ProForm PFEVEL740080 User Manual

º del Modello PFEVEL74008.0
www.iconeurope.com
Nostro website
N Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future.
Etichetta
del Nº. di
Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami impo­sti di provvedere alla completa soddisfazione della cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, si prega di vedere le seguenti informazioni:
MANUALE DʼISTRUZIONI
800 865114
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: csitaly@iconeurope.com sito web: www.iconsupport.eu
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e pre­cauzioni elencate in questo manuale prima di utilizzare que­sta attrezzatura. Conser-vare il manuale per future referenze.
INDICE
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
M
USO DELLʼATTREZZO ELLITTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA
Le etichette di avvertenza raffigurate sono state applicate nelle posizioni indicate. Se
manca un'etichetta o se è illeggibile, si prega di contattare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale per ordinarne una in sostituzione. Incollare l'etichetta nella posizione indica­ta. Nota: le etichette possono non essere rap-
presentate nella loro dimensione reale.
PROFORM è un marchio della ICON IP, Inc.
2
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le
istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sullʼattrez-
o ellittico prima di iniziare a utilizzarlo. ICON declina ogni responsabilità per lesioni personali o
z danni a beni subiti a causa o mediante l'uso di questo prodotto.
1. Consultare un medico prima di iniziare qual­siasi programma di esercizio fisico. Questa precauzione è di particolare importanza per persone oltre i 35 anni di età o con problemi di salute preesistenti.
2. Il proprietario dellʼattrezzo ellittico è tenuto a comunicare, a tutti coloro che usano lʼattrez­zo ellittico, le avvertenze contenute nel pre­sente manuale.
3. Lʼattrezzo ellittico è stato realizzato solo per uso interno. Non usarlo per scopi commer­ciali, non affittarlo e non usarlo negli istituti pubblici.
4. Tenere lʼattrezzo ellittico al riparo, lontano da umidità e polvere. Posizionare lʼattrezzo ellit­tico su una superficie piana, e posizionarvi un tappetino al di sotto per proteggere il pavimento. Verificare che ci sia spazio a suf­ficienza intorno allʼattrezzo ellittico per mon­tarlo, smontarlo e utilizzarlo.
5. Ispezionare e stringere tutte le parti regolar­mente. Sostituire immediatamente qualsiasi parte logorata.
6. Tenere sempre i bambini di unʼetà inferiore ai 12 anni ed gli animali domestici lontano dallʼattrezzo ellittico.
7. Lʼattrezzo ellittico non dovrebbe essere uti­lizzato da persone con un peso superiore ai 113 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato durante lʼuso dellʼattrezzo ellittico. Indossare sempre scarpe da ginnastica per proteggere i piedi.
9. Tenersi sempre alle sensore pulsazioni impugnatura o ai manubri mentre si monta, si smonta, o si usa lʼattrezzo ellittico.
10. Tenere sempre la schiena eretta durante lʼuso dellʼattrezzo ellittico. Non inarcarsi.
11. Il sensore pulsazioni non è un dispositivo medico. Vari fattori possono influenzare lʼac­curatezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore pulsazioni è indicato quale supporto per lʼallenamento nella determinazione dellʼan­damento generale della frequenza cardiaca.
12. Quando si smette di pedalare, lasciare che i pedali si fermino lentamente.
13. In caso di giramenti di testa o dolori di qual­siasi tipo durante lʼallenamento, fermarsi immediatamente ed incominciare il raffred­damento.
14. Utilizzare lʼattrezzo ellittico solo secondo le istruzioni di questo manuale.
3
PRIMA DI INIZIARE
Grazie per aver acquistato l'attrezzo ellittico
ROFORM
P RAZOR offre una vasta gamma di caratteristiche, pen­sate per rendere gli allenamenti a casa più efficaci e piacevoli.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utiliz­zare lʼattrezzo ellittico. Per qualsiasi domanda relati-
va al contenuto del presente manuale, si prega di con-
®
80 RAZOR. L'attrezzo ellittico 380
3
Manubrio
Consolle
sultare la copertina del manuale. Per poter soddisfare
apidamente ogni eventuale richiesta, prima di con-
r tattarci è necessario munirsi del numero del modello e del numero di serie. Il numero del modello e la posizione dell'etichetta che riporta il numero di serie sono indicati nella copertina del presente manuale.
Prima di procedere con la lettura, prendere confidenza con i pezzi contrassegnati nel disegno sottostante.
Sensore Pulsazioni
Disco Pedale
Piedino Livellatore
Ruota
Pedale
4
MONTAGGIO
Rondella
Grower da M10
(78)–6
Dado
Autobloccante
da M6 (77)–14
Dado
Autobloccante
da M8 (82)–8
Rondella da M6
(35)–2
Vite a Testa Tonda da M4 x 16mm (84)–16
Bullone a Testa
Bombata da M6 x
36mm (76)–4
Vite con Nailon da M6 x 16mm (80)–2
Vite a Testa Piana
da M4 x 16mm
(73)–4
Vite con Nailon Laterale da M10 x 41mm (63)–2
Vite con Nailon da
M10 x 20mm (79)–6
Bullone a Testa
Piatta da M6 x 28mm
(31)–10
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti dellʼattrezzo ellittico in una zona libera e rimuovere il materiale dʼimballaggio. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio sia completato.
Per aggiunta glʼinclusi chiave esagonale, il montaggio richiede un cacciavite a stella , una chiave regolabile , e un maglio di gomma .
Durante il montaggio dellʼattrezzo ellittico, utilizzare i disegni di seguito per identificare i pezzi piccoli. Il numero in parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero pezzo della parte, dalla ELENCO PEZZI verso la fine del presente manuale. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: alcuni
pezzi piccoli potrebbero essere stati premontati. Se un pezzo non è nel kit hardware, controllare se è stato pre-assemblato.
5
1.
Per facilitare le fasi di montaggio leggere
e informazioni a pagina 5 prima di iniziare
l a montare lʼattrezzo ellittico.
1
Fissare una Ruota (50) al lato anteriore del Telaio (1) con una Vite con Nailon Laterale da M10 x 41mm (63).
Ripetere questa operazione per fissare l'altra Ruota (non raffigurata).
2. Localizzare i Coperchi Telaio Destro e Sinistro (48, 49) contrassegnati con adesivi “Sinistra” e “Destra.” (L o Left indicano la sinistra; R o Right indicano la destra.)
Orientare i Coperchi Telaio Destro e Sinistro (48, 49) con i lati arrotondati rivolti nel modo indicato.
Mentre una seconda persona solleva la parte posteriore del Telaio (1), montare ognuno dei Coperchi Telaio (48, 49) al Telaio con due Viti a Testa Tonda da M4 x 16mm (84).
1
50
63
2
Lato
Arrotondato
48
Lato
Arrotondato
1
84
49
6
. Facendo ricorso allʼaiuto di unʼaltra persona,
3
sorreggere il Montante (2) vicino al Telaio (1).
3
Individuare la fascetta nel Montante (2). Legare
ʼestremità inferiore della fascetta al Filo Bardato
l (86). Quindi, tirare lʼestremità superiore della fascetta verso lʼalto facendola fuoriuscire dalla parte superiore Montante. Quindi, slacciare e
ettare la fascetta cavo.
g
Suggerimento: fissare il Filo Bardato (86) con un elastico per evitare che cada all'inter­no del Montante (2).
Suggerimento: evitare di pizzicare il Filo Bardato (86). Fissare il Montante (2) al Telaio
(1) con quattro Viti con Nailon da M10 x 20mm (79) e quattro Rondelle Grower da M10 (78).
Attendere prima di serrare le Viti con Nailon.
Evitare di pizzicare il
Filo Bardato (86)
2
79
78
86
1
Fascetta
Cavo
78
79
78
79
4. Infilare il Coperchio Consolle (96) sul Montante (2) e abbassarlo.
Orientare la Staffa Consolle (3) in modo tale che gli adesivi siano rivolti verso l'altro. Successivamente reggere la Staffa Consolle vicino al Montante (2) e inserire il Filo Bardato (86) dall'alto nella Staffa Consolle.
Suggerimento: evitare di pizzicare il Filo Bardato (86). Fissare la Staffa Consolle (3) al
Montante (2) con quattro Viti a Testa Piana da M4 x 16mm (73).
4
73
73
86
3
2
96
Evitare di pizzicare il
Filo Bardato (86)
7
5. La Consolle (4) funziona con quattro batterie “D”; si consiglia lʼuso di batterie alcaline.
IMPORTANTE: qualora la Consolle sia stata esposta a basse temperature, lasciare che ritorni a temperatura ambiente prima di inserire le batterie. In caso contrario, i dis­play o altri componenti elettronici della con­solle potranno risultarne danneggiati.
Rimuovere il copri batterie, inserire le batterie nel vano batterie e rimontare il copri batterie.
Accertare che le batterie siano orientate nel modo indicato sul diagramma allʼinterno del vano batterie.
Per acquistare un alimentatore AC supple­mentare, contattare il rivenditore dove avete acquistato il prodotto oppure chiamate il numero riportato sulla copertina di questo manuale. Per evitare di danneggiare la con­solle, utilizzare solo un alimentatore AC for­nito dal fabbricante. Collegare un'estremità
dell'alimentatore AC nella presa della consolle; collegare l'altra estremità in una presa a muro a norma (in conformità con le leggi in vigore sul­l'installazione degli impianti elettrici).
5
6
Copri Batterie
Batterie
4
Batterie
4
6. Mentre unʼaltra persona sorregge la Consolle
(4) vicino alla Staffa Consolle (3), collegare il filo consolle al Filo Bardato (86).
Poi inserire il fili sensore pulsazioni consolle verso la parte bassa del Montante (2). Estrarre il fili sensore pulsazioni consolle dai rispettivi lati del Montante.
Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Fissare la Consolle (4) al
Montante (2) con quattro Viti a Testa Tonda da M4 x 16mm (84).
Fili Sensore
Pulsazioni
Evitare di
pizzicare i fili
Filo Consolle
86
3
2
84
84
8
7. Sollevare il Coperchio Consolle (96) avvicinan­dolo alla Consolle (4). Inserire i cavi in eccesso verso il basso nel Coperchio Consolle.
7
Suggerimento: prestare attenzione a non
izzicare i cavi. Fissare il Coperchio Consolle
p
(96) con quattro Viti a Testa Tonda da M4 x 16mm (84).
8. Localizzare i Barra Cardiofrequenzimetro Destro e Sinistro (5, 16) contrassegnati con adesivi “Sinistra” e “Destra.” (L o Left indicano la sinistra; R o Right indicano la destra.)
Con l'aiuto di una seconda persona reggere la Barra Cardiofrequenzimetro Destro (16) vicino al Montante (2).
Collegare il filo sensore pulsazioni consolle nel Montante (2) al filo sensore pulsazioni (37) nella Barra Cardiofrequenzimetro Destra (16).
Suggerimento: prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Montare la Barra
Cardiofrequenzimetro Destra (16) al Montante (2) con una Vite con Nailon da M10 x 20mm (79) e una Rondella Grower da M10 (78).
8
Fili Sensore
Pulsazioni
96
5
Fili Sensore
Pulsazioni
4
Evitare di
pizzicare i fili
84
Evitare di
pizzicare i fili
37
2
78
79
16
Ripetere questa fase per la Barra Cardiofrequenzimetro Sinistra (5).
9. Localizzare il Pedale Destro (13) contrassegnato con l'adesivo "Destro" e orientarlo come indicato.
Localizzare il Respingente sotto al Braccio Pedale destro (14). Poi posizionare il foro pre­sente sulla Staffa Pedale (15) sul respingente.
Montare il Pedale Destro (13) e la Staffa Pedale (15) al Braccio Pedale destro (14) con quattro Dadi Autobloccanti da M8 (82).
Ripetere la stessa procedura per il Pedale Sinistro (non raffigurato).
9
13
14
Respingente
15
Foro
82
9
Loading...
+ 19 hidden pages