ProForm PFEL29260 User Manual

Nº. de Modelo PFEL2926.0
www.proform.com
Página de internet
Nº. de Serie
con el
Número de
Serie
Para informaciones, consejos, asesoría, manuales de uso, nue­vos productos, le sugerimos:
Visite nuestro sitio: www.sparta.cl
MANUAL DEL USUARIO
Servicio técnico y asistencia al cliente en Santiago:
vea la contraportada de este manual
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las adver­tencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
CONTENIDO
REV–B
209489 & 210125
PRECAUCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LISTA DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
GARANTIA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
PROFORM es una marca registrada de Icon IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrena-
dor elíptico lea las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las instrucciones en este manual y todas las advertencias en el entrenador elíptico antes de usar el entrenador elíptico.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu­rarse que todos los usuarios estén informa­dos sobre todas las precauciones.
3. Este entrenador elíptico está solamente diseñado para uso dentro del hogar. No use este entrenador elíptico en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el entrenador elíptico en una super­ficie nivelada con un tapete debajo para pro­teger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor del entre­nador elíptico para montar, desmontar y usarlo.
5. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas regularmente. Reemplace todas las piezas deterioradas inmediatamente.
8. Veista en ropa y zapatos atléticos apropiado cuando use el entrenador elíptico.
9. Siempre sostenga los mangos de la consola o las barandas cuando esté montando, des­montando, o usando el entrenador elíptico.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi­ción recta cuando esté usando el entrenador elíptico; no doble su espalda.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor de pulso es solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia gene­ral del ritmo cardíaco.
12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejer­cicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento.
13. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permi­ta que los pedales se paren lentamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos del entrenador elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico no deberá ser usado por personas cuyo peso sea más de 113 kg.
14. La calcomanía de advertencia mostrada en la pagina 4 ha sido aplicada al entrenador elíptico. Si no tiene la calcomanía o si no esta legible, llame al número de teléfono gratis que está en la portada de este manual y pida una calcomanía de repuesto gratis. Aplique la calcomanía en el lugar mostrado.
ADVERTENCIA: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, con-
sulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
Felicitaciones por selecciona el nuevo PROFORM
20. El PROFORM 320 es un increíble entrenador
3 suave que mueve sus pies en un camino elíptico natural, reduciendo el impacto en sus rodillas y tobi­llos. Y el PROFORM 320 único, presenta resistencia ajustable y una consola fácil de usar para ayudarle a recibir lo mejor de su ejercicio. Bienvenido a todo un nuevo mundo de ejercicio natural y de moción elíptica de Proform.
Para su beneficio, lea este manual cuidadosamen­te antes de usar el entrenador elíptico. Si usted
Sensor de Pulso
®
tiene preguntas después de leer este manual, vea la
ortada de este manual. Para poder ayudarle, favor
p de notar el número del modelo del producto y el número de serie antes de contactarse con nosotros. El número de modelo es PFEL2926.0. El número de serie se encuentra en la calcomanía adjuntada al entrenador elíptico (vea la portada de este manual para ver donde esta el lugar de la calcomanía).
Antes de seguir leyendo, por favor familiarísece con las piezas marcadas en el dibujo de abajo.
Manubrio
Ventilador
Consola
Pedal
Porta Botella de Agua*
Disco del
Pedal
*No se incluye la
botella para agua
4
MONTAJE
Arandela Dividida
de M10 (45)–2
Contratuerca de
Nylon de M10
(33)–6
Arandela de M10
(35)–2
Contratuerca de
Nylon de M8
(38)–4
Perno Botón de M8 x 45mm (50)–4
Tornillo Patch de
M10 x 27mm
(40)–2
Perno de Porte de M10 x 75mm (34)–4Perno Botón de M10 x 74mm (7)–2
Arandela
Ondulatoria
(69)–2
Arandela Dividida
de M8 (28)–4
Arandela de la
Baranda (55)–2
Tornillo Patch de
M8 x 25mm (56)–2
Arandela de M8
(71)–4
Tornillo de M4 x
22mm (63)–2
Tornillo Botón de
M8 x 52mm (27)–4
Juego de Pernos de M6 (25)–2
Arandela
Ondulatoria
Grande (76)–2
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. El montaje requiere una llave hexagonal y su propia llave inglesa , destornilla-
dor estrella , y mazo de goma .
ientras que usted monte el entrenador elíptico, use los dibujos de abajo para identificar las piezas pequeñas.
M El número en paréntesis debajo de cada dibujo es el número de la pieza. El número que le sigue al paréntesis es la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas mostrada en los pasos del
montaje pueden ser premontados. Si no encuentra una de las piezas en la bolsa de piezas, verifique si la pieza ha sido premontada.
5
1. Identifique el Estabilizador (9) que tiene Tapas de Extremo (21) redondas a los extremos. Mientras que otra persona levanta la parte delantera de la Armadura
1), conecte el Estabilizador a la Armadura con dos
( Pernos de Porte de M10 x 75mm (34) y dos
ontratuercas de Nylon de M10 (33).
C
1
21
34
1
34
21
9
33
2. Mientras que otra persona levanta la parte de atrás de la Armadura (1), conecte el otro Estabilizador (9) a la Armadura con dos Pernos de Porte de M10 x 75mm (34) y dos Contratuerca de Nylon de M10 (33).
3. La Consola (23) requiere cuatro pilas 1,5V “D”; se recomiendan pilas alcalinas. Quite la cubierta de las pilas e inserte cuatro pilas en el compartimiento de pilas; asegúrese de que las pilas estén orientadas
como se muestra en los diagramas que se encuentran dentro del compartimiento de pilas.
Luego, vuelva a colocar la cubierta de pilas.
2
33
9
33
1
34
3
23
Pilas
Cubierta
de las
Pilas
Pilas
4. Mientras que otra persona sostenga la Consola (23) en la posición mostrada, conecte el cable de la con­sola al Cable de Extensión (68).
Conecte la Consola (23) al Montante Vertical (2) con los cuatro Tornillos de la Consola (59) incluidos con la Consola. Tenga cuidado de no pellizcar los cables.
Conecte la Porta Botella de Agua (29) al Montante Vertical (2) con dos Tornillos de M4 x 22mm (63).
4
23
Cable de la
Consola
68
29
59
2
63
6
5. Mientras que otra persona sostenga el Montante Vertical (2) en la posición mostrada, conecte el Cable de Extensión (68) al Cableado Eléctrico Inferior (73)
mpuje el Cable de Extensión (68) y el Cableado
E Eléctrico Inferior (73) en la Armadura (1). Deslice el Montante Vertical (2) sobre la Armadura. Tenga cui- dado de no Pellizcar los Cables. Conecte el Montante Vertical con dos Pernos Botón de M10 x 74mm (7), dos Arandelas Divididas de M10 (45) y dos Contratuercas de Nylon de M10 (33). Todavía no
ajuste los Pernos Botón.
5
3
3
2
45
68
73
1
segúrese de no
A pellizcar o dañar
7
los cables
durante este
paso.
6. Identifique la Baranda Izquierda (6), la cual está mar­cada con una etiqueta adhesiva. Inserte la Baranda Izquierda dentro de una de las Patas de la Baranda (5); asegúrese de que la Pata de la Baranda este
volteada para que los orificios hexagonales estén en el lado indicado. Conecte la Baranda Izquierda a
la Pata de la Baranda con dos Pernos Botón de M8 x 45mm (50) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (38).
Asegúrese de que las Contratuercas de Nylon estén dentro de los orificios hexagonales. Todavía no ajuste los Pernos Botón.
Inserte el Eje de Pivote (26) dentro del Montante Vertical (2), y centre el Eje de Pivote. Aplique una can­tidad generosa de la grasa que está incluida a ambos extremos del Eje de Pivote.
Voltee un Espaciador de la Baranda (47) hasta que la flecha pequeña en el Espaciador de la Baranda este apuntando hacia el piso, y deslice el Espaciador de la Baranda sobre el poste de la Baranda Izquierda (6). Luego deslice la Baranda Izquierda sobre el Eje de Pivote (26).
Deslice la Arandela de la Baranda (55) y una Arandela Ondulatoria (69) sobre un Tornillo Patch de M8 x 25mm (56), y ajuste los Tornillos Patch dentro del Eje de Pivote (26). Luego, oprima las lengüetas en la Tapa de la Baranda (46) dentro del Espaciador de la Baranda (47).
6
8
Grasa
6
55
56
69
46
50
26
47
2
38
5
Orificios
Hexagonales
5
Ensamble la Baranda Derecha (8) y la otra Pata de la Baranda (5) de la misma manera.
7
7. Identifique la Pata del Pedal Izquierdo (11), la cual está marcado con una etiqueta adhesiva. Conecte el Pedal Izquierdo (13) a la Pata del Pedal Izquierdo con dos
ornillos Botón de M8 x 52mm (27), dos Arandelas
T Divididas de M8 (28), y dos Arandelas de M8 (71).
7
13
Coloque el Pedal Derecho (no se muestra) de la misma manera.
8. Aplique una pequeña cantidad de grasa al eje en la Barra Cruzada del Disco (16) izquierda.
Deslice la Pata del Pedal Izquierdo (11) sobre el eje en la parte izquierda del la Barra Cruzada del Disco (16). Aplique una cantidad pequeña de grasa a la Arandela Ondulatoria Grande (76) y presiónela sobre el extremo izquierdo de la Barra Cruzada del Disco. Luego, desli­ce una Arandela de M10 (35) sobre un Tornillo Patch de M10 x 27mm (40), y ajuste el Tornillo Patch dentro del eje. Luego, presione una Tapa de la Pata del Pedal (74) dentro de la Pata del Pedal Izquierdo.
Sostenga la parte inferior del extremo izquierdo de la Pata de la Baranda (5) dentro del soporte en la parte delantera de la Pata del Pedal Izquierdo (11). Luego, aplique grasa a un Juego de Pernos de M6 (25). Conecte la Pata de la Baranda a la Pata del Pedal Izquierdo con el Juego de Pernos. No ajuste dema-
siado el Juego de Pernos, la Pata de la Baranda debería de girar libremente.
8
Lubrique
74
1
1
35
40
Lubrique
76
71
11
28
71
28
27
16
2
5
25
Conecte la Pata del Pedal Derecho (no mostrado) al lado derecho del entrenador elíptico de la misma manera.
Vea el paso 5. Ajuste los Pernos Botón de M10 x 74mm (7) en el Montante Vertical (2). Vea el paso 6. Ajuste los Pernos Botón de M8 x 45mm (50) en las Patas de la Baranda (5).
9. Asegúrese de que todas las partes del entrenador elíptico estén adecuadamente apretadas. Nota:
Pueden sobrar algunas piezas de montaje después de terminar el montaje. Para impedir que se dañe el suelo o la alfombra, coloque una esterilla debajo del entrenador elíptico.
25
11
8
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, sostenga los manu­brios de la consola o las barandas y pise el pedal que está en la posición más baja. Enseguida, párese en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empie­cen a moverse en una moción continua. Nota: Los
discos del pedal pueden dar vuelta en cualquier dirección. Se recomienda que mueva los discos del pedal en la dirección que se muestra abajo con la flecha; de cualquier manera, para darle variedad a sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuelta a los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del pedal más alto primero. Después, remueva su pie del pedal más bajo.
Barandas
Pedales
Las barandas están diseñadas para añadir ejercicio del cuerpo superior a sus rutinas de ejercicios. Al ejer­citarse, empuje y jale las barandas para ejercitar sus brazos, hombros, y espalda.
9
Botón para Aumentar
Botón para Disminuir
COMO UTILIZAR LA CONSOLA
Encienda la consola.
1
Nota: La consola requiere 4 baterías “D” 1.5V (vea el montaje paso 3 en la página 6). Si hay una hoja de plástico transparente en la superficie de la consola, quite el plástico.
Para encender la consola, oprima el botón para aumentar o empiece a pedalear.
Cambie la resistencia de los pedales como lo
2
desee.
Mientras peda­lee, cambie la resistencia de los pedales opri­miendo el botón para aumentar o disminuir. Hay diez niveles de resistencia. El nivel de resistencia seleccionado será mostrado en la parte superior de la pantalla. Nota: Después que se oprima un botón, tomará un momento para que los pedales alcancen la resistencia seleccionada.
Siga su progreso con los indicadores de la
3
pantalla.
Mientras que hace ejercicios, la parte inferior izquierda de la pantalla puede mostrar el tiempo [TIME] que ha transcurrido y la distancia (número total de revoluciones) que ha pedaleado.
La parte inferior derecha de la pantalla puede mostrar la veloci­dad [SPEED] de su pedaleo (en revoluciones por minuto) y el número aproximado de calorías que ha quemado. Cuando usted use el sensor de pulso del mango, la parte inferior derecha de la pantalla también mostrará su ritmo cardíaco (vea el paso 4 en la página 11).
10
La parte superior de la pantalla es la demostración
e prioridad. La
d demostración de
rioridad puede
p mostrar el tiem­po transcurrido, la distancia [DIST.] que ha peda­leado, la velocidad de su pedaleo, o el número aproximado de calorías [CALS.] que ha quemado. Oprima el botón de la Pantalla [DISPLAY] repeti­damente hasta que la demostración de prioridad muestre la información que usted esté más intere­sada en ver. Nota: Mientras que la información sea mostrada en la demostración de prioridad, la información no será mostrada en la parte inferior izquierda o derecha de la pantalla.
Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, continúe sosteniendo los mangos por aproxima­damente 30 segundos. Nota: Cuando primero
garre los mangos, la pantalla grande mostrará
a su ritmo cardíaco continuamente por 30 segun-
os. La pantalla entonces mostrará su ritmo car-
d díaco junto con otras funciones de información.
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender el ventilador a una velocidad baja, oprima el botón del ventilador. Para encen­der el ventilador a una velocidad alta oprima el botón una segunda vez. Para apagar el ventila­dor, oprima el botón una tercera vez. Nota: Si el ventilador se deja encendido y los pedales no se mueven por treinta segundos, el ventilador auto­máticamente se apagará para conservar las baterías.
Si hay hojas de plástico transparente en los contac­tos de metal de los mangos, quite el plásti­co. Para usar el
sensor de pulso del mango, sos­tenga los man­gos con sus palmas descansando en los contac­tos de metal. Evite mover sus manos. Cuando su pulso es detectado, el indicador en forma de corazón en la parte inferior derecha de la panta­lla destellará cada vez que su corazón palpite. Después de un momento, su ritmo cardiaco será mostrado.
Contactos de Metal
Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho de la consola para girar el venti­lador al ángulo deseado.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven por algunos segun­dos, la pantalla se parará y la demostración de prioridad destellará. Si los pedales no se mueven y no se presionan los botones de la consola por algunos minutos, la consola se apagará para conservar las baterías.
Rueda para el Pulgar
11
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
Inspeccione y ajuste todas las piezas del entrenador
líptico de manera regular. Reemplace inmediatamente
e cualquier pieza gastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
úmedo y una cantidad pequeña de jabón delicado
h para platos. Importante: Mantener líquidos lejos de
la consola y mantener la consola fuera de la luz directa del sol. Durante el almacenamiento, quite las baterías de la consola.
REEMPLAZO DE LA PILA
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se deben reemplazar. Vea el montaje paso 3 en la pági­na 6 para instrucciones de los repuestos.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra la información correcta, el interruptor de lengüeta debería ser ajustado. Para ajustar el interruptor de lengüeta, usted debería pri­mero de quitar la Pata del Pedal Derecho (12), el Disco del Pedal (15) derecho, y los Protectores Laterales (3, 4). Vea el paso 8 en la página 8 y quite la Pata del Pedal Derecho.
64
12
64
52
15
4
3
70
41
51
41
64
Luego, quite los cuatro Tornillos (51, 70) del Disco del Pedal (15) derecho y deslice el Disco del Pedal hacia afuera. Retire todos los Tornillos (52, 64) del Protector Lateral Derecho (4) y los dos Pernos (41) que están debajo del Disco del Pedal y quite el Protector Lateral Derecho. Retire todos los Tornillos (52) del Protector Lateral Izquierdo (3), y mueva el Protector Lateral Izquierdo.
70
52
Luego, vea el dibujo abajo y localice el Interruptor de
engüeta (53). Afloje, pero no retire, los Tornillos
L Taladro M4 x 16mm (52). Deslice el Interruptor de Lengüeta ligeramente hacia o fuera del Imán (58) en el volante. Vuelva a ajustar los Tornillos. Voltee el
isco del Pedal (15) izquierdo por un momento.
D Repita hasta que la consola muestre la información correcta. Cuando el Interruptor de Lengüeta esta correctamente ajustado, vuelva a conectar los Protectores Laterales (3, 4), el Disco del Pedal dere­cho, y la Pata del Pedal Derecho (12).
58
53
15
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si usted puede sentir que los pedales se resbalan mientras usted está pedaleando, aún después de haber ajustado la resistencia al nivel más alto, la Correa de Manejo (19) deberá de ser ajustada. Para ajustar la Correa de Manejo, usted debe de primero quitar ambos protectores laterales. Vea COMO AJUS­TAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA a la izquier­da y quite los protectores laterales.
A continua­ción, afloje el Tornillo de Cabeza Plana de M8 x 22mm (65) y de vuelta del Perno de M10 x 60mm (62) hasta que la Correa de Manejo (19) esté apretada. Una vez que la Correa de Manejo esté apretada, apriete el Tornillo de Cabeza Plana. Vuelva a conec­tar el protector lateral izquierdo y el Brazo del Pedal Izquierdo.
62
65
19
52
12
GUÍAS DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA: A
iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmen­te importante para individuos con edades superiores a 35 años o para aquellos con pro­blemas previos de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi­co. Varios factores, incluyendo su movimien­to, pueden afectar a la precisión de las lectu­ras del ritmo cardiaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardiaco.
Las siguientes indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información más detallada sobre los ejercicios consiga un libro acredi­tado o consulte con su médico.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Ya que su objetivo sea quemar grasa fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados deseados es hacer ejercicios con la inten­sidad adecuada. El nivel de intensidad adecuado puede encontrarse tomando como guía su ritmo car­diaco. El esquema que se presenta más abajo mues­tra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasas y hacer ejercicios aeróbicos.
ntes de
relativamente bajo, durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos
ara obtener energía. Sólo tras los primeros minutos
p su cuerpo comienza a utilizar las calorías de las gra- sas almacenadas para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasas, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que el ritmo cardiaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar grasas de manera óptima, ajuste la la intensidad de su ejercicio hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, sus ejercicios deben ser “aeró­bicos”. Los ejercicios aeróbicos constituyen una activi­dad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de su ejercicio hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Inicie cada sesión de entrenamiento
estirando y ejercitando ligeramente los músculos durante 5 a 10 minutos. Un calentamiento adecuado aumenta su temperatura corporal, su frecuencia car­diaca y su circulación, preparándole para los ejerci­cios.
Ejercicios en la Zona de Entrenamiento—Tras el calentamiento aumente la intensidad de sus ejercicios hasta que su pulso se encuentre en su zona de entre­namiento durante 20 a 30 minutos. (Durante las pri­meras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire de manera regular y profundamente mientras hace ejercicios – nunca contenga la respiración.
Para encontrar el ritmo cardiaco adecuado para usted, primero busque su edad cerca de la parte infe­rior del esquema (las edades se redondean al múlti­plo de 10 más cercano). Luego busque los tres números por encima de su edad. Los tres números definen su “zona de entrenamiento”. Los dos núme­ros por debajo constituyen los ritmos cardíacos reco­mendados para quemar grasa, el número más alto es el ritmo cardiaco recomendado para realizar ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasas eficientemente usted debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad
Relajación—Termine cada sesión de entrenamiento con estiramientos de relajación durante 5 a 10 minu­tos. Esto aumentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a evitar problemas posteriores al ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu­nos meses puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria.
13
LISTA DE LAS PIEZAS—N°. de Modelo PFEL2926.0 R0508A
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
11Armadura 21Montante Vertical 3 41Protector Lateral Derecho 52Pata de la Baranda 61Baranda Izquierda 72Perno Botón de M10 x 74mm 81Baranda Derecha 92Estabilizador
10 2 Contratuerca de Nylon de M5 11 1 Pata del Pedal Izquierdo 12 1 Pata del Pedal Derecho 13 1 Pedal Izquierdo 14 1 Pedal Derecho 15 2 Disco del Pedal 16 2 Barra Cruzada del Disco 17 1 Volante 18 1 Soporte del Protector Lateral 19 1 Correa de Manejo 20 2 Tapa del Extremo Trasero 21 2 Tapa de Extremo 22 1 Banda del Brazo Estable 23 1 Consola 24 2 Baranda 25 2 Juego de Pernos de M6 26 1 Eje de Pivote 27 4 Tornillo Botón de M8 x 52mm 28 4 Arandela Dividida de M8 29 1 Porta Botella de Agua 30 2 Anillo Grande 31 2 Cojinete Grande 32 1 Eje del Pedal 33 7 Contratuerca de Nylon de M10 34 4 Perno de Porte de M10 x 75mm 35 4 Arandela de M10 36 2 Tornillo de M3 x 16mm 37 2 Bujes de Cojinete del Brazo del
38 5 Contratuerca de Nylon de M8 39 2 Buje del Brazo del Pedal Interior 40 2 Tornillo Patch de M10 x 27mm 41 2 Perno de M6 x 18mm
1 Protector Lateral Izquierdo
Pedal
42 6 Tornillo de M5 x 16mm 43 4 Arandela de M5
4 2 Tapa del Extremo de la Baranda
4 45 2 Arandela Dividida de M10 46 2 Tapa de la Baranda 47 2 Espaciador de la Baranda 48 2 Espaciador de la Armadura 49 6 Buje de la Baranda Pequeña 50 4 Perno Botón de M8 x 45mm 51 4 Tornillo de M6 x 25mm 52 7 Tornillo Taladro M4 x 16mm 53 1 Interruptor/Cable de Lengüeta 54 1 Abrazadera del Cable 55 2 Arandela de la Baranda 56 2 Tornillo Patch de M8 x 25mm 57 1 Eje del Volante 58 1 Imán 59 4 Tornillo de la Consola 60 4 Buje Grande de la Pata de la
Baranda
61 2 Perno Hexagonal de
5/16" x 25,4mm 62 1 Perno Botón de M10 x 60mm 63 2 Tornillo de M4 x 22mm 64 4 Tornillo de M4 x 25mm 65 1 Tornillo de Cabeza Plana de
M8 x 22mm 66 2 Contratuerca de Nylon de M6 67 2 Tornillo Taladro M5 x 14mm 68 1 Cable de Extensión 69 2 Arandela Ondulatoria 70 4 Tornillo de M6 x 28mm 71 4 Arandela de M8 72 1 Motor de Resistencia 73 1 Cableado Eléctrico Inferior 74 2 Tapa de la Pata del Pedal 75 1 Tapa de Extremo del Montante
Vertical 76 2 Arandela Ondulatoria Grande
*–Llave Hexagonal *–Grasa *–Manual del Usuario
Nota: Este signo * indica una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
14
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEL2926.0
61
30
32
31
30
31
24
8
4
3
50
5
38
45
6
46
5
60
17
2
33
14
12
18
19
1
33
13
11
33
51
15
70
34
9
33
33
20
20
16
61
54
52
53
38
65
62
55
56
38
50
48
47
49
24
56
55
57
35
33
58
21
21
34
60
60
60
23
52
52
64
52
41
52
41
64
49
48
47
49
49
46
16
42
25
25
25
25
15
66
66
35
67
7
45
59
9
22
44
51
35
39
37
40
28
27
39
37
35
40
27
28
49
49
26
29
63
36
36
70
68
69
69
71
71
51
51
72
43
42
43
73
10
74
74
75
76
76
R0508A
15
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
ara ordenar piezas de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia,
P por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• nombre del producto (vea la portada de este manual)
• número de la pieza y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIE­ZAS hacia el final de este manual)
SERVICIO TÉCNICO Y ASISTENCIA AL CLIENTE EN SANTIAGO
Salomón Sumar N° 3420, San Joaquín, Santiago (en un plazo no superior a 72 horas atenderemos su requerimiento)
Fonos: (02) 553 2125 (02) 553 0591 (02) 553 2246 (02) 552 5206 Fax: (02) 553 2056 E-mail: ggarrido@bata.cl
Horario Atención: Lunes a Viernes 8:30AM–18:00PM
Nota: Los armados en provincia deben ser programados directamente al servicio técnico autorizado.
Sparta garantiza este producto por 6 meses. Si tiene preguntas en cuanto a la garantía, por favor vea la porta­da de este manual para ver la información de contacto de Sparta.
Nº de Pieza 267997 R0508A Impreso en Chile © 2008 ICON IP, Inc.
Loading...