Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du Numéro
de Série
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie
aujourd’hui, allez sur le site
www.iconservice.ca.
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel
servicealaclientele@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en
anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique
l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible, référezvous à la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré
à l’échelle.
Google Maps est une marque de commerce de Google Inc.
IFIT est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de
décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre elliptique avant de
l’utiliser. ICON décline toute responsabilité pour les blessures ou les dommages matériels résultant
de l’utilisation de cet appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer que tous les utilisateurs de l’elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices. Ceci est
particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans et celles ayant des
problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement l'elliptique de la manière
décrite dans ce manuel.
4. L’elliptique est conçu uniquement pour
une utilisation privée. N'utilisez pas l'elliptique dans un cadre commercial, locatif ou
institutionnel.
5. Gardez l'elliptique à l’intérieur, à l’abri de
l’humidité et de la poussière. N’installez pas
l'elliptique dans un garage, sur un patio couvert, ou près d'une source d’eau.
9. Branchez le cordon d'alimentation sur un
circuit mis à la terre (référez-vous à la page
19).
10. Ne modifiez pas le cordon d'alimentation et
n'utilisez pas un adaptateur pour le brancher dans une prise non conforme. Gardez
le cordon d’alimentation à l'écart des surfaces chauffantes. N'utilisez pas de rallonge
électrique.
11. Ne faites pas fonctionner l'elliptique si
le cordon d'alimentation ou la prise sont
endommagés, ou si l'elliptique ne fonctionne
pas correctement.
12. DANGER : débranchez toujours le
cordon d'alimentation et placez l'interrupteur
sur la position Off (éteint) quand l'elliptique
n'est pas utilisé, et avant de le nettoyer. Seul
un représentant de service autorisé peut
effectuer tout réglage qui n’est pas décrit
dans ce manuel.
6. Installez l'elliptique sur une surface plane,
avec au moins 3 pieds (0,9 m) d’espace à
l'avant et à l’arrière de l'appareil, et 2 pieds
(0,6 m) de chaque côté. Pour protéger votre
sol ou votre moquette, placez un tapis sous
l'elliptique.
7. Inspectez et serrez correctement toutes
les pièces de l'appareil régulièrement.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques à l'écart de l'elliptique
en tout temps.
13. L'elliptique ne doit pas être utilisé par des
personnes dont le poids est supérieur à 325
livres (147 kg).
14. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vêtements amples qui pourraient se coincer dans
l'elliptique. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds quand vous
faîtes de l'exercice.
3
15. Tenez le guidon ou les bras pour la partie
supérieure du corps (PSC) lorsque vous
montez et descendez de l'elliptique, et quand
vous l'utilisez.
16. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas
un dispositif médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme
cardiaque moins précise. Le détecteur du
rythme cardiaque ne sert qu'à donner une
idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque pendant l’exercice.
17. L'elliptique n'est pas équipé d'une roue libre ;
les pédales continueront à tourner jusqu'à
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
l'arrêt du volant. Réduisez votre vitesse de
pédalage de manière contrôlée.
18. Maintenez votre dos bien droit quand vous
utilisez l'elliptique ; ne vous cambrez pas.
19. Un excès d’exercice peut entrainer des
blessures graves, voire la mort. Si vous ressentez des étourdissements ou de la douleur,
arrêtez immédiatement l’exercice et revenez
à la normale.
20. Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme canadienne ICES-003.
4
5
6™7
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi l'elliptique révolutionnaire
PROFORM® 6.0 ET. L'elliptique 6.0 ET offre un éventail
de fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices
chez vous plus agréables et plus efficaces.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez
des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel pour
Longueur : 5' 8" (173 cm)
Largeur : 2' 2" (66 cm)
Guidon
Plateau à Accessoires
nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous
assister, notez le numéro du modèle et le numéro de
série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro
du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro
de série sont indiqués sur la page de couverture de ce
manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Détecteur du Rythme Cardiaque
Bras PSC
Pédale
Poignée de la Pédale
Rouleau
Manette
Pied de Nivellement
Interrupteur/Cordon
d’Alimentation
Roulette
Rampe
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Rondelle M5
(94)–2
Vis M4 x 16mm
(101)–16
Vis M10 x 25mm
(99)–4
Rondelle M8
(97)–8
Vis M8 x 13mm
(82)–6
Rondelle
Fendue M10
(105)–8
Vis à Épaulement
M8 x 14mm
(129)–2
Rondelle
Ondulée 16mm
(54)–2
Vis M10 x 122mm
(104)–4
Écrou de
Verrouillage M8
(102)–4
Boulon M8 x 38mm
(96)–4
8
ASSEMBLAGE
• Il faut être deux personnes pour assembler
l'appareil.
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez
pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé
toutes les étapes de l'assemblage.
• Les pièces gauche portent l'indication « L » ou
« Left » et les pièces droite portent l'indication
« R » ou « Right ».
• Pour identier les petites pièces, référez-vous à la
page 8.
1. Accédez au www.iconsupport.eu sur votre
ordinateur afin d’enregistrer votre produit.
• activez votre garantie
• gagnez du temps si vous avez besoin de
contacter le Service à la Clientèle plus tard
• pour nous permettre de vous informer des
mises à jours et des offres
• En plus de l'outil inclus, l’assemblage requiert les
outils suivants :
un tournevis cruciforme
un maillet en caoutchouc
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils
électriques.
1
Remarque : si vous n’avez pas accès à l’Inter-
net, appelez le Service à la Clientèle (voir la
couverture avant du manuel) pour enregistrer
votre produit.
2. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'arrière du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
Attachez le Stabilisateur Arrière (2) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez le morceau de carton placé sous la par-
tie arrière du Cadre (1).
2
1
2
104
105
9
3. Enfoncez les Tiges du Boîtier (106) qui se
trouvent sous le Boîtier du Stabilisateur Arrière
(15) dans le Stabilisateur Arrière (2).
3
15
106
2
4. Avec l'aide d'une deuxième personne, placez
un morceau du carton d'emballage (non illustré)
sous l'avant du Cadre (1). Demandez à l'autre
personne de tenir le Cadre pour l’empêcher
de tomber pendant que vous effectuez cette
étape.
Attachez le Stabilisateur Avant (6) sur le Cadre
(1) à l'aide de deux Vis M10 x 122mm (104) et
deux Rondelles Fendues M10 (105).
Retirez le morceau de carton placé sous la par-
tie avant du Cadre (1).
4
6
105
1
104
10
5. Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils. Faites attention de ne pas abîmer les
languettes en plastique indiquées. Placez le
Montant (4) sur le Cadre (1).
Attachez le Montant (4) à l'aide de quatre Vis
M10 x 25mm (99) et quatre Rondelles Fendues
M10 (105).
5
Faites attention de
ne pas pincer les fils
et de ne pas abîmer
les languettes
4
99
105
99
6. Référez-vous au schéma encadré. Trouvez
l'attache de fil dans la partie inférieure du
Montant (4). Attachez l'attache de fil sur le Fil
Supérieur (110). Ensuite, tirez la partie haute
de l'attache de fil jusqu'à ce que le Fil Supérieur
sorte du haut du Montant.
Conseil : pour que le Fil Supérieur (110) ne
tombe pas à l'intérieur du Montant (4), attachez-le fermement avec l'attache de fil.
105
Languettes
6
Attache
de Fil
4
1
Attache
de Fil
11
110
Attache
de Fil
110
7. À l’aide d’un sac en plastique pour protéger vos
doigts, appliquez un couche de la graisse incluse
sur l'Essieu de Pivot (35) et sur deux Rondelles
Ondulées 16mm (54).
Insérez l’Essieu de Pivot (35) dans le Montant
(4), puis centrez l’Essieu de Pivot. Conseil :
il peut s’avérer utile d’utiliser un maillet en
caoutchouc.
Identifiez la Jambe PSC Droite (60) et orientez-la
comme sur le schéma.
Glissez une Rondelle Ondulée 16mm (54) et la
Jambe PSC Droite (60) sur le côté droit de l'Essieu de Pivot (35).
Répétez cette étape avec la Jambe PSC
Gauche (46).
Vissez une Vis M8 x 13mm (82) avec une
Rondelle M8 (97) dans chacune des extrémités
de l'Essieu de Pivot (35) en même temps.
7
4
35
82
46
Graisse
54
60
97
82
8. Identifiez le Bras PSC Droit (61) et orientez-le
comme sur le schéma.
Glissez le Bras PSC Droit (61) sur la Jambe
PSC Droite (60).
Attachez le Bras PSC Droit (61) à l’aide de deux
Boulons M8 x 38mm (96) et deux Écrous de
Verrouillage M8 (102). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux.
Répétez cette étape avec le Bras PSC Gauche
(47).
8
47
Trous
Hexagonaux
102
61
96
60
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.