Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
AVISO:Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las instrucciones en este manual
y todas las advertencias en el entrenador
elíptico antes de usar el entrenador elíptico.
Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios estén informados sobre todas las precauciones necesarias.
3. Guarde el entrenador elíptico en un lugar
cerrado, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque el entrenador elíptico en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asevérese que
hay suficiente espacio alrededor del entrenador elíptico como para montar, desmontar
y usar el entrenador elíptico.
4. Inspeccione y apriete debidamente todas las
partes en forma regular. Reemplace todas
las partes deterioradas inmediatamente.
Mantenga a los niños menores de 12 años y
5.
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
6. El entrenador elíptico deberá ser usado
solamente por personas cuyo peso sea
115 kgs o menos.
Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
7.
nador elíptico. Siempre use zapatos deportivos para proteger sus pies.
8. Siempre sostenga los brazos superiores
cuando esté montando o desmontando el
entrenador elíptico.
9. Siempre mantenga su espalda en una posición derecha cuando esté usando el entrenador elíptico. No se debe colocar la espalda en posición de arco.
10. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco
de su corazón. La intención del sensor de
pulso es solamente servir como ayuda en el
ejercicio para determinar la tendencia gene
ral del ritmo cardíaco.
11. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
12. Cuando para de hacer sus ejercicios, permita que los pedales lentamente se paren.
Esta entrenador elípticor está diseñada para
13.
uso dentro del hogar solamente. No use
esta entrenador elíptico en ningún lugar
comercial, de alquiler o institucional.
-
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
no asume ninguna responsabili-
ICON
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar
dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
2
.
ANTES DE COMENZAR
211409
SP
GR
Felicidades por haber seleccionado el entrenador elípti-
o PROFORM
c
EKG es un ejercitador increíblemente suave que
mueve sus pies de una manera elíptica y natural, disminuyendo el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el
único 500 EKG ofrece resistencia adjustable y una
consola fácil para usar para ayudarle obtener lo máximo de su ejercicio.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
Baranda
Consola
®
00 EKG. El entrenador elíptico 500
5
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
reguntas por favor póngase en contacto con el esta-
p
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL2785.0. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Ventilador
Sensor de Pulso
Disco del
Pedal
PARTE DE
TRÁS
A
Note que el texto en la calcomanía está en
inglés. Saque la calcomanía que está en español, presione la calcomanía de advertencia de
tal manera que cubra la que está en inglé. Si
no se incluye la calcomanía de advertencia, o
no es leíble, por favor póngase en contacto
con la tienda donde compró el equipo. Aplique
la calcomanía en el lugar que se muestra.
PARTE DE
ADELANTE
Brazo del Pedal
Rueda
Pedal
3
MONTAJE
Arandela de
M8 (48)–4
Arandela Dividida de
M8 (59)–4
Contratuerca de
Nylon de M6 (27)–4
Arandela de M10
(35)–2
Juego del Pernos del Brazo del Pedal (40)–2
Tornillo con Nylon
de M10 x 25mm
(22)–2
Perno de Cabeza Plana
de M6 x 48mm (36)–4
Perno Botón de M6 x 38mm (50)–4
Tornillo Botón de M8
x 19mm (68)–4
Perno Botón de M8 x 53mm (34)–4
Arandela
Ondulatoria (9)–2
Tornillo de M4 x
20mm (43)–4
Contratuerca
de Nylon de M8
(38)–4
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
llave ajustable , y un martillo de hule .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE LAS PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si
una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
El montaje requiere las llaves “L” incluidas, un desarmador de estrella, un
1. Identifique el Estabilizador Delantero (10). Mientras
que otra persona levanta el frente del Marco (1),
conecte el Estabilizador Delantero al Marco con dos
Pernos Botón de M8 x 53mm (34), dos Arandelas de
M8 (48), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (38).
1
4
34
1
10
48
48
38
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (28) al
arco con dos Pernos Botón de M8 x 53mm (34), dos
M
Arandelas de M8 (48), y dos Contratuercas de Nylon
e M8 (38).
d
2
34
1
28
48
3. La Consola (23) requiere cuatros pilas "D" (no inclui-
das); se recomiendan pilas alcalinas. Quite el tornillo
de la gaveta de las pilas, jale la gaveta de las pilas
para abrirla e inserte las cuatros pilas.
que las pilas estén orientadas como se muestra
por las marcas dentro de la gaveta de pilas. Cierre
la gaveta de las pilas y vuelva a conectar el tornillo.
4. Pídale a otra persona que sostenga la Consola (23) en
la posición que se muestra. Conecte el cable de la
consola al Cable Superior (44). Inserte el cable restante dentro del Montante Vertical (2).
Conecte la Consola (23) al Montante Vertical (2) con
ornillos de M4 x 20mm (43). Tenga cuidado y
cuatro
evite pellizcar los cables.
T
Asegúrese
3
Tornillo
4
48
38
23
Pilas
23
Cable de la
Consola
43
44
2
5
5. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) cerca del Marco (1), conecte el Cable
uperior (44) al Cable del Sensor (53).
S
mpuje el resto de los cables que queden hacia dentro
E
del Marco (1). Deslice el Montante Vertical (2) hacia el
Marco. Tenga cuidado de no apretar cables.
Conecte el Montante Vertical con cuatro Tornillo Botón
de M8 x 19mm (68) y cuatro Arandela Dividida de M8
(59). No apriete los Tornillos Botón todavía.
5
9
5
68
9
5
68
2
59
enga cuidado
8
6
4
4
53
1
T
y evite pellizcar
los cables
mientras que
nserte el
i
ontante
M
Vertical.
6. Identifique la Baranda Izquierda (6), el cual está marca-
do con una calcomanía. Inserte la Baranda Izquierda
dentro de uno de los Brazos de la Baranda (5);
rese que el Brazo de la Baranda esté volteado de
tal manera que los orificios hexagonales estén en
el lado indicado.
de los Brazos de la Baranda con dos Pernos Botón de
M6 x 38mm (50) y dos Contratuercas de Nylon de M6
(27). Asegúrese que las Contratuercas de Nylon
estén adentro de los orificios hexagonales. No
apriete completamente los Pernos Botón todavía.
Aplique una cantidad pequeña de la grasa incluida en
los ejes izquierdo en el Montante Vertical (2).
Asegúrese de que haya dos Forros de Cojinete de la
Baranda Pequeños (49) en la Baranda Izquierda (6).
Deslice un Espaciador de la Baranda (47) y la Baranda
Izquierda hacia el eje izquierdo sobre el Montante
Vertical (2) como se muestra. Asegúrese que el
Espaciador de la Baranda este de tal manera que la
parte curva esté de frente con el Montante Vertical.
Con un pequeño golpe ponga una Tapa del Eje (14) en
el eje.
Repita este paso para ensamblar la Baranda Derecha
(8) y el otro Brazo de la Baranda (5).
Conecte la Baranda Izquierda al uno
asegú-
6
8
6
49
14
50
2
Lubrique
47
27
Orificios
Hexagonales
5
5
6
7. Identifique el Brazo del Pedal Izquierdo (11). Ponga un
Pedal (13) al Brazo del Pedal Izquierdo con dos
ernos de Cabeza Plana de M6 x 48mm (36) como se
P
ilustra aquí.
Conecte el otro Pedal al Brazo del Pedal Derecho (que
no se muestra) de la misma manera.
7
36
13
11
8. Aplique una pequeña cantidad de grasa al eje en la
Barra Cruzada del Disco (16) izquierda. Deslice el
Brazo del Pedal Izquierdo (11) y una Arandela
Ondulatoria (9) en el eje. Deslice un Arandela de M10
(35) en el
apriete el
Luego, sostenga el extremo inferior del Brazo de la
Baranda (5) izquierda dentro del sujetador sobre el
Brazo del Pedal Izquierdo (11). Aplique grasa al Juego
de Pernos del Brazo del Pedal (40). Una el Brazo del
Pedal Izquierdo al Brazo de la Baranda izquierda con
el Juego de Pernos.
de Pernos; el Brazo de la Baranda debe girar con
facilidad.
Conecte el Resorte del Pedal Derecho (12) al lado
derecho del entrenador elíptico de la misma manera.
Refiérase al paso 5. Apriete el Tornillo Botón de M8 x
19mm (68) dentro del Montante Vertical (2).
Refiérase al paso 6. Apriete los Pernos Botón de M8 x
38mm (50) en los Brazos de la Baranda (5).
Tornillo con Nylon de M10 x 25mm (22), y
Tornillo con Nylon en el eje.
No apriete demasiado el Juego
8
Lubrique
40
5
40
11
22
12
16
Lubrique
9
35
9. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
7
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, firmemente sosten-
a las barandas y cuidadosamente párese en el pedal
g
que esté en la posición más baja. Enseguida, párese
en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos
empiecen a moverse en una moción continua. Nota:
Los discos del pedal pueden dar vuelta en cualquier dirección. Se recomienda que mueva los discos del pedal en la dirección que se muestra abajo
con la flecha; de cualquier manera, para darle variedad a sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuelta a los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo.
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
Nota: El entre-
Barandas
Pedal
Disco del Pedal
8
COMO OPERAR LA CONSOLA
Botones de Pantalla
Botón del
Ventilador
Botón de
Prender/Reajustar
La consola fácil para usar ofrece una slección de
características diseñadas para ayudarle obtener lo
máximo de sus entrenamientos. Siga las instrucciones
de abajo para operar la consola.
Encienda la consola.
1
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5V "D".
Vea el paso 3 del montaje en la página 5 para
las instrucciones de instalación de pilas.
Encienda la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar (vea el dibujo de arriba para
identificar el botón de Prender/Reajustar). Nota:
El mover los pedales es otra manera de encender la consola.
Comience a pedalear y cambie la resistencia
2
de los pedales como lo desee.
Mientras que usted pedalee, cambie los pedales
de resistencia presionando los botones + y –
debajo de la pantalla grande. Hay diez niveles de
resistencia—el nivel 10 de resistencia es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionen, tomará algunos segundos para que la
resistencia alcance el ajuste seleccionado.
Botones de Resistencia
Siga su progreso con la pantalla pequeña y la
3
pantalla grande.
La pantalla pequeña
mostrará su paso, en
revoluciones por minuto
(RPM). La barra indicadora en la pantalla pequeña
aumentará o disminuirá
en tamaño a medida que
usted aumente o disminu
ya su paso del pedaleo.
Nota: Cuando usted use
el sensor de pulso del mango, la pantalla peque
ña mostrará su ritmo cardíaco (vea el paso 4 en
la página 10).
La sección
superior de la
pantalla grande
mostrará la distancia [DISTANCE] que usted
ha pedaleado y el número de
RIES] y
usted ha quemado (vea QUEMAR GRASA en
página 13 para una explicación de las calorías
grasa). La pantalla cambiará de un número al
otro cada cuantos segundos.
calorías grasa
-
[FAT CALORIES] que
Barra Indicadora
calorías
[CALO-
-
9
Para ver solo la distancia
que usted ha pedaleado o
l número de calorías o
e
calorías grasa que usted
a quemado, presione el
h
botón superior en el lado
izquierdo de la pantalla
grande hasta que solo la
palabra DISTANCE, CALORIES, o FAT CALORIES aparesca en la sección superior de la pantalla grande; asegúrese que la palabra SCAN
[Recorrer] no aparezca. Para volver a ver la distancia que usted ha pedaleado y el número de
calorías y calorías grasa que usted ha quemado,
presione el botón superior hasta que la palabra
SCAN vuelva a aparecer.
El centro de la
pantalla grande
mostrará el tiempo transcurrido
[TIME] y su paso
actual [PACE] (el
paso se muestra en minutos por milla en esta sección de la pantalla grande). La pantalla cambiará
de un número al otro cada cuandos segundos.
Para ver solo el tiempo
transcurrido o su paso,
presione el botón central
en el lado izquierdo de la
pantalla grande hasta que
solo la palabra TIME o
PACE aparezca; asegúrese que la palabra SCAN
no aparezca. Para ver ambos el tiempo transcurrido y su paso, presione el botón central hasta
que la palabra SCAN vuelva a aparecer.
La sección
inferior de la
pantalla grande
mostrará su
velocidad del
pedaleo
[SPEED] y el nivel de resistencia [RESISTANCE].
La pantalla cambiará de un número al otro cada
cuantos segundos.
Para ver su velocidad del
pedaleo o el nivel de
resistencia, presione el
botón inferior en el lado
izquierdo de la pantalla
grande hasta que solo la
palabra SPEED o RESIS-
otón Superior
B
Botón Central
Botón Inferior
TANCE aparezca; asegúrese que la palabra
SCAN no aparezca. Para volver a ver su veloci-
ad del pedaleo y el nivel de resistencia, presio-
d
ne el botón inferior hasta que la palabra SCAN
parezca.
a
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Prender/Reajustar.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en
millas o kilóme-
Las letras
tros.
MPH o KM/H aparecerán en la sección inferior
de la pantalla grande para mostrar cual unidad
de medida se ha seleccionado. Para cambiar la
unidad de medida, mantenga presionado el botón
de Prender/Reajustar por aproximadamente seis
segundos. Nota: Cuando el botón se mantenga
presionado, el ventilador se encenderá por un
momento. Cuando se reemplazcan las pilas,
puede que sea necesario volver a seleccionar la
unidad de medida deseada.
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
4
Si hay hojas
delgadas de
plástico en los
contactos de
metal en los
mangos, pele y
quite el plástico. Para usar el
sensor de pulso
del mango, sostenga los mangos con sus palmas
reposando contra los contactos de metal. Evite
mover sus manos.
Cuando se detecte el
pulso, el indicador en
forma de corazón en la
pantalla pequeña hará la
señal intermitente cada
vez que lata su corazón.
Por un momento, dos
guiones (– –) aparecerán
y entonces su ritmo cardí
aco se mostrará. Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, continue sosteniendo los mangos por aproximadamente 30 segundos.
Contactos
de Metal
-
10
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender
el ventilador a
una velocidad
aja, preisone
b
el botón del
ventilador. Para
encender el
ventilador a una
velocidad alta,
presione el botón del ventilador una segunda
vez. Para apagar el ventilador presione el botón
del ventilador una tercera vez. Nota: Si el ventilador está encendido y los pedales no se mueven
por aproximadamente medio minuto, el ventilador
se apagará para conservar las pilas.
Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho
de la consola para pivotear el ventilador al ángulo deseado.
Botón del
Ventilador
ueda
R
ara el
p
Pulgar
uando usted termine de hacer ejercicios, la
C
65
onsola se apagará automáticamente.
c
Si no se mueven los pedales por algunos segundos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará
la señal intermitente en la pantalla grande.
i no se mueven los pedales y los botones de la
S
consola no se presionan por algunos segundos,
la consola se apagará para conservar las pilas.
11
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
uier parte gastada.
q
Para limpiar le entrenador elíptico de ejercicio, use un
trapo humedo y una cantidad pequeña de jabón
suave para platos.
dos alejados de la consola, use solamente una
botella de agua con tapón en el porta-botellas, y
mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol. Cuando guarde el entrenador elíptico, quite
las pilas de la consola.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Para reemplazar las pilas, refiérase al paso 3 en la página 5.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el
interruptor de lengüeta, Usted debe sacar el Brazo
del Pedal Izquierdo (11) y el Protector Lateral
Izquierdo (3).
42
40
11
42
22
Saque el Juego de Pernos del Brazo del Pedal (40),
el Tornillo con Nylon de M10 x 25mm (22), y la
Arandela de M10 (35) y la
del Brazo del Pedal Izquierdo (1
del Pedal Izquierdo. Luego, saque los dos Tornillos de
M4 x 25mm (56) y los cuatro Tornillos de M4 x 16mm
(42) del Protector Lateral Izquierdo (3).
Importante: Mantenga los líqui-
56
3
35
9
42
Arandela Ondulatoria (9)
1). Saque el Brazo
Refiérase al dibujo de abajo y localice el Interruptor de
Lengüeta (53). Afloje pero no remueva el Tornillo de
4 x 16mm (42) indicado. Deslice el Interruptor de
M
Lengüeta un poco hacia el Imán (58) o en dirección
opuesta del Imán en el volante, vuelva a apretar el
Tornillo. De vuelta al Disco del Pedal (15) izquierdo
por un momento. Repita hasta que la consola muestre
una retroalimentación correcta. Cuando el Interruptor
de Lengüeta esté ajustado en forma correcta, reponga la Protector Lateral Izquierdo (3) y el Brazo del
Pedal Izquierdo (11).
58
53
15
42
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si usted puede sentir los pedales resbalándose mientras que usted pedalea, aún cuando la resistencia se ha
ajustado al nivel más alto, la Correa de Manejo (19)
puede necesitar ser ajustada. Para ajustar la Correa de
Ajuste, usted debe quitar ambos protectores laterales.
Vea COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA a la izquierda y quite los protectores laterales.
A continuación,
afloje el Tornillo
de Cabeza
Plana de M8 x
22mm (41) y de
vuelta al Perno
Botón de M10 x
60mm (62)
hasta que la
Correa de
Manejo (19)
esté apretada.
Una vez que la
Correa de Manejo esté apretada, apriete el
Cabeza Plana. Vuelva a conectar los protectores laterales.
41
62
19
ornillo de
T
12
GUÍAS DE EJERCICIO FíSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Recuerde que una nutrición adecuada y el descanso apropiado son esenciales para obtener los
mejores resultados.
AVISO:
Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto
es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas previos de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso
está diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando el ritmo cardíaco
usual en general.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la llave para lograr los resultados deseados es de llevar acabo los ejercicios con la
intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado puede ser encontrado al usar su ritmo cardíaco
como una guía. El gráfico que se muestra abajo
enseña algunos niveles de ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa, quemar lo máximo
de grasa y ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de inten-
idad por un período de tiempo continuado. Durante
s
os primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa
l
rías de los hidratos de carbono
accesibles como energía. Solo después de los primeros minutos su cuerpo empieza a usar
grasa
almacenada como energía. Si su meta es quemar grasa, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta
que su ritmo cardíaco esté entre el número más bajo
y el número en medio en su zona de entrenamiento
mientras que usted hace ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto
aumenta la demanda en el corazón para bombear la
sangre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar la sangre. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la
intensidad de su ejercicio hasta su pulso cardiaco se
encuentre cerca del número más alto en su zona se
entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5
a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparación para el ejercicio.
que son fácilmente
calorías de
c
alo-
Para encontrar el nivel de ritmo cardíaco apropiado
para usted, primero encuentre su edad en la parte
inferior de la tabla (las edades están rondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre
los tres números arriba de su edad. Los tres números
son su "zona de entrenamiento." El número más bajo
es el ritmo cardíaco que se recomienda para quemar
grasa, el número en medio es el ritmo cardíaco que
se recomienda para quemar grasa a un nivel máximo,
y el número superior es el ritmo cardíaco que se
recomienda para ejercicio aeróbico.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea.
DEL EJERCICIO
13
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL2785.0R
ClaveCtd.DescripciónClaveCtd.Descripción
0506A
11Marco
2
31Protector Lateral Izquierdo
4
52Brazo de la Baranda
61Baranda Izquierda
71Montaje del Estable
81Baranda Derecha
92Arandela Ondulatoria
101Estabilizador Delantero
111Brazo del Pedal Izquierdo
121Brazo del Pedal Derecho
132Pedal
142Tapa del Eje
152Disco del Pedal
162Barra Cruzada del Disco
171Volante
181Imán en “C”
191Correa de Manejo
202Perno de M6 x 16mm
214Tapa
222Tornillo con Nylon de M10 x 25mm
231Consola
242Mango
252Forro de Cojinete del Brazo del
261Sujetador de Resistencia
278Contratuerca de Nylon de M6
281Estabilizador Trasero
292Cojinete del Volante
302Anillo Grande
312Cojinete Grande
321
331Contratuerca de Nylon de M10
344Perno Botón de M8 x 53mm
352
364Perno de Cabeza Plana de M6 x
372Forro de Cojinete del Brazo del
386Contratuerca de Nylon de M8
1Montante Vertical
1Protector Lateral Derecho
Pedal Larga
Eje del Pedal
Arandela de M10
48mm
Pedal
392Arandela del Volante
02Juego del Pernos del Brazo del
4
Pedal
11Tornillo de Cabeza Plana de M8 x
4
22mm
4210Tornillo de M4 x 16mm
434Tornillo de M4 x 20mm
441Cable Superior
454Arandela de Motor
462Tapa de la Baranda
472Espaciador de la Baranda
484Arandela de M8
494Forro de Cojinete de la Baranda
Pequeño
504Perno Botón de M6 x 38mm
518Tornillo Botón de M6 x 35mm
521Resorte
531Cable del Sensor/Interruptor de
Lengüeta
541Abrazadera del Cable
551Motor de Resistencia
562Tornillo de M4 x 25mm
571Perno de Cabeza Plana de M10
581Imán
594Arandela Dividida de M8
604Forro de Cojinete Grande del Brazo
de la Baranda
612Perno Hexagonal de 5/16” x
25,4mm
621Perno Botón de M10 x 60mm
634Tornillo del Motor
641Tuerca de M6
652
661Montaje del Cable de Resistencia
671Perno de M6 x 38mm
684
692Rueda
701Resorte
#3Llave “L”
#1Grasa
#1Manual del Usuario
Perno de M6 x 40mm
ornillo Botón de M8 x 19mm
T
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
14
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo
24
8
4
3
42
42
5
47
2
3
44
24
6
47
5
60
68
17
21
34
57
10
39
12
35
37
51
15
19
16
61
61
16
62
1
30
31
32
38
38
51
51
15
13
37
35
11
40
40
20
7
59
59
58
27
50
50
27
60
60
2
49
49
49
49
42
42
4
2
42
42
21
60
51
51
41
54
42
53
38
25
25
40
40
13
28
21
21
38
34
30
31
55
46
46
14
14
36
36
29
29
22
22
56
39
33
20
26
27
38
18
64
67
52
2
7
69
69
65
27
65
27
43
68
59
68
48
48
48
63
66
45
9
9
70
PFEVEL2785.0R0506A
15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su banco de pesas.
uando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
C
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL2785.0)
el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico PROFORM 500 EKG)
•
• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14)