Este dibujo muestra las ubicaciones de
las calcomanías de advertencia. Si falta
una calcomanía o ésta es ilegible, vea
la portada de este manual y solicite
una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Puede ser que no se muestren las
calcomanías en su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-
carga eléctrica, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de
este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y
precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para personas
mayores de 35 años o con problemas de
salud preexistentes.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe en este manual.
4. La máquina para correr está diseñada únicamente para uso dentro del hogar. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, alejada del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje ni
en un patio cubierto o cerca de agua.
6. Coloque la máquina para correr en una
superficie plana, con al menos 8 pies (2,4 m)
de espacio libre en la parte trasera y 2 pies
(0,6 m) de espacio libre a cada lado. No
coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier
entrada de aire. Para proteger el suelo o la
alfombra de algún daño, coloque un tapete
debajo de la máquina para correr.
7. No utilice la máquina para correr en lugares
donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr a todo momento.
9. La máquina para correr sólo deben utilizarla
personas que pesen 300 lb (136 kg) o menos.
10. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
11. Vista ropa deportiva apropiada cuando use
la máquina para correr. No use ropa suelta
que pueda engancharse en la máquina
para correr. Se recomienda ropa deportiva
ajustada para hombres y mujeres. Utilice
siempre calzado deportivo. Nunca use la
máquina para correr descalzo, en calcetines
o sandalias.
12. Enchufe el cable eléctrico en un protector contra sobretensiones (no incluido), y
enchufe dicho protector en un tomacorriente
adecuado (vea la página 14). Para evitar la
sobrecarga del circuito, no enchufe otros
dispositivos eléctricos, excepto dispositivos
de baja potencia, tales como cargadores
de teléfonos móviles, en el protector contra
sobretensiones ni en un tomacorriente del
mismo circuito.
13. Utilice únicamente un protector contra
sobretensiones que cumpla con todas las
especificaciones descritas en la página 14.
Para comprar un protector contra sobretensiones, vea a su distribuidor local de
PROFORM, llame al número de teléfono que
aparece en la portada de este manual o visite
su tienda electrónica local.
14. Si no usa un protector contra sobretensiones
que funcione correctamente podría provocar
daños en el sistema de control de la máquina
para correr. Si el sistema de control se daña,
la banda para caminar puede reducir su
velocidad, acelerarse o detenerse de manera
inesperada, lo que puede ocasionar caídas y
lesiones graves.
15. Mantenga el cable eléctrico y el protector
contra sobretensiones alejado de las superficies calientes.
3
16. Nunca mueva la banda para caminar mientras el aparato esté apagado. No ponga a
funcionar su máquina para correr si el cable
eléctrico o el enchufe están dañados o si
la máquina para correr no funciona correctamente. (Vea la sección RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS en la página 21 si la
máquina para correr no está funcionando
correctamente.)
17. Lea, entienda y pruebe el procedimiento
de parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 16). Use siempre el gancho cuando use la máquina para
correr.
18. Párese siempre sobre los rieles para los pies
al poner en marcha o parar la banda para
caminar. Sujétese siempre a las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
Siempre retire la llave, coloque el interruptor
en la posición Off (apagado) (vea el dibujo de
la página 5 para la ubicación del interruptor)
y desenchufe el cable eléctrico cuando la
máquina para correr no esté en uso.
24. No intente mover la máquina para correr
hasta que esté correctamente ensamblada.
(Vea MONTAJE en la página 8 y CÓMO
PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA
CORRER en la página 20.) Usted debe poder
levantar cómodamente 45 lbs (20 kg) para
mover la máquina para correr.
25. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese de que el pasador de
almacenamiento esté sosteniendo la armadura con seguridad en la posición de
almacenamiento.
26. No cambie la inclinación de la máquina para
correr colocando objetos debajo de ésta.
19. Cuando hay una persona caminando en la
máquina para correr, el nivel de ruido de la
máquina para correr aumenta.
20. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos
de la banda para caminar en movimiento.
21. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
22. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores,
incluido el propio movimiento de la persona
al hacer ejercicios, que pueden influir en la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para los ejercicios,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
23. Nunca deje la máquina para correr desatendida mientras esté en funcionamiento.
27. Nunca inserte ningún objeto dentro de ninguna abertura en la máquina para correr.
28. Inspeccione y apriete adecuadamente todas
las piezas de la máquina para correr cada vez
que lo usa.
29. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
limpiar la máquina para correr, y antes de
realizar las operaciones de mantenimiento y
ajuste descritos en este manual. Nunca retire
la cubierta del motor a menos que sea bajo
la dirección de un representante de servicio
autorizado. Cualquier procedimiento de servicio distinto de los incluidos en este manual
debe ser realizado solamente por un representante de servicio técnico autorizado.
30. El hacer ejercicios en exceso puede causar
lesiones graves o incluso la muerte. Si experimenta mareos, se queda sin aliento o siente
dolor mientras hace ejercicios, deténgase
inmediatamente y descanse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr
PROFORM® CROSSWALK FIT 415. La máquina para
correr CROSSWALK FIT 415 ofrece una variedad
impresionante de funciones diseñadas para hacer sus
entrenamientos en casa más agradables y eficaces.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene
preguntas después de leer este manual, por favor vea
Brazo
Baranda
Pasador de
Almacenamiento
Bandeja
la contraportada de este manual. Para ayudarnos a
asistirle, anote el número de modelo y el número de
serie del producto antes de contactarnos. El número
del modelo y la ubicación del número de serie se
muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Bandeja de Accesorios
Consola
Monitor de Ritmo
Cardíaco
Llave/Sujetador
Banda para Caminar
Riel para los Pies
Rodillo Estable
Tornillos de Ajuste
Cubierta del Motor
Interruptor
Cable Eléctrico
Rueda
Amortiguador de la Plataforma
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no
encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela Estrella
Externa 1/4" (61)—8
Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (1)—1
Tornillo 1/4" x 1 1/4" (77)—4
Arandela Estrella
5/16" (6)—4
Tornillo #8 x 3/4"
(4)—14
Tornillo 5/16" x 3 1/5" (78)—4
Tornillo 3/8" x 3 1/4" (2)—6
Tornillo 1/4" x 3 1/2" (33)—4
Arandela Estrella
3/8" (3)—10
Tornillo #10 x 3/4"
(8)—2
6
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta haber terminado todos los pasos de montaje.
• Tras el envío, podría haber una sustancia aceitosa en el exterior de la máquina para correr. Se
trata de algo normal. Si observa una sustancia
aceitosa en la máquina para correr, límpiela con
un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
• Las piezas del lado izquierdo están marcadas
con “L” o “Left” y las piezas del lado derecho
están marcadas con “R” o “Right.”
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
• activa su garantía
• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Tecnoservicio
• Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 6.
• El montaje requerirá las siguientes herramientas:
la llave hexagonal incluida
un destornillador estrella
Para evitar dañar las piezas, no utilice herramientas eléctricas.
1
• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual)
para registrar su producto.
2. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Retire y deseche los dos tornillos (A) y el soporte
para transporte (B) del lado derecho de la Base
(74). Luego retire y deseche los tornillos y el
soporte para transporte (que no se muestra)
del lado izquierdo de la Base.
Retire la atadura del Cable del Montante Vertical
(63).
Presione la Tapa de la Base (70) en cada lado
de la Base (74) (solo se muestra un lado).
2
B
74
Atadura
63
A
70
7
3. Identique el Montante Vertical Derecho (76).
Pídale a otra persona que sostenga el Montante
Vertical Derecho cerca de la Base (74).
Vea el diagrama incluido. Amarre con seguri-
dad la atadura de cables en el Montante Vertical
Derecho (76) alrededor del extremo del Cable
del Montante Vertical (63). Luego inserte el
Cable del Montante Vertical dentro del extremo
inferior del Montante Vertical Derecho mientras
tira del otro extremo de la atadura de cables
hacia fuera del Montante Vertical Derecho.
3
Atadura
de Cables
63
63
76
Atadura
de
Cables
76
4. Tienda el Montante Vertical Derecho (76) cerca
de la Base (74) como se muestra. Conecte el
cable de tierra a la Base con un Tornillo de Tierra
#8 x 1/2" (1).
Presione el Ojal Reforzado del Montante Vertical
(73) en el orificio cuadrado del Montante Vertical
Derecho (76).
74
4
de
1
76
73
Orificio
Cuadrado
74
Cable
Tierra
8
5. Sostenga el Montante Vertical Derecho (76) apo-
yado contra la Base (74). Tenga cuidado de no
pellizcar el Cable del Montante Vertical (63).
Inserte un Tornillo 3/8" x 3 1/4" (2) con una
Arandela Estrella 3/8" (3) dentro del oricio
superior del Montante Vertical Derecho (76).
Luego apriete parcialmente el Tornillo en la Base
(74).
Apriete parcialmente otros dos Tornillos 3/8” x
3 1/4" (2) con dos Arandelas Estrella 3/8" (3)
dentro del Montante Vertical Derecho (76) y la
Base (74); todavía no apriete completamente
los Tornillos.
Conecte el Montante Vertical Izquierdo (que
no se muestra) de la misma manera. Nota: No
hay cables en el lado izquierdo.
5
76
3
63
2
74
3
6. Identifique las Barandas Izquierda y Derecha
(59, 64). (Nota: La Baranda Derecha tiene un orificio grande en un lado.) Inserte la
Armadura de la Consola (7) en las Barandas
Izquierda y Derecha. Nota: Las inserciones
de las tuercas (C) deben estar en la parte
inferior.
Apriete parcialmente otros dos Tornillos 1/4" x
1 1/4" (77) con dos Arandelas Estrella Externas
1/4" (61) dentro de cada Baranda (59, 64) y dentro de la Armadura de la Consola (7); todavía no
apriete completamente los Tornillos.
6
7
77
61
59
C
Orificio
61
77
C
64
9
7. Sostenga las Barandas (59, 64) cerca de los
Montantes Verticales (66, 76).
Pase el Cable del Montante Vertical (63) por
la parte inferior de la Baranda Derecha (64) y
sáquelo por el orificio de la Baranda Derecha.
Coloque las Barandas (59, 64) en los Montantes
Verticales (66, 76). Tenga cuidado de no pelliz-car el Cable del Montante Vertical (63). Apriete
cuatro Tornillos 5/16" x 3 1/5" (78) con cuatro
Arandelas Estrella 5/16" (6) por las Barandas y
dentro de los Montantes Verticales. Apriete par-
cialmente los cuatro Tornillos y luego apriete
completamente cada uno de ellos.
Apriete los cuatro Tornillos 1/4" x 1 1/4" (77).
7
78
6
77
78
66
59
6
63
64
77
76
8. Con la ayuda de otra persona, sostenga el mon-
taje de la consola cerca de la Baranda Derecha
(64).
Conecte el Cable del Montante Vertical (63) al
cable de la consola. Vea el diagrama incluido.
Los conectores deben deslizarse juntos
fácilmente y encajar en su lugar. Si no lo hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo. SI
NO CONECTA LOS CONECTORES ADECUADAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DAÑARSE
CUANDO ENCIENDA EL APARATO. Luego,
retire la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical.
8
Cable
de la
Consola
64
Montaje de la Consola
63
Atadura
de Cables
Cable
de la
Consola
63
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.