ProForm PETL52020 User Manual

AVVERTENZA
Leggere attentamente tutte le istruzioni e precauzioni impor­tanti elencate in questo manuale prima di utilizzare questo equi­paggiamento. Conservare il manuale per future referenze.
MANUALE D’ISTRUZIONI
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo impo­sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chiama­re il
lunedì-venerdì, 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari).
email: csitaly@iconeurope.com
Modello Nº. PETL52020 Nº. di Serie
Scrivere il numero di serie nello spa­zio soprastante per future referenze.
Etichetta
del Num.
di Serie
800 865114
Nostro website
PRECAUZIONI IMPORTANTI
2
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENZIONE DI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
Nota: É stato incluso un DIAGRAMMA DELLE PARTI e la LISTA DELLE PARTI al centro di questo manuale.
1. Sarà responsabilità del proprietario del tread-
mill di informare adeguatamente qualsiasi persona che farà uso del treadmill, delle norme elencate.
2. Utilizzare il treadmill solo secondo le istruzioni.
3. Posizionare il treadmill su una superficie
piana con almeno 2,5 m di zona sgombra die­tro e 0,5 m su ogni lato. Non posizionare il treadmill, all’aperto o dove ostruisca un’aper­tura d’aria. Per protezione, coprire il pavimen­to sottostante il treadmill.
4. Tenere il treadmill al coperto, lontano dall’umi-
dità e dalla polvere. Non mettere il treadmill in un garage, in terrazza, o vicino a fonti d’acqua.
5. Non utilizzare il treadmill dove sono utilizzati
prodotti per inalazione o per la somministra­zione di ossigeno.
6. Tenere lontano dalla portata dei bambini di
età inferiore ai 12 anni ed animali domestici.
7. Il treadmill non dovrebbe essere utilizzato da
persone con un peso superiore ai 115 kg.
8. Non permettere a più di una persona alla volta
di usare il treadmill.
9. Durante l’allenamento indossare un abbiglia-
mento adeguato. Non indossare abiti troppo larghi o che potrebbero impigliarsi nel tread-
mill. Si consigliano articoli sportivi comodi. Calzare sempre scarpe da corsa. Non usare mai il treadmill a piedi scalzi, indossando solo calze o sandali.
10. Inserire la spina direttamente in un circuito
con collegamento di massa con capacità a 8 o più amps (fare riferimento a pagina 7). Non collegare altri apparecchi a questo circuito.
11. Se avete bisogno di una prolunga, usate solo
un cavo a 3 conduttori (3 x 1mm
2
) che non
superi 1,5 m di lunghezza.
12. Evitare il contatto del cavo della corrente con superfici calde.
13.
Non cercare di muovere il nastro scorrevole quando l’apparecchio non è alimentato da energia elettrica. Non azionare il treadmill se il cavo d’alimentazione o la spina della cor­rente sono danneggiati o se il treadmill pre­senta un cattivo funzionamento. (Se il tread­mill non funzionasse appropriatamente, fare riferimento alla sezione PRIMA DI INIZIARE a pagina 4 di questo manuale.)
14. Salire sul nastro scorrevole solo dopo aver azionato il treadmill. Durante l’allenamento tenersi sempre al corrimano.
15. Il treadmill è capace di alte velocità. Regolare la velocità molto lentamente per evitare sbalzi improvvisi.
ATTENZIONE:Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o
lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il treadmill.
3
16. Il sensore della frequenza cardiaca in dotazio­ne non è un apparecchio medico. Vari fattori, tra cui il movimento provocato dall’esercizio, possono influenzare l’accuratezza dei dati della frequenza cardiaca. Il sensore della frequenza cardiaca è inteso semplicemente come un aiuto nel determinare approssimativamente la frequenza cardiaca durante l’allenamento.
17. Non lasciare mai incustodito il treadmill men­tre è in funzione. Rimuovere la chiave e stac­care la spina della corrente quando il tread­mill non viene utilizzato.
18. Non tentare di sollevare, abbassare, o spo­stare il treadmill sino a montaggio completo. (Vedere le sezioni MONTAGGIO a pagina 5, e COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL a pagina 10.) Bisognerà essere in grado di sollevare con facilità 20 kg per potere solle­vare, abbassare o muovere il treadmill.
19. Non tentare di modificare l'inclinazione del treadmill collocando oggetti sotto il treadmill.
20. Durante lo spostamento o quando si piega il treadmill, accertarsi che la chiusura a scatto sia completamente bloccata.
21. Ispezionare e stringere a fondo tutte le parti del treadmill regolarmente.
22. Non inserire o far cadere nessun oggetto nelle aperture.
23. I rulli protezione dovrebbero essere 3 mm dai rulli posteriori (vedere il disegno a pagina 4). Staccare la spina ed aggiustare i protezione rulli, se necessario.
24.
PERICOLO:Staccare sempre il
cavo della corrente dopo aver usato il tread­mill, prima di pulirlo, e prima di eseguire la manutenzione e le procedure di regolazione descritte in questo manuale. Non rimuovere la calotta del motore se non specificato diversamente dal personale addestrato. Qualsiasi altro tipo di manutenzione, a parte quella indicata in questo manuale, è di esclu­siva competenza dei tecnici autorizzati.
25. Questo treadmill è stato realizzato solo per uso privato. Non usare questo treadmill per scopi commerciali, non affittarlo e non usar­lo negli istituti pubblici.
ATTENZIONE:Consultare un medico prima di iniziare qualsiasi programma di eserci-
zio fisico. Questo é raccomandabile soprattutto per le persone oltre i 35 anni di età o persone con problemi fisici preesistenti. La ICON non assume nessuna responsabilità per lesioni di persona, o a danni di proprietà dovuti da o causati dall’uso di questo prodotto.
CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI
Fare riferimento al disegno sopra. Localizzare l’adesivo d'av­vertenza sul treadmill. Il testo sull'adesivo d’avvertenza è in inglese. Trovare il foglio con gli adesivi quadrati che è incluso con il treadmill. Staccare l’adesivo che è Italiano, ed attaccarlo sull’adesivo d’avvertenza in modo da coprire il testo in inglese.
IMPORTANTE: Se manca l’adesivo d’avvertenza, o se non è leggibile, per favore chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordinare un altro adesivo gratis. Applicare l’adesi­vo nel luogo mostrato.
Nota: L'adesivo è raffigurato al 40% delle sue dimensioni reali.
4
PRIMA DI INIZIARE
Complimenti per aver scelto il treadmill PROFORM
®
3.5 P. Il treadmill PROFORM®3.5 P è una sintesi tra tecnologia avanzata e innovativo designo che permet­te di avere, nella comodità e intimità della propria casa, un eccellente forma di esercizio cardiovascolare; e una volta finito di allenarsi, l’innovativo PROFORM
®
3.5 P potrà essere piegato, occupando così meno della metà dello spazio di altri treadmill.
Per il proprio beneficio, leggere attentamente que­sto manuale d’istruzioni prima di utilizzare il tread­mill. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al
Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE 800 865114 FAX: 075 5271829 tutti i pomeriggi dalle
15.00 alle 18.00. Fare riferimento al numero di serie e
a quello del modello. Questo è PETL52020. È possibi­le trovare il numero di serie su di un’etichetta posta sul treadmill (vedere la copertina di questo manuale per la locazione).
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osserva­re il grafico sottostante per poter familiarizzare con le parti contrassegnate.
Corrimani
Consolle
Chiusura a Scatto
Controllo Velocità
Chiave/
Fermaglio
Interruttore
Circuito
Nastro Scorrevole Poggia Piedi
Protezioni Rotelle
Gamba Inclinazione
Perno Inclinazione
DAVANTI
RETRO
LATO DESTRO
Bulloni Regolazioni Rotelle Posteriore
Porta Bottiglia (La
bottiglia per l’acqua
non è inclusa)
Porta Accessori
Montante
MONTAGGIO
l montaggio richiede due persone. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'im- ballaggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Attrezzi necessari per l’as­semblaggio: l’inclusa chiave di allen, una chiave inglese , e chiave regolabile
.
Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é ricoperta di lubrificante ad alta resa. Durante il trasporto, una piccola quantità di lubrificante potrebbe trasferirsi sul tappeto o sul cartone di trasporto. Questa e non ha effetto sul funzionamento del treadmill. Se c'è del lubrificante sul tappeto, asciugare il lubrificante con un panno morbi­do e detersivo dolce e non abrasivo.
1. Notare che il corrimano destro e la base consolle (non mostrata) sono connessi al treadmill con un gruppo fili.
Durante le fasi dall’1 al 3 del montaggio, fare atten­zione a non tirare o danneggiare il gruppo fili.
Con l’aiuto di un'altra persona, abbassare delicatamente il treadmill su di un lato. Posizionare una delle Gambe Base (55) sulla base del Montante (37) come mostrato. Controllare che i Cuscinetti Gambe Base (31) e le Ruote (34) siano nelle posizioni indicate. Attaccare la Gamba Base con due Bulloni Gamba Base (28), due Rondelle Gamba Base (68), e due Dadi (2).
Facendo attenzione, girare il treadmill sull’altro lato. Montare l'altra Gamba Base (55) come descritto. Con l’aiuto di un’altra persona, sollevare attentamente il treadmill nella posizione verticale in modo che le Gambe Base poggino sul pavimento.
5
28
68
31
55
34
37
2
1
2. Attaccare la Chiusura a Scatto Immagazzinaggio (38) al Montante (37) sinistro con due Viti (90). Fare attenzione
a non avvitare troppo le Viti.
90
37
38
2
AVVERTENZA: Non inserire la
spina della corrente fino a che il treadmill sia com­pletamente montato.
Vite (90)–6
Dado (2)–4
Rondella Corrimano (39)–4
Rondella Gamba Base (68)–4
Bullone Corrimano (1 1)–4
Bullone Gamba Base (28)–4
6
3. Far riferimento a COME ABBASSARE IL TREADMILL
PER L’USO a pagina 11. Seguire la fase 2 a pagina 11 per abbassare il treadmill.
Se ci fossero dei lacci in plastica sui Corrimano Sinistro e Destro (4, 5) nel luogo indicato, taglateli.
Posizionare il Corrimano Sinistro (4) sul Montante (37) sinistro.
Con l’aiuto di una seconda persona, tenere il Corrimano Destro (5) ed la Base della Consolle (45) vicino al Montante (37) destro come mostrata. Inserire ogni ecces­so del Filo Bardato (53) nel Corrimano Destro, attraverso il sostegno indicato, e dentro il Montante destro; piegare il Filo Bardato, se necessario. Assicurarsi che il Filo Bardato sia nel sostegno ed inserire il sostegno nel Montante destro. Assicurarsi che il Filo Bardato non
sia schiacciato.
5. Attaccare la Base Consolle (45) ai Corrimano Sinistro e
Destro (4, 5) con quattro Viti (90). Inserire l’eccesso del Filo Bardato (53) nell’estremità
superiore del Corrimano Destro (5).
Avvitare tutte le parti utilizzate nelle fasi 4 e 5.
7. Controllare che tutte le parti siano strette in modo appropriato prima di usare il treadmill. Per proteggere
il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto il treadmill.
4
90
90
37
53
5
5
45
4. Avvitare due Bulloni Corrimano (11) con due Rondelle
Corrimano (39) con due giri completi nel Montante (37) sinistro e nel Corrimano Sinistro (4). Non stringere il
Bullone per ora.
Avvitare due Bulloni Corrimano (11) con due Rondelle Corrimano (39) con due giri completi nel Montante (37) destro e nel Corrimano Destro (5). Non stringere il
Bullone per ora.
Pile
48
Linguetta
6. La consolle ha bisogno di due pile da 1,5 V (incluse);
sono raccomandate pile alcaline. Aprire il Coperchio Pile (48) come mostrato. Inserire due
pile nel compartimento pile, i poli negativi delle pile (segnati "–") devono toccare le molle. Chiudere il Coperchio Pile, sollevare la linguetta del Coperchio Pile, e poi spingere la linguetta in avanti come raffigurato il dise­gno nel riquadro a margine. Assicurarsi che la linguetta sia bloccata in posizione.
6
48
3
4
45
53
5
Sostegno
Laccio di
Plastica
37
37
39
37
11
4
39
5
11
39
37
11
11
4
Loading...
+ 13 hidden pages