ProForm PETL513050 User Manual

Model nr PETL51305.0
Odwiedź naszą stronę
www.iconeurope.com
Nr seryjny
Nalepka z numerem seryjnym
PYTANIA?
Jako producentowi zależy nam na pełnej satysfakcji naszych klientów. Jeśli masz wątpliwości lub jeśli pewnych elementów produktu brakuje bądź są uszkodzone, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA
Zanim skorzystasz z urządzenia, przeczytaj wszystkie informacje na temat środków ostrożności oraz instrukcję obsługi. Zachowaj tę instrukcję obsługi do przyszłego użytku.
SPIS TREŚCI
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRZED ROZPOCZĘCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAŻU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
JAK KORZYSTAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA MOCOWANEGO NA KLATCE PIERSIOWEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
OBSŁUGA I REGULACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
KONDYCJONOWANIE BIEŻNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTA CZĘŚCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TYLNA OKŁADKA
Uwaga: RYSUNEK ROZŁOŻONEJ BIEŻNI dołączono w środku tej instrukcji obsługi.
PROFORM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ICON IP, Inc.
2
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
OSTRZEŻENIA: B
obrażeń, przed użyciem bieżni należy przeczytać następujące informacje i instrukcje dotyczące środków ostrożności.
1. Na właścicielu bieżni spoczywa obowiązek poinformowania wszystkich jej użytkowników o ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
2. Używać bieżni wyłącznie w sposób opisany poniżej.
3. Umieścić bieżnię na równej powierzchni zachowując przynajmniej 2,5 m wolnego miejsca za nią i 0,5 m po bokach. Nie umieszczać bieżni w miejscu, w którym mogłyby być blokowane otwory wentylacyjne. W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, pod bieżnią należy umieścić matę.
4. Trzymać bieżnię w pomieszczeniach, z dala od kurzu i wilgoci. Nie umieszczać bieżni w garażu, zadaszonym patio czy w pobliżu wody.
5. Nie używać bieżni w pomieszczeniach, gdzie stosuje się produkty w aerozolu lub tlen.
6. Dopilnuj, aby dzieci i zwierzęta domowe nie miały dostępu do bieżni.
7. Z bieżni mogą korzystać osoby o masie do 135 kg.
8. Na bieżni może przebywać tylko jedna osoba.
9. W czasie korzystania z bieżni, należy mieć na sobie odpowiednie ubranie sportowe. Nie należy wkładać luźnych ubrań, które mogłyby wkręcić się w mechanizm bieżni. Sportowe ubrania zaleca sie zarówno kobietom, jak i mężczyznom.
buty sportowe. Nigdy nie korzystać z bieżni na boso, w skarpetach czy w sandałach.
10. Kabel zasilający (patrz strona 9) należy podłączać do obwodu uziemionego. Do tego samego obwodu.nie należy podłączać innych urządzeń.
11. Jeśli potrzebny jest przedłużacz, należy użyć kabla trzyżyłowego, 1mm dłuższego niż 1,5 m.
Kabel zasilający należy trzymać z dala od
12. nagrzanych powierzchni.
Zawsze należy mieć na sobie
y zmniejszyć ryzyko spalenia, pożaru, porażenia prądem lub
13. Nigdy nie poruszaj paem, kiedy bieżnia wyłączona jest z gniazdka. Nie używaj bieżni, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli bieżnia działa nieprawidłowo. (Jeśli bieżnia nie działa prawidłowo patrz: ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie 26).
14. Nigdy nie uruchamiaj bieżni stojąc na pasie. W czasie korzystania z bieżni zawsze trzymaj się poręczy.
15. Bieżnia moze osiągąć duże prędkości. Zmieniaj prędkość stopniowo, aby uniknąć szarpnięć.
16. Nigdy nie zostawiaj pracującej bieżni bez nadzoru. Kiedy bieżnia nie jest używana klucz powienien być wyjęty, kabel zasilania odłączony od gniazdka, a wyłącznik pwinien znajdować się w pozycji OFF. (Patrz: rysunek na stronie 5 pokazujacy położenie przełącznika ON/OFF.)
17. Nie należy podnosić, opuszczać ani
przenosić bieżni dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. (Patrz: MONTAŻ na stronie 6 i JAK SKŁADAĆ I PRZENOSIĆ BIEŻNIĘ na stronie 24.) Aby podnosić, opuszczać i przenosić bieżnię musisz być w stanie bezpiecznie podnieść 20 kg,.
18. Składając lub przenosząc bieżnię upewnij się, że zatrzask zabezpieczający jest zamknięty do końca.
19. Czujniki pulsu nie są urządzeniami medycznymi. Różne czynniki, w tym ruch użytkownika bieżni, mogą wpłynąć na wskazania tętna. Czujniki mają służyć jedynie jako pomoc przy określaniu ogólnej tendencji zmian tętna.
20. Jeśli korzystasz z programów iFIT, elektron­iczny „ćwierkający” dźwięk poinformuje cię o
2
(14 AWG), nie
mającej nastąpić zmianie prędkości przesuwu pasa lub nachylenia bieżni. Zawsze zwracaj uwagę na „ćwierkanie” i bądź przygotowany na zmianę prędkości przesuwu taśmy lub nachylenia bieżni. W niektórych przypadkach, zmiana prędkości/nachylenia może nastąpić zanim osobisty trener uprzedzi o zmianie.
3
21. Przy korzystaniu z programów iFIT.com można ręcznie zmieniać prędkość i nachyle­nie bieżni naciskając odpowiednie przyciski. Przy następnym „ćwierknięciu” prędkość i nachylenie zmienią się jednak stosownie do następnych ustawień w programie.
22. Wyjmuj płyty CD i taśmy wideo iFIT.com z odtwarzacza, kiedy ich nie używasz, a także odłączaj odtwarzasz MP3.
23. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio mocuj wszystkie części bieżni.
24. Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory.
25. NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Zaraz po zakończeniu ćwiczeń, przed czyszczeniem bieżni oraz przed konserwacją i opisanymi w instrukcji procedurami regu­lacji, zawsze wyjmuj z gniazdka kabel zasilania. Nigdy nie zdejmuj pokrywy silnika, chyba że jest to zalecane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu. Inne czynności obsługowe niż opisane w tej instrukcji obsługi powinny być przeprowadzane przez przedstawiciela autoryzowanego serwisu.
26. Bieżnia służy tylko do domowego użytku. Bieżnia nie nadaje się do zatosowań komercyjnych, do wynajmu i uzytkowania w instytucjach.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
OSTRZEŻENIA: Przed rozpoczęciem ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem.
Jest to szczególnie ważne u osób powyżej 35 roku życia lub o osób, u których wystąpiły wcześniej problemy ze zdrowiem. Przed użyciem bieżni przeczytaj wszystkie instrukcje. ICON nie bierze odpowiedzialności za obrażenia ciała lub uszkodzenia sprzętu w wyniku używania tego produktu.
Pokazane na rysunkach nalepki umieszczono na elementach bieżni. Tekst na nalepkach jest w języku angielskim. Nalepki w języko polskim znajdują się na dołączonym arkuszu, należy je nakleić na nalepkach angielskich. W przypadku braku nalepki lub jeśli nalepka jest nieczytelna, należy skontaktować się z placówką, w której produkt został zakupiony (patrz tylna okładka tej instrukcji). Umieść nalepkę we wsk azanym miejscu.
4
PRZED UŻYCIEM
ziękujemy za wybór rewolucyjnej bieżni PROFORM
D
70 V. Bieżnia 570 V odznacza się wieloma cechami
5 ułatwiającymi osiagnięcie celów treningowych w zaciszu domowym. A gdy nie ćwiczycie, wyjątkowa bieżnia 570 V może być złożona, dzięki czemu zaj­muje dużo mniej miejsca niż inne bieżnie.
Dla własnego dobra przed skorzystaniem z bieżni przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Z wszelkimi
dodatkowymi pytaniami należy zwracać się do
Podstawka na akcesoria
Czujnik tętna na rękę
Poręcz
Zatrzask zabezpieczający
®
lacówki, w której sprzęt sportowy został zakupiony.
p
en model bieżni ma numer PETL51305.0. Numer
T seryjny znajduje się na nalepce na bieżni (miejsce tej nalepki wskazano na okładce instrukcji obsługi).
Przed przeczytaniem dalszych części, proszę zapoznać się z rysunkiem poniżej i opisanymi na nim częściami.
Wentylator
Klucz/Spinacz
Konsola
Kolumna
Pas bieżni
Szyna
TYŁ
Śruby nastawcze tylnego wałka
Przełącznik On/Off
Wyłącznik
PRAWA STRONA
Wyściełana platforma bieżni
zapewnia maksymalny
komfort ćwiczeń
5
Internal Star
Washer (113)–4
1/4” Washer
(39)–4
Internal Star
Washer (77)–4
Console Bolt (76)–4
1” Tek Screw (40)–4
Latch Screw (46)–2
Console Bolt (89)–4
Extension Leg
Bolt (80)–4
MONTAŻ
o montażu potrzebne są dwie osoby.Umieść bieżnię w czystym miejscu i pozbądź się opakowania. Nie
D
należy wyrzucać opakowania przed zakończeniem montażu. Uwaga: Spodnia cześć pasa pokryta jest wysokiej jakości smarem. Podczas transportu niewielkie ilości smaru mogą przedostać się na wierzchnią część pasa lub do kartonu. Jest to normalne i nie ma wpływu na sprawność bieżni. Jeśli na pasie znajduje się smar, po prostu zetrzyj go miękką szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym.
Do montażu potrzebne są dołączone klucze imbusowe i własny śrubokręt krzyżakowy oraz szczypce do cięcia drutu .
Do identyfikacji części do montażu użyj poniższych rysunków Numer w nawiasie pod każdym rysunkiem odnosi się do numeru identyfikacyjnego każdej części z listy na stronach 30 i 31. Liczba za nawiasem wskazuje na liczbę części potrzebnych do montażu.
nie została ona już przymocowana do innego z montowanych elementów.
Uwaga: Jeśli w torebkach nie można znaleźć części, sprawdź, czy
1. Upewnij się, czy kabel zasilający jest odłączony od gniazdka.
Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby, podnieś kolumny (97) do wskazanej pozycji. Umieść wysuwane nogi (115) na podstawie prawej kolumny. (Uwaga: Zadanie może ułatwić przechylenie kolumn (69) do przodu w czasie umieszczania wysuwanej nogi na podstawie). Nalepka z ostrzeżeniem (91) musi się znaleźć na wyznaczonym miejscu.
Przymocuj drugą nogę wysuwaną (nie pokazano) w ten sam sposób.
1
91
97
115
6
2. Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby, połóż kolumny
97), jak pokazano. (Uwaga: W czasie przechylania kol-
( umn zadanie może ułatwić umieszczenie stopy na jednej z wysuwanych nóg [115]).
nogi znajdują się w kolumnach.
Upewnij się, czy wysuwane
2
Przykręć każdą wysuwaną nogę (115) dwiema śrubami
80) z dwiema podkładkami 1/4” (39), jak pokazano.
(
Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby, ustaw kolumny (97) w pozycji pionowej.
3. Zamocować cztery nóżki podstawy (99) do podstawy kolumn (97) czterama śrubami (40).
97 115
3
39
99
39
40
80
115
39
80
80
39
40
99
99
40
4. Zdejmij gałkę z bolca. Upewnij się, że sprężyna i wieniec są na bolcu. (Uwaga: Jeśli są dwa pierścienie, umieść je po jednym na każdym końcu sprężyny). Włóż bolec do wkładki zatrzasku (114) w lewej kolumnie (97) i ponownie nakręć gałkę na bolec.
4
97
Gałka
114
97
40
99
Sprężyna
Bolec
Kołnierz
7
5. Patrz rysunek 5c. Ostrożnie, przy pomocy drugiej osoby, przytrzymaj podstawę konsoli (101) w pobliżu kolumn
97). Zajrzyj pod podstawę konsoli i znajdź kable po
( bokach podstawy konsoli. Kable
rzez otwory przeznaczone do podstawek (111, 112).
p Na rysunu 5a pokazano prawidłowe ułożenie kabli. Na rysunku 5b pokazano nieprawidłowe ułożenie kabli.
nie mogą przechodzić
5a 5b
Poprawnie
Niepoprawnie
Patrz: rysunek 5c. Odetnij plastikową krawatkę utrzymującą wiązkę przewodów (74) i przewód czujnika tętna w prawej kolumnie (97). Wprowadź wiązkę przewodów i przewód czujnika tętna do złączy po bokach podstawy konsoli (101).
złączki podłączono prawidłowo (patrz: rysunek we wkładce). JEŚLI ZŁĄCZKI NIE SĄ ODPOWIEDNIO POŁĄCZONE, PO PODŁĄCZENIU ZASILANIA KONSOLA MOŻE ULEC USZKODZENIU. Złączki powinny swobodnie się łączyć i zatrzaskiwać we właściwej pozycji.
swobodnie i się nie zatrzaskują, obróć jedną ze złączek i spróbuj połączyć ponownie. Umieść pozostałą, luźną część wiązki przewodów i przewód czujnika tętna w podstawie konsoli.
6. Umieść podstawę konsoli (101) na kolumnach (97). Umieść dwie śruby (89) z czterema wewnętrznymi podkładkami odginanymi (113) w kolumnach i podstawie konsoli. Należy dopilnować, aby nie
zacisnąć przewodów (nie pokazano) w kolumnach zbyt mocno. Najpierw dokręć wskazane strzałkami dwie śruby do konsoli; następnie dokręć pozostałe dwie.
Lewa i prawa podstawka (111, 112) mają być wciśnięte w podstawę konsoli (101).
Jeśli złączki nie nachodzą na siebie
Upewnij się, że
5c
6
89
74
97
111
111
113
97
74
101
112
97
Przewód
czujnika
tętna
101
97
112
113
89
113
89
7. Przed użyciem bieżni sprawdź, czy wszystkie części są dobrze przykręcone. Uwaga: Może byc dołączone dodatkowe oprzyrządowanie. Przechowuj starannie dołączone klucze imbusowe, duży klucz jest używany do regulacji pasa bieżni (patrz str. 27). W celu uniknięcia uszkodzenia podłogi lub dywanu, umieść pod bieżnią matę. Jeśli na konsoli bieżni znajduje się cienka folia plastikowa, zdejmij ją.
8
JAK KORZYSTAĆ Z CZUJNIKA TĘTNA MOCOWANEGO DO KLATKI PIERSIOWEJ
JAK ZAKŁADAĆ CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI PIERSIOWEJ
Czujnik tętna mocowany do klatki piersiowej składa się z dwóch elementów: pasa na klatkę piersiową i czujnika (patrz: rysunek poniżej). Przymocuj uszko z jednej strony paska do otworu na końcu zespołu czujnika, tak jak pokazano na rysunku. Naciśnij koniec zespołu czujnika pod sprzączką na pasie piersiowym. Uszko powinno być na tej samej płaszczyźnie co przednia część czujnika.
Pas na klatkę piersiową
Klapki
Klapka
Czujnik
Następnie owiń czujnik tętna wokół klatki piersiowej, a drugi koniec pasa przymocuj do zespołu czujnika. Wyreguluj długość pasa piersiowego jeśli to konieczne. Czujnik tętna powinien znajdować się pod ubraniami, bezpośrednio przy skórze, tuż pod piersiami lub mięśniami piersiowymi, tak, aby nie krepował ruchu. Upewnij się, że logo zespołu czujnika zjnajduje się a przodu, prawą stronę do góry.
Następnie odsuń czujnik na kilka centymetrów od ciała i umieść dwie elektrody na wewnętrznej stronie (miejsca położenia elektrod są delikatnie użebrowane). Stosując roztwór fizjologiczny (może nim być ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych), zwilż miejsca położenia elektrod. Umieść zespół czujnika na klatce peirsiowej.
CZUJNIK TĘTNA MOCOWANY DO KLATKI PIERSIOWEJ
Po każdym użyciu dokładnie wysusz piwrsiowy czujnik
tętna. Piersiowy czujnik tętna włącza się, gdy miejsca położenia elektrod są zwilżone, a monitor tętna jest włączony; czujnik wyłącza się po zdjęciu z ciała i gdy miejsca przyłozenia elektrod są suche. Jeśli czujnik nie zostanie wysuszony po każdym użyciu, może pracować dłużej niż to konieczne, przedwcześnie wyczerpując baterię.
OBCHODZNIE SIĘ I KONSERWACJA
Czujnik
Sprzączka
• Przechowuj czujnik tętna w ciepłym i suchym miejscu. Nie przechowuj czujnika tętna w torebce plastikowej albo innym pojemniku, który może zatrzymywać wilgoć.
• Nie wystawiaj piersiowego czujnika tętna na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas; nie wystawiaj na działanie temperatury powyżej 50° C lub poniżej -10° C.
• Nie wyginaj i nie naciągaj zespołu czujnika podczas przechowywania.
• Czujnik można czyścić wilgotną szmatką, —nigdy nie należy używać alkoholu, środków ściernych i chemikaliów. Pas może być prany ręcznie i suszony na powietrzu.
PIERSIOWY CZUJNIK TĘTNA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Instrukcje na następnych stronach wyjaśniają, jak korzystać z czujnika przy wykorzystaniu konsoli. Jeśli czujnik nie działa prawidłowo, spróbuj następujących działań
• Upewnij się, że nosisz czujnik tak, jak opisano po lewej. Uwaga: Jeśli czujnik nie działa prawidłowo, choć zgodnie z opisem jest założony poprawnie, przesuń go trochę w dół lub w górę.
• Korzystając z roztworu fizjologicznego, którym może być ślina lub roztwór do szkieł kontaktowych, zwilż dwa miejsca położenia elektrod na zespole czujnika. Jeśli odczyt tętna się nie pojawia do momentu kiedy zaczniesz się pocić, ponownie nawilż miejsca położenia elektrod.
• Podczas chodu lub biegu po bieżni trzymaj sie środka
Aby konsola zaczęła wyświetlać wskazania
pasa.
tętna, użytkownik musi być w odległości wyciągniętej ręki od konsoli.
Piersiowy czujnik tętna przeznaczony jest dla ludzi
• o typowym rytmie pracy serca. Problemy z odczytem tętna mogą być spowodowane dolegliwościami zdrowotnymi, np. przedwczesnym skurczem komorowym, częstoskurczem i arytmią.
• Na pracę czujnika piersiowego może wpływać pole magnetyczne wytwarzane przez linie wysokiego napięcia lub inne źródła. Jeśli zachodzi podejrzenie, że to jest przyczyną problemu, należy spróbować przestawić bieżnię w inne miejsce.
• Być może konieczna jest wymiana baterii CR2032 (patrz strona 28).
9
OBSŁUGA I REGULACJA
FR/SP
M
MARPERFORMANT LUBE
S
T
O PASA BIEŻNI
D
woja bieżnia wyposażona jest w pas, który pokryty jest wysokiej jakości smarem PERFORMANT LUBE
T
WAŻNE: Do smarowania pasa lub platformy bieżni nigdy nie stosuj smarów silikonowych lub innych substancji. Takie substancje pogorszą stan pasa i będą powodować nadmierne zużywanie się urządzenia.
JAK PODŁĄCZYĆ DO GNIAZDKA KABEL ZASILAJĄCY
Ten produkt musi być uziemiony. W razie niepoprawnego
funkcjonowania lub awarii, uziemienie stanowi ścieżkę najmniejszego oporu dla prądu elektrycznego i zmniejsza ryzyko porażenia prądem. To urządzenie wyposażone jest w kabel zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem.
zasilającego należy wymienić kabel na nowy, zalecany przez producenta.
Patrz: rysunek 1.Włóż zaznaczony koniec kabla zasilającego do gniazda na bieżni. Patrz rysunek 2. Podłącz kabel zasilający do gniazdka, które jest odpowiednio zamontowane i uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Ważne: Bieżnia nie jest
kompatybilna z gniazdami GFCI.
Ważne: W przypadku uszkodzenia kabla
1
Gniazdo na bieżni
2
Gniazdko
TM.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nieodpowiednie uziemienie urządzenia
może zwiększyć ryzyko porażenia elektrycznego. W razie jakichkolwiek wątpliwości.poproś wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta o sprawdzenie uziemienia urządzenia Nie modyfikuj wtyczki—, jeśli nie będzie pasować do gniazdka, zainstaluj odpowiednie gniazdko przy pomocy wykwalifikowanego elektryka.
10
SCHEMAT KONSOLI
Ostrzeżenie
Uwaga: Jeśli na konsoli znajduje się cienka folia plastikowa, zdejmij ją.
UMIESZCZANIE NALEPKI OSTRZEGAWCZEJ
Na konsoli umieszczone jest ostrzeżenie w języku angielskim. To samo ostrzeżenie w innych językach znajduje się na nalepkach na załączonym arkuszu. Umieść na konsoli nalepkę w języku polskim.
CHARAKTERYSTYKA KONSOLI
Konsola bieżni ma imponującą liczbę funkcji wprowadzonych, aby uczynić Twoje ćwiczenia efektywniejszymi.
W trybie ręcznym prędkość i nachylenie bieżni można regulować jednym dotknięciem przycisku. W czasie ćwiczeń konsola będzie stale wyświetlać dane dotyczące wykonywanych ćwiczeń. Można nawet zmierzyć swoje tętno w czasie ćwiczeń, używając czujnika tętna na rękę lub
Ponadto, konsola zawiera cztery programy predkości i pochylenia, które sterują nachyleniem i prędkością bieżni, zapewniając efektywność ćwiczeń oraz cztary programy szybkości, które regulują prędkość bieżni w czasie ćwiczeń.
Konsola ma także dwa programy regulacji tętna, które sterują prędkościa i pochyleniem biezni tak, aby w czasie ćwiczeń utrzymywać Twoje tętno na poziomie zbliżonym do docelowego.
czujnika piersiowego.
Klucz
Ostrzeżenie
Spinacz
Konsola obsługuje również interaktywną technologię iFIT.com. Technologia iFIT.com to jak osobisty trener w domu. Za pomocą kabla audio stereo możesz podłączyć bieżnię do swojego przenośnego urzadzenia stereo, domowej wieży, komputera lub wideo i odtwarzać specjalne programy iFIT.com MP3, CD i wideo (programy MP3 iFIT.com MP3, CDs i kasety wideo trzeba kupić oddzielnie). Programy iFIT.com automatycznie reguluja prędkość i pochylenie bieżni, kiedy Twój osobisty trener prowadzi cię przez kolejne ćwiczenia; wysokoeenrgetyczna muzyka daje dodatkową motywację. Aby załadować programy
MP3 iFIT wejdź na www.iFIT.com. Aby kupić CD lub wideokasety iFIT.com należy zadzwonić pod numer podany na okładce niniejszej instrukcji.
Po podłączeniu bieżni do komputera można również odwiedzić naszą stronę www.iFIT.com i uzyskać dostęp do programów bezpośrednio z naszej strony.
Szczegółów szukaj na www.iFIT.com.
Aby skorzystać z trybu ręcznego konsoli, zastosuj się do wskazówek na stronie 12. Aby skotrzystac z
programu prędkość i nachylenie, patrz str. 14. Aby skorzystac z programu prędkości, patrz str. 15. Aby skorzystac z programu sterowania tętnem str. 16. Aby skorzystać z programu MP3, CD, lub wideo iFIT.com, patrz str. 20. Aby skorzystać z programu iFIT.com bezpośrednio z naszej strony internetowej, patrz str. 22.
, patrz
1
1
Loading...
+ 23 hidden pages