ProForm 900 Zlt Treadmill, PETL10810.0 Manuel De L'utilisateur [fr]

Nº. du Modèle PETL10810.0 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté­rieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le ven­dredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés)
Courriel : sav.fr@iconeurope.com
Site internet : www.iconsupport.eu
ATTENTION
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
SSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
A
COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement des auto­collants dʼavertissement. Si un autocollant
est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit in­diqué. Remarque : les autocollants ne sont
peut-être pas illustrés à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
e trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable
s de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse tout particulièrement aux per­sonnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer correctement tous les utilisateurs de ce tapis de course de tous les avertissements et toutes les précautions.
3. N'utilisez le tapis de course que de la ma­nière décrite.
4. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez pas le tapis de course dans un garage, ni sur une terrasse couverte ou près de lʼeau.
5. Installez le tapis de course sur une surface à niveau, avec au moins 2,4 m (8 pieds) dʼespace à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de chaque côté. N'installez pas le tapis de course sur une surface qui entrave les évents. Placez un petit tapis sous le tapis de course pour protéger le revêtement de sol.
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course là où des produits aérosol sont utilisés et où de lʼoxygène est administré.
portez pas des vêtements amples qui pour­raient se coincer dans le tapis de course. Des vêtements avec support athlétique sont re­commandés à la fois pour les hommes et les femmes. Portez toujours des chaussures de
sport. N'utilisez jamais le tapis de course les pieds nus ou en ne portant que des chaus­settes ou des sandales.
11. Branchez le cordon d'alimentation (reportez­vous à la page 16) sur un circuit mis à la terre. Aucun autre appareil ne doit être bran­ché sur le même circuit.
12. Si une rallonge doit être utilisée, n'utilisez qu'une rallonge à trois broches de calibre 14 d'une longueur maximale de 1,5 m (5 pieds).
13. Gardez le cordon dʼalimentation loin de toute surface chauffante.
14. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand lʼappareil est hors fonction. Ne faites pas fonctionner le tapis de course si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou si le tapis de course ne fonctionne pas correctement. (Voir la section LOCALISA­TION D'UN PROBLÈME à la page 25, si le tapis de course ne fonctionne pas correcte­ment.)
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du tapis de course à tout moment.
8. Le tapis de course ne doit pas être utilisé par une personne dont le poids dépasse 150 kg (330 livres).
9. Ne laissez jamais plus dʼune personne à la fois utiliser le tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport appropriés lors de l'utilisation du tapis de course. Ne
15. Veuillez lire attentivement et comprendre les procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à la page
18).
16. Ne mettez jamais le tapis de course en marche en ayant les pieds posés sur la cour­roie de marche. Tenez toujours les rampes lors de lʼemploi du tapis de course.
3
17. Le tapis de course est capable dʼatteindre es vitesses élevées. Modifiez la vitesse pro-
d gressivement de manière à éviter les change-
ents de vitesse soudains.
m
18. Le détecteur cardiaque n'est pas un dispositif
médical. Divers facteurs, tels que le mouve-
ent de l'utilisateur, peuvent avoir un impact
m quant à l'exactitude des lectures de la fréquence cardiaque. Le détecteur cardiaque ne sert qu'à donner une approximation des fluctuations de la fréquence cardiaque lors de lʼexercice.
19. Ne laissez pas le tapis de course en marche
sans surveillance. Vous devez toujours retirer la clé, débrancher le cordon d'alimentation et pousser l'interrupteur à la position d'arrêt (off) lorsque le tapis de course est inutilisé. (Voir le schéma de la page 5 pour connaître l'emplacement de l'interrupteur.)
20. Ne tentez pas d'élever, d'abaisser ou de dé-
placer le tapis de course avant qu'il soit pro­prement assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à la page 6 et COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à la page 24.) Vous devez être en mesure de soulever sans risque un poids de 20 kg (45 livres) pour élever, abaisser ou déplacer le tapis de course.
21. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de range-
ment retient fermement le cadre en position
e rangement.
d
2. Nʼinsérez aucun objet dans les ouvertures du
2
tapis de course.
23. Vérifiez et serrez correctement toutes les ièces du tapis de course régulièrement.
p
24.
DANGER : débranchez toujours le
cordon dʼalimentation immédiatement après l'utilisation, avant de nettoyer le tapis de course et avant d'effectuer les procédures dʼentretien et de réglage décrites dans ce manuel. Nʼenlevez jamais le capot du moteur à moins dʼen être avisé par un représentant de service autorisé. Les réglages autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effectués que par un représentant de service autorisé.
25. Ce tapis de course est destiné à l'usage à
domicile seulement. N'utilisez pas le tapis de course à des fins commerciales, locatives ou institutionnelles.
26. L'exercice par surmenage peut provoquer
des blessures graves ou la mort. Cessez im­médiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et re­tournez à la normale.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
4
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
ROFORM
P un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus agréables et plus efficaces. Et quand vous ne vous en
ervez pas, le tapis de course peut être plié, prenant
s ainsi moitié moins de place au sol quʼun tapis de course traditionnel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
®
00 ZLT. Le tapis de course 900 ZLT offre
9
Plateau
Rampe
Montant
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
ous référer à la page de couverture de ce manuel
v pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
uméro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
n du numéro de série sont indiqués sur la page de cou­verture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Détecteur Cardiaque
Clé/Pince
Courroie Mobile
Repose-Pieds
Boulons de Réglage du Rouleau-Guide
Interrupteur
Amortisseur de la Plateforme
5
ASSEMBLAGE
Rondelle d'Espacement du
Pied de la Base (94)–2
Vis de #8 x 3/4"
(1)–10
Rondelle Étoilée
de 3/8" (11)–6
Vis Autoperçante
de #8 x 1" (5)–4
Écrou de 3/8"
(10)–3
Rondelle Étoilée
de 5/16" (13)–2
Rondelle Étoilée
de #10 (12)–4
Vis de #8 x 1"
(53)–4
Vis de #10 x 3/4"
(2)–4
Boulon en Métal/Nylon
de 3/8" x 1 1/2" (3)–2
Boulon en Métal/Nylon à Tête Plate de 5/16" x 1"
(14)–4
Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 4" (7)–4
Boulon en
Métal/Nylon de
1/4" x 1" (9)–4
Boulon de 3/8" x 2" (8)–3
Boulon en Métal/Nylon
de 5/16" x 1" (4)–2
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em­ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la
ourroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubri-
c fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et
ʼaffectera pas les performances du tapis de course. Si du lubrifiant sʼest posé sur la face visible de la courroie
n mobile, essuyez la courroie avec un chiffon doux et un produit de nettoyage ménager non-abrasif.
Lʼassemblage requiert les clés hexagonales incluses et vos propres tournevis cruciforme , clé à molette , une paire de pinces à bec et ciseaux .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être
été assemblées. Pour éviter d'endommager les pièces, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de lʼassemblage. Des pièces de rechange sont parfois incluses.
6
. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
1
est débranché.
Retirez l'Écrou de 3/8" (10), le Boulon de 3/8" x 2" (8) et le support de transport (A) de la Base (95). Répétez cette étape de l'autre côté du
apis de course.
t
Les Écrous de 3/8" (10) et Boulons de 3/8" x 2" (8) seront utilisés aux étapes d'assemblage 3 et
6. Jetez les supports de transport.
1
95
A
2. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, basculez doucement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez en partie le Cadre (55) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le
Cadre.
Retirez et jetez les deux boulons (B) et le sup­port de transport (C) indiqués.
Coupez lʼattache de transport qui maintient le Fil du Montant (87) sur la Base (95). Localisez lʼattache en plastique dans le trou indiqué sur la Base et utilisez lʼattache pour tirer le Fil du Montant hors du trou.
Attachez deux Pieds de la Base (90) sur la Base (95), aux endroits indiqués, à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de #8 x 1" (5) et deux Bagues dʼEspacement du Pied de la Base (94).
10
8
2
C
B
Orifice
87
90
5
95
94
55
90
5
90
5
Ensuite, attachez les deux autres Pieds de la Base (90) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de #8 x 1" (5).
90
94
5
7
3. Fixez une Roue (96) à la Base (95) à l'aide du Boulon de 3/8" x 2" (8) et de l'Écrou de 3/8" (10) retirés à l'étape 1. Ne serrez pas lʼÉcrou à l'ex-
ès ; la Roue doit tourner librement.
c
nsérez un Embout de la Base (89) dans la Base
I (95).
3
89
8
95
96
10
4. Identifiez le Montant Droit (85), qui porte un au­tocollant indiquant “Right” (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Tenez le Montant Droit près de la Base (95), tel qu'il est illustré.
Reportez-vous au schéma encadré. Fixez fer­mement l'attache-fil à l'intérieur du Montant Droit (85) autour de lʼextrémité du Fil du Montant (87). Ensuite, tirez l'autre extrémité de l'attache-fil jusqu'à ce que le Fil du Montant soit complète­ment acheminé hors du Montant Droit.
5. Tenez le Montant Droit (85) contre la Base (95).
Veillez à ne pas coincer le Fil du Montant (87). Introduisez deux Boulons en Métal/Nylon
de 3/8" x 4" (7) et un Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3) à lʼaide de trois Rondelles Étoilées de 3/8" (11) dans le Montant Droit.
Serrez les Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x 4" (7) et le Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3) jusqu'à ce que les têtes des Boulons en Métal/Nylon touchent le Montant Droit (85) ; ne
serrez pas complètement les Boulons en Métal/Nylon à ce moment.
4
85
87
Attache-Fil
87
95
85
Attache-
Fil
87
5
7
85
3
11
11
87
95
8
6. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas­culer doucement le tapis de course sur son côté droit. Pliez en partie la Cadre (55) de façon à
tabiliser davantage le tapis de course ; ne
s
pliez pas complètement le Cadre à ce mo-
ent.
m
Retirez et jetez les deux boulons indiqués (B) et le support de transport (C).
6
C
B
89
Fixez une Roue (96) à la Base (95) à l'aide du Boulon de 3/8" x 2" (8) et de l'Écrou de 3/8" (10) retirés à l'étape 1. Ne serrez pas lʼÉcrou à l'ex-
cès ; la Roue doit tourner librement.
Insérez un Embout de la Base (89) dans la Base (95).
7. Tenez le Montant Gauche (84) contre la Base (95). Introduisez deux Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x 4" (7) et un Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3) à lʼaide de trois Rondelles Étoilées de 3/8" (11) dans le Montant Gauche.
Serrez les Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x 4" (7) et le Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 1 1/2" (3) jusqu'à ce que les têtes des Boulons en Métal/Nylon touchent le Montant Gauche (84) ;
ne serrez pas complètement les Boulons en Métal/Nylon à ce moment.
8
55
95
96
10
7
7
3
84
11
11
Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez le tapis de course de manière à poser la Base (95) à plat sur le sol.
95
9
8. Identifiez le Couvre-Base Gauche (88) et le Couvre-Base Droit (91). Glissez le Couvre-Base Gauche sur le Montant Gauche (84) et le Couvre-Base Droit sur le Montant Droit (85).
8
84
85
88
91
9. Identifiez le Couvercle du Montant Gauche (80). Glissez le Couvercle du Montant Gauche sur le Montant Gauche (3).
Identifiez la Rampe Gauche (82). Retirez l'at­tache du support de la Rampe Gauche. Au be­soin, enfoncez les Écrous à Cage de 5/16" (38) en place.
Fixez la Rampe Gauche (82) au Montant Gauche (84) à l'aide de deux Boulons en Métal/Nylon à Tête Plate de 5/16" x 1" (14) et d'un Boulon en Métal/Nylon de 5/16" x 1" (4) avec une Rondelle Étoilée de 5/16" (13), tel qu'il est illustré. Ne serrez pas complètement les
Boulons en Métal/Nylon à ce moment.
9
4
38
13
82
14
84
80
10
10. Glissez le Couvercle du Montant Droit (86) sur le Montant Droit (85). Retirez l'attache du sup­port de la Rampe Droite. Au besoin, enfoncez
es Écrous à Cage de 5/16" (38) en place.
l
enez la Rampe Droite (83) près du Montant
T Droit (85). Insérez le Fil du Montant (87) à tra­vers le support au bas de la Rampe Droite. Tirez le Fil du Montant hors de l'extrémité de la Rampe Droite.
Fixez la Rampe Droite (83) au Montant Droit (85) à l'aide de deux Boulons en Métal/Nylon à Tête Plate de 5/16" x 1" (14) et d'un Boulon en Métal/Nylon de 5/16" x 1" (4) avec une Rondelle Étoilée de 5/16" (13), tel qu'il est illustré. Ne ser-
rez pas complètement les Boulons en Métal/Nylon à ce moment.
10
83
14
upport
S
7
8
8
3
4
13
86
85
11. Déposez lʼassemblage de la console face contre terre sur une surface douce afin d'éviter d'é­gratigner lʼassemblage de la console. Retirez les deux Vis #8 x 3/4" (1). Soulevez la Barre Transversale (107).
11
Assemblage
de la
Console
1
107
11
Loading...
+ 25 hidden pages