Nº de Modelo PFEL01014
Nº de Versión 0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Calcomanía
con el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio
Calle #4 No.36
Col. San Pedro de Los Pinos
Del. Alvaro Obregón
México D.F. C.P. 01180
MANUAL DEL USUARIO
Importador:
Importadora Primex
S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
www.costco.com.mx
Especificaciones eléctricas:
120V ~ 60Hz 2 A
PRECAUCIÓN
Antes de usar el aparato, lea
cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Este dibujo muestra las ubicaciones
de las calcomanías de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada
de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar
indicado. Nota: Puede ser que no
se muestren las calcomanías en su
tamaño real.
Google Maps es una marca registrada de Google Inc. Google Maps es una marca registrada de Google Inc.
IFIT es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna
responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios del
entrenador elíptico estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es particularmente importante para las
personas mayores de 35 años y las personas
con problemas de salud preexistentes.
3. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
4. El entrenador elíptico está diseñado únicamente para uso dentro del hogar. No use el
entrenador elíptico en un entorno comercial,
de alquiler ni institucional.
5. Guarde el entrenador elíptico en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde el entrenador elíptico en el garaje ni
en un patio cubierto o cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico en una superficie plana, con al menos 3 pies (0,9 m) de
espacio libre en la parte delantera y trasera
del entrenador elíptico y 2 pies (0,6 m) de
espacio libre en cada lado. Para proteger el
suelo o la alfombra de algún daño, coloque
un tapete debajo del entrenador elíptico.
7. Inspeccione y apriete adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados del entrenador elíptico en todo momento.
9. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 10), enchúfelo a un circuito conectado
a tierra.
10. No modifique el cable eléctrico ni use un
adaptador para conectar el cable eléctrico
a una toma inadecuada. Mantenga el cable
eléctrico alejado de superficies calientes. No
utilice un cable de extensión.
11. No ponga a funcionar el entrenador elíptico si
el cable eléctrico o el enchufe están dañados
o si el aparato no funciona correctamente.
12. PELIGRO:Siempre desenchufe el
cable eléctrico y coloque el interruptor en
posición de apagar cuando el entrenador
elíptico no se esté utilizando y antes de limpiarlo. Cualquier procedimiento de servicio
distinto de los incluidos en este manual debe
ser realizado solamente por un representante de servicio técnico autorizado.
13. No intente colocar el entrenador elíptico en la
posición de almacenamiento hasta que esté
montado correctamente y el montante vertical esté plegado. Usted debe poder sostener
con seguridad 100 lbs. (45 kg) para colocar el entrenador elíptico en la posición de
almacenamiento.
3
14. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 325 lbs. (147 kg).
para los ejercicios, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
15. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Use siempre calzado
deportivo para protegerse los pies al hacer
ejercicios.
16. Agarre las barandas o a los brazos al subir,
bajar o usar el entrenador elíptico.
17. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores que
pueden influir en la precisión de las lecturas
del ritmo cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco está diseñado únicamente como ayuda
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
18. El entrenador elíptico no tiene piñón libre;
los pedales seguirán moviéndose hasta que
el volante se detenga. Reduzca la velocidad
de pedaleo de una forma controlada.
19. Mantenga recta la espalda al usar el entrenador elíptico; no arquee la espalda.
20. El hacer ejercicios en exceso puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Si
experimenta mareos, se queda sin aliento o
siente dolor mientras hace ejercicio, deténgase inmediatamente y descanse.
4
CONVIERTA SUS METAS DE
ESTADO FÍSICO EN
REALIDAD
Felicitaciones por la compra de su nuevo equipo de
ejercicios compatible con iFit®. Solo le falta un clic para
convertir sus metas de estado físico en realidad.
VISITE LA WEB IFIT.COM PARA COMENZAR
MÁS QUE UN SIMPLE ENTRENAMIENTO
iFit® es la herramienta de entrenamiento más potente disponible para ayudarle a alcanzar sus
metas de estado físico. Desde programas de entrenamiento para perder peso y de rendimiento
hasta entrenamientos personalizados, iFit® es la clave para sacarle el máximo a todo lo que hace.
Algunas características requieren una suscripción de pago.
PIERDA PESO
Mantenga el rumbo y la motivación
con programas de pérdida de peso
progresiva y con la ayuda de
entrenadores como Jillian Michaels.
ENTRENAMIENTO
PERSONALIZADO
PARA EVENTOS
Los entrenamientos de 5k, 10k, media
maratón o maratón completo le
ayudarán a prepararse para su evento.
TRACE SU RUTA
Con Google Maps™, su equipo de
ejercicios simulará el contorno de la
tierra mientras muestra la vista de
calles durante su entrenamiento.
VISITE LA WEB
IFIT.COM
COMPITA CON OTROS
Extienda sus límites con carreras
virtuales en tiempo real.
DISFRUTE DE SU MOVILIDAD
Siga su entrenamiento donde quiera que
vaya con las aplicaciones móviles iFit®.
COMPARTA SU PROGRESO
Inspire a otros, automotívese y comparta
sus rutas, entrenamientos y más.
O LLAME AL
877-236-1009
5
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM® 9.0 ET. El entrenador elíptico 9.0
ET ofrece una gran selección de funciones diseñadas
para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
Largo: 6' 2" (188 cm)
Ancho: 2' 1" (64 cm)
Monitor del Ritmo Cardíaco
Baranda
Bandeja de Accesorios
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirle,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Brazo
Pata de
Almacenamiento
Grande
Rueda
Pata de Almacenamiento
Pequeña
Pata de Nivelación
Perilla del Montante Vertical
Pedal
Manubrio del Pedal
Pasador
Manubrio
Rueda
Armadura de
Inclinación
6
MONTAJE
• Para contratar un técnico autorizado para ensamblar este producto, llame al 01-800-681-9542.
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta haber terminado todos los pasos de montaje.
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
• activa su garantía
• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Tecnoservicio
• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual)
para registrar su producto.
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador estrella
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego
de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice
herramientas eléctricas.
1
2. En caso necesario, retire y deseche los soportes
de transporte y los tornillos de transporte sujetos
a la parte posterior de la Armadura (1).
Con la ayuda de otra persona, coloque parte
de las inserciones de embalaje del material
de empaque debajo de la parte trasera de la
Armadura (1), de forma que la Armadura quede
separada del suelo. Pida a otra persona que
sujete el entrenador elíptico para evitar que
oscile hasta que termine este paso.
Conecte el Estabilizador Trasero (70) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 120mm
(84). A continuación, retire las inserciones de
embalaje y baje el Estabilizador Trasero.
2
70
1
84
7
3. En caso necesario, retire y deseche los soportes
de transporte y los tornillos de transporte sujetos
a la parte delantera de la Armadura (1).
Con la ayuda de otra persona, coloque parte
de las inserciones de embalaje del material de
empaque debajo de la Armadura (1), de forma
que la Armadura quede separada del suelo.
Pida a otra persona que sujete el entrenador
elíptico para evitar que oscile hasta que termine este paso.
3
73
84
Conecte el Estabilizador Delantero (73) a la
Armadura (1) con dos Tornillos M10 x 120mm
(84). A continuación, retire las inserciones de
embalaje y baje el Estabilizador Delantero.
4. Con la ayuda de otra persona, levante el
Montante Vertical (2) hasta situarlo en posición
vertical.
Vea el diagrama incluido. Apriete la Perilla del
Montante Vertical (85).
1
4
2
85
8
5. Gire el Brazo Derecho (9) hasta la posición
mostrada.
Conecte el Brazo Derecho (9) a la
Pata Derecha (6) con un Tornillo M10 x 50mm
(95).
A continuación, apriete el Tornillo M10 x 45mm
(78)
indicado.
5
9
20
78
A continuación, presione la Cubierta del Brazo
(20) hacia abajo y gírela hasta que quede alineada con las Cubiertas Delantera y Trasera de
la Pata Derecha (11, 15).
Repita este paso en el otro lado del entrena-
dor elíptico.
6. Asegúrese de que todos las piezas del entrenador elíptico estén apretados apropiadamente. Nota:
Pueden incluirse piezas adicionales. Coloque un tapete debajo del entrenador elíptico para proteger el piso.
95
11, 15
6
9
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO
Este producto debe estar conectado a tierra. En
caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra proporciona una ruta con el menor grado
de resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo
así el riesgo de electrocución. El cable eléctrico tiene
un enchufe con una pata de conexión a tierra.
PELIGRO: La conexión inadec-
uada del cable eléctrico aumenta el riesgo de
electrocución. No modifique el enchufe (si es
que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista
calificado). Si no está seguro de si el producto está adecuadamente conectado a tierra,
contacte con un electricista calificado.
Conecte el
cable eléctrico en el
tomacorriente
apropiado
que esté adecuadamente
instalado y
conectado
a tierra de
acuerdo
con los códigos y ordenanzas locales. La toma debe
pertenecer a un circuito nominal de 120 volts.
IMPORTANTE: Este producto no es compatible
con las tomas equipadas con GFCI y podría no ser
compatible con las tomas equipadas con AFCI.
Tomacorriente
Conectado a Tierra
Clavija de Conexión
a Tierra
Si no hay
un tomacorriente
adecuada-mente
conectado a
tierra disponible, se
puede utilizar
un adaptador
temporal
para enchufar el cable
eléctrico a
un receptáculo bipolar, como se muestra a la derecha.
El enchufe o el cable que se extiende desde el adaptador debe conectarse con un tornillo de metal a una
tierra permanente, como por ejemplo una cubierta de
caja de tomacorriente adecuadamente conectada a
tierra. Algunas cubiertas de receptáculos eléctricos
bipolares no vienen conectadas a tierra. Antes de
usar un adaptador, contacte con un electricista
calicado para determinar si la cubierta de la caja
eléctrica se encuentra conectada a tierra. El adaptador temporal se deberá usar solamente hasta
que un tomacorriente adecuadamente conectado
a tierra haya sido instalado por un electricista
calicado.
Receptáculo Bipolar
Adaptador
Orejeta
Tornillo de Metal
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.