ProForm PETL35136, PETL35135 User Manual

Produto de Exercício Físico de Classe H
Modelo nº. PETL35135 Nº. de série
Etiqueta do Número de
Série
TEM PERGUNTAS?
Como fabricantes, comprome­temo-nos em satisfazer completamente os nossos clien­tes. Se tiver perguntas, se falta­rem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto.
MANUAL DO UTI
LIZADOR
CUIDADO
Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referência futura.
ÍNDICE
PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMENTO E AJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
COMO DOBRAR E TRANSPORTAR O TAPETE ROLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contra-capa
Nota: Pode ver um DIAGRAMA AMPLIADO e uma LISTA DE PEÇAS na parte central deste manual.
PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
ADVERTÊNCIA:
lesões corporais, leia as seguintes informações e precauções importantes antes de operar o tapete rolante.
1. O proprietário deste equipamento tem a res­ponsabilidade de garantir que todos os utiliza­dores deste tapete rolante estão devidamente informados acerca de todas as advertências e precauções.
2. Use o tapete rolante apenas da forma descrita.
3. Coloque o tapete rolante numa superfície nive-
lada, com pelo menos 2,5 m de espaço vazio atrás e 0,5 m de espaço vazio de cada lado. Não coloque o tapete rolante numa superfície que bloqueie quaisquer aberturas de venti­lação. Para proteger o chão ou a carpete, colo­que um tapete debaixo do tapete rolante.
4. Mantenha o tapete rolante dentro de casa e afastado de fontes de humidade e pó. Não co­loque o tapete rolante numa garagem ou pátio coberto, nem perto de água.
5. Não utilize o tapete rolante numa área onde sejam utilizados produtos aerossóis ou onde esteja a ser administrado oxigénio.
6. Mantenha sempre crianças de idade inferior a 12 anos e animais afastados do tapete rolante.
7. O tapete rolante apenas deve ser utilizado por indivíduos que pesem até 115 kg ou menos.
8. Nunca permita que mais do que uma pessoa utilize o tapete rolante simultaneamente.
9. Use vestuário de exercício apropriado para uti­lizar o tapete rolante. Não use vestuário dema­siado largo que possa ficar preso no tapete ro­lante. Recomendamos a utilização de roupa in­terior de suporte tanto para homens como mul­heres.
tapete rolante descalço, apenas com meias calçadas ou com sandálias.
Use sempre sapatilhas. Nunca utilize o
Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio e choques eléctricos ou
12. Mantenha o cabo de alimentação eléctrica afas­tado de superfícies quentes.
13. Nunca mova a cinta de caminhar enquanto a electricidade estiver desligada. Não opere o ta­pete rolante se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou se o tapete ro­lante não estiver a funcionar adequadamente. (Consulte a secção ANTES DE COMEÇAR na página 5, se o tapete rolante não estiver a fun­cionar adequadamente).
14. Nunca inicie o tapete rolante enquanto estiver em cima da cinta de caminhar. Segure-se sempre ao apoio para as mãos enquanto esti­ver a utilizar o tapete rolante.
15. O tapete rolante pode alcançar velocidades ele­vadas. Ajuste a velocidade em pequenos incre­mentos para evitar mudanças súbitas da velo­cidade.
16. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Diversos factores, incluindo os movi­mentos do utilizador, podem afectar a exac­tidão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações destina-se apenas a auxi­liá-lo a determinar as tendências gerais dos seus batimentos cardíacos durante o exercício.
Nunca deixe o tapete rolante a funcionar
17. sozinho. Retire sempre a chave, desligue o cabo de alimentação eléctrica e desligue o inte­rruptor de ligar/desligar quando o tapete ro­lante não estiver a ser utilizado. (Consulte o desenho na página 5 para ver a localização do interruptor de ligar/desligar).
18. Não tente elevar, baixar ou mover o tapete ro­lante até este estar devidamente montado. Tem que poder levantar 20 kg sem problemas, para elevar, baixar ou mover o tapete rolante.
10. Ao ligar o cabo de alimentação eléctrica (veja a página 9), ligue-o a um circuito ligado à terra. Não deve ter nenhum outro electrodoméstico ligado ao mesmo circuito.
11. Se tiver de utilizar um cabo de extensão, utilize apenas um cabo de 3 condutores, 1 mm um comprimento que não exceda 1,5 m.
2
, com
19. Certifique-se de que o fecho de armazena­mento está completamente encaixado antes de dobrar ou mover o tapete rolante.
20. Ao utilizar os CDs e vídeos da iFIT.com, um sinal sonoro alertá-lo-á quando a velocidade e/ou a in­clinação do tapete rolante estiver prestes a mudar. Esteja sempre alerta para ouvir o sinal
3
Portuguese
H
onoro e esteja preparado para mudanças de
s velocidade e/ou inclinação. Em algumas instâncias, a velocidade e/ou a inclinação podem mudar antes do treinador pessoal des-
rever a mudança.
c
21. Ao utilizar os CDs e vídeos da iFIT.com, poderá cancelar manualmente as configurações de velocidade e inclinação em qualquer altura, ao pressionar os botões da velocidade e da inclinação. No entanto, quando ouvir um sinal sonoro, a velocidade e/ou a inclinação mu­darão para as configurações seguintes do pro­grama do CD ou vídeo.
22. Retire os CDs e vídeos da iFIT.com do seu lei­tor de CDs ou vídeo quando não os estiver a utilizar.
23. Inspeccione e aperte adequadamente todas as peças do tapete rolante com regularidade.
4. Nunca introduza objectos em nenhuma
2
abertura.
PERIGO: Desligue sempre o cabo de
25. alimentação eléctrica imediatamente depois da utilização, antes de limpar o tapete rolante e antes de efectuar quaisquer procedimentos de
anutenção e ajuste descritos neste manual.
m Nunca retire a cobertura do motor a não ser que tal lhe seja solicitado por um represen­tante de serviço autorizado. Qualquer tipo de reparação ou serviço para além dos procedi­mentos descritos neste manual, devem ser efectuados apenas por um representante de serviço autorizado.
26. Este tapete rolante destina-se apenas a ser uti­lizados em domicílios. Não utilize este tapete rolante em instalações comerciais, institucio­nais ou de aluguer.
ADVERTÊNCIA: Consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro programa
de exercício físico. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos de idade ou que têm problemas de saúde pré-existentes. Leia todas as instruções antes de utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos à propriedade causados pela utilização deste produto
.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Os autocolantes mostrados foram colados no tapete ro­lante. Note que o texto dos autocolantes está escrito em Inglês. Procure os autocolantes em Português e cole-os em cima dos autocolantes em Inglês. Se faltar um autoco­lante ou se ele não for legível, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto (consulte a contracapa deste manual). Cole o autocolante no local indicado.
4
ANTES DE COMEÇAR
Parabéns pela sua aquisição do tapete rolante
ROFORM
P
ecnologia avançada com uma concepção inovadora para
t o ajudar a obter o máximo benefício do seu exercício fí­sico na comodidade e privacidade do seu lar. Quando não estiver a fazer exercício, o tapete rolante 390 P pode ser dobrado, necessitando de menos de metade do espaço utilizado por outros tapetes rolantes.
Para seu benefício, leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o tapete rolante. Se tiver perguntas
®
90 P. O tapete rolante 390 P combina
3
Suporte para Garrafa de Água
Garrafa não é Incluída)
(a
Apoio para as Mãos
adicionais, contacte o estabelecimento onde adquiriu o ta-
ete rolante. O número do modelo do tapete rolante é
p
ETL35135. O número de série está indicado num dos
P autocolantes colocados no tapete rolante (veja a capa deste manual para ver o local).
Antes de continuar a ler, familiarize-se com as peças indicadas no desenho abaixo.
Suporte para Livros
Consola
Chave/Clipe
Levantado
Fecho de Armazenamento
Cinta de Caminhar
Berma de Apoio para os Pés
PARTE POSTERIOR
Pinos de Ajuste do Rolo Posterior
Interruptor de
Ligar/Desligar
Interruptor de
Circuito
LADO DIREITO
Plataforma de Caminhar
Amortecida para Conforto
Máximo Durante o Exercício
5
MONTAGEM
processo de montagem requer a presença de duas pessoas.Coloque o tapete rolante numa área vazia e retire
O
todos os materiais de embalagem. Não descarte os materiais de embalagem até terminar a montagem. Nota: O verso da cinta de caminhar do tapete rolante está revestido com um lubrificante de alto desempenho. Durante o envio, algum desse lubrificante pode ter sido transferido para o topo da cinta de caminhar ou da embalagem de envio. Isto é uma con­dição normal e não afecta o desempenho do tapete rolante. Se existir lubrificante presente no topo da cinta de caminhar, basta limpá-lo com um pano macio e um detergente suave não-abrasivo.
O processo de montagem requer as chaves sextavadas incluídas e uma chave de fendas Phillips , alicate de cortar arame , alicate de ponta aguçada e um martelo de borracha .
Para o ajudar a identificar as peças de montagem, consulte a TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS na parte central deste manual. Nota: As peças de montagem e outras peças pequenas vêm embaladas em sacos separados. Não abra os sacos de peças até tal lhe ser solicitado.
1. Certifique-se de que o cabo de alimentação eléctrica está desligado.
Com a ajuda de uma segunda pessoa, deite o tapete ro­lante para o lado esquerdo da forma mostrada. Dobre parcialmente a Estrutura (86) para que o tapete rolante fique mais estável. Não dobre completamente o tapete
rolante até a terminar completamente a montagem.
Abra o saco de peças A. Coloque os dois Pés (57) e
as duas Protecções da Base (65) no fundo da Base (69) com quatro Parafusos Tek de 1 pol. (58). Coloque uma Roda (66) na base com um Pino de 2 pol. (64) e uma Porca da Roda (13).
Nota: Pode ser mais fácil usar o martelo de borracha para inserir os pés.
2. Identifique as Barras Verticais Direita e Esquerda (29,
25); a Barra Vertical Esquerda tem dois orifícios peque­nos nos locais indicados. Certifique-se de que tem dois Grampos (45) na extremidade inferior de cada Barra Vertical (veja o desenho 2a).
1
58
58
2
65
69
65
58
58
86
64
57
66
13
57
Haste
29
ase (69), e
Segure a Barra Vertical direita (29) junto à
oriente a Barra Vertical direita de forma à Haste indi­cada ficar na posição mostrada. Endireite o Fio (42), e
insira-o pela extremidade inferior da Barra Vertical di reita, a sair pela extremidade superior. que não há Fios trilhados. Aperte os dois Pinos de 3 pol. (70) com as Anilhas em Forma de Estrela (63) colo­cadas no fundo da base e a extremidade inferior da Barra Vertical direita.
Com a ajuda de uma segunda pessoa, deite o tapete ro­lante para o outro lado. Coloque a Barra Vertical es­querda (25) da forma descrita anteriormente. (Nota: Não existem fios do lado esquerdo). Coloque a outra roda (não é mostrada) na Base (69) da forma descrita no passo 1.
B
-
Certifique-se de
6
70
63
25
Orifícios
42
2a
29, 25
45
3. Com a ajuda de uma segunda pessoa, levante as Barras Verticais (25, 29) para a posição vertical.
3
Abra o saco de peças B. Encaixe a Barra de Apoio (40)
os suportes das Barras Verticais (25, 29). Fixe a Barra
n de Apoio com os dois Parafusos da Barra de Apoio (39).
Não aperte ainda os Parafusos da Barra de Apoio.
4. Identifique o Apoio para a Mão Direita (72), o qual tem um orifício grande no lado esquerdo. Introduza o Fio (42) até à haste no Apoio para a Mão Direita até sair pelo ori fício grande no lado esquerdo. (Nota: Pode ser benéfico utilizar o alicate aguçado para puxar o fio para fora do orifício). Pressione uma Tampa do Apoio para a Mão (76) para dentro do Apoio para a Mão Direita, da forma mostrada. Retire quaisquer atilhos plásticos da haste.
Insira a haste no Apoio para a Mão Direita (72) no topo da Barra Vertical Direita (29) de forma a que a Tampa do Apoio para a Mão (76) fique pousada contra a Barra Vertical da forma mostrada. Coloque o Apoio para a Mão Direita e a Tampa do Apoio para a Mão com de 1 pol. (37) e duas Anilhas (38), da forma mostrada.
Não aperte ainda os Pinos.
três Pinos
40
39
39
25
29
4
­Orifício
Grande Haste
72
42
37
38
38
37
29
5. Abra o saco de peças C. Coloque a extremidade do fio
de ligação à terra no pequeno orifício do Apoio Direito para as Mãos (72), com um Parafuso Prateado de Terra (75).
Coloque o Fecho de Armazenamento (36) na Barra Vertical Esquerda (25) com dois Parafusos de 3/4 pol. (61).
Retire o Botão de Bloqueio (30) do Pino de Bloqueio (35). Certifique-se de que a Anilha do Pino de Bloqueio (33) e a Mola (32) estão colocados no Pino de Boqueio. Insira o Pino de Bloqueio no Fecho de Armazenamento (36) e, em seguida, aperte o Botão de Bloqueio nova­mente no devido lugar, no Pino de Bloqueio.
Coloque o Apoio para a Mão esquerda (não é mostrado) da mesma forma indicada no passo 4.
7
5
61
30
37
32
36
25
Orifício
Grande
33
35
76
Fio de
Terra
75
72
6. Coloque a Base da Consola (47) no Apoio para a Mão Direita (72) e o Apoio para a Mão Esquerda (não é mos-
rado). Fixe a Base da Consola com quatro Parafusos de
t 3/4 pol. (61) (apenas são mostrados dois Parafusos).
perte demasiado os Parafusos.
a
Insira o Fio (42) através dos dois atilhos plásticos indica­dos na Base da Consola (47). A seguir, toque o Apoio
para a Mão Direita (72) para descarregar qualquer elec­tricidade estática. Consulte o desenho 6c. Procure o co-
nector na extremidade do Fio (42). Insira o conector na Tomada Vermelha debaixo da Consola (43).
deve encaixar facilmente no devido lugar dentro da Tomada.
lugar, rode-o e insira-o seguidamente.
Certifique-se de que o conector e os fios estão coloca­dos da forma mostrada no desenho 6a.
TOR NÃO FOR INSERIDO ADEQUADAMENTE, A CONSOLA PODE SER DANIFICADA QUANDO LIGAR A CORRENTE.
Se o conector não encaixar facilmente no devido
O conector
SE O CONEC-
Não
6
61
47
Atilhos
72
6a
42
43
42
7. Introduza o excesso de Fio (42) no orifício grande no lado do Apoio para a Mão Direita (72). Aperte segura-
mente os atilhos plásticos no fundo da Base da Consola (47) para evitar que o fio escorregue. A se-
guir, corte as extremidades dos atilhos plásticos.
Insira o Fio (42) através da abertura indicada na Base da Consola (47). Coloque a Cobertura do Fio (44) na Base da Consola com um Parafuso Prateado de Terra (75).
Aperte dois Parafusos de 3/4 pol. (61) na Base da Consola (47).
8. Baixe os apoios para as mãos (não mostrados) até ao chão. Certifique-se de que a estrutura (86) está cen-
trada entre os apoios para as mãos. Aperte firme­mente os pinos de 3 pol. (70).
Aperte firmemente os Botões e Parafusos utilizados nos passos 3, 4 e 6.
Levante os apoios para as mãos até à posição vertical.
7
72
8
Atilhos
42
Abertura
75
47
44
61
69
70
9. Certifique-se de que todas as peças estão devida-
mente apertadas antes de utilizar o tapete rolante.
Nota: Poderá ter peças extra incluídas. Mantenha as chaves sextavadas incluídas num lugar seguro. A chave sextavada grande é utilizada para ajustar a cinta de ca­minhar (veja a página 22). Para proteger o chão ou a carpete, coloque um tapete debaixo do tapete rolante.
86
70
8
FUNCIONAMENTO E AJUSTE
FR/SP
INTA DE CAMINHAR PERFORMANT LUBE
C
seu tapete rolante tem uma cinta de caminhar revestida com PERFORMANT LUBE
O desempenho. IMPORTANTE: Nunca aplique spray à base de silicone ou outras substâncias na cinta ou na
plataforma de caminhar. Tais substâncias deteriorarão a cinta de caminhar e causarão um desgaste ex­cessivo.
COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
Este produto tem de ser ligado à terra. Se este produto não fun-
cionar correctamente ou avariar, a ligação à terra proporciona um caminho de menor resistência para a corrente eléctrica a fim de re­duzir o risco de choques eléctricos. Este produto vem equipado com um cabo de alimentação eléctrica com um condutor de ligação à terra do equipamento e uma ficha de ligação à terra.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado, terá de ser substituído por um cabo de alimentação eléctrica reco­mendado pelo fabricante.
Consulte o desenho 1. Ligue a extremidade indicada do cabo de ali­mentação eléctrica à tomada do tapete rolante. Se tiver sido in- cluída uma caixa de ferrite,levante a patilha da caixa de ferrite e aperte a caixa de ferrite à volta do cabo de alimentação eléctrica. Aperte o atilho de plástico incluído imediatamente atrás da caixa de ferrite e corte as extremidades em excesso do atilho de plástico. O atilho de plástico evitará que a caixa de ferrite deslize ao longo do cabo de alimentação eléctrica.
um lubrificante de alto
,
1
Tomada no tapete rolante
Caixa de ferrite
Importante:
Patilha
2
Tomada
Atilho de
plástico
Consulte o desenho 2. Ligue o cabo de alimentação eléctrica a uma tomada apropriada, adequadamente instalada e ligada à terra, de acordo com todos os regulamentos e normas locais. Importante: O
tapete rolante não é compatível com tomadas equipadas com GFCI.
PERIGO: Uma ligação inadequada do condutor de ligação à terra do equipamento, pode
resultar num maior risco de choques eléctricos. Consulte um electricista qualificado ou um técnico de manutenção se tiver dúvidas acerca da adequação da ligação à terra do produto. Não modifique a ficha fornecida com o produto—se esta não servir na tomada; contacte um electricista qualificado para instalar uma tomada adequada.
9
Loading...
+ 18 hidden pages