ProForm 831300290 User Manual

Nº. du Modèle 831.300290 Nº. de Série
Autocollant du Numéro
de Série
S’il vous MANQUE DES PIÈCES
ou si vous avez BESOIN D’AIDE
appareil, veuilles-nous contacter à :
1-888-936-ICON
(1-888-936-4266).
Pour le SERVICE APRÈS-VENTE
ou pour acheter des pièces
veuillez contacter SEARS au
numéro sans frais suivant :
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1-800-LE-FOYER
(1-800-533-6937)
24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
euillez lire attentivement ce manuel de l’utili-
1.
V sateur avant d’utiliser l’appareil elliptique.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du appa­reil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions.
3. L’appareil elliptique est conçu pour être utili­sé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commer­ciale ou pour la location.
4. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appa­reil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière.
5. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du appareil elliptique.
afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
10. médical. Différents facteurs peuvent fausser les données relatives au pouls. Le moniteur a été conçu uniquement dans le but de don­ner un aperçu général du pouls.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du appareil elliptique ; n’arquez pas votre dos.
12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdis­sements, et commencer des exercices de retour à la normale.
13. Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt à chaque fois que vous descendez de l’ap­pareil.
14. L’autocollant illustré ci-dessous est collé sur l’ appareil elliptique. Si l’autocollantest man­quant ou illisible, veuillez contacter le servi­ce à la clientèle au numéro suivant : 1-888­936-4266, pourcommander un nouvel auto­collant gratuitement. Collez le nouvel auto­collant à l’endroit indiqué.
7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utili­sé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg (250 lbs.).
8. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez tou­jours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. Tenez la poignée de moniteur cardiaque ou les guidons quand vous montez ou descen­dez du appareil elliptique et à chaque fois que vous l’utilisez.
ATTENTION : consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exer
cices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per­sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. SEARS ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résul tant de l'utilisation de cet appareil.
-
-
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné le FreeSpirit®800 CARDIO CROSSTRAINER. Le FreeSpirit®800 est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Et cet appareil unique FreeSpirit®800 fa comme caractéristiques une résis­tance réglable et une console de pointe pour vous aider à obtenir le meilleur rendement de vos exer­cices. Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique FreeSpirit.
Pour votre bénéfice, veuilles lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique.
Poignée de Moniteur Cardiaque
Guidon
Si vous
avez des questions, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés les jours fériés). Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le
831.300290. Le numéro de série est inscrit sur l’auto­collant qui est apposé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.)
Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
1-888-936-4266 du lundi
Console
Porte-Bouteille*
AVANT
Roue
Pied de Nivellement
CÔTÉ GAUCHE
*La bouteille n’est pas incluse
Pédale
Ressort de Pédale
Disque de la
Pédale
ARRIÈRE
4
Boulon de Carrosserie de M10 x 112mm (34)–4
Vis en Bouton de M10 x 88mm (63)–1
Boulon en Bouton de
M10 x 78mm (27)–2
Vis de M4 x 16mm
(66)–4
Écrou de Blocage en Nylon de M10 (29)–6
Écrou de Blocage en Nylon de M8 (46)–4
Rondelle Fendue
de M10 (70)–1
Bague d’Espacement du
Cadre (83)–1
Vis à Épaulement de
M8 x 19mm (22)–2
Boulon en Bouton de
M8 x 45mm (50)–4
Boulon de Carrosserie de
M10 x 33mm (20)–2
Vis de M4 x 22mm
(93)–2
Rondelle Noir de
M10,3 (53)–2
Rondelle de M10
(38)–6
ASSEMBLAGE
’assemblage requiert deux personnes.
L et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. En plus des clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme molette , et un maillet en caoutchouc .
Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Le numé­ro en parenthèses dessous chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce, qui se trouve dans la LISTE DES PIÈCES à la page 22. Le deuxième numéro fait référence à la quantité nécessaire pour l’assembla­ge. Remarque : certaines petites pièces sont peut-être déjà attachées à l’avance pour faciliter l’envoi. Si
une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez pour voir si elle n’a pas été déjà attachée.
Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
, une clé à
5
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (3). Pendant qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Carrosserie de M10 x 112mm (34) et deux Ecrous de
errouillage en Nylon de M10 (29). Assurez-vous que
V
le Stabilisateur Avant est tourné de manière à ce que les Roules (32) ne touchent pas le sol.
Avant au Cadre avec deux Boulons de
1
34
32
32
3
1
29
2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (4) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 112mm (34) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (29).
3. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant (2) dans la position illustrée, branchez le Groupement de Fils Supérieur (86) sur le Groupement de Fils Inférieur (87). Tirez doucement l’extrémité supérieure du
Groupement de Fils Supérieur afin qu’il soit tendu. Tout en tenant l’extrémité supérieure du Groupe­ment de Fils Supérieur, insérez le Montant dans le
Cadre (1). Ne pincer pas les Groupements de Fils.
Glissez une Rondelle Fendue de M10 (70) et une Bague d’Espacement du Cadre (83) dans le Boulon en Bouton de M10 x 88mm (63). Insérez le Boulon en Bouton de dans le Cadre (1) et le Montant (2).
Assurez-vous que l’extrémité concave de la Bague d’Espacement du Cadre est tourné vers le Cadre. Ne serrez pas le Boulon en Bouton maintenant.
Attachez le Porte-Bouteille (91) sur le Montant (2) avec deux Vis de M4 x 22mm (93).
2
29
4
29
1
3
2
63
70
83
Assurez-vous que
les groupements
de fils ne sont pas
pincés et endom-
magés pendant
91
cette étape.
93
86
87
1
34
4. Pendant qu’une autre personne tient la Console (5) dans la position indiquée, branchez le groupement de fils sur la Console au Groupement de Fils Supérieur (86). Insérez l’excès du groupement de fils dans le Montant (2). Ensuite, attachez la Console au Montant à l'aide de quatre Vis de M4 x 16mm (66).
pas pincer les groupements de fils.
Faites attention de ne
6
4
Groupement
de Fils
66
66
86
5
Assurez-vous que
2
les groupements de fils ne sont pas pin cés et endommagés
pendant cette étape.
-
5. La Console (5) requiert quatre piles de 1,5 V (D), (non­incluses). Piles alkalines sont recommandées. Retirez la vis du compartiment des piles, et ouvrez le comparti ment des piles. Insérez d’abord quatre piles dans le compartiment de piles ;
sont dans la position illustrée par les inscriptions à l’intérieur du compartiment des piles. Ensuit, fermez
le compartiment des piles et revissez la vis. Remarque : quand les piles sont installées correctement, le venti­lateur s’allume pendant quelques instants.
assurez-vous que les piles
5
-
Vis
5
Piles
Compartiment
des Piles
6. Identifiez le Guidon Gauche (9) qui est marqué avec un autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l’un des Jambe du Guidon (79) ; assurez-vous que le Jambe
du Guidon est tourné de manière à ce que les trous hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le
Guidon Gauche dans un des Jambe du Guidon avec deux Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (46). Assurez-
vous que les Ecrous de Verrouillage en Nylon sont à l’intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas complètement les Boulons en Bouton maintenant.
Appliquez une petite quantitè de graisse sur les essieux gauche et droit sur le Montant (2).
Glissez doucement une Bague d’Espacement du Cadre (26), une Bague d’Espacement du Guidon (25), le Guidon Gauche (9) et un Embout du Guidon (23) sur l’essieu gauche sur le Montant (2) comme illustré. Insérez une Rondelle Noir de M10,3 (53) au Vis à Épaulement de M8 x 19mm (22) et serrez dans l’axe.
Attachez le Guidon Droit et la Jambe du Guidon (pas indique) de la même manière.
6
Graisse
9
2
53
22
23
50
26
25
46
Trous
Hexagonaux
79
enez l’extrémité inférieure de la Jambe du Guidon (79)
T
7. gauche à l’intérieur du Avant (17). Appliquez une petite quantité de graisse sur un Boulon en Bouton de M10 x 78mm (27). Jambe du Guidon au avec un Boulon en forme de Bouton, deux Rondelles de M10 (38), et un Ecrou de Blocage en Nylon de M10 (29).
Ne serrez pas trop l'Ecrou de Blocage en Nylon; le Jambe du Guidon doit pouvoir pivoter librement.
Attachez la Jambe du Guidon (79) Droit à l’autre Support de la Barre Flexible Avant (17) de la même manière.
Référez-vous à l'étape 6. Serrez les Boulons de M8 x 45mm (50) dans les Jambes du Guidon (79). Référez­vous à l'étape 3. Serrez le Vis en Bouton de M10 x 88mm (63).
Support de la Barre Flexible
Attachez le
Support de la Barre Flexible
A
vant
7
7
79
38
27
Graisse
17
38
79
29
17
8. Identifiez la Pédale Gauche (13). Attachez la Pédale Gauche sur la Barre Flexible (14) gauche à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de M10 x 33mm (20), une Rondelle de M10 (38) et un Bouton de Pédale (15) comme illustré. Remarque : la Pédale Gauche peut être attachée dans cinq positions différentes (voir COM­MENT REGLER LES PEDALES à la page 9).
8
20
13
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. Assurez-vous que les deux Pédales sont dans la même position.
9. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique. Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.
14
38
15
8
Loading...
+ 16 hidden pages