Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
ACTIVEZ VOTRE
GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et
activer votre garantie aujourd’hui,
contactez le Service à la Clientèle.
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Appelez gratuitement le
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel
customerservice@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le
magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre
est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant
d’avertissement sur l’avertissement en
anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique
l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible, référezvous à la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré
à l’échelle.
ATTENTION
Le mauvais usage de
cet appareil peut causer
des blessures graves.
Lisez le manuel de
l’utilisateur et suivez
tous les avertissements
et les instructions
d’utilisation avant
d’utiliser.
Ne permettez pas aux
enfants de monter sur
ou de se tenir près de
l’appareil.
Le poids de l’utilisateur
ne devrait pas excéder
300 lb ( 136 kg )
Ce produit doit
toujours être utilisé sur
une surface plat.
Ce produit n’est pas
destiné pour l’usage
thérapeutique.
Remplacez l’étiquette
si elle est endommagée, illisible ou
manquante.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs du vélo d'exercice
sont correctement informés de toutes les
précautions.
2. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d'exercices. Ceci
est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les
personnes ayant eu des problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement le vélo d'exercice de la
manière décrite dans ce manuel.
4. Le vélo d’exercice est conçu pour un usage
domestique uniquement. N'utilisez pas le
vélo d'exercice dans un cadre commercial,
locatif ou institutionnel.
5. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri
de l’humidité et de la poussière. N’installez
pas le vélo d’exercice dans un garage, dans
un patio couvert, ni près d'une source d’eau.
6. Installez le vélo d'exercice sur une surface
plane, avec au moins 0,6 m d’espace autour
de l'appareil. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous le vélo
d’exercice.
7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12
ans et les animaux domestiques éloignés du
vélo d’exercice.
9. Portez des vêtements de sport quand vous
faites de l'exercice ; ne portez pas des
vêtements amples qui pourraient se coincer dans le vélo d’exercice. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
10. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par
les personnes dont le poids est supérieur à
136 kg.
11. Soyez prudent lorsque vous montez ou descendez du vélo d'exercice.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n'est pas
un dispositif médical. De nombreux facteurs,
tels que les mouvements de l’utilisateur
pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins sûre. Le détecteur du
rythme cardiaque n'est destiné qu'à donner
une approximation des tendances de la fréquence cardiaque lors de l’exercice.
13. Gardez toujours le dos droit quand vous
utilisez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez
pas.
14. L'exercice surmené peut entraîner de graves
blessures ou la mort. Si vous vous sentez
mal ou vous éprouvez une douleur, cessez
immédiatement l'exercice et détendez-vous.
15. Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme canadienne NMB-003.
3
4
Votre nouvel équipement de tness représente un investissement
important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement
contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXTENSION
• Une protection de un à cinq ans
• Un réseau de plus de 100 centres de réparations
• Des techniciens hautement qualiés
• Une ligne d’appel nationale gratuite
• Une procédure simple pour les réparations
• Pas de déclaration à remplir
Pour protéger votre équipement aujourd’hui,
appelez le Service à la Clientèle au
1-888-936-4266
Ou envoyez-nous un courriel au
customerservice@iconcanada.ca
• Une inscription facile
• Des réparations rapides et ecaces partout au Canada
• Frais de réparation à domicile couverts
• Pièces et la main-d’œuvre incluses
• Pannes mécaniques et électriques incluses
™
5
AVANT DE COMMENCER
Merci d'avoir choisi le vélo d'exercice révolutionnaire
PROFORM® 6.0 ES. La pratique du vélo est un des
exercices les plus efcaces pour améliorer lesystème
cardiovasculaire, développer l'endurance et raffermir
le corps. Le vélo d'exercice 6.0 ES offre un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour
rendre vos entraînements à domicile plus agréables et
efcaces.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
Longueur : 132 cm
Largeur : 64 cm
Siège
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du
numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Guidon
Dossier
Pied de Nivellement
Plateau d’Accessoires
Pédale/Sangle
Roue
Détecteur du Rythme Cardiaque
Poignée du Siège
6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers
la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange
peuvent être incluses.
Rondelle
Fendue M6
(50)–4
Vis
M6 x 20mm
(88)–4
Rondelle
M6 (66)–4
Vis M6 x 50mm (65)–4
Rondelle Fendue
M8 (61)–12
Vis M8 x 16mm
(60)–10
Vis M10 x 95mm (62)–4
Vis
M4 x 16mm
(56)–4
Vis M8 x 45mm (63)–2
Vis
M4 x 22mm
(90)–4
7
ASSEMBLAGE
• L’assemblage requiert la participation de deux
personnes.
• Disposez toutes les pièces dans un espace
dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne
jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir
terminé toutes les étapes d'assemblage.
• Les pièces côté gauche portent l'indication « L »
ou « Left », et les pièces côté droit l'indication
« R » ou « Right ».
1. Appelez ou envoyez un courriel au Service à
la Clientèle (voir la couverture de ce manuel)
aujourd'hui et enregistrez votre appareil.
• activez votre garantie
• gagnez du temps si vous avez besoin de
contacter le Service à la Clientèle plus tard
• nous de vous informer des mises à jour et de
nos offres
• Pour l'illustration des petites pièces, voir page 7.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage
requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
une clé à molette
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour
éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez aucun outil à
commande mécanique.
1
2. Glissez une pièce rigide du matériel d'embal-
lage sous l'avant du Cadre (1). Demandez à
une autre personne de tenir le Cadre pour
empêcher qu'il bascule pendant que vous
effectuez cette étape.
Identifiez le Stabilisateur Avant (2). Remarque :
le Stabilisateur Avant a des roues ; le
Stabilisateur Arrière (non illustré) n’a pas des
roues.
Fixez le Stabilisateur Avant (2) au Cadre (1) à
l’aide de deux Vis M10 x 95mm (62).
Retirez le matériel d'emballage.
2
Roue
62
2
1
8
3. Glissez une pièce rigide du matériel d'embal-
lage sous l'arrière du Cadre (1). Demandez à
une autre personne de tenir le Cadre pour
empêcher qu'il bascule pendant que vous
effectuez cette étape.
Orientez le Stabilisateur Arrière (3) de manière à
ce que les tubes soudés soient du côté opposé
du Cadre (1).
Fixez le Stabilisateur Arrière (3) au Cadre (1) à
l’aide de deux Vis M10 x 95mm (62).
Retirez le matériel d'emballage.
3
3
1
62
Tubes
Soudés
4. Faites glisser le Boîtier des Capots (5) sur le
Montant (4).
Demandez à une deuxième personne de tenir
le Boîtier des Capots (5) autour du Montant (4)
jusqu’à la fin de l’étape 5.
Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils à l’intérieur du Cadre (1). Glissez le
Montant (4) sur le Cadre.
Attachez le Montant (4) à l’aide de cinq Vis M8 x
16mm (60) et cinq Rondelles Fendues M8 (61).
4
Évitez de coincer
60
5
4
61
61
60
les fils
61
60
1
9
5. Localisez l'attache-fil à l'intérieur du Montant (4).
Ensuite, trouvez le Fil Principal (76) et le Fil du
Détecteur du Cadre (75) à l’intérieur du Cadre
(1).
5
Attache de Fil
5
Attachez l’extrémité inférieure de l’attache-fil sur
les extrémités du Fil Principal (76) et du Fil du
Détecteur du Cadre (75).
Ensuite, tirez l’autre extrémité de l’attache-fil
vers le haut jusqu’à ce que le Fil Principal (76) et
le Fil du Détecteur du Cadre (75) passent dans
toute la longueur du Montant (4).
Ensuite, faites glisser le Boîtier des Capots (5)
vers le bas, puis enfoncez-le sur les Capots
Avant Droit et Gauche (21, 22).
6. Conseil : évitez de coincer les fils. Attachez
le Guidon (6) sur le Montant (4) à l’aide de
quatre Vis M6 x 20mm (88) et quatre Rondelles
Fendues M6 (50).
Attache
de Fil
4
1
22
6
Évitez de coincer
75
76
21
les fils
6
50
88
4
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.