmerkung: Für ein CD-Player mit separatem OutLinie- [LINE OUT] und Kopfhörer-Sockel [PHONES], befolgen Sie die unten stehende Instruktion
A. Falls Ihr CD-Player nur einen Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Out-Linie-Sockel in
Ihrem CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in den
Kopfhörer-Sockel.
A
Audio-
Kopfhörer
kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in einen Spalter. Stecken
Sie den Spalter in den Kopfhörer-Sockel an Ihrem
CD-Player. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in die andere Seite des Spalters.
14
B
Audio-
kabel
Spalter
Kopfhörer
Page 15
ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS
C
D
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
A
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
A
PHONES
LINE OUT
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE
nmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-ähnliche Out-
A
Audio-Sockel [AUDIO OUT] hat, befolgen Sie unten
tehende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5mm
s
Out-Linie-Sockel hat, befolgen Sie Instruktion B.
Falls Ihr Stereo nur einen Kopfhörer-Sockel [PHONES] hat, befolgen Sie Instruktion C.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das
andere Ende des Audiokabels in den Adapter.
Stecken Sie den Adapter in den Out-Audio-Sockel
an Ihrer Stereo.
A/B
Adapter
Audio-
kabel
nmerkung: Falls Ihre Stereoanlage eine nicht
A
benutzte Out-Linie-Sockel [LINE OUT] hat, befol-
en Sie die unten stehende Instruktion A. Falls die
g
Out-Linie-Sockel benutzt wird, befolgen Sie
Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das
andere Ende des Audiokabels in den Adapter.
Stecken Sie den Adapter in den Out-Linie-Sockel
an Ihrer Stereo.
A
Audio-
Adapter
kabel
B. Beziehen Sie sich auf die Zeichnung oben. Stecken
Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel unter
dem Computer. Stecken Sie das andere Ende des
Audiokabels in den Out-Linie-Sockel an ihrer
Stereo. Benutzen Sie nicht den Adapter.
C. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das
andere Ende des Audiokabels in einen Spalter.
Stecken Sie den Spalter in den Kopfhörer-Sockel
an Ihrem CD-Player
. Stecken Sie Ihre Kopfhörer in
die andere Seite des Spalter.
C
Audio-
kabel
Spalter
Kopfhörer
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den Sockel
unter dem Computer. Stecken Sie das andere Ende
des Audiokabels in den Adapter. Stecken Sie den
Adapter in einen RCA Y-Adapter (in Elektronikgeschäften erhältlich). Dann entfernen Sie den Draht, der
in der Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereo eingesteckt
ist, und stecken Sie den Draht in die unbenutzte
Seite des Y-Adapters. Stecken Sie den Y-Adapter in
die Out-Linie-Sockel an Ihrer Stereo.
B
RCA Y-Adapter
Audio-kabel
Adapter
Draht von der OutLinie-Sockel entfernt
15
Page 16
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS
A
UDIO OUT
RIGHT
L
EFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
I
N
OUT
CH
34
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
I
N
OUT
CH
34
A
AUDIO OUT
R
IGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
CH3
4
LINE OUT
A
PHONES
LINE OUT
ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTS
nmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5mm Out-
A
Linie-Sockel [LINE OUT] hat, befolgen Sie
nstruktion A. Falls Ihr Computer nur einen
I
Kopfhörer-Sockel [PHONES] hat, befolgen Sie
Instruktion B.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer des Crosstrainers.
Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in
den Out-Linie-Sockel an Ihrem Computer.
A
Audio-
kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer des Crosstrainers.
Stecken Sie das andere Ende des Kabels in einen
Spalter. Stecken Sie den Spalter in den KopfhörerSockel an Ihrem Computer. Stecken Sie Ihre
Kopfhörer oder Lautsprecher in die andere Seite
des Spalters.
B
Audio-
kabel
Spalter
nmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte
A
Out-Audio-Sockel [AUDIO OUT] hat, befolgen Sie
nstruktion A. Falls die Out-Audio-Sockel benutzt
I
wird, befolgen Sie Instruktion B. Falls Sie einen
Fernseher mit eingebautem Videogerät haben,
befolgen Sie Instruktion B. Falls Ihr Videogerät mit
Ihrer Heimstereoanlage verbunden ist, sehen Sie
ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE auf
Seite 15.
A. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das
andere Ende des Audiokabels in den Adapter.
Stecken Sie den Adapter in den Out-Audio-Sockel
an Ihrem Videogerät.
A
Adapter
Audio-kabel
B. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels in den
Sockel unter dem Computer. Stecken Sie das
andere Ende des Audiokabels in den Adapter.
Stecken Sie den Adapter in einen RCA Y-Adapter
(in Elektronikgeschäften erhältlich). Dann entfernen
Sie den Draht, der in der Out-Linie-Sockel an Ihrem
Videogerät eingesteckt ist, und stecken Sie den
Draht in die unbenutzte Seite des Y-Adapters.
Stecken Sie den Y-Adapter in die Out-Linie-Sockel
an Ihrem Videogerät.
Kopfhörer/Lautsprecher
16
B
RCA
Y-adaptor
Audio-kabel
Adapter
Draht von der Out-
Audio-Sockel entfernt
Page 17
BENUTZUNG DER iFIT.COM-CD- UND VIDEOPROGRAMMEN
Um iFIT.com-CDs oder Videokassetten zu benutzen,
muss der Crosstrainer mit Ihrem tragbaren CD-Player,
ragbare Stereoanlage, Heimstereoanlage, Computer
t
it CD-Player oder Videogerät verbunden sein. Sehen
m
Sie ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CDPLAYER, VIDEOGERÄT, ODER COMPUTER auf Seite
14. Anmerkung: Für information über die Erhältlich-
keit der iFIT.com-CD oder Videokassetten, besuchen
Sie unsere Website www.iFIT.com.
Folgen Sie die unten angeführten Schritte zur Benutzung eines iFIT.com-CD- oder Video-Programms.
Schalten Sie den Computer ein.
1
Siehe Stufe 1 auf Seite 10.
Training führen. Befolgen Sie einfach seine
nstruktionen.
I
as Programm funktioniert fast auf die gleiche
D
Weise wie ein voreingestellten Programm (siehe
Schritt 3 auf Seite 12). Es wird Sie jedoch ein
elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerk-
am machen, wenn sich der Widerstand und/oder
s
ie Tempo-Einstellung verändern wird.
d
Anmerkung: Wenn sich der Widerstand
und/oder die Tempo-Einstel-lung nicht ändert
wenn das Gezwitscher zu hören ist, dann:
• Achten Sie darauf, dass der Indikator auf der
iFIT.com-Taste leuchtet.
• Passen Sie die Lautstärke Ihres CD-Players
oder Videogeräts an. Wenn die Lautstärke zu
hoch oder niedrig ist, kann der Computer die
Programmsignale eventuell nicht feststellen.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
2
Jedes Mal wenn der
Computer eingeschaltet
wird, wird der manuelle
Modus ausgewählt. Um
den iFIT.com-Modus zu
wählen, drucken Sie die
iFIT.com-Taste. Der
Indikator nahe der Taste
wird leuchten und die Buchstaben IF werden in
der oberen rechten Ecke des Displays erscheinen.
Schieben Sie die iFIT.com-CD oder
3
Videokassette ein.
Falls Sie eine iFIT.com-CD benutzen, wird sie in
Ihren CD-Player eingeschoben. Falls Sie eine
iFIT.com-Videokassette benutzen, wird die Videokassetten in Ihr Videogerät eingeschoben. Der
Indikator neben der Taste wird aufleuchten.
Drücken Sie auf die Spieltaste auf Ihrem CD-
4
Player oder Videogerät.
• Achten Sie darauf, dass das Audiokabel korrekt verbunden ist und, dass es ganz eingesteckt ist.
Folgen Sie Ihren Fortschritt mit den Feedback-
5
Modi.
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Messen Sie nach Wünsch Ihre Herzfrequenz.
6
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite 11.
Ventilatoren auf Wunsch einschalten.
7
Sehen Sie Schritt 6 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
8
sich der Computer automatisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
Ein Moment nachdem die Taste gedruckt worden
ist, wird Ihnen Ihr persönlicher Trainer durch Ihr
17
Page 18
BENUTZUNG DER PROGRAMME DIREKT VON
UNSERER WEBSITE
Wenn erförderlich, beginnen Sie mit dem Web
4
Browser und gehen Sie zu unserer Website
www.iFIT.com.
Unsere Website www.iFIT.com ermöglicht Ihnen
mmer iFit.com-Audio- und Video-Programme direkt
i
vom Internet abzuspielen. Um die Programme von
unserer Website zu benutzen, muss der Crosstrainer
mit Ihrem Heimcomputer verbunden sein. Siehe
ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS auf Seite 16.
Zusätzlich brauchen Sie eine Verbindung zur Internet
und ein Konto mit einem Internet-Servicezusteller.
Eine zusätzliche Liste mit Systemen- und SoftwareBedingungen finden Sie auf unserer Website.
Folgen Sie die unten angeführten Schritte, um ein
Programm direckt von unserem Website zu benutzen.
Schalten Sie den Computer des Crosstrainers
1
ein.
Siehe Stufe 1 auf Seite 10.
Wählen Sie den iFIT.com-Modus.
2
Jedes Mal wenn der
Computer des
Crosstrainers eingeschaltet wird, wird der manuelle Modus ausgewählt. Um
den iFIT.com-Modus zu
wählen, drucken Sie die
iFIT.com-Taste. Der
Indikator nahe der Taste wird leuchten und die
Buchstaben IF werden in der oberen rechten
Ecke des Displays erscheinen.
Beginnen Sie eine Internet-Verbindung mit
3
Ihrem Computer.
Folgen Sie den gewünschten Schritten auf
5
unserer Website um ein Programm auszusu-
hen.
c
Befolgen Sie die On-Line-Instruktionen um
6
mit dem Programm zu beginnen.
Wenn Sie mit dem Programm anfangen, wird am
Bildschirm ein Countdown beginnen.
Gehen Sie zum Crosstrainer zurück und fan-
7
gen Sie einfach an Fahrrad zu fahren.
Wenn der Countdown am Bildschirm endet, wird
das Programm beginnen. Das Programm wird
fast auf die gleiche Weise funktionieren wie das
voreingestellten Programm (beziehen Sie sich
auf Schritt 3 auf Seite 12). Jedoch wird Sie ein
elektronischer Gezwitscherton darauf aufmerksam machen, wenn sich der Widerstand
und/oder die Tempo-Einstellung verändern wird.
Folgen Sie Ihrem Fortschritt mit dem großen
8
Display.
Sehen Sie Schritt 4 auf Seite 10.
Messen Sie nach Wünsch Ihre Herzfrequenz.
9
Sehen Sie Schritt 5 auf Seite 11.
Wenn Sie Ihr Training beendet haben, wird
10
sich der Computer des Crosstrainers automa
tisch abstellen.
Sehen Sie Schritt 7 auf Seite 11.
-
18
Page 19
TRAININGSRICHTLINIEN FÜR DAS HEIMFAHRRAD
WARNUNG: Bevor Sie mit die-
sem oder einem anderen Trainingsprogramm
beginnen, sollten Sie Ihren Arzt konsultieren.
Dies gilt besonders für all diejenigen, die
über 35 Jahre sind oder schon gesundheitliche Probleme haben oder gehabt haben.
Der Pulssensor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren können die
Pulsschlagwerte verändern. Der Pulssensor
soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen,
indem er Ihnen den durchschnittlichen Herzschlag angibt.
Die folgenden Richtlinien werden Ihnen bei der
beitung eines persönlichen Trainingsprogrammes
behilflich sein. Denken Sie daran, dass gute Ernährung und angemessene Pausen wesentlich zum Erfolg
beitragen.
ÜBUNGSINTENSITÄT
Egal, ob Sie abnehmen oder Ihr Herz-Kreislaufsystem
stärken wollen, ist der Schlüssel zum Erfolg die richtige Übungsintensität. Der Indikator für die richtige
Übungsintensität ist die Pulsfrequenz. Die folgende
Tabelle zeigt die empfohlene Pulsfrequenz zum Kalorienverbrauch und maximalem Fettabbau sowie für
Herz-Kreislauf- (Aerob-) Training.
Ausar-
fängt erst dann an, gespeicherte
bauen. Wenn es Ihr Ziel ist, abzunehmen, dann steigern Sie die Inten-sität Ihres Trainings bis Ihr Puls die
niedrigste Zahl in Ihrem Trainingsbereich erreicht hat.
Aerob-Übung
Wenn es Ihr Ziel ist, Ihr Herz-Kreislaufsystem zu stärken, dann empfehlen wir Aerob-Übung. Aerob-Übung
ist eine Aktivität, die grössere Mengen an Sauerstoff
über einen längeren Zeitraum hinweg benötigt. Das
wiederum regt das Herz an, vermehrt Blut in die
Muskeln zu pumpen und die Lunge, das Blut mit mehr
Sauerstoff zu versorgen. Für Aerob-Übung müssen
Sie die Intensität Ihrer Übungen so weit steigern, bis
Ihr Puls bei der höchsten Zahl Ihres
Trainingsbereiches liegt.
TRAININGS-RICHTLINIEN
Jedes Training sollte folgendes beinhalten:
Ein Warm-Up, das aus 5 bis 10 Minuten Dehnen und
leichter Übungen besteht. Ein richtiges Warm-Up
erhöht die Körpertemperatur, steigert die Pulsfrequenz
und den Kreislauf und bereitet somit den Körper für
das Training vor.
Übungen innerhalb Ihres Trainingsbereiches, die
aus 20 bis 30 Minuten Übungen, bei dem Ihr Pulsschlag innerhalb Ihres Trainingsbereiches liegt.
(Während der ersten Wochen sollte dieses Training
20 Minuten nicht überschreiten.)
Fett-Kalorien
abzu-
Um Ihre richtige Pulsfrequenz zu bestimmen, müssen
Sie oben im Diagramm Ihr Alter finden. (Die Altersangaben sind auf die nächsten zehn Jahre abgerundet.) Die drei Zahlen unter Ihrer
rainingsbereich. Die zwei niedri
Ihren persönlichen
gere Zahlen sind die empfohlene Pulsfrequenzen zum
Kalorienverbrauch; die höchste Zahl ist die empfohlene Pulsfrequenz zum aeroben T
Fettabbau
Um Fette wirkungsvoll abzubauen, müssen Sie mit
relativ niedriger Intensität über einen längeren Zeitraum
hinweg trainieren. Während der ersten paar Minuten
des Trainings baut der Körper leicht zugängliche
Kohlenhy-drat-Kalorien
T
zur Energiegewinnung ab und
Altersangabe zeigen
-
raining.
Eine Abkühlung, die aus 5 bis 10 Minuten Dehnen
besteht. Das steigert die Flexibilität der Muskeln und
wirkt eventuellen Problemen nach dem Training entgegen.
TRAININGSHÄUFIGKEIT
Um Ihre Form beizubehalten oder zu verbessern, planen Sie drei Workouts pro Woche auf dem still stehenden Fahrrad. Nach ein paar Monaten regelmäßigen
Trainings, können Sie bis zu fünf Workouts durchführen
wenn gewünscht. Anmerkung: Wenn gewünscht können Sie an einem
am nächsten Tag die Hantelbank benutzen. Zum
Beispiel können Sie Aerobic-Workouts für Montag,
Mittwoch und Freitag planen und Gewicht trainierende
Workouts für Dienstag, Donnerstag und Samstag.
Achten Sie darauf, dass mindestens einen ganzen Tag
pro Woche ausruhen um Ihren Körper regenieren zu
lassen. WARNUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie
das Trainieren während den ersten paar Monaten
Ihres Trainingsprogramms nicht übertreiben, und
auf Ihr eigenes Tempo fortschreiten
Tag das stillstehende Fahrrad und
.
19
Page 20
TRAININGSRICHTLINIEN FÜR DIE HANTELBANK
Es ist empfohlen, dass Ihr Krafttrainingsprogramm aus
ACHTUNG: Bevor Sie mit diesem
oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm
beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst
Ihren Arzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind
oder gesundheitliche Probleme haben oder
hatten.
DAS VERSTELLEN DER RÜCKENLEHNE
Die Rückenlehne kann auf vier Positionen verstellt
werden; die aufrechte Position, die erhöhte Position,
die horizontale Position und die erniederte Position.
Um die Rückenlehne zu verstellen, richten Sie zuerst
den Sattel zur entferntesten, vordersten Position
(siehe DEN SATTEL VERSTELLEN auf Seite 9).
aus
Dann ziehen Sie den Verstellstift raus. Drehen Sie die
Rückenlehne zur gewünschten Position und stecken
dann den Stift in eines der Löcher in den gerundeten
Klammern und in das entsprechende Loch in der
Sattelhalterung (siehe eingesetzte Zeichnung).
Anmerkung: Wenn sich die Rückenlehne in der verniederten Position befindet, ist der Sattel auch verniedert.
ACHTUNG: Sitzen Sie niemals auf die Rückenoder Kopflehne, dies könnte das Umkippen des
Crosstrainers verursachen und zu Verletzungen
führen.
Klammern
Erniedert
Horizontal
Erhöht
Aufrecht
Stift
Sattel
3 Workouts pro Woche besteht. Anmerkung: Wenn
ewünscht können Sie an einem Tag die Hantelbank
g
und am anderen das Heimfahrrad benutzen. Zum
Beispiel können Sie Aerobic-Workouts für Montag,
Mittwoch und Freitag planen und Gewicht trainierende
Workouts für Dienstag, Donnerstag und Samstag.
Achten Sie darauf, dass mindestens einen ganzen Tag
pro Woche ausruhen um Ihren Körper regenieren zu
lassen.
das Trainieren während den ersten paar Monaten
Ihres Trainingsprogramms nicht übertreiben, und
auf Ihr eigenes Tempo fortschreiten.
Um aufzuwärmen, beginnen Sie jedes Training mit 5
bis 10 Minuten Dehnen und leichten Übungen. Ein
korrektes Aufwärmen erhöht Ihre Körpertemperatur,
Ihren Herzschlag und Kreislauf und bereitet Sie aufs
Training vor.
Nach dem Aufwärmen führen Sie eine Reihe
Gewichtstraining-Übungen durch. Die Tabelle auf den
Rückenlehne zeigt vier Übungen an, die durchgeführt
werden können. Schauen Sie in einem guten Buch
nach um noch mehr Übungen, die Hanteln und eine
Hantelbank benötigen, zu finden. Um Ihre Workouts
auszugleichen, ändern Sie Ihr Training von einem
Workout zum andern. Fangen Sie mit einem Satz von
12 Wiederholungen an. (Eine “Wiederholung” ist ein
abgeschlossener Zyklus einer Übung, wie z.B. eine
Liegestütze. Ein “Set” ist eine Serie von Wiederholungen, die hintereinander ausgeführt werden.) Wenn
sich Ihre Fitness-Stufe erhöht, führen Sie 2 oder 3
Sätze jedes Trainings durch. Ruhen Sie nach einem
Satz mindestens eine Minute lang aus. Wenn Sie 3
Sätze von 12 Reihenfertigungen ohne Schwierigkeit fertig machen können, können Sie sich entschließen,
größere Gewicht zu benutzen.
Crosstrainer enthält drei paare Handgewichte.
Andere Gewichte sollen mit dem Crosstrainer nicht
benutzt werden.
ACHTUNG: Es ist sehr wichtig, dass Sie
ACHTUNG: Der
Rückenlehne
RICHTLIENIEN ZUM KRAFTTRAINING
Die Hantelbank kann für verschiedene Übungen
benützt werden, um abzunehmen und um den Körper
zu tonen und stärken. Bitte lesen Sie diese Richtlinien
durch bevor Sie die Hantelbank benutzen.
Beenden Sie jedes W
Dehnen um abzukühlen. Dies wird Ihre Beweglichkeit
erhöhen und wird helfen Schmerzen zu vermeiden.
TRAININGSFORM
Für beste Resultate ist eine korrekte Form wichtig. Die
korrekte Form beizubehalten bedeutet alle Übungen
komplett durchzuführen und nur die entsprechenden
Körperteile zu bewegen. Achten Sie darauf, dass Sie
jede Übung geschmeidig und gleichmäßig durch
führen.
Sie ein wenn Sie zur Anfangsposition zurückkehren;
halten Sie nie Ihren Atem an.
Atmen Sie beim
orkout mit fünf bis acht Minuten
Anstrengen aus und atmen
20
-
Page 21
MOTIVIERT BLEIBEN
ur Motivierung hören Sie schwungvolle Musik oder
Z
schauen fern während Sie trainieren. Benutzen Sie
inen Kalender um Ihre Workouts zu notieren und
e
WARTUNG UND FEHLERSUCHE
schreiben Sie Ihre Körpermaße auf am Ende jedes
Monats. Der Schlüssel zum Erfolg ist, Fitness-Training
um regelmäßigen und angenehmen Teil Ihres tägli-
z
chen Lebens zu machen.
Überprüfen Sie alle Einzelteile und ziehen Sie die Teile
regelmäßig nach. Abgenutzte Teile müssen sofort ausgetauscht werden.
Um den Crosstrainer zu putzen, verwenden Sie ein
feuchtes Tuch und eine kleine Menge milde Seife.
Wichtig: Um Schaden am Computer zu vermeiden,
halten Sie Flüssigkeiten und direktes Sonnenlicht
vom Computer fern.
DIE BATTERIEN ERSÄTZEN
Wenn das Computer-Display trübe wird, sollten die
Batterien ersetzt werden. Die meisten ComputerProbleme sind auf niedere Batterien zurückzuführen.
Beziehen Sie sich auf Schritt 9 auf Seite 7 zwecks
Ersatz-Instruktionen. Der Computer benötigt vier 1,5
V (“D”) Batterien.
DEN CROSSTRAINER AUSGLEICHEN
Nachdem der
Crosstrainer an
einem andern Ort
aufgestellt und
benutzt wird, achten Sie darauf,
dass die Enden
beider Stabilisatoren den Boden
berühren. Wenn
der Crosstrainer
während Gebrauch leicht rüttelt, drehen Sie eines
oder beide der
ren Stabilisator bis das Rütteln aufhört.
Ausgleichungsfüße unter dem vorde
Fuß
-
• Drucken Sie die Metallekontakte nicht zu fest; wenn
Sie zu fest drücken, kann die Pulslesung beeinträchtigt werden.
• Um die beste Lesung zu bekommen, warten Sie
ungefähr 15 Sekunden.
• Für optimale Leistung des Handgriff-Pulssensor,
müssen die Metallekontakte sauber gehalten werden. Die Kontakte können mit einem weichen Tuch
geputzt werden.
keine Schleifmittel, oder Chemikalien.
DAS TRANSPORTIEREN DES CROSSTRAINERS
Bevor Sie den Crosstrainer transportieren, entfernen
Sie die Hanteln und verstellen den Sattel zur gezeigten Position in der unten angeführten Zeichnung.
Dann stehen Sie hinter den Crosstrainer, halten sie
die Schiene am gezeigten Ort und heben diese hoch
bis der Crosstrainer auf den Vorderrädern bewegt
werden kann. Transportieren Sie den Crosstrainer
vorsichtig zum gewünschten Ort und lassen ihn runter. ACHTUNG: Um mögliche Verletzungen zu
reduzieren, beugen Sie Ihre Beine und halten
Ihren Rücken gerade wenn Sie die Schiene hoch
heben und den Crosstrainer transportieren.
Achten Sie darauf, dass Sie mit Ihren Beinen hoch
heben anstatt mit Ihrem Rücken.
Benutzen Sie keinen Alkohol,
Rad
HANDGRIFF-PULSSENSOR FEHLERSUCHEN
• Versuchen Sie Ihre Hände nicht zu bewegen während Sie den Handgriff-Pulssensor benutzen. Übermäßige Bewegung kann die Lesung der Pulsfrequenz beeinträchtigen.
5111/2” x 70mm Knopfbolzen
5211/2” Nylon-Gegenmutter
531Gurt
41Rolle/Kurbel
5
551M6 x 38mm Bolzen
562Flanschschraube
571Rechter Kurbelarm
5818.5mm Abstandsstück
5917.5mm Abstandsstück
602M6 Mutter
611M8 Nylon-Gegenmutter
621Schwungrad-Unterlegscheiber
632Schwarze M10 Nylon-Gegenmutter
645M6 x 16mm Schraube
652M10 x 112mm Einsteckbolzen
662M10 Zink-Gegenmutter mit Nylon
671Kleine Rolle
682M10 x 52mm Zink-Knopfbolzen
691M6 x 50mm Schraube
708M5 x 7mm Schraube
711M6 flache Unterlegscheibe
725M4 x 25mm Schraube
7311M4 x 16mm Schraube
742M10 x 45mm Knopfschraube
754M4 x 38mm Round Head Screw
762Lenker-Endkappe
771Haltestangenring
782M5 Mutter
791M6 x 25,4mm Knopfschraube
802M6 x 72mm Knopfschraube
814M4 x 16mm Flanschschraube
821Membranenschalterklemme
834M6 x 32mm Knopfschraube
842M4 x 12mm Rundkopf-Schraube
M10 Zink-Unterlegscheibe
85
862Schaumstoffgriff
871Leerlaufmontage
88
891Wasserflaschenhalter
902Haltestangenschaumstoff
91
922Schraube M4 x 8mm
932M10 gespaltene Zink-Unterlegscheibe
944Knopfschraube M8 x 12mm
95
961Leerlaufsklammer
971Knopfschraube M8 x 35mm
98
2
Linke Haltestangenklammer
1
2Schraube M4 x 22mm
Rechte Haltestangenklammer
1
1Knopfschraube M6 x 8mm
#1Bedienungsanleitung
#3Inbussschlüssel
Anmerkung: “#” weist auf ein nicht abgebildetes Teil hin. Veränderung zu den Angaben sind dem Hersteller,
ohne Benachrichtigung, vorbehalten. Beziehen Sie sich auf die Rückseite dieser Anleitung, um eine
Ersatzteilbestel-lung zu unternehmen.
22
Page 23
DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. PFEVEX61040R1004A
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
20
24
25
26
27
28
28
29
30
30
31
32
33
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
57
43
82
44
44
46
47
50
51
52
56
56
54
59
58
62
65
65
63
63
68
66
69
70
70
70
70
64
64
71
73
84
84
74
75
75
73
73
78
78
73
80
81
64
85
85
55
60
73
72
72
53
49
49
67
61
48
86
87
73
73
79
92
91
89
83
90
77
73
81
95
83
45
45
94
94
94
88
39
40
40
40
48
96
97
98
76
76
92
93
93
23
Page 24
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Unter der nachfolgenden Adresse und Telefonnummer können Sie Ersatzteile bestellen: