Este dibujo muestra las ubicaciones de las calcomanías de advertencia. Si falta una calco-
manía o ésta es ilegible, vea la portada de
este manual y solicite una nueva calcomanía
de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: Las calcomanías pueden no mos-
trarse en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
es e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
n
quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que
tengan problemas previos de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la máquina
para correr estén adecuadamente informados
sobre todos los avisos y precauciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en un garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, por lo menos con 2.4 m de espacio libre en la parte de atrás y 0.6 m de espacio libre en cada lado. No coloque la
máquina para correr sobre una superficie que
pueda bloquear cualquier entrada de aire.
Para proteger el piso o la alfombra de algún
daño, coloque un tapete debajo de la
máquina para correr.
6. No use la máquina para correr en lugares en
donde se usen productos de aerosol o donde
se administre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr sólo deben utilizarla
personas que pesen menos de 120 kg.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Use ropa apropiada para ejercicios cuando
use la máquina para correr. No use ropa
suelta que pueda engancharse en cualquier
parte de la máquina para correr. Ropa de deporte entallada es recomendable para hombres y mujeres. Utilice siempre calzado de
deporte. Nunca use la máquina para correr
descalzo, en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 12), enchufe el cable eléctrico dentro
de un circuito conectado a tierra. Ningún otro
aparato doméstico debería de estar en el
mismo circuito.
12. Si es necesario utilizar un cable de extensión,
use sólo un cable de 3 conductores, 14 calibres (1 mm
13. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes.
14. Nunca mueva la banda para caminar cuando
la corriente esté apagada. No ponga a funcionar la máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe esté dañado, o si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente. (Vea PROBLEMAS en la
página 19 si la máquina para correr no está
funcionando correctamente.)
15. Lea, entienda, y pruebe el procedimiento de
detención de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 14).
16. Nunca empiece la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar.
Sostenga siempre la baranda cuando haga
ejercicios en la máquina para correr.
2
), que no sea más largo de 1,5 m.
3
7. La máquina para correr es capaz de alcanzar
1
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
almente para evitar cambios repentinos de
u
velocidad.
18. El sensor de pulso no es un aparato médico.
arios factores, incluyendo el mismo
V
movimiento del usuario puede afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
19. Nunca deje la máquina para correr desaten-
dida mientras esté en funcionamiento.
Siempre retire la llave, desenchufe el cable
eléctrico y presione el interruptor en posición
apagar cuando la máquina para correr no se
esté utilizando. (Vea el dibujo en la página 5
para la ubicación del interruptor.)
20. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que esté correctamente montada. (Vea MONTAJE en la página
6 y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA
PARA CORRER en la página 18.) Usted debe
poder levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o mover la máquina para correr
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese que el pasador de almacenamiento esté sosteniendo la armadura fija-
ente en la posición de almacenamiento.
m
2. Inspeccione y ajuste apropiadamente todas
2
las piezas de la máquina para correr regularmente.
3. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura
2
de la máquina para correr.
24.
PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después del uso, antes de
limpiar la máquina para correr y antes de realizar operaciones de mantenimiento y procedimientos de ajustes descritos en este
manual. Nunca retire la cubierta del motor a
menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Otros servicios que no estén incluidos en los procedimientos de este manual se deben llevar a
cabo solamente por un representante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada únicamente para uso doméstico. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler, o institucional
26. El exceso de ejercicio puede causar lesiones
graves o la muerte. Si siente desfallecimiento
o dolor mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la revolucionaria máquina para
orrer PROFORM
c
400 ZLT cuenta con una selección de funciones impresionantes, diseñadas para un entrenamiento más efectivo y agradable en su casa. Y cuando no está entre-
ando, la singular máquina para correr puede plegarse,
n
ocupando menos de la mitad del espacio de suelo que
ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
®
00 ZLT. La máquina para correr
4
Bandeja de Accesorios
Baranda
guntas después de leer este manual, por favor vea la
ortada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
p
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
ortada de éste manual.
p
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Ventilador
Consola
Llave/Soporte
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Pernos de Ajuste
del Rodillo Estable
Montante Vertical
Interruptor
Almohadilla de la Plataforma
5
MONTAJE
Tornillo de #8 x 3/4"
(2)–4
Arandela Plana
de 3/8" (33)–2
Tornillo de Tierra de
#8 x 1/2" (27)–2
Espaciador de la
Rueda (44)–4
Arandela
Estrella de
1/4"
(21)–2
Tuerca de 3/8" (47)–6
Arandela
Estrella de
3/8" (39)–4
Arandela
Estrella de
5/16" (19)–4
Perno de 3/8" x 2" (86)–2
Perno de 1/4" x 1/2"
(22)–2
Perno de 5/16" x 2 1/4" (20)–4
Perno de 3/8" x 2 1/4" (5)–6
Perno de 3/8" x 2 1/2" (32)–2
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado elmontaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
ante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
c
El montaje requiere las llaves hexagonalesque vienen incluidas y su propio destornillador
estrella, mazo de goma, llave inglesa, corta alambres, y
alicate boca cigüeña.
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se dañen las piezas. Pueden incluirse piezas adicionales.
1. Oriente la Base (48) como está mostrado.
Identifique el Montante Vertical Derecho (36), el
cual tiene un orificio cuadrado cerca del extremo
inferior.
Oriente el Montante Vertical Derecho (36) como
está mostrado, y conéctelo a la Base (48) con
dos Pernos de 3/8" x 2 1/4" (5) y dos Arandelas
Estrella de 3/8" (39); no ajuste los Pernos to-
davía.
6
1
48
36
Orificio
Cuadrado
39
5
39
5
. Oriente el Montante Vertical Izquierdo (31)
2
como está mostrado y conéctelo a la Base (48)
con dos Pernos de 3/8" x 2 1/4" (5) y dos
Arandelas Estrella de 3/8" (39); no ajuste los
ernos todavía. Asegúrese que la parte su-
P
perior del Montante Vertical Izquierdo esté
alineado en la misma dirección que la parte
superior del Montante Vertical Derecho (36).
2
6
3
48
31
39
3. Coloque una Rueda (45) a cada lado de la Base
(48) con un Perno de 3/8" x 2 1/4" (5), dos
Espaciadores de la Rueda (44), y una Tuerca
de 3/8" (47) como está mostrado. No ajuste de-
masiado los Pernos; las Ruedas deben girar
libremente.
4. Levante los Montantes Verticales (31, 36) de
manera que la Base (48) esté plana en el piso y
esté colocado en la posición mostrada.
Corte la atadura que sostiene el Cable del
Montante Vertical (28) en un paquete.
3
4
de Cables
45
44
5
Atadura
31
28
44
47
48
36
44
47
45
36
39
5
44
5
Vea el dibujo del extremo derecho. Ate la
atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (36) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (28). Luego, jale del otro
extremo de la atadura de cables hasta que el
Cable del Montante Vertical esté extendido del
extremo superior del Montante Vertical Derecho.
Asegúrese que el extremo del Cable del
Montante Vertical (28) no caiga dentro del
Montante Vertical Derecho (36).
Orificio
Grande
48
28
Atadura
de Cables
7
5. Vea el dibujo insertado izquierdo. Identifique
los dos Espaciadores de la Armadura (34). Abra
el paquete de grasa que viene incluido, y
plique grasa a ambos lados de los dos
a
Espaciadores de la Armadura. Luego, identi-
ique el lado exterior de cada Espaciador de la
f
Armadura.
Sostenga un Espaciador de la Armadura (34)
entre el Montante Vertical Derecho (36) y la
Armadura de Levante (59), con el lado exterior
del Espaciador de la Armadura en frente del
Montante Vertical Derecho. Conecte el
Montante Vertical Derecho a la Armadura de
Levante con un Perno de 3/8" x 2 1/2" (32), una
Arandela Plana de 3/8" (33), y una Tuerca de
3/8" (47); no ajuste el Perno todavía.
5
6
3
47
34
33
59
Grasa
47
32
36
6. Vea el dibujo insertado izquierdo. Identifique
el lado exterior del Espaciador de la Armadura
(34) que queda.
Sostenga el Espaciador de la Armadura (34)
entre el Montante Vertical Izquierdo (31) y la
Armadura de Levante (59), con el lado exterior
del Espaciador de la Armadura en frente del
Montante Vertical Izquierdo. Conecte el
Montante Vertical Izquierdo a la Armadura de
Levante con un Perno de 3/8" x 2 1/2" (32), una
Arandela Plana de 3/8" (33), y una Tuerca de
3/8" (47); no ajuste el Perno todavía.
6
32
34
34
33
Lado
Exterior
31
47
34
Lado
Exterior
59
32
34
59
31
33
33
32
47
Lado
Interior
34
59
8
7. Guie el Cable del Montante Vertical (28) por una
de las Barandas (18) como está mostrado.
onecte la Baranda (18) al Montante Vertical
C
Derecho (36) con dos Pernos de 5/16" x 2 1/4"
20) y dos Arandelas Estrella de 5/16" (19).
(
Tenga cuidado de no pellizcar el Cable del
Montante Vertical (28).
7
20
18
19
31
0
2
28
Conecte la otra Baranda (18) al Montante
Vertical Izquierdo (31) con dos Pernos de 5/16"
x 2 1/4" (20) y dos Arandelas Estrella de 5/16"
(19). Firmemente ajuste los cuatro Pernos.
8. Inserte la atadura de plástico que está incluido
por el orificio indicado en la Baranda (18)
derecha. Asegúrese que el Cable del
Montante Vertical (28) esté asegurado dentro de la Baranda como está mostrado.
Luego, ajuste la atadura de plástico.
Retire la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical (28).
8
Atadura de
Plástico
18
19
18
36
28
Orificio
Atadura
de Cable
9. Mientras que otra persona sostenga la Base de
la Consola (26) cerca de la Baranda (18)
derecha, conecte el cable de tierra en la Base
de la Consola a la Baranda derecha con un
Tornillo de Tierra de #8 x 1/2" (27).
Conecte el cableado eléctrico en la Base de la
Consola (26) al Cable del Montante Vertical (28)
como está mostrado en el dibujo insertado. Si
los conectores están orientados correctamente, se deslizarán juntos fácilmente y encajarán en su lugar. Si esto no ocurre, gire unconector e inténtelo de nuevo. SI NO
CONECTA LOS CONECTORES ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DAÑARSE
CUANDO ENCIENDA LA CORRIENTE.
9
Cableado
Eléctrico
28
27
26
Cable de
Tierra
Cableado
Eléctrico
18
28
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.