Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ultérieures.
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou
si des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés).
email : sav.fr@iconeurope.com
www.iconsupport.en
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Les autocollants dʼavertissement illustrés sur
cette page sont collés aux endroits indiqués.
Si un autocollant est manquant ou illisible,
appelez le numéro de téléphone sur la
page de couverture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit.
Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRECAUTIONS IMPORTANTES
ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions
importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant
sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de
toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet ap-
areil.
p
1. Consultez votre médecin avant
dʼentreprendre un programme dʼexercice.
Tout particulièrement les personnes âgées de
plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà
eu des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer
tous les utilisateurs de ce tapis de course des
avertissements et des précautions importantes qui se rattachent à lʼutilisation de ce
produit.
3. Utilisez le tapis de course selon les usages
décrits.
4. Installez le tapis de course sur une surface
plate avec au moins 2,4 m dʼespace derrière
le tapis de course et 0,6 m de chaque côté. Ne
lʼinstallez pas sur une surface qui empêcherait la circulation dʼair de lʼappareil. Pour protéger votre sol, placez un revêtement sous le
tapis de course.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, loin de
lʼhumidité et de la poussière. Ne mettez pas le
tapis de course dans un garage ou sur une
terrasse couverte, ou prés dʼune source
dʼeau.
portez pas de vêtements trop amples qui
pourraient se coincer dans le tapis de course.
Les vêtements de sport sont recommandés
pour les hommes et les femmes. Portez tou-
jours des chaussures de sport. Nʼutilisez jamais le tapis de course les pieds nus, en
chaussettes, ou en sandales.
11. Veuillez brancher le cordon dʼalimentation
(voir la page 12) directement sur une prise capable de soutenir au moins 8 ampères. Aucun
autre appareil ne devrait être branché sur le
même circuit.
12. Si vous avez besoin dʼune rallonge, utilisez
seulement un cordon de 1,5 m maximum.
13. Évitez de placer le cordon dʼalimentation près
dʼune source de chaleur.
14. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
lʼappareil est éteint. Ne faites pas fonctionner
le tapis de course si le cordon dʼalimentation
ou la prise est endommagé(e) ou si le tapis
de course ne fonctionne pas correctement.
(Voir LOCALISATION DʼUN PROBLÈME à la
page 26 si le tapis de course ne fonctionne
pas correctement.)
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course
dans une pièce où des produits aérosols sont
utilisés et où de lʼoxygène est administré.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.
8. Le tapis de course ne doit pas supporter plus
de 136 kg.
9. Nʼautorisez jamais plus dʼune personne à la
fois sur le tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport appropriés
quand vous utilisez le tapis de course. Ne
15. Veuillez lire attentivement les procédures
dʼarrêt dʼurgence et les tester avant dʼutiliser
le tapis de course (reportez-vous au COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la
page 14).
16. Ne mettez jamais le tapis de course en
marche quand vous vous tenez sur la courroie mobile. Tenez-vous toujours aux rampes
quand vous utilisez le tapis de course.
17. Le tapis de course peut se déplacer à des vitesses élevées. Ajustez la vitesse progressivement de manière à éviter des changements
de vitesse soudains.
3
18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture de la fréquence cardiaque
oins précise. Le détecteur ne sert quʼà don-
m
ner une idée approximative des fluctuations
e la fréquence cardiaque lors de lʼexercice.
d
19. Ne laissez jamais le tapis de course sans
surveillance quand il est allumé. Retirez toujours la clé de la console, débranchez le cordon dʼalimentation et placez lʼinterrupteur
Remise à zéro/Éteint sur la position « Éteint
» quand le tapis de course nʼest pas utilisé.
(Voir le schéma page 5 pour lʼemplacement
de lʼinterrupteur).
20. Nʼessayez pas de soulever, de rabaisser ou
de déplacer le tapis de course avant que ce
dernier ne soit assemblé. (Voir
lʼASSEMBLAGE à la page 6, et COMMENT
PLIER ET DEPLACER LE TAPIS DE COURSE
à la page 24.) Vous devez être capable de
soulever 20 kg sans difficulté.
21. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de ran-
gement soit fermé complètement dans le
verrou.
2. Nʼinsérez pas dʼobjet dans les ouvertures du
2
tapis de course.
23. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
DANGER : débranchez toujours le
24.
cordon dʼalimentation immédiatement après
usage, avant de nettoyer le tapis de course
et avant dʼeffectuer les procédures
dʼentretien et de réglage décrites dans ce
manuel. Nʼenlevez jamais le capot du moteur
à moins dʼen être avisé par un représentant
de service autorisé. Les ajustements autres
que ceux décrits dans ce manuel ne doivent
être effectués que par un représentant de
service autorisé.
25. Ce tapis de course est conçu pour un usage
à titre personnel. Le tapis de course ne doit
pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi le tapis de course PROFORM®PF
.8. Le tapis de course PF 3.8 offre un éventail impres-
3
sionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices
à la maison plus agréables et efficaces. De plus,
lorsque que vous ne vous exercez pas, le tapis de
ourse PF 3.8 peut être plié prenant ainsi moins
c
dʼespace (la moitié) que les autres tapis de course.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
dʼutiliser le tapis de course. Si vous avez des ques-
Ventilateur
Plateau à Accessoires
Rampe
Montant
tions concernant cet appareil, voir la page de couver-
ure de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le
t
numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
avant de nous appeler (voir la page de couverture de
ce manuel pour son emplacement).
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Porte-livre
Console
Détecteur Cardiaque
Clé/Pince
Courroie Mobile
Repose-Pied
Rouleau Arrière
Boulon de Réglage
Coupe-Circuit
Zéro/Éteint
Cordon
dʼAlimentation
Plate-forme de
Marche Anti-Choc
5
ASSEMBLAGE
Écrou de 3/8"
(8)–4
Vis Autoperçante de 1"
(2)–4
Bague d’Espacement
du Coussin de
la Base (13)–2
Rondelle Étoilée
de 3/8" (9)–7
Rondelle Étoilée
de 1/4" (10)–6
Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6)–4
Boulon de
1/4" x 1/2" (7)–6
Boulon de 3/8" x 1 1/4" (5)–3
Boulon de 3/8" x 2" (4)–6
ʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal-
L
lages; ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage du tapis de course. Remarque : Le
dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant très efficace. Il se peut que durant
lʼexpédition une petite quantité de lubrifiant soit transférée sur le dessus de la courroie mobile ou sur le carton
ʼemballage. Ceci nʼaffecte pas la performance du tapis de course. Sʼil y a du lubrifiant sur la courroie mobile,
d
nettoyez avec un chiffon doux et un détergent non-abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales incluseset votre propre tournevis cruciforme
, clé à molette, et des pinces coupantes.
Identifiez les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma se
réfère au numéro clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après la parenthèse est la quantité requise pour lʼassemblage. Remarque : si vous ne pouvez pas trouver une pièce
dans le sac des pièces, vérifiez si les pièces sont déjà attachées. Pour éviter dʼendommager les pièces
en plastique, nʼutilisez pas dʼoutils électriques pour lʼassemblage.Des pièces supplémentaires peuvent
avoir été incluses. Des pièces supplémentaires peuvent avoir été incluses.
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Retirez lʼÉcrou de 3/8" (8), le Boulon (D), et le
support de transport (C) de la Base (83). Retirez
le support d'emballage à partir de l'autre côté du
tapis de course. Jetez les supports d'emballage
et les Boulons.
1
6
8
D
83
C
. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, posez
2
doucement le tapis de course sur son côté
auche. Pliez partiellement le Cadre (56) de
g
manière à ce que le tapis de course soit plus
stable ; ne pliez pas encore complètement le
Cadre.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
2
A
38
81
56
B
Trou
3
8
Coupez les attaches qui maintiennent le Fil du
Montant (38) sur la Base (83). Localisez
lʼattache dans le trou indiqué sur la Base puis,
utilisez lʼattache pour tirer le Fil du Montant hors
du trou.
Attachez un Coussin de la Base (81) sur la Base
(83) à lʼendroit indiqué à lʼaide dʼune Bague
dʼEspacement du Coussin de la Base (13) et
dʼune Vis Autoperçante de 1" (2). Ensuite, attachez un autre Coussin de la Base (81) avec
une Vis Autoperçante de 1" (2) uniquement.
3. Attachez une Roue (84) à lʼaide dʼun Boulon de
3/8" x 2" (4) et lʼÉcrou de 3/8" (8) que vous
venez de retirer à lʼétape 1. Ne serrez pas ex-
cessivement lʼÉcrou ; la Roue doit tourner librement.
2
Attache
13
81
2
3
83
4
84
4. Identifiez le Montant Droit (78) et la Bague
dʼEspacement du Montant Droit (79) sur lequel
se trouvent des autocollants. Enfilez le Fil du
Montant (38) dans la Bague dʼEspacement du
Montant Droit, comme illustré
Référez-vous au schéma en encadré. Attachez
lʼattache-fil qui se trouve sur le Montant Droit (78)
autour de lʼextrémité du Fil du Montant (38). Avec
lʼaide dʼune deuxième personne, placez le
Montant Droit près de la Base (83). Ensuite, tirez
lʼautre extrémité du fil jusquʼà ce que le Fil du
Montant soit enfilé dans toute la longueur du
Montant Droit.
4
38
38
8
78
Attache
de Fil
83
78
38
79
7
5. Placez la Bague dʼEspacement du Boulon (80) à
lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant
Droit (78). Insérez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6)
avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le
ontant Droit et la Bague dʼEspacement.
M
Répétez cette étape avec la deuxième Bague
dʼEspacement du Boulon (80), un Boulon de 3/8"
x 4 1/2" (6), et une Rondelle Étoilée de 3/8" (9).
Placez la Bague dʼEspacement du Montant
Droit (79) et le Montant Droit (78) contre la Base
(83). Faites attention de ne pas pincer le Fildu Montant (38). À la main, vissez les Boulons
de 3/8" x 4 1/2" (6) ; ne serrez pas encore
complètement les Boulons.
Enfoncez un Embout de la Base (77) dans la
Base (83).
6. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, posez délicatement le tapis de course sur son côté droit.
Pliez partiellement le Cadre (56) de manière à ce
que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez
pas encore complètement le Cadre.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Attachez un Coussin de la Base (81) sur la
Base (83), à lʼendroit indiqué, à lʼaide dʼune Vis
Autoperçante de 1" (2) et dʼune Bague
dʼEspacement du Coussin de la Base (13).
Ensuite, attachez un autre Coussin de la Base
(81) avec une Vis Autoperçante de 1" (2)
uniquement.
5
78
83
6
A
81
2
B
13
83
6
9
38
80
80
77
79
56
4
Attachez une Roue (84) à lʼaide dʼun Boulon de
3/8" x 2" (4) et de lʼÉcrou de 3/8" (8) que vous
venez de retirer à lʼétape 1. Ne serrez pas ex-
cessivement lʼÉcrou ; la Roue doit pouvoir
tourner librement.
7. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, tenez la
Bague dʼEspacement du Boulon (80) à lʼintérieur
de la partie inférieure du Montant Gauche (74).
Enfoncez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6) avec une
Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant
Gauche et la Bague dʼEspacement du Boulon.
Répétez cette étape avec une deuxième Bague
dʼEspacement du Boulon (80), un Boulon de 3/8"
x 4 1/2" (6), et une Rondelle Étoilée de 3/8" (9).
Orientez le Montant Gauche (74) et la Bague
dʼEspacement du Montant Gauche (76) comme illustré. Placez la Bague dʼEspacement du Montant
Gauche et le Montant Gauche contre la Base
(83). À la main, serrez les deux Boulons de 3/8" x
4 1/2" (6) ; ne serrez pas encore complètement
les Boulons.
Enfoncez un Embout de la Base (77) dans la
Base (83).
84
81
2
7
6
9
76
80
80
77
83
8
74
8
8. Attachez le Support du Loquet (114) à lʼaide de
deux Boulons de 3/8" x 2" (4) et deux Écrous de
3/8" (8).
Avec lʼaide dʼune deuxième personne, penchez le
tapis de course de manière à ce que la Base (83)
soit à plat sur le sol.
8
9. Demandez à une deuxième personne de tenir le
Pont (95) près du Montant Droit (78). Retirez le
Fil du Montant (38) de lʼattache-fil.
Branchez le Fil du Montant (38) sur le Fil du Pont
(52). Référez-vous au schéma en encadré.
Les connecteurs devraient glisser facilement
lʼun dans lʼautre et sʼenclencher en place. Si
ce nʼest pas le cas, tournez un des connecteurs
et essayez de nouveau. SI LES CON-
NECTEURS NE SONT PAS BRANCHES CORRECTEMENT, LA CONSOLE PEUT ETRE ENDOMMAGEE QUAND ELLE EST ALLUMEE.
9
Attache de Fil
83
8
114
4
95
52
38
78
52
10. Enfilez les connecteurs indiqués dans le
Montant Droit (78).
Ensuite, enfoncez lʼavant des supports sur le
Pont (95) dans les Montants (74, 78) puis, enfoncez complètement les supports. Assurez-vous
que les rebords en plastique sur le Pont sont
à lʼintérieur des Montants. Faites attention de
ne pas pincer les fils.
Attachez le Pont (95) à lʼaide de six Boulons de
1/4" x 1/2" (7) et six Rondelles Étoilées de 1/4"
(10) ; vissez les deux Boulons indiqués de
quelques tours avant de visser les quatre
autres Boulons puis, serrez-les.
Voir les étapes 5 et 7. Serrez les quatre
Boulons de 3/8" x 4 1/2" (6).
10
7
Vissez en
premier
74
10
38
95
Connecteurs
7
Avant
Rebord
7
10
Vissez en
premier
7
78
9
11. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, tenez
lʼassemblage de la console près du Pont (95).
Branchez le Fil du Pont (52) sur le fil de
lʼassemblage de la console. Référez-vous au
chéma en encadré de lʼétape 9. Les con-
s
necteurs devraient glisser facilement lʼun
dans lʼautre et sʼenclencher en place. Si ce
nʼest pas le cas, tournez un des connecteurs et
ssayez de nouveau. SI LES CONNECTEURS
e
NE SONT PAS BRANCHES CORRECTEMENT, LA CONSOLE PEUT ETRE ENDOMMAGEE QUAND ELLE EST ALLUMEE.
Branchez le Fil de Terre de la Console (101) sur
le fil de terre de lʼassemblage de la console.
Enfilez les fils dans lʼassemblage de la console.
Attachez lʼassemblage de la console à lʼaide de
trois Boulons de 3/8" x 1 1/4" (5) et trois
Rondelles Étoilées de 3/8" (9). Faites attention
de ne pas pincer les fils.
12.Identifiez le Loquet de Rangement (53). Retirez
lʼattache sur lʼextrémité du tube. Assurez-vous
que le manchon est glissé sur le trou indiqué et
que le Loquet de Rangement (54) est verrouillé
dans le trou. Tirez le manchon pour vous as-
surer quʼil est verrouillé en place.
1
1
Assemblage de
la Console
101
52
95
12
Tube
9
5
54
Trou
Manchon
53
10
13. Soulevez le Cadre (56) jusquʼà la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de
enir le Cadre jusquʼà la fin de cette étape.
t
Orientez le Loquet de Rangement (53) de
manière à ce que le grand baril et le Bouton du
Loquet (54) soient dans la position illustrée.
Attachez la partie inférieure du Loquet de
angement au Support du Loquet (114) à lʼaide
R
dʼun Boulon de 3/8" x 2" (4) et dʼun Écrou de
3/8" (8).
13
8
54
56
4
53
Attachez la partie supérieure du Loquet de
Rangement (53) sur le support sur le Cadre (56)
à lʼaide dʼun Boulon de 3/8" x 2" (4) et dʼun
Écrou de 3/8" (8). Remarque : il sera peut-être
nécessaire de bouger le Cadre vers lʼavant ou
vers lʼarrière pour aligner le Loquet de
Rangement avec le support.
Baissez le Cadre (56) (voir COMMENT
BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR
LʼUTILISER à la page 25).
14. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant dʼutiliser le tapis de course. Si
les autocollants du tapis de course sont recouverts dʼun film plastique, retirez le film. Pour protéger votre sol
ou votre moquette, placez un tapis sous le tapis de course. Remarque : des pièces supplémentaires peuvent
avoir été incluses. Gardez les clés hexagonales incluses dans un lieu sur ; la grande clé hexagonale est utilisée pour ajuster la courroie mobile (voir les pages 27 et 28).
Si vous avez acheté le détecteur cardiaque du torse en option (voir page 23), suivez les étapes cidessous pour installer le récepteur inclus avec le détecteur cardiaque du torse.
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché. Retirez les Vis de 1/2" (1) et la
Porte dʼAccès (87) du Dos de la Console (91).
8
Grand
Baril
114
4
2. Branchez le fil sur le récepteur (A) dans le fil indiqué qui sort du Dos de la Console (91). Tenez
le récepteur de manière à ce que le petit
cylindre soit orienté comme illustré et soit
face au Dos de la Console. Attachez le récep-
teur sur les tiges en plastiques de la Porte
dʼAccès (87) à lʼaide des deux petites vis incluses.
3. Assurez-vous quʼaucun fil nʼest pincé. Ré-attachez la Porte dʼAccès (87) à lʼaide des Vis de
1/2" (1). Jetez les autres fils inclus avec le récepteur.
11
91
Fil
87
Petites
Vis
1
A
Petit
Cylindre
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.