Pro Form NTEVEX14718.0 operation manual

Modell-Nr. NTEVEX14718.0 Serien-Nr.
Tragen Sie die Seriennummer für späteres Nachschlagen an der Stelle oben ein.
Aufkleber mit
Seriennummer
KUNDENDIENST
Wenn Sie Fragen haben oder wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Kundendienst (siehe Informationen unten), oder kontaktieren Sie das Geschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutschland
Gratis-Rufnummer 0800 589 09 88
Mo.- Fr. 09h-13h und 14h-17h09
Website: www.iconsupport.eu E-Mail: csde@iconeurope.com Anschrift: ICON Health&Fitness SAS
Business Park, 5 rue Alfred de Vigny 78112 Saint Germain en Laye FRANCE
WEEE-Reg.-Nr. DE 56662780 SIRET 40000737300048
VORSICHT
iconeurope.com
INHALTSVERZEICHNIS
PLATZIERUNG DER WARNAUFKLEBER ........................................................2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
BEVOR SIE BEGINNEN ......................................................................5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE ..................................................6
MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DAS STUDIO-RAD VERWENDEN .............................................................15
WARTUNG UND FEHLERSUCHE .............................................................30
TRAININGSRICHTLINIEN ...................................................................33
TEILELISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
EXPLOSIONSZEICHNUNG ..................................................................38
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ....................................................Rückseite
RECYCLING-INFORMATIONEN ........................................................Rückseite
PLATZIERUNG DER WARNAUFKLEBER
Die hier abgebildeten Warnaufkleber sind dem Produkt beigefügt. Bringen Sie die Warnaufkleber über den englischen War­nungen an den gezeigten Stellen an. Sollte
ein Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, sehen Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung nach und beantragen Sie einen kostenlosen Ersat­zaufkleber. Bringen Sie den Aufkleber an der gezeigten Stelle an. Hinweis: Die
abgebildeten Aufkleber entsprechen nicht unbedingt der tatsächlichen Größe.
NORDICTRACK und IFIT sind eingetragene Warenzeichen von ICON Health & Fitness, Inc. Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und werden unter Lizenz ver­wendet. Google Maps ist ein Warenzeichen von Google LLC. Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance. WPA und WPA2 sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance.
2
WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG: Um das Risiko von Verbrennungen, Bränden, Stromschlägen und
Verletzungen zu verringern, lesen Sie alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und alle Warnungen auf Ihrem Studio-Rad, bevor Sie Ihr Studio-Rad benutzen. ICON übernimmt keine Verantwortung für persönliche Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder seine Benutzung entstehen.
1. Der Eigentümer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer des Studio-Rads hinreichend über alle Vorsichtsmaßnahmen informiert sind.
2. Bevor Sie mit irgendeinem Trainingspro­gramm beginnen, konsultieren Sie zunächst Ihren Arzt. Dies ist besonders für Personen über 35 Jahre oder für Personen mit bereits vorhandenen Gesundheitsproblemen wichtig.
3. Das Studio-Rad ist nicht zur Verwendung von Personen vorgesehen, die über ver­minderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten verfügen oder man­gelnde Erfahrung oder fehlendes Verständnis besitzen, außer es wurde ihnen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwort­lich ist, die Nutzung des Studio-Rads erklärt oder sie werden von einer solchen Person beaufsichtigt.
4. Verwenden Sie Ihr Studio-Rad nur wie in die­ser Bedienungsanleitung beschrieben.
5. Das Studio-Rad ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Verwenden Sie das Studio-Rad nicht in kommerziellem, verpachtetem oder institutionellem Rahmen.
6. Bewahren Sie das Studio-Rad nur im Innen­bereich auf und halten es von Feuchtigkeit und Staub fern. Stellen Sie das Studio-Rad nicht in eine Garage, auf eine überdachte Terrasse oder in die Nähe von Wasser.
7. Stellen Sie das Studio-Rad auf eine ebene Fläche mit mindestens 0,6 m Freiraum um das Studio-Rad herum. Legen Sie zum Schutz des Bodens oder Teppichs eine Unterlage unter das Studio-Rad.
8. Inspizieren Sie bei jeder Verwendung des Studio-Rads alle seine Teile und ziehen diese richtig nach. Abgenutzte Teile müssen sofort ersetzt werden.
9. Halten Sie Kinder unter 13 Jahren und Haustiere jederzeit vom Studio-Rad fern.
10. Das Netzkabel muss in einen geerdeten Stromkreis eingesteckt werden (siehe Seite
15).
11. Verändern Sie weder das Netzkabel noch den Adapter, um das Netzkabel in eine nicht dafür vorgesehene Steckdose einzustecken. Das Netzkabel muss von heißen Flächen ferngehalten werden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
12. Bedienen Sie das Studio-Rad nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschä­digt ist oder das Studio-Rad nicht richtig funktioniert.
13. GEFAHR: Ziehen Sie immer das
Netzkabel heraus und drücken den Netz­schalter in die Stellung Off (aus), wenn das Studio-Rad nicht benutzt wird und bevor Sie das Studio-Rad reinigen. Alle Wartungsarbei­ten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, müssen von einem bevoll­mächtigten Kundendienstvertreter ausge­führt werden.
14. Tragen Sie während des Trainings angemes­sene Kleidung. Tragen Sie keine zu lockere Kleidung, die sich im Studio-Rad verfangen könnte. Zum Schutz Ihrer Füße sollten Sie immer Sportschuhe tragen.
3
15. Das Studio-Rad sollte nicht von Personen benutzt werden, die mehr als 150 kg wiegen.
19. Um das Schwungrad kurzerhand zu stoppen, drücken Sie den Bremsknauf nach unten.
16. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie auf das Studio-Rad aufsteigen oder vom Studio-Rad absteigen.
17. Halten Sie Ihren Rücken immer gerade, wäh­rend Sie das Studio-Rad benutzen. Machen Sie kein Hohlkreuz.
18. Das Studio-Rad verfügt über keinen Freilauf. Die Pedale bleiben so lange in Bewegung, bis das Schwungrad zum Stillstand kommt. Reduzieren Sie Ihre Trittgeschwindigkeit auf kontrollierte Weise.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
20. Wenn das Studio-Rad nicht verwendet wird, drücken Sie den Bremsknauf nach unten und ziehen ihn fest an.
21. Überanstrengung beim Training kann zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Wenn Sie sich einer Ohnmacht nahe fühlen, in Atemnot geraten oder während des Trainings Schmerzen verspüren, beenden Sie das Training sofort und ruhen Sie sich aus.
4
BEVOR SIE BEGINNEN
Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich für das revolutio­näre NORDICTRACK® COMMERCIAL S10I STUDIO CYCLE entschieden haben. Das COMMERCIAL S10I STUDIO CYCLE ist mit keinem gewöhnli­chen Trainingsrad vergleichbar. Mit vollständiger Einstellbarkeit, einem interaktiven WLAN-Trainings­computer mit Touchscreen, einem Neigungssystem, das tatsächliches Gelände simuliert, und einer Reihe weiterer Funktionen bietet Ihnen das COMMERCIAL S10I STUDIO CYCLE zu Hause eine immersive Indoor-Cycling-Erfahrung.
Lesen Sie zu Ihrem eigenen Vorteil diese Bedie­nungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das
Länge: 89 cm Breite: 56 cm Gewicht: 74 kg
Neigungssteuerung
Studio-Rad verwenden. Sollten Sie nach der Lek­türe dieser Bedienungsanleitung noch Fragen haben, sehen Sie bitte auf der Vorderseite dieser Bedienungs­anleitung nach. Damit wir Ihnen besser helfen können, halten Sie die Modellnummer und die Seriennummer des Produkts bereit, bevor Sie mit uns in Kontakt treten. Auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung finden Sie die Modellnummer und die Stelle, an der der Aufkleber mit der Seriennummer angebracht ist.
Bevor Sie weiterlesen, machen Sie sich mit den in der Abbildung unten bezeichneten Teilen vertraut.
Trainingscomputer
Kurzhantel
Sattel
Trägerknauf
Pedal/Riemen
Netzschalter
Griffstange
Bremsknauf
Widerstandssteuerung
Stützenknauf
Beiwerk-Ablage
Stützenknauf
Schwungrad
Rad
Netzkabel
Nivellierfuß
5
DIAGRAMM ZUR IDENTIFIZIERUNG DER TEILE
Verwenden Sie die unten stehenden Abbildungen zur Identifizierung der Kleinteile, die für die Montage benötigt werden. Die Zahl in Klammern unter jeder Abbildung ist die Kennnummer des Teils, die mit der TEILELISTE am Ende dieser Bedienungsanleitung übereinstimmt. Die Zahl nach der Kennnummer bezieht sich auf die Stückzahl, die für die Montage benötigt wird. Hinweis: Sollte sich ein Teil nicht im Montagesatz benden, überprüfen
Sie, ob es nicht schon vormontiert wurde. Überzählige Teile könnten mitgeliefert sein.
M10
Kontermutter
(95)–1
M4 x 10mm
Maschinenschraube
(12)–2
M10 x 20mm
Schraube
(105)–12
M4 x 14mm
Schraube
(17)–4
M10 x 52mm Bolzen
M4 x 16mm
(94)–1
Schraube
(83)–4
M8 x 12mm
Schraube mit
Fleckbeschichtung
(93)–4
6
MONTAGE
• Die Montage erfordert zwei Personen.
• Legen Sie alle Teile auf einen freigeräumten Bereich und entfernen Sie die Verpackungsma­terialien. Werfen Sie die Verpackungsmaterialien nicht weg, bevor Sie alle Montageschritte ausge­führt haben.
• Zur Identifizierung der Kleint ile beziehen Sie sich auf Seite 6.
• Um ein Beschädigen der Teile zu vermeiden, verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge.
1. Besuchen Sie iconsupport.eu mit Ihrem
Computer und registrieren Sie Ihr Produkt.
• Ihr Eigentum dokumentieren
• Ihre Garantie aktivieren
• Vorzugskundenbetreuung bei Bedarf gewährleisten
• Zusätzlich zu jeglichem mitgelieferten Werkzeug erfordert die Montage auch die folgenden Werkzeuge:
Einen Kreuzschlitz-Schraubendreher
Einen Rollgabelschlüssel
Einen Gummihammer
Die Montage wird weiterhin erleichtert, wenn Sie einen Schlüsselsatz besitzen.
1
Hinweis: Wenn Sie keinen Internetzugriff
haben, rufen Sie den Kundendienst an (siehe Vorderseite dieser Bedienungsanleitung), um Ihr Produkt zu registrieren.
7
2. Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (3) mit vier M10 x 20mm Schrauben (105) an der Basis (2). Ziehen Sie die Schrauben noch nicht voll-
ständig fest.
Siehe die eingesetzte Abbildung. Vervoll-
ständigen Sie die Befestigung des vorderen Stabilisators (3) mit zwei zusätzlichen M10 x 20mm Schrauben (105).
Dann ziehen Sie alle sechs M10 x 20mm
Schrauben (105) vollständig fest.
Siehe die eingesetzte Abbildung. Drücken
Sie die rechte Schenkelabdeckung (64) nach unten und befestigen Sie diese mit einer M4 x 10mm Maschinenschraube (12) an der Basis (2). Befestigen Sie die andere Schenkelab-
deckung (nicht abgebildet) auf die gleiche Weise.
2
105
105
2
3
105
64
12
3
105
8
3. Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (4) mit vier M10 x 20mm Schrauben (105) an der Basis (2). Ziehen Sie die Schrauben noch nicht voll-
ständig fest.
Siehe die eingesetzte Abbildung. Vervoll-
ständigen Sie die Befestigung des hinteren Stabilisators (4) mit zwei zusätzlichen M10 x 20mm Schrauben (105).
Dann ziehen Sie alle sechs M10 x 20mm
Schrauben (105) vollständig fest.
3
105
105
2
4
105
105
4. Siehe die eingesetzte Abbildung. Richten Sie die Griffstangenstütze (7) so aus, dass sich der untere Schlitz (A) an der gezeigten Seite befindet
Als Nächstes lockern Sie den gezeigten
Stützenknauf (100) und schieben die Griffstan­genstütze (7) so weit in den Rahmen (1) hinein, bis sich das untere Ende der Griffstangenstütze unterhalb des Rahmens befindet. Dann ziehen Sie den Stützenknauf fest.
Dann schieben Sie das Ende des unteren
Kabels (122) in den Rahmen (1) und die Griff­stangenstütze (7) hinein und ziehen Sie es aus dem oberen Schlitz (B) der Griffstangenstütze heraus, wie durch die gestrichelte Linie rechts abgebildet.
4
4
7
A
100
1
B
7
100
1
122
9
5. Schieben Sie die Griffstange (97) in die Griff­stangenstütze (7) ein. Befestigen Sie die Griff­stange mit vier M8 x 12mm Schrauben (93).
Drehen Sie zunächst alle Schrauben lose ein, dann ziehen diese fest.
5
97
6. Tipp: Vermeiden Sie es, die Kabel (C) einzu- klemmen. Schieben Sie die Computerstütze (8) auf die Griffstange (97).
Befestigen Sie die Computerstütze (8) mit einem
M10 x 52mm Bolzen (94) und einer M10 Konter­mutter (95). Vergewissern Sie sich, dass sich
die Kontermutter im sechseckigen Loch (D)
bendet. Ziehen Sie den Bolzen noch nicht
vollständig fest.
93
6
Vermeiden Sie
es, die Kabel (C)
einzuklemmen
94
7
93
8
D
10
97
95
C
7. Blicken Sie unter die Computerstütze (8) und identifizieren Sie das obere Kabel (123), das einen größeren Steckverbinder als das Verlän­gerungskabel (124) hat.
7
Verbinden Sie das obere Kabel (123) mit dem
unteren Kabel (122), das aus der Griffstan­genstütze (7) herausragt. Dann führen Sie die Steckverbinder beider Kabel in die Griffstangen­stütze ein.
Als Nächstes verbinden Sie das Verlängerungs-
kabel (124) mit dem Steuerungskabel (125), das aus der Griffstange (97) herausragt. Dann führen Sie die Steckverbinder beider Kabel in die Griff­stange ein.
122
123
8
97
125
124
7
8. Lassen Sie eine zweite Person den Trainings­computer (10) an die Computerhalterung (11) halten.
Stecken Sie das obere Kabel (123) sowie das
Verlängerungskabel (124) in die Buchsen an der Rückseite des Trainingscomputers (10). Achten
Sie darauf, dass Sie das rot markierte Kabel in die rot markierte Buchse und das gelb markierte Kabel in die gelb markierte Buchse stecken.
Tipp: Vermeiden Sie es, die Kabel einzu-
klemmen. Falls notwendig, neigen Sie die Computerhalterung (11) etwas nach oben, damit dieser Schritt einfacher durchzufüh­ren ist. Befestigen Sie den Trainingscomputer
(10) mit vier M4 x 16mm Schrauben (83) an der Computerhalterung. Drehen Sie zunächst alle Schrauben lose ein, dann ziehen diese fest.
8
10
11
123
124
83
83
Vermeiden
Sie es,
die Kabel
einzu-
klemmen
11
9. WICHTIG: Lassen Sie eine zweite Person den Trainingscomputer (10) in eine ebene Position bringen. Während die zweite Person den Trainingscomputer stabil hält, ziehen Sie den M10 x 52mm Bolzen (94) fest.
Als Nächstes richten Sie die Kurzhantel-Ablage
(38) so aus, dass die größte Öffnung (E) nach vorn gerichtet ist.
9
Vermeiden
Sie es, die
Kabel (C)
einzuklemmen
38
10
E
Tipp: Vermeiden Sie es, die Kabel (C) einzu-
klemmen. Befestigen Sie die Kurzhantel-Ablage (38) mit vier M4 x 14mm Schrauben (17) an der Computerstütze (8). Drehen Sie zunächst alle
Schrauben lose ein, dann ziehen diese fest.
10. Richten Sie die Sattelstütze (13) wie abgebildet aus.
Lockern Sie den gezeigten Stützenknauf
(100). Als Nächstes führen Sie die Sattelstütze (13) in den Rahmen (1) ein und schieben die Sattelstütze auf die gewünschte Höhe. Dann ziehen Sie den Stützenknauf fest.
10
94
C
8
17
13
100
1
12
Loading...
+ 28 hidden pages