ProForm PETL305061 User Manual

odell-Nr. PETL30506.1
M Serien-Nr.
Aufkleber mit
Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir uns zur vollkommenen Zufrie­denstellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
BEDIENUNGSANLEITUNG
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
ACHTUNG
esen Sie bitte aufmerksam alle
L Anleitungen, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Heben Sie diese Anleitung für späteren Gebrauch auf
.
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
BEVOR SIE ANFANGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TRAININGSRICHTLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUNG und TEILELISTE.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
PROFORM ist ein eingetragenes Warenzeichen von
2
ICON
IP, Inc.
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen
eitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbedingt die nachfol-
w genden Vorsichtsmaßnahmen.
. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver-
1
antwortlich, dass alle Benutzer des Fitness­gerätes hinreichend über alle Vorsichtsmaß­nahmen informiert sind.
2. Benutzen Sie den nur wie hier vorgeschrie­ben.
3. Stellen Sie das Gerät nur auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass hinter dem Lauftrainer ein Freiraum von mindestens 2,5 m und einem seitlichen Freiraum von mindestens 0,5 m besteht. Blockieren Sie mit dem Lauftrainer keinesfalls einen Luftschacht. Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Gerät.
4. Stellen Sie den Lauftrainer nicht in die Garage, auf den Balkon, oder in die Nähe von Wasser sondern in einen trockenen und staubfreien Raum.
5. Vermeiden Sie einen Standort, wo Aerosol­Produkte oder Sauerstoff eingesetzt werden.
6. Kinder jünger als 12 und Haustiere sollten un­bedingt vom Gerät fern gehalten werden.
7. Der Lauftrainer sollte nur von Personen mit weniger als 115 kg benutzt werden.
8. Erlauben Sie niemals mehr als einer Person die Benutzung des Lauftrainers.
9. Angemessene Kleidung ist notwendig. Trainieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport­kleidung, die sich nicht im Gerät verfangen kann und ausschließlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuß, auch nicht mit Strümpfen oder mit Sandalen.
10. Wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anste­cken (siehe Seite 13), stecken Sie das Netzkabel in eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie keine weiteren elek­trischen Geräte an diesen Stromkreis an.
11. Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober-
12. Flächen fern.
13. Benutzen Sie das Laufband nie, wenn der
trom abgeschaltet ist. Trainieren Sie nie,
S wenn das Netzkabel oder die Steckdose be­schädigt ist oder wenn das Gerät einmal nicht einwandfrei funktionieren sollte. (Siehe FEHLERSUCHE auf Seite 20, falls das Laufband nicht richtig funktioniert.)
14. Bevor Sie den Lauftrainer in Gebrauch neh­men, lesen Sie zum klaren Verständnis wie man im Notfall das Laufband anhält und pro­bieren Sie dieses Verfahren aus. (Sehen Sie sich den Abschnitt STROMANSCHLUSS auf Seite 14 an.
15. Stellen Sie sich, bevor Sie den Lauftrainer ein schalten, nie direkt auf das Laufband. Halten Sie immer die Haltegriffe wenn Sie den Lauftrainer benutzen.
16. Dieser Lauftrainer ist auch für hohe Gesch­windigkeiten geeignet. Steigern Sie die Geschwindigkeit langsam, um plötzliche sprunghafte Veränderungen zu vermeiden.
17. Der Pulsmonitor ist kein medizinisches Instrument. Verschiedene Faktoren, ein­schließlich der Bewegungen des Benutzers während des Trainings, können die Herzfre­quenzwerte verändern. Der Pulsmonitor soll Ihnen nur als Trainingshilfe dienen, indem er Ihre durchschnittliche Herzfrequenz angibt.
Lassen Sie den in Betrieb genommene Lauf-
18.
trainer nie ohne Aufsicht und ziehen Sie bei Nichtgebrauch immer den Schlüssel heraus. Ziehen Sie das Netzkabel heraus wenn der Lauftrainer nicht in Gebrauch ist.
19. Versuchen Sie nicht, den Lauftrainer hochzu­heben, oder zu bewegen, bevor es vollständig zusammengeklappt ist. (Siehe MONTAGE auf Seite 6, und siehe ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN auf Seite 18.) Sie müssen in der Lage sein, ohne Überanstrengung 20 kg hochzuheben, um den Lauftrainer zu transpor­tieren; bzw. für Transport zu kippen.
20. Beim Zusammenklappen oder Transportieren des Lauftrainers muss die Feststellvorrich­tung arretiert sein.
21. Alle Teile des Lauftrainers müssen regelmä­ßig überprüft und richtig festgezogen werden.
3
22. Führen Sie keine Fremdkörper in irgendeine
English Translation:
233005
Hand and Foot warning
ffnung des Gerätes ein.
Ö
23.
GEFAHR:Ziehen Sie das Netzkabel
immer sofort raus nach Benutzung, bevor Sie
en Lauftrainer reinigen und bevor Sie Wartung
d und Einstellungen durchführen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Entfernen Sie niemals die Motorhaube, es sei denn, dies wurde von einem autorisierten Kundendienst-
vertreter genehmigt und unterwiesen. War-
ungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungs-
t anleitung beschrieben sind, sollten nur durch einen autorisierten Kundendienstvertreter durchgeführt werden.
4. Dieses ist nur für den Hausgebrauch vorge-
2
sehen. Verwenden Sie dieses nicht in kom­merziellem, verpachtetem oder institutionel­lem Rahmen.
WARNUNG: Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem anderen Trainingsprogramm
beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Hausarzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen Personen, die über 35 Jahre alt sind oder gesundheitliche Probleme haben oder hatten. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (ICON) übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen könnten.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
Die abgebildeten Aufkleber müssen am Gerät an den angezeigten Stellen befestigt sein. Bitte beachten Sie, dass der Text auf dem Aufkleber in englisch steht. Nehmen Sie die deutschen Aufkleber und kleben Sie sie über die englischen. Sollte ein Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte kostenlos einen Ersatz von unserem Kundendienst (siehe Rückseite dieser Bedienungsanleitung) an. Kleben Sie den Ersatzaufkleber an die angezeigte Stelle. Hinweis: Die Aufkleber sind nicht in ihrer Originalgröße abgebildet.
4
BEVOR SIE ANFANGEN
ielen Dank, dass Sie sich für den neuen PROFORM
V
00 C Lauftrainer entschieden haben. Der 400 C
4 Lauftrainer kombiniert fortschrittliche Technologie mit in­novativem Design, damit Sie Ihre Fitness-Ziele bequem zuhause erreichen können. Wenn Sie nicht trainieren, können Sie das einzigartige 400 C Gerät so zusam­menklappen, dass es weniger als die Hälfte des Platzes anderer Lauftrainer in Anspruch nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst aufmerksam diese Anleitung. Wenn Sie Fragen
Zubehör-Ablage
Handgriff
Feststellvorrichtung
®
aben, rufen Sie bitte die Service-Telefonnummer auf
h
er Vorderseite dieser Bedienungsanleitung an. Damit
d wir Sie besser unterstützen können, notieren Sie sich die Modell- und Seriennummer des Produkts, bevor Sie sich an uns wenden (siehe Titelseite dieser Anleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen Sie sich mit den gekennzeichneten Einzelteilen ver­traut.
Computer
Schlüssel/Klipp
Pfosten
Laufband
Fußschiene
RÜCKSEITE
Schrauben der hinteren Laufrolle
Ein-/Ausschalter
Stromkreisunterbre-
cher
RECHTE SEITE
Die Laufplattform ist stoßgedämpft
für maximalen Trainingskomfort.
5
MONTAGE
1/2” Screw (119)–1
3/4” Tek Screw (58)–8
Rahmen-Scheibe
(99)–2
Mutter (12)–2
Rahmenschraube (1)–2
3/4” Schraube (3)–6
Pfosten-Scheibe
(7)–2
Griffstangenschraube (9)–4
Silberne Erdleitungs-
schraube (10)–16
Computerschraube
(2)–2
W
heel Spacer
(94)–4
1/4”
Zahnscheibe
(8)–2
Griffstangen­Zahnscheibe
(11)–4
Pfosten-
Zahnscheibe
(6)–5
Pfostenschraube (4)–4
Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Lauftrainers auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Montage komplett fertiggestellt ist. Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt. Während des Transports kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes oder Verpackung gelangt sein. Dies ist normal und wird die Leistung des Lauftrainers nicht beeinflussen. Sollte sich Schmiermittel auf das Laufband befinden, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem milden, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
Für die Montage braucht man einen Kreuzschraubenzieher , Gummihammer , eine Drahtzange , und verstellbarer Schraubenschlüssel zu der beigelegten Innensechskantschlüssel .
Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die
Dieses Diagramm hilft Ihnen bei der Identifizierung der kleinen Montageteile.
hende Zahl in Klammern ist die Bestellnummer des Teils aus der TEILELISTE in der Mitte dieser Anleitung. Die Zahl nach der Klammer ist die für den Zusammenbau benötigte Menge. Amnerkung: Sollten Sie ein Teil nicht finden,
überprüfen Sie bitte, ob es nicht schon an einem andern Teil angebracht worden ist. Um Schäden an Kunststoffteilen zu vermeiden, verwenden Sie zum Zusammenbau bitte keine elektrischen Werkzeuge.
Die unter jeder Zeichnung ste-
6
1. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingesteckt ist.
Suchen Sie den rechten Pfosten (39) aus, der
ine quadratische Öffnung an der angegebenen
e Stelle hat.
Richten Sie den rechten Pfosten (39) und die Basis (37) aus, wie dargestellt. Befestigen Sie den rechten Pfosten mit zwei Pfostenschrauben (4) und zwei Pfosten-Zahnscheiben (6);
Sie die Pfostenschrauben noch nicht fest.
ziehen
1
39
37
6
4
Quadratische Öffnung
2. Richten Sie den linken Pfosten (38) und die Basis (37) aus, wie abgebildet und befestigen Sie den linken Pfosten mit zwei Pfostenschrau­ben (4) und zwei Pfosten-Zahnscheiben (6) an der Basis;
noch nicht fest.
3. Drehen Sie die Basis (37) um und stellen Sie sie
wie abgebildet vor den Lauftrainer.
Suchen Sie den Draht im rechten Pfosten (39) aus. Siehe Nebenzeichnung. Sichern Sie den Draht am Anschluß des Pfostenkabels (69). Dann schieben Sie den Stecker des Pfostenka­bels durch die quadratische Öffnung im rechten Pfosten.
ziehen Sie die Pfostenschrauben
2
Löcher für die Feststellvorrichtung
37
38
6
6
3
39
Kabel
37
69
Draht
4
69
7
4. Stellen Sie die Pfosten auf (38, 39).
ehen Sie sich die Nebenzeichnung links an.
S Suchen Sie die beiden Rahmen-Abstandshalter
96) aus. Öffnen Sie das beigefügte Schmiermit-
( tel-Paket und geben Sie das Schmiermittel auf beide Seiten der Abstandshalter. Dann sehen Sie nach, welches die Außenseite jeder Abstandshalter ist.
Stecken Sie einen Rahmen-Abstandshalter (96) und eine Rahmenscheibe (99) zwischen den rechten Pfosten (39) und den Rahmen des Steigungssystems (41),
des Rahmen-Abstandshalter zur Rahmen­scheibe und zum rechten Pfosten zeigt
Befestigen Sie den rechten Pfosten mit einer Rahmenschraube (1), einer Pfostenscheibe (7) und einer Mutter (12) am Rahmen des Stei­gungssystems;
nicht fest.
ziehen Sie die Mutter noch
sodass die Außenseite
4
38
39
12
7
1
41
.
96
Außenseite
96
99
99
12
7
39
1
5. Stellen Sie den übrigen Rahmenabstandshalter
(96) und die Rahmenscheibe (99) zwischen den linken Pfosten (38) und den Rahmen des Steigungssystems (41), sodass die Außenseite
des Abstandshalters zur Rahmenscheibe und zum linken Pfosten zeigt. Befestigen Sie den
linken Pfosten mit einer Rahmenschraube (1), einer Pfostenscheibe (7) und einer Mutter (12) am Rahmen des Steigungssystems;
die Mutter noch nicht fest.
ziehen Sie
96
41
Innenseite
5
7
1
96
38
99
Außenseite
12
96
41
38
12
7
1
Innenseite
99
96
41
8
Loading...
+ 18 hidden pages