Come fabbricanti, ci siamo imposti di provvedere alla completa
soddisfazione del cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite pezzi
mancanti, per favore chiamare il:
MANUALE D’ISTRUZIONI
800 865114
lunedì–venerdì, 15.00–18.00
(non accessibile da telefoni
cellulari).
email: csitaly@iconeurope.com
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e precauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare il
manuale per future referenze.
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare l’attrezzo ellittico.
. Leggere tutte le istruzioni contenute nel pre-
1
sente manuale e tutte le avvertenze presenti
sull’attrezzo ellittico prima di usarlo.
Utilizzare l’attrezzo ellittico solo come
descritto nel presente manuale.
2. È responsabilità del proprietario comunicare
a coloro che utilizzano l’attrezzo ellittico
tutte le norme di sicurezza.
3. L’attrezzo ellittico è stato realizzato solo per
uso privato. Non usare quest’attrezzo ellittico per scopi commerciali, non affittarlo e
non usarlo in luoghi pubblici.
4. Tenere l’attrezzo ellittico al coperto, lontano
da umidità e polvere. Posizionare l’attrezzo
ellittico su una superficie piana e proteggere
il pavimento o il tappeto con una stuoia.
Accertare che vi sia spazio a sufficienza
intorno all’attrezzo ellittico per montarlo,
smontarlo e utilizzarlo.
5. Controllare e serrare tutti i pezzi frequentemente. Sostituire i pezzi usurati immediatamente.
uenza cardiaca. Il sensore della frequenza
q
cardiaca è inteso semplicemente come un
aiuto nel determinare approssimativamente
la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
11. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso dell’attrezzo ellittico; non inarcarsi.
12. In caso di giramenti di testa o dolori di qualsiasi tipo durante l’allenamento, fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffreddamento.
13. Quando finite di allenarvi, lasciate che i
pedali si fermino lentamente.
14. L’etichetta qui di seguito raffigurata è stata
collocata sull’attrezzo ellittico. Si prega di
osservare che il testo delle etichette è in
Inglese. Trovare le etichette in Italiano e
incollarle sopra a quelle in Inglese. Se
manca l’etichetta o se è illeggibile, si prega
di contattare il numero di telefono riportato
sulla copertina del presente manuale per
ordinarne una in sostituzione (gratuita).
Incollare l’etichetta nella posizione mostrata.
6. Tenere sempre i bambini di età inferiore ai
12 anni e gli animali domestici lontano dall’attrezzo ellittico.
7. L’attrezzo ellittico non dovrebbe essere utilizzato da persone che pesano più di 115 kg.
8. Durante l’allenamento indossare un abbigliamento adeguato. Calzare sempre scarpe da
ginnastica.
9. Tenersi sempre al sensore pulsazioni o ai
manubri mentre si sale, si scende, o si usa
l’attrezzo ellittico.
10. Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare la precisione dei dati della fre-
AVVERTENZA: Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consulta
te il vostro medico. Le persone di età superiore ai 35 anni e coloro con problemi di salute conclamati devono prestare particolare attenzione. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si
assume responsabilità per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l’uso di
questo prodotto.
-
3
PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo attrezzo
llittico PROFORM
e
PROFORM 650 permette di allenarvi in modo tranquillo perché il movimento di piedi è simile alla camminata riducendo così l’impatto sulle ginocchia e le
caviglie. La straordinaria 650 offre una vasta scelta di
funzioni per permettervi di godere in pieno l’efficacia
di questo esercizio nella comodità ed intimità della
vostra casa.
Si prega di leggere attentamente, leggere attentamente le istruzioni di questo manuale prima di
Sensore Pulsazioni Impugnatura
Consolle
®
50. L’attrezzo ellittico
6
utilizzare l’attrezzo ellittico. Per qualsiasi informa-
ione vi preghiamo di chiamare il numero di telefono
z
riportato sulla copertina del presente manuale. Fare
riferimento al numero di serie e a quello del modello Il
numero del modello è PFEVEX5985.0. È possibile
trovare il numero di serie su un’etichetta posta sull’attrezzo ellittico (vedere la copertina di questo
manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familiarizzare con le diverse parti del prodotto.
Ventilatore
Manubrio
Porta Bottiglia*
Disco Pedale
RETRO
Piedino Livellatore
FRONTE
Ruota
Pedale
Manopola di Regolazione
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa.
4
MONTAGGIO
Bullone Trasporto da M10
x 75mm (34)–2
Vite a Testa Bombata da M10 x 83mm (63)–2
Bullone a Testa Bombata da M8 x 70mm (67)–2
Bullone a Testa Bombata
da M8 x 45mm (50)–4
Dado Autobloccante
da M10 (29)–2
Dado Autobloccante
da M8 (46)–6
Vite a Testa Bombata
da M8 x 16mm (91)–4
Vite con Nailon da
M8 x 25mm (22)–2
Set Bulloni da M10 x 59mm (27)–2
Rondella Grower
da M10 (94)–2
Rondella Grower
da M8 (83)–6
Vite da M4 x
16mm (66)–4
Vite da M4 x
22mm (76)–2
Rondella da M8
(53)–2
Rondella da
M10 (98)–4
Vite Copri Mozzo
(82)–4
Vite a Testa Bombata
da M8 x 53mm (84)–4
Controdado da
M8 (104)–4
Per il montaggio è richiesta la presenza di due persone. Mettere tutte le parti dell’attrezzo ellittico in una
ona libera e rimuovere il materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montag-
z
gio sarà completato. Per il montaggio sono necessari gli attrezzi in dotazione: una chiave esagonale e un
cacciavite a stella , una chiave regolabile e un maglio in gomma .
Questa tabella viene fornita per aiutare ad identificare le piccole parti usate per il montaggio. Il numero tra
parentesi sotto ciascuna parte fa riferimento al numero del diagramma della stessa, dalla LISTA DEI PEZZI alle
pagine 24 e 25. Il secondo numero è attribuito alla quantità della parte necessaria per il montaggio. Nota:
Alcune parti potrebbero essere già state montante per ragioni di trasporto. Se dovessero mancare dei
pezzi verificare che non siano già stati montati.
5
1. Localizzare i due Cappucci dello Stabilizzatore
Posteriore (99), che hanno dei fori per i Piedini
ivellatori (80). Premere il Cappuccio dello
L
Stabilizzatore Posteriore presente su ogni estremità
ello Stabilizzatore Posteriore (4) e allineare i fori nei
d
Cappucci dello Stabilizzatore Posteriore con i fori nello
Stabilizzatore Posteriore. Successivamente avvitare i
due Piedini Livellatori nei fori.
1
29
99
1
29
Con l’aiuto di un altra persona sollevare il lato posteriore del Telaio (1), fissare lo Stabilizzatore Posteriore
(4) con due Bulloni Trasporto da M10 x 75mm (34) e
due Dadi Autobloccanti da M10 (29).
2. Si veda particolare nel disegno. Rimuovere i due bulloni e i due tubi imballo dal lato anteriore del Telaio (1).
Rimuovere la plastica dal gli elastici dal Filo Bardato
Inferiore (87). Gettare il bulloni, la plastica e i tubi
imballo.
Press the two Stabilizer Endcaps (35) onto the Front
Stabilizer (3). Orient the Stabilizer Endcaps as shown.
2
Tubo
Imballo
Bulloni
Tubo Imballo
35
99
Foro
4
Foro
80
34
80
87
1
35
3
3. Far scorrere una Rondella Grower da M10 (94) su
ognuna delle due Viti a Testa Bombata da M10 x
83mm (63). Inserire le Viti a Testa Bombata nello
Stabilizzatore Anteriore (3). Successivamente far scorrere l’Albero (15) sulle Viti a Testa Bombata e contro lo
Stabilizzatore
orientato come indicato.
Con l’aiuto di un’altra persona reggere l’Albero (15) e
lo Stabilizzatore Anteriore (3) vicino al Telaio (1), collegare il Filo Bardato d’Estensione (95) al Filo Bardato
Inferiore (87). Inserire i connettori sui Fili Bardati
nell’Albero.
Mentre un’altra persona solleva la parte anteriore del
Telaio (1),
re del Filo Bardato d’Estensione (95) per togliere
qualsiasi gioco. Mentre si sta reggendo l’estremità
superiore del Filo Bardato d’Estensione,
l’Albero (15) e lo Stabilizzatore Anteriore (3) al Telaio
con due Viti a Testa Bombata da M10 x 83mm (63).
Attendere prima di serrare le V
erificare che i Fili Bardati (87, 95) non rimangano
V
impigliati e non si danneggino durante questa ope
razione.
Anteriore.
tirare con attenzione l’estremità superio-
Assicurarsi che l’Albero sia
fissare
esta Bombata.
iti a T
3
Tirare
Assicurarsi che i
fili bardati non
vengano schiac-
ciati e danneggiati
durante questa
15
3
63
94
-
fase.
95
87
1
6
4. Mentre un’altra persona regge il Montante (2) nella
posizione mostrata, fissare il Filo Bardato Superiore
86) al Filo Bardato d’Estensione (95).
(
uccessivamente inserire il Montante (2) nell’Albero
S
(15); verificare che il Montante sia posizionatocome indicato nella figura. Fissare il Montante con
due Bulloni a Testa Bombata da M8 x 70mm (67), due
Rondelle Grower da M8 (83) e due Dadi Autobloccanti
da M8 (46). Verificare che i Fili Bardati (86, 95) non
rimangano impigliati e non si danneggino durante
questa operazione. Attendere prima di serrare i
Bulloni a Testa Bombata.
4
Assicurarsi che i
fili bardati non
engano schiac-
v
ciati e danneggiati
urante questa
d
2
86
fase.
72
76
Fissare il Porta Bottiglia (72) al Montante (2) con due
Viti da M4 x 22mm (76).
5. La Consolle (5) richiede quattro pile da 1,5V « D »;
sono raccomandate pile alcaline. Rimuovere la vite dal
cassetto pile, e tirare il cassetto pile per aprirlo.
Inserire le quattro pile nel cassetto pile;
che le pile siano posizionate come mostrato dai
segni all’interno del cassetto pile. Chiudere il cas-
setto pile e avvitare nuovamente la vite.
assicurarsi
95
46
Fori
Esagonali
15
5
Vite
83
67
83
5
Pile
Cassetto
Pile
Mentre un’altra persona regge la Consolle (5) vicino al
6.
Montante (2), collegare il filo bardato della Consolle al
Filo Bardato Superiore (86). Inserire il filo bardato che
avanza nel Montante. Attaccare la Consolle al
Manubrio con quattro Viti da M4 x 16mm (66).
attenzione a evitare di pizzicare i fili.
Fare
6
Filo
Bardato
66
86
Assicurarsi che i
2
vengano schiac-
ciati e danneggiati
5
fili bardati non
durante questa
fase.
7
7. Far scorrere il Braccio Manovella Destro (38) sui quat-
tro bulloni saldati; verificare che il Braccio Manovella
estro si trovi nella cavità indicata nel Disco Pedale
D
Successivamente stringere i Controdadi da M8
(8).
104) sui bulloni saldati. Stringere poi completamente
(
uno dei Controdadi e il Controdado opposto al primo.
Stringere in seguito i due Controdadi restanti.
Fissare il Copri Mozzo (48) alla Manovella Braccio
Destro (38) con quattro Viti Copri Mozzo (82).
Successivamente serrare la Manopola di Regolazione
(45) sul Perno di Regolazione (17) destro.
7
Cavità
Bulloni
Saldati
104
48
8. Fissare la Staffa Pedale (16) al Braccio Pedale Sinistro
(14) con due Viti a Testa Bombata da M8 x 55mm (84).
Fissare seguendo la stessa procedura la Staffa Pedale
(non raffigurata) al Braccio Pedale Destro (75).
9. Localizzare il Pedale Sinistro (12), contrassegnato con
una « L ». Fissare il Pedale Sinistro al Braccio del
Pedale Sinistro (14) con due Viti a Testa Bombata da
M8 x 16mm (91) e due Rondelle Grower da M8 (83).
Attaccare il Pedale Destro (non raf
Pedale Destro (75) nello stesso modo.
figurato) al Braccio
38
8
8
14
84
9
14
16
17
104
12
82
45
75
75
83
91
83
91
8
10. Identificare il Manubrio Sinistro (9), che è segnato con
un autoadesivo. Inserire il Manubrio Sinistro in una
elle Gambe Manubrio (79); a
d
Gamba Manubrio sia girata in modo che i fori esa-
onali siano sul lato indicato.Fissare il Manubrio
g
Sinistro con due Bulloni a Testa Bombata da M8 x
45mm (50) e due Dadi Autobloccanti da M8 (46).
Assicurarsi che i Dadi Autobloccanti siano dentro i
fori esagonali. Attendere prima di stringere completamente i Bulloni a Testa Bombata.
ssicurarsi che la
0
1
9
Attaccare il Manubrio Destro (non raffigurato) e l’altra
Gamba Manubrio (non raffigurato) nello stesso modo.
11. Lubrificare abbondantemente l’Asse del Perno (81) e le
due Rondelle da M8 (53). Successivamente inserire
l’Asse del Perno nel Montante (2) e centrarlo.
Lubrificare nuovamente entrambe le estremità
dell’Asse del Perno.
Far scorrere lo Spaziatore Manubrio (25) sul tubo corto
sul Manubrio Sinistro (9) e ruotare lo Spaziatore
Manubrio in modo tale che la freccia piccola sia rivolta
verso il pavimento. Successivamente far scorrere il
Manubrio Sinistro sull’estremità sinistra dell’Asse Perno
(81). Serrare la Vite con Nailon da M8 x 25mm (22) con
una Rondella da M8 (53) nell’estremità dell’Asse Perno.
Premere in seguito le linguette presenti sul Cappuccio
Manubrio (23) nello Spaziatore Montante.
Montare il Manubrio Destro (10) nello stesso modo.
Successivamente e nello stesso modo serrare entrambe le Viti con Nailon da M8 x 25mm (22).
12. Lubrificare leggermente il gambo di un Set di Bulloni da
M10 x 59mm (27) e le superfici delle Boccole Gamba
(28) nella Gamba Manubrio (79) sinistro. Successivamente reggere una Rondella da M10 (98) su ogni lato
della Gamba Manubrio e poi inserire l’estremità inferiore della Gamba Manubrio e le Rondelle nella staffa del
Braccio Pedale Sinistro (14). Inserire il gambo del Set
Bullone nel Braccio Pedale Sinistro, le Rondelle e la
Gamba Manubrio. Successivamente serrare la vite del
Set Bullone nel gambo.
il Set Bullone; la Gamba Manubrio sinistro deve
poter ruotare liberamente.
Fissare la Gamba Manubrio destro (79) al Braccio
Pedale Destro (75) nello stesso modo.
Si veda fase 3. Serrare due Viti a Testa Bombata da
M10 x 83mm (63). Si veda fase 4. Serrare due
Bulloni a Testa Bombata da M8 x 70mm (67). Si
veda fase 10. Serrare i Bulloni a Testa Bombata da
M8 x 45mm (50) nelle Gambe Manubrio (79).
Non serrare eccessivamente
11
Lubrifi-
care
53
22
23
12
Lubrificare
28
98
27
Lubrificare
79
50
9
Lubrificare
2
25
Freccia
Tubo
28
14
81
79
98
46
Fori
Esagonali
10
Tubo
25
Freccia
27
23
53
22
Lubrifi-
care
79
75
13. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare l’attrezzo ellittico.
Nota: A montaggio completo, potrebbero rimanere alcune parti inutilizzabili. Proteggere il pavimento sotto
l’attrezzo ellittico con un tappeto.
9
COME UTILIZZARE L’ATTREZZO ELLITTICO
COME ALLENARSI SULL’ATTREZZO ELLITTICO
Per salire sull’attrezzo ellittico, tenersi fermamente ai
manubri e facendo attenzione salire sul pedale che è
ella posizione più bassa. Dopo, salire sull’altro peda-
n
le. Spingere i pedali fino a che iniziano a muoversi con
un movimento continuo. Nota: I dischi pedali posso-
no girare in entrambe le direzioni. Si consiglia di
muovere i pedali nella direzione indicata nel disegno sottostante; comunque per variare l’allenamento è possibile scegliere di cambiare la direzione dei pedali.
Per scendere dall’attrezzo ellittico, aspettare fino a che
i pedali siano completamente fermi. Nota: L’attrezzo
ellittico non ha una ruota libera; i pedali continueranno a muoversi fino a che il volano si ferma.
Quando i pedali sono fermi, scendere prima dal pedale più alto. Dopo, da quello più basso.
COME UTILIZZARE I MANUBRI
I manubri sono disegnati per aggiungere al vostro allenamento esercizi per la parte superiore del corpo.
entre vi allenate, spingere e tirare le braccia superio-
M
ri in modo da esercitare le vostre braccia, spalle, e
schiena.
COME REGOLARE L’INTENSITÀ DELL’ATTREZZO
ELLITTICO
Per regolare l’intensità dell’attrezzo ellittico, tirare
innanzitutto una delle maniglie di regolazione finché la
staffa corrispondente possa ruotare liberamente.
Ruotare la staffa di regolazione fino a che la maniglia
di regolazione sia allineata con i fori indicati nel braccio manovella e poi rilasciare dolcemente la maniglia.
Ruotare leggermente la staffa di regolazione avanti e
indietro per assicurarsi che il perno di regolazione sia
bloccato in uno dei fori. Regolare l’altro lato dell’attrezzo ellittico nello stesso modo.
Manubri
Pedali
Disco
Pedale
Braccio
Manovella
Fori
Perno
fa di
Staf
Regolazione
Manopola di
Regolazione
10
Nota: questi
pulsanti non
funzionano su
questo modello.
Pulsante
Ventilatore
Pulsante
Acceso/Azzerato
Pulsante Carico
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La consolle offre una gamma di funzioni realizzate per
rendere i vostri esercizi a casa più piacevoli ed efficaci. Quando la funzione manuale della consolle viene
selezionata, il carico dei pedali può essere regolato
con il tocco di un tasto. Durante l’esercizio, la consolle
mostrerà un continuo aggiornamento dell’esercizio
stesso. É possibile misurare la frequenza cardiaca
usando il sensore pulsazioni incorporato nell’impugnatura.
La consolle inoltre of
Ogni programma cambia automaticamente il carico dei
pedali e vi avvisa di aumentare o diminuire la vostra
andatura facendovi svolgere un allenamento efficace.
La consolle è dotata di due programmi di frequenza
cardiaca che controllano il carico dei pedali in modo
tale che durante l’allenamento si mantenga la frequenza cardiaca impostata.
La consolle è inoltre caratterizzata dalla tecnologia
interattiva iFIT.com. Avere la tecnologia interattiva
iFIT.com è come avere in casa vostra un allenatore
personale. Utilizzando un cavo per l’audio dello stereo
fre otto programmi predefiniti.
(incluso), potete collegare l’attrezzo ellittico al vostro
stereo di casa, allo stereo portatile, al computer, o al
videoregistratore e utilizzare gli speciali programmi
iFIT.com su CD e videocassetta (i CD e le videocassette iFIT.com sono disponibili separatamente). Il CD
iFIT.com e i programmi video controllano automaticamente il carico dei pedali e vi suggeriscono di cambiare il ritmo come un allenatore personale che segue
passo a passo il vostro allenamento. Musica ad alto
livello energetico aggiunge ulteriore stimolo.
acquistare i CD iFIT.com visitate il nostro sito
all’indirizzo www.iconeurope.com.
Con l’attrezzo ellittico collegato al vostro computer
potete inoltre andare al nostro sito www.iFIT.com e
accedere ai programmi direttamente da Internet.
ulteriori informazioni visitate il sito www.iFIT.com.
Per usare la modalità in manuale della consolle,
vedere a pagina 12. Per usare un programma predefinito, vedere a pagina
frequenza cardiaca, vedere a pagina 15. Per usare
un programma CD o video iFIT.com vedere a pagina
19. Per usare un programma iFIT.com direttamente
dal nostro sito internet
14.
Per usare un programma
vedere a pagina 20.
Per
,
Per
11
OME USARE IL MODO MANUALE
C
Accendere la consolle.
1
ota: La consolle richiede quattro pile « D » da
N
1,5V (vedere la fase 5 del montaggio a pagina 7).
Per accendere la consolle, premere il pulsante
Acceso/Azzerato o iniziare a pedalare. (Vedere il
disegno a pagina 11 per identificare il pulsante
Acceso/Azzerato).
Selezione la funzione manuale.
2
Ogni volta che la
consolle viene
accesa, la funzione manuale sarà
selezionata. Se è
stato selezionato
un programma, selezionare la modalità in
manuale premendo il pulsante Programma [PGM]
più volte finché il display visualizza la distanza
0,00.
Iniziare a pedalare e cambiare il carico dei
3
pedali come desiderato.
Mentre pedalate, cambiate il carico dei pedali
premendo i pulsanti + e – sotto il display largo. Ci
sono dieci livelli di carico; il livello 10 è il più difficoltoso. Nota: Dopo aver premuto i pulsanti, ci
vorranno prima che il carico raggiunga la configurazione selezionata.
Seguire la progressione sui display.
4
La sezione
superiore del
display visualiz-
za la distanza
ANCE] (giri
[DIST
complessivi) che
avete percorso e i numeri approssimativo di calorie [CALORIES] che avete bruciato. Il display
cambierà da un numero al seguente ogni pochi
secondi. Inoltre, il vostro frequenza cardiaca verrai raffigurato quando utilizzate il sensore pulsa-
impugnatura (consultare fase 5 in questa
zioni
pagina).
Il centro del
display visualiz-
erà il tempo tra-
z
scorso. Nota:
uando viene
q
selezionato un
programma predefinito o un programma pulsazioni 1, il display visualizzerà il tempo che resta
invece del tempo trascorso.
La sezione inferiore del display
visualizza il ritmo
della pedalata (in
giri al minuto
[RPM]) e il livello
di carico della pedalata. Il display cambierà da un
numero al seguente ogni pochi secondi.
Per azzerare i display, premere il pulsante
Acceso/Azzerato.
Come misurare la vostra frequenza cardiaca.
5
Se ci fossero
delle sottili pellicole di plastica sui contatti
metallici delle
impugnature.
Per utilizzare il
sensore pulsazioni incorporato
nell’impugnatura,
reggere le impugnature con i palmi appoggiati sui
contatti metallici. Evitate di muovere le mani.
Quando vengono rilevate le pulsazioni l’indicatore
a forma di cuore, presente nella parte superiore
del display, lampeggerà ad ogni battito del cuore;
si visualizzeranno una/tre lineette e successiva
mente verrà visualizzata la frequenza cardiaca.
Per una lettura più accurata, continuate a tenere
le impugnature per circa 30 secondi. Nota: Quando
si afferrano per la prima volta le impugnature, il display grande visualizza la frequenza cardiaca per 30
secondi. Successivamente, il display visualizzerà la
frequenza cardiaca unitamente ad altre modalità di
feedback.
Contatti
Metallici
-
12
Accendere il ventilatore, se richiesto.
6
Per accendere
il ventilatore a
bassa velocità,
remere il pul-
p
sante
Ventilatore.
Per accendere
il ventilatore ad
alta velocità,
premere il pulsante Ventilatore per la seconda volta. Per spegnere il ventilatore, premere il pulsante Ventilatore
per la terza volta. Nota: Se il ventilatore viene
acceso e i pedali non vengono mossi per circa
mezzo minuto, il ventilatore si spegnerà per conservare le pile.
Pulsante
Ventilatore
R
otella a
Pollice
Ruotare la rotella a pollice sul lato destro della
consolle per girare il ventilatore nell’angolatura
esiderata.
d
Al termine dell’allenamento la consolle si spe-
7
gnerà automaticamente.
e i pedali non vengono mossi per pochi secon-
S
di, i display andranno in pausa e il tempo lampeggerà sul display largo.
Se i pedali non vengono mossi e i pulsanti della
consolle non vengono premuti per pochi secondi,
la consolle si spegnerà per risparmiare le pile.
13
OME UTILIZZARE UN PROGRAMMA PREDEFI-
C
NITO
Ogni programma predefinito cambierà automaticamente
il carico dei pedali e vi suggerirà di aumentare o diminuire il ritmo per guidarvi in un allenamento efficace.
eguire le indicazioni sottostanti per utilizzare il pro-
S
gramma predefinito.
Accendere la consolle.
1
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare un programma preimpostato.
2
Per selezionare
un programma
preimpostato,
premere il pulsante Programma [PGM] ripetutamente finché si visualizza « P-3 », « P-4 »,
« P-5 », « P-6 », « P-7 », « P-8 », « P-9 », o
« P-10 » nella parte superiore del display.
Mentre ci si allena, la visualizza-
ione del ritmo sul
z
display aiuterà a
antenere il ritmo
m
di pedalata impostato per la sessione in corso.
Quando uno degli indicatori « too slow » (troppo
lento) si illumina, aumentare il ritmo. Quando uno
degli indicatori « too fast » (troppo veloce) si illumina, diminuire il ritmo. Quando l’indicatore al
centro si illumina, mantenere il ritmo.
Importante: le impostazioni del ritmo sono
destinate solo a motivarvi. Il vostro ritmo
attuale può essere inferiore a quello impostato. Verificare che il ritmo di allenamento sia
quello più appropriato a voi.
Durante il programma al centro del display verrà
visualizzato il tempo che rimane nel programma.
Quando non rimane più tempo, il programma sarà
completato. Se continuate a esercitarvi dopo che
il programma è stato completato, il display continuerà a mostrare il feedback del vostro esercizio.
Per iniziare il programma iniziare a pedalare.
3
Per far partire il programma, iniziare semplicemente a pedalare. Ogni programma preimpostato
è composto da 20, 30, o 45 sessioni da un minuto. Un livello di carico e uno di passo sono programmati per ciascun periodo. Nota: Lo stesso
carico o passo potrebbero essere stati programmatici per i periodi consecutivi.
Alla fine di ogni sessione del programma, il tempo
lampeggerà al centro del display e verranno
emessi una serie di suoni. Inoltre, il carico dei
pedali cambierà automaticamente se viene programmato un diverso livello di carico per la sessione successiva. Nota: Se il livello di carico attuale è troppo alto o troppo basso, potete cambiare il
livello di carico premendo i tasti + e –. Tuttavia,
quando il periodo attuale del programma viene
completato, il livello di carico cambierà automaticamente se è stato programmato un carico diverso
per il periodo successivo.
Seguire la progressione sul display.
4
Vedere la fase 4 a pagina 12.
Come misurare la vostra frequenza cardiaca.
5
Vedere la fase 5 a pagina 12.
Accendere il ventilatore, se richiesto.
6
Vedere la fase 6 a pagina 13.
Al termine dell’allenamento la consolle si spe-
7
gnerà automaticamente.
Vedere la fase 7 a pagina 13.
14
OME USARE UN PROGRAMMA PULSAZIONI
C
Reggere il sensore incorporato nell’impugna-
4
tura.
Il programma pulsazioni 1 è stato progettato per con-
entire durante l’allenamento il mantenimento della
s
requenza cardiaca entro un valore predefinito. Il pro-
f
gramma frequenza cardiaca 2 è stato progettato per
mantenere la vostra frequenza cardiaca vicino al frequenza cardiaca impostata che avete selezionato.
Seguire le fasi sottostanti per usare un programma
frequenza cardiaca.
Accendere la consolle.
1
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare un programma pulsazioni.
2
Per selezionare
un programma
pulsazioni, pre
mere il pulsante
Programma
(PGM) ripetutamente finché si visualizza « P-1 » o « P-2 » nella
parte superiore del display.
Inserire l’età o impostare una frequenza car-
3
diaca predefinita.
Se viene selezionato il programma pulsazioni 1, la parola
« Age » (Età)
lampeggerà nella
parte inferiore del display e si visualizzerà l’impostazione dell’età. Se si è già proceduto ad inserire l’età, premere il pulsante con il simbolo del
cuore. Se non si è inserita l’età, premere i pulsanti piccoli + e – e poi premere il pulsante con il
simbolo del cuore. Nota: una volta che è stata
inserita l’età questa resterà in memoria.
Se viene selezionato il pro
gramma pulsazioni 2, la parola
« Rate » (Frequenza) lampeggerà nella parte inferiore del display e si visualizzerà l’impostazione della frequenza cardiaca. Se
si desidera modificare l’impostazione della fre
quenza cardiaca predefinita premere i pulsanti
piccoli + e – (si veda INTENSITÀ ESERCIZIO apagina 22). Successivamente premere il pulsan
te con il simbolo del cuore.
-
-
-
Non è necessario reggere il sensore incorporato
ell’impugnatura in modo continuo durante il pro-
n
gramma pulsazioni; tuttavia affinché il programma
funzioni correttamente è necessario reggerla frequentemente.
gnature, tenere le mani sui contatti metallici
per almeno 30 secondi. Nota: Quando non state
tenendo le impugnature, le lettere
no nel display grande al posto della vostra frequenza cardiaca.
Iniziare a pedalare per iniziare il programma.
Ogni volta che tenete le impu-
PLS
appariran-
5
Il programma pulsazioni 1 è suddiviso in 30
segmenti da un minuto. Per ogni segmento viene
programmata una frequenza cardiaca. (La stessa
frequenza cardiaca può essere programmata per
due o più segmenti consecutivi)
Pulsazioni 2 è suddiviso in 60 segmenti da un
minuto (è possibile scegliere di usare soltanto
una parte del programma). La stessa impostazione di frequenza cardiaca è programmata per tutti
i segmenti.
Durante il programma, la consolle opererà un raffronto tra la vostra frequenza cardiaca e quella
impostata per il segmento in corso. Se la vostra
frequenza cardiaca è troppo al di sotto o al di
sopra di quella impostata, la resistenza dei pedali
aumenterà o diminuirà automaticamente per portare la vostra frequenza cardiaca più vicino possibile a quella impostata. Nota: se il livello di resistenza è troppo elevato o troppo basso è possibile superarlo premendo i pulsanti Resistenza.
Tuttavia, quando la consolle paragona la vostra
frequenza cardiaca con quella impostata, la resistenza può cambiare automaticamente.
Quando termina il
primo segmento
da un minuto, il
display del ritmo
vi aiuterà a mantenere un ritmo di
pedalata costante. Quando uno
degli indicatori «
mina, aumentare il ritmo. Quando uno degli indicatori « too fast » (troppo veloce) si illumina,
diminuire il ritmo. Quando l’indicatore al centro si
illumina, mantenere il ritmo.
Importante: Il display ritmo serve unicamente
-
a fornirvi un obiettivo.
re a un’andatura che sia comodo per voi.
too slow
Assicuratevi di pedala
Il programma
» (troppo lento) si illu-
-
15
Il display visualizzerà il tempo restante nel pro-
LINE OUT
P
HONES
L
INE OUT
PHONES
A
LINE OUT
P
HONES
L
INE OUT
PHONES
PHONES
PHONES
gramma pulsazioni 1 o il tempo trascorso nel pro-
ramma pulsazioni 2. Se si smette di pedalare
g
per alcuni secondi il programma entrerà in pausa
il tempo sul display lampeggerà. Per far ripartire
e
il programma, iniziare semplicemente a pedalare.
Seguire la progressione sui display.
6
Vedere la fase 4 a pagina 12.
Accendere il ventilatore, se richiesto.
7
Vedere la fase 6 a pagina 13.
COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD,
IDEOREGISTRATORE, O COMPUTER
V
er utilizzare i CD iFIT.com,
P
’attrezzo ellittico deve
l
essere collegata al vostro lettore CD portatile, stereo,
o computer con lettore CD. Vedere pagina 16 a 17 per
le istruzioni per il collegamento. Per utilizzare levideocassette iFIT.com, deve essere collegata al
vostro videoregistratore. Vedere a pagina 18 per le
istruzioni per il collegamento.
Per utilizzare i pro-
grammi iFIT.com dal nostro sito internet, l’attrezzo
ellittico deve essere collegata al vostro computer.
Vedere a pagina 18.
Al termine dell’allenamento la consolle si spe-
8
gnerà automaticamente.
Vedere la fase 7 a pagina 13.
COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD
PORTATILE
Nota: Se il vostro lettore CD ha prese separate per le
cuffie [PHONES] e per la linea d’uscita [LINE OUT],
vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro lettore
CD ha una sola presa, vedere istruzioni B.
A.Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del
cavo audio nella presa linea d’uscita del lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nella presa cuffie.
A
Cavo
Cuffie
Audio
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del
cavo audio in una presa doppia. Inserire la presa
doppia nella presa cuffie del vostro lettore CD.
Inserire le vostre cuffie nell’altro lato della presa dop-
B
Cavo
Audio
Presa
Doppia
fie
Cuf
16
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO PORTA-
CD
V
CR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
A
CD
V
CR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
CD
VCR
Amp
LINE OUT
A
UDIO OUT
RIGHT
L
EFT
A
PHONES
LINE OUT
A
UDIO OUT
RIGHT
LEFT
B
TILE
Nota: Se il vostro stereo ha una presa d’uscita
udio [AUDIO OUT] d
a
i tipo RCA, vedere le istruzioni A sottostanti. Se il vostro stereo ha una presa
linea d’uscita da 3,5mm, vedere istruzioni B. Se il
vostro stereo ha soltanto una presa cuffie [PHONES], vedere istruzioni C.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
del cavo audio nell’adattatore. Collegare l’adattatore ad una presa uscita audio del vostro stereo.
A/B
Adattatore
Cavo Audio
COME COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA
ota: Se il vostro stereo ha una presa linea d’uscita
N
[LINE OUT] inutilizzata, vedere le istruzioni A sotto-
tanti. Se la presa linea d’uscita è utilizzata, vedere
s
istruzioni B.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del
cavo audio nell’adattatore. Collegare l’adattatore
alla presa linea d’uscita del vostro stereo.
A
Adattatore
Cavo Audio
B. Far riferimento al disegno soprastante. Inserire una
estremità del cavo audio nella presa sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del cavo audio nella
presa linea d’uscita del vostro stereo. Non utilizzare
l’adattatore.
C. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata nella presa sotto la consolle. Inserire l’altra
estremità del cavo audio in una presa doppia.
Collegare la presa doppia alla presa cuffie del
vostro stereo. Inserire le vostre cuffie nell’altro lato
della presa doppia
.
C
Cavo
Audio
Presa
Doppia
Cuffie
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del
cavo audio nell’adattatore. Collegare l’adattatore ad
un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di elettronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmente
inserito nella presa linea d’uscita nel vostro stereo e
inserire il filo nell’inutilizzato lato dell’adattatore-Y.
Collegare l’adattatore-Y alla presa linea d’uscita del
vostro stereo.
B
Adattatore-Y RCA
Audio
Cavo
Adattatore
Filo rimosso dalla
presa linea d’uscita
17
COME COLLEGARE IL VOSTRO COMPUTER
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
R
FOUT
I
N
OUT
CH
34
V
IDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
OUT
C
H
34
A
AUDIO OUT
R
IGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
CH3
4
LINE OUT
A
PHONES
LINE OUT
ote: Se il vostro computer ha una presa linea
N
d’uscita [LINE OUT] da 3,5mm, vedere istruzioni A.
e il vostro computer ha soltanto una presa cuffie
S
[PHONES], vedere istruzioni B.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
del cavo audio nella presa linea d’uscita del vostro
computer.
A
Cavo
Audio
COME COLLEGARE IL VOSTRO VIDEOREGISTRATORE
Nota: Se il vostro videoregistratore ha una presa
sterna audio inutilizzata, vedere le istruzioni A
e
sottostanti. Se la presa esterna audio è stata
usata, vedere l’istruzione B. Se il vostro videoregistratore è collegato al vostro stereo, vedere COME
COLLEGARE IL VOSTRO STEREO DI CASA a pagina 17.
A. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa situa-
ta sotto la consolle. Inserire l’altra estremità del cavo
audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
A
Adattatore
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
del cavo in una presa doppia. Collegare la presa
doppia alla presa cuffie del vostro computer.
Collegare le vostre cuffie o casse acustiche all’altro
lato della presa doppia.
B
Cavo
Audio
Presa
Doppia
Cuffie/Casse Acustiche
Cavo Audio
B. Inserire un’estremità del cavo audio nella presa
situata sotto la consolle. Inserire l’altra estremità
del cavo audio nell’adattatore. Inserire l’adattatore
in un adattatore-Y RCA (disponibile nei negozi di
elettronica). Dopo, rimuovere il filo che è attualmente inserito nella presa esterna audio del vostro
videoregistratore ed inserirlo nel lato inutilizzato
dell’adattatore-Y. Inserire l’adattatore-Y nella presa
esterna audio del vostro videoregistratore.
B
Adattatore-Y
RCA
Cavo Audio
Adattatore
Filo rimosso dalla
presa uscita audio
18
COME USARE I PROGRAMMI DEI CD O VIDEO
iFIT.COM
Per usare i CD o le videocassette iFIT.com, l’attrezzo
ellittico deve essere collegata al vostro lettore CD por-
atile, stereo, computer con lettore CD, o videorestra-
t
tore. Vedere COME COLLEGARE IL VOSTRO LETTORE CD, VIDEOREGISTRATORE, O COMPUTER a
pagina 16. Per acquistare i CD o le videocassette
iFIT.com, chiamare il numero di telefono indicato
sulla copertina del presente manuale.
Il programma funzionerà in modo molto simile a
n programma predefinito (far riferimento alla
u
fase 3 a pagina 14). Tuttavia, una specie di « cin-
uettio » elettronico vi avviserà quando il carico
g
e/o l’andatura sta per cambiare.
Nota: Se il carico dei pedali e/o il ritmo impo-
tato non cambiano quando si sente un « cin-
s
uettio »:
g
• Assicurarsi che l’indicatore sul tasto
iFIT.com sia acceso.
Seguire le fasi sottostanti per utilizzare un programma
video o CD iFIT.com.
Iniziare a pedalare per attivare la consolle.
1
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare la funzione iFIT.com.
2
Per selezionare la modalità iFIT.com, premere il
pulsante iFIT.com; l’indicatore a fianco del pulsante si illumina.
Inserire il CD o la videocassetta iFIT.com.
3
Se state usando un CD iFIT.com, inserire il CD
nel vostro lettore CD. Se state usando una videocassetta iFIT.com, inserire la videocassetta nel
vostro videoregistratore.
Premere il pulsante PLAY del vostro lettore
4
CD o videoregistratore.
Subito dopo aver premuto il pulsante, il vostro
allenatore personale inizierà a guidarvi attraverso
il vostro allenamento. Seguire semplicemente le
istruzioni del vostro allenatore personale.
• Regolare il volume del vostro lettore CD o
videoregistratore. Se il volume è troppo alto
o troppo basso, la consolle potrebbe non
percepire i segnali del programma.
• Assicurarsi che il cavo audio sia collegato in
modo corretto e che sia completamente
inserito nella presa.
Seguite i vostri progressi con la matrice e i
5
due display.
Vedere la fase 4 a pagina 12.
Misurare la frequenza cardiaca, se desiderato.
6
Vedere la fase 5 a pagina 12.
Accendere il ventilatore, se richiesto.
7
Vedere la fase 6 a pagina 13.
Al termine dell’allenamento la consolle si spe-
8
gnerà automaticamente.
Vedere la fase 7 a pagina 13.
19
COME USARE I PROGRAMMI DIRETTAMENTE
A INTERNET
D
l nostro sito all’indirizzo www.iFIT.com vi permette di
I
tilizzare i programmi audio e video iFIT.com diretta-
u
mente dall’internet. Per usare i programmi dal nostro
sito internet, l’attrezzo ellittico deve essere collegato al
vostro computer. Vedere, COME COLLEGARE IL
VOSTRO COMPUTER a pagina 18. Inoltre è necessario avere un collegamento Internet. Una lista di specifici requisiti per il sistema potrà essere trovata sul
nostro sito internet.
Seguire le fasi sottostanti per usare un programma dal
nostro sito internet.
Iniziare a pedalare per attivare la consolle.
1
Vedere la fase 1 a pagina 12.
Selezionare la funzione iFIT.com.
2
Per selezionare la modalità iFIT.com, premere il
pulsante iFIT.com; l’indicatore a fianco del pulsante si illumina.
Andare al vostro computer ed iniziare un col-
3
legamento internet.
Iniziare la vostra ricerca sul web, se necessa-
4
rio, ed andare al nostro sito internet al
www.iFIT.com.
Seguite i collegamenti desiderati sul nostro
5
sito internet per selezionare un programma.
Seguire le istruzioni on-line per iniziare il
6
rogramma.
p
Quando iniziate il programma, un conto alla
rovescia inizierà sullo schermo.
Ritornate all’attrezzo ellittico e iniziate a peda-
7
lare.
Quando il conto alla rovescia sullo schermo termina, il programma inizierà. Il programma funzionerà in modo molto simile a un programma predefinito (far riferimento alla fase 3 a pagina 14).
Tuttavia, una specie di « cinguettio » elettronico
vi avviserà quando il carico e/o il passo sta per
cambiare.
Seguite i vostri progressi con la matrice e i
8
due display.
Vedere la fase 4 a pagina 12.
Misurate la frequenza cardiaca, se desiderato.
9
Vedere la fase 5 a pagina 12.
Al termine dell’allenamento la consolle si
10
spegnerà automaticamente.
Vedere la fase 7 a pagina 13.
20
MANUTENZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Ispezionare e stringere spesso tutti i pezzi dell’attrezzo ellittico. Sostituire immediatamente qualsiasi pezzo
ogorato.
l
Per pulire l’attrezzo ellittico, utilizzare un panno umido e
una piccola quantità di detersivo leggero per piatti.
Importante: Per evitare di danneggiare la consolle,
tenere sostanze liquide lontano dalla consolle e
tenere la consolle lontana dalla luce diretta del sole.
COME CAMBIARE LE PILE
Qualora il display della consolle perda luminosità,
sarà necessario sostituire le batterie. La maggior
parte dei problemi connessi alla consolle sono dovuti
a batterie scariche. Vedere la fase di montaggio 5 a
pagina 7 per istruzioni sulla sostituzione delle batterie.
COME LIVELLARE L’ATTREZZO ELLITTICO
Se attrezzo ellittico dondola leggermente durante l’uso, girare
uno o entrambe i
piedini livellatori
sotto la parte
anteriore dello
stabilizzatore
fino a che il dondolio sia eliminato.
Piedino
Livellatore
GUASTI DEL SENSORE PULSAZIONI
Evitare di muovere le mani mentre si utilizza il sen-
•
sore pulsazioni incorporato nell’impugnatura. Un
movimento eccessivo può interferire con la lettura
della frequenza cardiaca.
• Non tenere i contatti metallici troppo stretti; così
facendo potreste interferire con le letture della frequenza cardiaca.
• Per una lettura più accurata della frequenza cardiaca, tenere i contatti per circa 30 secondi.
• Per una prestazione ottimale del sensore pulsazioni
impugnatura, tenere i contatti metallici puliti. I contatti possono essere puliti con un panno soffice;
usare mai alcool, abrasivi, o prodotti chimici.
non
21
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’al-
AVVERTENZA: Consultare il
medico prima di iniziare qualsiasi tipo di esercizio fisico. Questo è importante specialmente
er persone oltre i 35 anni o persone con pro-
p
blemi fisici già esistenti.
I sensori pulsazioni in dotazione non sono un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. I sensori pulsazioni sono
inteso semplicemente come un aiuto nel
determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e controllare costantemente il vostro programma di allenamento. Ricordarsi che anche un adeguato riposo e
una sana alimentazione sono essenziali per ottenere
buoni risultati.
INTENSITÀ ESERCIZIO
Sia che il vostro obiettivo sia quello di dimagrire o
rafforzare il sistema cardiovascolare, la chiave per
raggiungere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giusto livello d’intensità potrà essere determinato usando il battito cardiaco come guida. La tabella
sottostante mostra la frequenza cardiaca raccomandata per bruciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo, e per un esercizio cardiovascolare (aerobico).
lenamento, il corpo, per ottenere l’energia necessaria,
utilizza calorie derivanti da
facilmente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’alle-
amento il corpo comincia ad utilizzare le calorie deri-
n
vanti dalla scorta di
necessaria. Se la vostra meta è quella di dimagrire,
regolate l’intensità dell’esercizio in modo che la vostra
frequenza cardiaca sia nelle vicinanze del numero più
basso della vostra zona d’allenamento. Per bruciare i
grassi al livello massimo, regolare l’intensità dell’esercizio in modo che la frequenza cardiaca si avvicini al
valore medio nella propria zona di allenamento.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiovascolare, l’allenamento deve essere « aerobico ». Un
allenamento aerobico richiede un notevole ammontare di ossigeno per un prolungato periodo di tempo.
Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pompare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossigenare il sangue. Per esercizio aerobico, regolate l’intensità dello vostro esercizio fino a quando la vostra
frequenza cardiaca è vicino alla metà della vostra
zona d’allenamento.
LINEE GUIDA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento deve essere composto da tre
momenti:
Riscaldamento, consiste in 5/10 min di stretching ed
esercizi leggeri. Un riscaldamento appropriato aumenterà la vostra temperatura corporea, la frequenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per l’allenamento.
grasso
carboidrati
per ottenere l’energia
le quali sono
Per determinare la vostra frequenza cardiaca ideale,
innanzi tutto cercate la vostra età nella parte inferiore
della tabella (arrotondare l’età al decennio più vicino).
Dopodiche, localizzate i numeri sopra la vostra età. I
tre numeri rappresentano la vostra « zona d’allena
mento ». Il numero inferiore rappresenta la frequenza
cardiaca raccomandata per bruciare i grassi; il numero medio rappresenta la frequenza cardiaca racco
mandata per bruciare i grassi al massimo livello; il
numero superiore rappresenta la frequenza cardiaca
raccomandata per un esercizio aerobico.
Dimagrimento
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà allenarsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
-
-
Allenamento nella zona d’allenamento, consistente
in 20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza cardiaca nella vostra zona d’allenamento. (Durante
le prime settimane del vostro programma di allenamento, non mantenere la vostra frequenza cardiaca
nella vostra zona d’allenamento per più di 20 minuti.)
Raffreddamento, consiste in 5/10 min di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisica,
completare tre allenamenti ogni settimana, alternando i
giorni. Dopo alcuni mesi, ci si potrà allenare fino a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordate la
chiave del successo è eseguire l’allenamento regolarmente e renderlo parte della vostra vita di tutti i giorni.
22
ESERCIZI DI STRETCHING CONSIGLIATI
seguenti esercizi possono provvedere a un buon riscaldamento o
I
raffreddamento. Muoversi lentamente durante lo stretching senza
ai saltare.
m
1. Stretching Toccando la Punta dei Piedi
Piedi uniti con le ginocchia leggermente piegate, pregarsi lentamente in avanti fino a toccare la punta dei piedi cercando di rilassare la schiena e le spalle. Mantenere questa posizione per 15
secondi e poi rilassare senza tornare in posizione eretta. Ripetere
3 volte. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori
delle gambe, il retro delle ginocchia e della schiena.
2. Stretching dei Muscoli delle Cosce
Sedérsi con una gamba estesa in avanti. Portare la pianta del piede
opposto verso l’interno della gamba estesa. Piegarsi in avanti verso
i piedi il più possibile. Mantenere questa posizione per 15 secondi e
poi rilassare senza erigere il busto. Ripetere 3 volte per ogni
gamba. Questo esercizio aiuta ad allungare i muscoli posteriori
delle gambe, dell’inguine e la parte bassa della schiena.
3. Stretching dei Polpacci e del Tallone d’Achille
Con una gamba di fronte all’altra, inclinarsi in avanti appoggiando le
mani contro una parete. Tenere la gamba dietro dritta, con la pianta
del piede ben aderente al pavimento. Piegare leggermente la
gamba davanti cercando di spingere il bacino in avanti verso la
parete. Mantenere questa posizione per 15 secondi e poi rilassare.
Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Per allungare maggiormente
il tallone d’Achille piegare anche la gamba dietro. Questo esercizio
aiuta ad allungare i polpacci, il tallone d’Achille e le caviglie.
1
2
3
4
4. Stretching dei Quadricipiti
Per mantenere l’equilibrio, appoggiarsi contro una parete, quindi
afferrare dal dietro un piede cercando di avvicinarlo il più possibile
ai glutei. Mantenere la posizione per 15 secondi e poi rilassare.
Ripetere 3 volte per ciascuna gamba. Questo esercizio aiuta ad
allungare i quadricipiti ed i muscoli del bacino.
5. Stretching dell’Interno delle Cosce
Sedetevi con le piante dei piedi unite e le ginocchia aperte, tirare i
piedi verso la zona dell’inguine il più possibile. Mantenete la posi
zione per 15 secondi e poi rilassatevi. Ripetere 3 volte. Questo
esercizio aiuta a stirare i quadricipiti ed i muscoli dei fianchi.
5
-
23
LISTA DEI PEZZI—Modello Nº PFEVEL5985.0R
Per identificare le parti elencate sotto, riferirsi al DIAGRAMMA DELLE PARTI a pagina 26 e 27.
112Impugnatura in Gommapiuma
121Pedale Sinistro
134Cuscinetto da R10
141Braccio Pedale Sinistro
151Albero
162Staffa Pedale
172Perno di Regolazione
184Cuscinetto da R18
192Molla di Regolazione
202Staffa di Regolazione
212Anello a Scatto
222Vite con Nailon da M8 x 25mm
232Coperchio Manubrio
242Boccola Manubrio
252Spaziatore Manubrio
262Spaziatore Montante
272Set Bulloni da M10 x 59mm
284Boccola Gamba
294Dado Autobloccante da M10
301Cuscinetto di Supporto
31
322Ruota
332Bullone a Testa Bombata da M10 x
34
352Cappuccio dello Stabilizzatore
361Braccio Manovella Sinistro
371Sostegno Stazionario
381Braccio Manovella Destro
391Manovella
402Cuscinetto Manovella
411Volano
424Anello a Scatto Grande
43
441Spaziatore Volano
452Manopola di Regolazione
467Dado Autobloccante da M8
47
1
2Bullone Trasporto da M10 x 75mm
1Magnete
2Vite Manovella
Supporto Intermedio
45mm
Anteriore
Chiave
ºQtà.Descrizione
N
482Copri Mozzo
491Vite da M6 x 8mm
504Bullone a Testa Bombata da M8 x
45mm
511Molla Ritorno
521Guida Magnete
532Rondella da M8
541Magnete « C »
551Motore
561Cinghia
572Mozzo
581Anello a Scatto Piccolo
591Vite da M5 x 40mm
602Dado da M6
614Dado Autobloccante da M5
624Bullone da M5 x 12mm
632Vite a Testa Bombata da M10 x 83mm
641Bullone da M8 x 41mm
652Vite Staffa di Regolazione
6612Vite da M4 x 16mm
672Bullone a Testa Bombata da M8 x
70mm
683Vite a Testa Bombata da M6 x 13mm
691Morsetto Comutatore
701Vite Stazionaria
712Cappuccio Manubrio
721Porta Bottiglia
731Vite da M6 x 16mm
744Vite da M4 x 38mm
751Braccio Pedale Destro
ite da M4 x 22mm
76
771Commutatore
781Sostegno Commutatore
792Gamba Manubrio
80
811Asse del Perno
828Vite Copri Mozzo
836Rondella Grower da M8
844Vite a Testa Bombata da M8 x 53mm
851Cavo di Resistenza
861Filo Bardato Supeiore
871Filo Bardato Inferiore
881Pedale Destro
892Vite da M3 x 12mm
90
914Vite a Testa Bombata da M8 x 16mm
921Vite a Testa Piana da M6 x 13mm
932Rondella da M6
94
2
2Piedino Livellatore
4Rondella Motore
2Rondella Grower da M10
V
24
hiave
C
NºQtà.Descrizione
hiave
C
NºQtà.Descrizione
951Filo Bardato d’Estensione
962Cappuccio Braccio Pedale
974Cuscinetto da 6000Z
984Rondella da M10
992Cappuccio dello Stabilizzatore
Posteriore
1002Staffa di Cuscinetto di Supporto
Nota: « # » indica un pezzo non-illustrato. Le specifiche tecniche sono soggette a variazioni senza preavviso.
Consultare il retro copertina del presente manuale per le modalità di ordinazione dei pezzi di ricambio.
1011Spaziatore Stazionario
1021Puleggia Stazionaria
1031Asse Stazionario
1048Controdado da M8