ProForm PFCCEX519130 User Manual

Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
ACTIVEZ VOTRE GARANTIE
Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, contactez le Service à la Clientèle.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
MANUEL DE L’UTILlSATEUR
Appelez gratuitement le 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30 HNE (sauf jours fériés)
ou par courriel customerservice@iconcanada.ca
Merci de ne pas contacter le magasin.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appar­eil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
www.proform.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES ......................................................6
AVANT DE COMMENCER ....................................................................7
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE ...................................................15
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LISTE DES PIÈCES ........................................................................26
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE ..............................................Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’avertissement en anglais à l’endroit indiqué. Ce schéma indique l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si l’autocollant
est manquant ou illisible, référez­vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nou­vel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
1. Le propriétaire est responsable de s’assurer que tous les utilisateurs du vélo d'exercice sont correctement informés de toutes les précautions.
2. Consultez votre médecin avant de com­mencer tout programme d'exercices. Ceci est particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans et les personnes ayant eu des problèmes de santé.
3. Utilisez uniquement le vélo d'exercice de la manière décrite dans ce manuel.
4. Ce tapis de course est conçu uniquement pour une utilisation privée. N'utilisez pas le vélo d'exercice dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel.
5. Gardez le vélo d’exercice à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas le vélo d’exercice dans un garage, dans un patio couvert, ni près d'une source d’eau.
6. Installez le vélo d’exercice sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol plancher ou votre moquette. Assurez-vous qu'il y a au moins 0,6 m (2 pieds) d'espace autour du vélo d'exercice.
7. Inspectez régulièrement et serrez cor­rectement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez toujours les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’exercice.
vêtements amples qui pourraient se coin­cer dans le vélo d’exercice. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
10. Le vélo d’exercice ne doit pas être utilisé par les personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 livres).
11. Soyez prudent lorsque vous montez ou des­cendez du vélo d'exercice.
12. Gardez toujours le dos droit quand vous utili­sez le vélo d’exercice ; ne vous cambrez pas.
13. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux fac­teurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur du rythme cardiaque ne sert qu'à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque pendant l’exercice.
14. Le vélo d'exercice n'est pas équipé d'une roue libre ; les pédales continueront à tourner jusqu’à l'immobilisation du volant. Réduisez votre vitesse de pédalage de manière contrôlée.
15. Un excès d’exercice peut entrainer des blessures graves voire la mort. Si vous vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement l’exercice et revenez au calme.
16. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
9. Portez des vêtements de sport quand vous faites de l'exercice ; ne portez pas des
17. Jetez ou recyclez les piles conformément aux codes et règlements locaux.
3
Votre nouvel équipement de tness représente un investissement important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans.
CARACTÉRISTIQUES DE L’EXTENSION
Une protection de un à cinq ans
Un réseau de plus de 100 centres de réparations
Des techniciens hautement qualiés
Une ligne d’appel nationale gratuite
Une procédure simple pour les réparations
Pas de déclaration à remplir
Pour protéger votre équipement aujourd’hui, appelez le Service à la Clientèle au
1-888-936-4266
Ou envoyez-nous un courriel au customerservice@iconcanada.ca
Une inscription facile
Des réparations rapides et ecaces partout au Canada
Frais de réparation à domicile couverts
Pièces et la main-d’œuvre incluses
Pannes mécaniques et électriques incluses
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le nouveau vélo d’exercice PROFORM® 2.0 ES. La pratique du vélo est un des exercices les plus efficaces pour améliorer le système cardiovasculaire, développer l'endurance et raffermir le corps. Le vélo d'exercice 2.0 ES offre un choix de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le vélo d’exercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
Longueur : 109 cm Largeur : 61 cm
Console
vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Détecteur du
Rythme Cardiaque
Guidon
Bouton du Siège
Bouton du Montant du Siège
Pied de Nivellement
Porte-bouteille*
Pédale
Roue
*La bouteille n'est pas incluse
5
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une
pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
Rondelle Fendue
M8(45)–4
Vis M8 x 60mm
Rondelle Arrondie
M8 (8)–2
(43)–4
Vis M4 x 16mm
(40)–6
Vis M4 x 22mm
(54)–2
Vis M10 x 80mm
(36)–2
Vis M8 x 25mm
(44)–6
6
AVANT DE COMMENCER
• L’assemblage requiert deux personnes.
• Placez toutes les pièces sur un espace dégagé
et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé toutes les étapes de l'assemblage.
• Les pièces portant l'indication « L » ou « Left » font référence au côté gauche, et les pièces por­tant l'indication « R » ou « Right » font référence au côté droit.
1. Appelez ou envoyez un courriel au Service à
la Clientèle (voir la couverture de ce manuel) aujourd'hui et enregistrez votre appareil.
• activezvotregarantie
• gagnezdutempssivousavezbesoinde
contacter le Service à la Clientèle plus tard
• pournouspermettredevousinformerdes
mises à jours et des offres
• Pouridentierlespetitespièces,référez-vousàla
page 5.
• En plus du ou des outils inclus, l’assemblage requiert les outils suivants :
un tournevis à pointe cruciforme
une clé à molette
Un jeu de clés peut faciliter l'assemblage. Pour éviter d'abîmer les pièces, n'utilisez pas d'outils électriques.
1
2. Orientez le Stabilisateur Arrière (14) comme sur le schéma.
Serrez les deux Pieds de Nivellement (50) sous
le Stabilisateur Arrière (14).
Pendant qu’une deuxième personne soulève
l’arrière du Cadre (1), insérez le Stabilisateur Arrière (14) dans le Cadre.
Attachez le Stabilisateur Arrière (14) à l’aide de
quatre Vis M8 x 60mm (43).
2
14
50
1
43
50
7
3. Orientez le Stabilisateur Avant (2) tel qu'il est indiqué sur l'autocollant.
3
Pendant qu'une autre personne soulève la partie
avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant (2) sur le Cadre à l'aide de deux Vis M10 x 80mm (36).
4. Orientez le Montant (3) comme sur le schéma. Demandez à une autre personne de tenir le Montant près du Cadre (1).
Localisez l'attache de fil dans la partie inférieure
du Montant (3). Attachez l'attache de fil sur le Fil Principal (31). Ensuite, tirez l'extrémité supé­rieure de l'attache de fil jusqu'à acheminer le Fil Principal hors du Montant.
Conseil : pour empêcher le Fil Principal (31)
de tomber à l’intérieur du Montant (3), atta­chez le Fil Principal avec l'attache de fil.
2
1
4
Attache
de Fil
3
36
Attache
de Fil
31
1
8
5. Conseil : faites attention de ne pas pincer le Fil Principal (31). Placez le Montant (3) sur le
Cadre (1).
Attachez le Montant (3) à l’aide de quatre Vis
M8 x 25mm (44) et quatre Rondelles Fendues M8 (45). Conseil : vissez chacune des Vis de
quelques tours avant de toutes les serrer.
5
31
Faites attention de
ne pas pincer le Fil
Principal (31)
3
44
44
45
45
1
6. Orientez le Boîtier Supérieur (9) comme sur le schéma. Glissez le Boîtier Supérieur sur le Montant (3).
Attachez le Boîtier Supérieur (9) sur le Cadre (1)
à l’aide de deux Vis M4 x 16mm (40).
Orientez le du Boîtier Supérieur du Capot (10)
comme sur le schéma. Enfoncez l’Embout du Boîtier Supérieur sur les Capots Gauche et Droit (17, 18).
6
17, 18
10
40
3
9
1
9
Loading...
+ 19 hidden pages