La calcomanía de advertencia
que se muestra aquí está incluida con este producto. Aplique
la calcomanía de advertencia
sobre la advertencia en Inglés
en el lugar que se muestra. Este
dibujo muestra la ubicación de
la calcomanía de advertencia.
Si falta una calcomanía o ésta
es ilegible, vea la portada de
este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el
lugar indicado. Nota: La calco-
manía puede no mostrarse en su
tamaño real.
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias que se observan en
su bicicleta de ejercicios antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones
personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1. Es responsabilidad del propietario
asegurarse de que todos los usuarios de la
bicicleta de ejercicios estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones.
2. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con problemas de salud preexistentes.
3. Use la bicicleta de ejercicios siguiendo en
todo momento las indicaciones de este
manual.
4. La bicicleta de ejercicios ha sido diseñada
exclusivamente para ser usada en casa. No
use la bicicleta de ejercicios en un entorno
comercial, de alquiler ni institucional.
5. Mantenga la bicicleta de ejercicios bajo
techo, lejos de la humedad y el polvo. No
coloque la bicicleta de ejercicios en el garaje
ni en un patio cubierto, ni cerca del agua.
6. Coloque la bicicleta de ejercicios en una
superficie nivelada con un mínimo de 0,6 m
de espacio libre alrededor de ella. Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño,
coloque un tapete debajo de la bicicleta de
ejercicios.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la bicicleta
de ejercicios en todo momento.
9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en la bicicleta de ejercicios. Use siempre calzado deportivo para protegerse los pies.
11. Tenga cuidado al montarse en la bicicleta de
ejercicios y al bajar de ella.
12. Mantenga siempre recta la espalda al usar la
bicicleta de ejercicios; no arquee la espalda.
13. El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores,
incluido el propio movimiento de la persona
al hacer ejercicio, que pueden inuir en la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general.
14. Al conectar los brazos eslabón a los pedales,
asegúrese de que los brazos eslabón queden
totalmente asentados en los espaciadores
de los brazos de manivela (vea MANEJO
DE LAS BARANDAS en la página 3). Si los
brazos eslabón no se encuentran sobre los
espaciadores de los brazos de manivela,
podrían deslizarse y desprenderse durante el
uso y causar lesiones al usuario.
15. Al ajustar la altura del asiento, asegúrese de
que el pasador de la perilla del asiento esté
insertado en uno de los oricios de ajuste
del poste del asiento (vea CÓMO AJUSTAR
EL ASIENTO en la página 3). No apoye el
poste del asiento sobre el pasador de la perilla del asiento.
16. La bicicleta de ejercicios no tiene piñón libre;
los pedales seguirán moviéndose hasta que
el volante se detenga. Reduzca la velocidad
de pedaleo de una forma controlada.
17. El ejercitar de más puede causar lesiones
graves o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse.
10. La bicicleta de ejercicios no debe ser usada
por personas que pesen más de 113 kg.
3
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicios
PROFORM® WHIRLWIND AIR. El ciclismo es uno de
los ejercicios más ecaces a la hora de mejorar el
estado de forma cardiovascular, desarrollar la resisten-
cia y tonicar todo el cuerpo. La bicicleta de ejercicios
WHIRLWIND AIR ofrece toda una variedad de características diseñadas para ayudarle a disfrutar de un
ejercicio saludable en la comodidad y privacidad de su
hogar.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene
Largo: 117 cm
Ancho: 68 cm
Monitor del Ritmo Cardíaco
preguntas después de leer este manual, por favor vea
la contraportada de este manual. Para ayudarnos a
asistirlos, anote el número de modelo y el número de
serie del producto antes de contactarnos. El número
del modelo y la ubicación del número de serie se
muestran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Consola
Baranda
Asiento
Tapa de
Nivelación
Perilla del Asiento
Rueda de Transporte
Brazo Eslabón
Varas de Seguridad
Pedal
4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.
Arandela
M8 (17)–3
Contratuerca
M8 (19)–7
Perno M8 x 40mm
Arandela Grande
M8 (14)–2
(31)–4
Tuerca Cubierta
M8 (65)–2
Arandela Negra
M10 (12)–2
Tornillo M4 x
15mm (3)–6
Perno de Porte M8 x
60mm (64)–2
Arandela
Ondulatoria
(37)–2
Tornillo M8 x
20mm (11)–9
5
MONTAJE
• El montaje requiere dos personas.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta haber termi-
nado todos los pasos de montaje.
• Las partes del lado izquierdo están marcadas con
"L" o "Left" y las partes del lado derecho están
marcadas con "R" o "Right".
• Para identicar las piezas pequeñas, vea la
página 5.
1. Visite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
• activa su garantía
• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Tecnoservicio
• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas
• Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:
un destornillador Phillips
una llave inglesa
El montaje puede ser más fácil si tiene un juego
de llaves. Para evitar dañar las piezas, no utilice
herramientas eléctricas.
1
Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual)
para registrar su producto.
2. Conecte el Estabilizador Trasero (74) a la
Armadura (59) con cuatro Tornillos M8 x 20mm
(11).
2
11
74
11
59
6
3. Oriente el Estabilizador Delantero (63) de la
manera indicada por el adhesivo.
Conecte el Estabilizador Delantero (63) a la
parte delantera de la Armadura (59) con dos
Pernos de Porte M8 x 60mm (64) y dos Tuercas
Cubiertas M8 (65) (sólo se muestra una).
3
63
59
65
64
4. Retire la Contratuerca de Pedal Derecho (51)
del eje del Pedal Derecho (71).
Asegúrese de que haya un Resorte de Pedal
(41), una Arandela de Pedal (42), una Funda de
Pedal (43), una Arandela de Brazo de Manivela
(44) y un Espaciador de Brazo de Manivela (45)
en el eje del Pedal Derecho (71).
Apriete firmemente el eje del Pedal Derecho (71)
en el sentido de las agujas del reloj al Brazo
de la Manivela Derecha (79). A continuación,
apriete la Contratuerca de Pedal Derecho (51) al
eje.
Conecte el Pedal Izquierdo (no se mues-
tra) de la misma manera. Apriete firmemente
el Pedal Izquierdo en el sentido contrario a las agujas del reloj al Brazo de la Manivela
Izquierda (no se muestra).
4
51
43
79
45
44
42
41
71
7
5. Identifique la Baranda Derecha (38) y la Pata de
Baranda Derecha (39). Oriente estas piezas
de manera que el lado ancho del tubo de la
Baranda Derecha y el Brazo Eslabón Derecho
(72) estén en el mismo lado. Nota: El lado
ancho del tubo de la Baranda Derecha se indica
mediante un adhesivo.
5
Conecte la Baranda Derecha (38) a la Pata de
Baranda Derecha (39) con dos Pernos M8 x
40mm (31) y dos Contratuercas M8 (19); asegúrese de que las Contratuercas se encuentren
en los orificios hexagonales.
Conecte la Baranda Izquierda (no se muestra)
a la Pata de Baranda Izquierda (no se muestra) de la misma manera.
6. Retire todas las piezas (no mostradas) de
ambos extremos del Eje de Baranda (36) en
caso necesario.
Clave: Evite pellizcar el Cable del Interruptor
de Lengüeta (6). Inserte el Eje de Baranda (36)
en la Armadura (59) y céntrelo.
Utilizando una bolsa de plástico para no man-
charse los dedos, aplique al Eje de Baranda (36)
una cantidad generosa de la grasa incluida.
Lado ancho
del tubo
19
Orificios
Hexagonales
72
6
Evite pellizcar el
Cable del Interruptor
de Lengüeta (6)
9
37
36
38
31
39
6
59
A continuación, aplique grasa a las dos
Arandelas Ondulatorias (37). Nota: Es posible
que las Arandelas Ondulatorias hayan sido
retiradas del Eje de Baranda (36).
Deslice una Arandela Ondulatoria (37) a cada
extremo del Eje de Baranda (36).
A continuación, deslice las Barandas Izquierda
y Derecha (9, 38) sobre el Eje de Baranda (36).
Asegúrese de que cada Baranda se encuentre en el lado correcto.
A continuación, fije el Brazo Eslabón Derecho
(72) a las varas de seguridad indicadas (A). Fije
el Brazo Eslabón Izquierdo (34) a las otras
varas de seguridad (no mostradas).
34
Grasa
Grasa
37
72
A
38
8
7. Apriete un Tornillo M8 x 20mm (11) con una
Arandela Negra M10 (12), una Cubierta de
Baranda (13) y una Arandela Grande M8 (14) en
cada extremo del Eje de Baranda (36) a la vez.
7
11
36
14
13
12
11
8. Conecte el Asiento (10) al Poste del Asiento (18)
con tres Contratuercas M8 (19) y tres Arandelas
M8 (17). Nota: Las Contratuercas y Arandelas
pueden estar premontadas en la parte inferior del Asiento.
A continuación, afloje la Perilla (54) varias
vueltas, tire de la Perilla hacia fuera, inserte el
Poste del Asiento (18) en la Armadura (59) y a
continuación libere la Perilla. Mueva el Poste
del Asiento levemente hacia arriba y hacia
abajo para asegurarse de que el pasador de
la Perilla se introduzca en uno de los orificios
de ajuste del Poste del Asiento. A continua-
ción, apriete la Perilla.
8
10
18
17
17
19
59
19
Oricios de
Ajuste
54
9
9. Mientras otra persona sostiene el Montante
Vertical (4) cerca de la Armadura (59), conecte
el Cable del Interruptor de Lengüeta (6) al Cable
de Consola (5).
Inserte el exceso de cable dentro de la
Armadura (59).
Clave: Evite pellizcar los cables. Inserte
el Montante Vertical (4) en la Armadura (59).
Conecte el Montante Vertical con tres Tornillos
M8 x 20mm (11).
9
Evite pellizcar
los cables
4
5
11
11
6
59
11
10. La Consola (1) puede usar cuatro pilas D (no
incluidas); se recomienda utilizar pilas alcalinas.
No combine pilas usadas y nuevas, ni alcalinas,
estándar y recargables juntas. IMPORTANTE:
Si la Consola ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura
ambiente antes de insertar las baterías. De
lo contrario, podría dañar las pantallas de la
consola u otros componentes electrónicos.
Retire las cubiertas de pilas de la parte poste-
rior de la Consola (1) e inserte pilas nuevas en
los compartimentos para pilas. Asegúrese de
orientar las pilas como se muestra en los
diagramas del interior de los compartimentos
para pilas. A continuación, monte las cubiertas
de las pilas.
Para comprar un adaptador de corriente
opcional, llame al número de teléfono que
aparece en la portada de este manual.
Para evitar daños en la consola, utilice
únicamente un adaptador de corriente homologado y suministrado por el fabricante.
Conecte un extremo del adaptador de corriente
a la toma de la consola; conecte el otro extremo
a un tomacorriente instalado de acuerdo con
todos los códigos y reglamentos locales.
10
Cubierta
de las
Pilas
1
Cubierta
de las
Pilas
10
11. Vea el diagrama incluido. Mientras otra persona sostiene la Consola (1) cerca del Montante
Vertical (4), conecte los cables de la Consola al
Cable de Consola (5) y al Cable de Tierra (15).
Inserte el exceso de cable dentro del Montante
Vertical (4).
11
1
4
3
3
Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte la
Consola (1) al Montante Vertical (4) con seis
Tornillos M4 x 15mm (3).
12. Tras haber ensamblado la bicicleta de ejercicios, inspecciónela para asegurarse de que esté ensam-
blada correctamente y de que funcione adecuadamente. Asegúrese de que todas las piezas estén
correctamente ajustadas antes de usar la bicicleta de ejercicios. Nota: Pueden incluirse componentes
adicionales. Coloque un tapete debajo de la bicicleta de ejercicios para proteger el suelo.
Evite pellizcar
los cables
1
4
5
15
11
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
MANEJO DE LAS BARANDAS
Puede usar las barandas en la función de doble acción
para ejercitar el torso y las extremidades inferiores,
o en la función ja sólo para realizar ejercicio de
pedaleo.
Función de Doble Acción
Para cambiar las barandas a la función de doble
acción, los brazos eslabón deben estar conectados a
los pedales.
En primer lugar,
eleve los brazos
eslabón para
separarlos de
las varas de
seguridad.
A continuación, tire de los
brazos eslabón
hacia fuera
contra las partes superiores
de las arandelas amarillas
mientras tira
de las partes
inferiores de las
arandelas amarillas con los
dedos como se
muestra. Tenga
cuidado de
no pellizcarse
los dedos. A
continuación, deslice los brazos eslabón sobre los
espaciadores de los brazos de manivela. Mueva los
brazos eslabón levemente hacia arriba y hacia abajo
para asegurarse de que queden totalmente asentados en los espaciadores de los brazos de manivela.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los brazos
eslabón queden totalmente asentados en los espaciadores de los brazos de manivela. Si los brazos
eslabón no se encuentran sobre los espaciadores
de los brazos de manivela, podrían deslizarse y
desprenderse durante el uso y causar lesiones al
usuario.
Función ja
1
Varas de Seguridad
2
Arandela
Amarilla
Brazo Eslabón
Brazo
Eslabón
Espaciador
de Brazo de
Manivela
Tire de los brazos eslabón hacia fuera contra las
arandelas amarillas hasta que los brazos eslabón se
liberen de los espaciadores de los brazos de manivela (vea el dibujo 2 de la izquierda). Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos. A continuación, eleve
los brazos eslabón para separarlos de los pedales y
colóquelos sobre las varas de seguridad (vea el dibujo
1 de la izquierda).
CÓMO AJUSTAR EL ASIENTO
Para realizar un ejercicio ecaz, el asiento debe estar
a la altura adecuada. Mientras pedalea, sus rodillas
deben estar levemente exionadas cuando los pedales
estén en la posición más baja.
Para ajustar el
asiento, primero
aoje la perilla de
asiento, tire de la
perilla del asiento
hacia fuera, eleve
o baje el poste del
asiento y, a continuación, libere la
perilla del asiento
para que se intro-
duzca en un oricio
de ajuste del poste
del asiento. Mueva el poste del asiento levemente
hacia arriba y hacia abajo para asegurarse de que
el pasador de la perilla del asiento se introduzca en
uno de los oricios de ajuste del poste del asiento.
A continuación, apriete la perilla del asiento.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el pasador de
la perilla del asiento esté insertado en uno de los
orificios de ajuste del poste del asiento. No apoye
el poste del asiento sobre el pasador de la perilla
del asiento.
CÓMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Si la bicicleta de
ejercicios se mece
un poco durante
el uso, gire una
o ambas tapas
de nivelación del
estabilizador trasero
hasta que deje de
mecerse.
Nivelación
Perilla
Tapa de
Para cambiar las barandas a la función ja, los brazos
eslabón deben estar desconectados de los pedales.
12
DIAGRAMA DE
LA CONSOLA
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables.
Cuando se utiliza la función manual de la consola,
la consola proporcionará una información continua
acerca del ejercicio. Usted también puede medir su
ritmo cardíaco usando el monitor de ritmo cardíaco del
mango.
La consola ofrece una selección de entrenamientos
predefinidos. Cada entrenamiento predefinido le indica
que debe variar su velocidad de pedaleo mientras le
guía por un ejercicio eficaz.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras se ejercita.
Para utilizar la función manual, vea la página 13.
Para utilizar un entrenamiento predefinido, vea la
página 13. Para usar el sistema de sonido, vea la
página 13. Para utilizar la función de ajustes, vea la
página 13.
Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de instalar
pilas (vea el paso de montaje 10 de la página 13).
Retire cualquier lámina de plástico que pueda quedar
sobre la pantalla.
13
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Al encender la consola, la pantalla se enciende.
Suena un tono y la consola está lista para su uso.
2. Seleccione la función manual.
Al encender la consola, la
función manual se seleccionará automáticamente.
Si ha seleccionado un
entrenamiento, reseleccione
la función manual pulsando
el botón Workouts (entrenamientos) repetidamente
hasta que aparezca una
pista en la pantalla superior.
3. Siga su progreso en la pantalla.
La pantalla puede mostrar la siguiente información
de entrenamientos:
Scan (secuencia): esta función de pantalla mues-
tra las funciones de velocidad, tiempo, distancia y
calorías, unos segundos cada una, en un ciclo que
se repite.
Speed (velocidad): esta función de pantalla mues-
tra su velocidad de pedaleo en millas por hora o
kilómetros por hora.
Time (tiempo): al seleccionar la función manual,
esta pantalla muestra el tiempo transcurrido.
Cuando se selecciona un entrenamiento, esta
función de pantalla mostrará el tiempo restante del
entrenamiento.
Track (pista): cuando
se selecciona la función
manual, esta función de
pantalla muestra una pista
que representa 1/4 de
milla (400 m). A medida
que realiza el ejercicio, se
mostrarán indicadores en
secuencia alrededor de la
pista hasta que se muestra
toda la pista. A continuación,
la pista desaparece y los indicadores comienzan a
aparecer de nuevo en secuencia.
Calories (calorías): esta función de panta-
lla muestra el número aproximado de calorías
quemadas.
Distance (distancia): esta función de panta-
lla muestra la distancia pedaleada, en millas o
kilómetros.
Profile (perfil): al seleccionar un entrenamiento,
esta función de pantalla mostrará un perfil de los
ajustes de velocidad objetivo del entrenamiento.
Pulse (pulso): esta función de pantalla muestra su
ritmo cardíaco al utilizar el monitor de ritmo cardíaco del mango (vea el paso 4).
Pulse el botón Display (pantalla) repetidamente
para ver la información de entrenamiento deseada.
Cambie el volumen de la
consola pulsando los botones de aumento y reducción
de volumen.
Nota: La consola puede
mostrar la velocidad y la distancia de pedaleo en millas
o kilómetros. Para cambiar la unidad de medida,
vea LA FUNCIÓN DE AJUSTES en la página 14.
14
4. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Si hay láminas de
plástico sobre los
contactos metálicos
del monitor de ritmo
cardíaco del mango,
retire los plásticos.
Además, asegúrese
de que sus manos
estén limpias. Para
medir su ritmo cardíaco, sostenga el
monitor de ritmo cardíaco del mango con las palmas apoyadas sobre los contactos. Evite mover
las manos o agarrar los contactos con demasiada fuerza.
Cuando se detecta su pulso, un símbolo con forma
de corazón parpadea en la pantalla y después
se mostrará su ritmo cardíaco. Para lograr una
lectura de su ritmo cardíaco lo más precisa
posible, sujete los contactos durante al menos
15 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese
de que sus manos estén colocadas de la forma
descrita. Tenga cuidado para no mover demasiado
las manos ni agarrar los contactos con demasiada
fuerza. Para un rendimiento óptimo, limpie los contactos con un paño suave; jamás utilice alcohol,
materiales abrasivos ni productos químicos
para limpiar los contactos.
5. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven durante varios
segundos, se emitirá una serie de tonos, la consola
cambia al estado de pausa y el tiempo parpadea
en la pantalla.
Si los pedales no se mueven durante varios
minutos, la consola se apaga y la pantalla se
restablece.
Contactos
CÓMO UTILIZAR UN ENTRENAMIENTO
PREDEFINIDO
1. Encienda la consola.
Pulse cualquier botón o comience a pedalear para
encender la consola.
Al encender la consola, la pantalla se enciende.
Suena un tono y la consola está lista para su uso.
2. Seleccione un entrenamiento predefinido.
Para seleccionar un entre-
namiento predefinido, pulse
el botón Workouts (entrenamientos) repetidamente
hasta que el entrenamiento
deseado aparezca en la
pantalla.
Cuando se selecciona un
entrenamiento predefinido,
la pantalla superior muestra una imagen móvil del
perfil de ajustes de velocidad objetivo; la duración
del ejercicio se muestra en la pantalla central y el
número del ejercicio aparece en la pantalla inferior.
3. Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.
Cada entrenamiento está dividido en varios
segmentos de un minuto. Cada segmento está
programado con una velocidad objetivo. Nota: Es
posible programar la misma velocidad objetivo
para varios segmentos consecutivos.
Durante el entrenamiento, el perfil de entrena-
miento muestra sus progresos (vea el dibujo de la
parte superior). El segmento parpadeante del perfil
representa el segmento actual del entrenamiento.
La altura del segmento parpadeante indica la velocidad objetivo del segmento actual.
Perfil
15
Al final de cada segmento
del entrenamiento se emite
una serie de tonos y el
siguiente segmento del perfil
comienza a parpadear. Si
se programa otra velocidad
objetivo para el siguiente
segmento, la velocidad objetivo aparece en la pantalla
durante unos segundos a
modo de aviso.
CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros a través del
sistema de sonido de la consola, mientras realiza
los ejercicios, enchufe un cable de audio con ambos
extremos machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma
de la consola y en una toma de su reproductor MP3,
reproductor de CD u otro reproductor personal de
audio; asegúrese de que el cable de audio esté bien
conectado. Nota: Para comprar un cable de audio,
visite la tienda de electrónica de su localidad.
A medida que realiza el ejercicio, mantenga una
velocidad de pedaleo cercana a la velocidad
objetivo del segmento actual. Cuando la pantalla muestre una flecha que apunta hacia arriba,
aumente su velocidad de pedaleo. Cuando aparezca una flecha que apunta hacia abajo,
reduzca su velocidad de pedaleo. Cuando apa-rezca una diana, mantenga su velocidad de
pedaleo actual.
IMPORTANTE: La velocidad objetivo sólo tiene
como fin proporcionar motivación. Su velocidad de pedaleo actual puede ser más lenta que
la velocidad objetivo. Asegúrese de pedalear a
una velocidad que le resulte cómoda.
Si deja de pedalear durante varios segundos, se
emite una serie de tonos y el entrenamiento cambia al modo de pausa.
Para reanudar el entrenamiento, simplemente
reanude el pedaleo. El entrenamiento continúa
hasta que el último segmento del perfil parpadee y
finalice el último segmento del entrenamiento.
4. Siga su progreso en la pantalla.
Vea el paso 3 en la página 16.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 4 en la página 16.
6. Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 5 en la página 16.
A continuación, pulse el botón
de reproducción de su reproductor personal de audio. Ajuste
el volumen utilizando los botones para aumentar y disminuir
el volumen de la consola o el
control correspondiente de su
reproductor personal de audio.
LA FUNCIÓN DE AJUSTES
La consola presenta una función de ajustes que le permite seleccionar una unidad de medida para la consola
y ver información de uso de la consola.
Para seleccionar la función de ajustes, pulse y mantenga pulsado el botón Display (pantalla) durante unos
segundos hasta que la información de la función de
ajustes aparezca en la pantalla.
La consola puede mostrar la velocidad y la distancia
de pedaleo en millas o kilómetros.
La pantalla central muestra la
unidad de medida seleccionada.
Se muestra la letra “E” para
indicar que se han seleccionado
las millas inglesas como unidad
o una “M” para los kilómetros.
Para cambiar la unidad de
medida, pulse repetidamente el
botón de reducción de volumen.
Nota: Después de cambiar las pilas, puede ser necesario seleccionar nuevamente la unidad de medida.
La pantalla central también muestra el número total
de horas que se ha usado la bicicleta de ejercicios. La
pantalla inferior muestra la distancia total que se ha
pedaleado con la bicicleta de ejercicios.
Para salir de la función de ajustes, pulse el botón
Display (pantalla).
16
INFORMACIÓN SOBRE FCC
Este equipo ha sido probado, encontrándose que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B
en conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede cau-
sar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no ocurra
interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o de
televisión, lo cual puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, intente corregir la interferencia a través de
una o varias de las medidas siguientes:
• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del circuito al cual está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio y televisión para recibir ayuda.
PRECAUCIÓN (FCC): Para asegurar una conformidad permanente, use solamente cables de interfaz
cubiertos cuando conecte el equipo a un ordenador o a dispositivos periféricos. Los cambios o las
modificaciones que no se hayan aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad del
equipo, podrían anular la autoridad del usuario de hacer uso del mismo.
17
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
de la bicicleta de ejercicios. Para limpiar la bicicleta
de ejercicios, use un paño húmedo y una pequeña
cantidad de jabón suave; jamás utilice sustancias
abrasivas ni disolventes para limpiar la bicicleta de
ejercicios. Para evitar daños a la consola, mantenga todos los líquidos lejos de la consola.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
La mayoría de los problemas de consola se deben a la
existencia de poca carga en las pilas. Vea el paso de
montaje 10 en la página 18 para obtener instrucciones
para la instalación de las pilas.
AJUSTE DE LA CORREA DE MANEJO
Si la correa de manejo genera un ruido excesivo o resbala al pedalear, es posible que sea necesario ajustar
la correa de manejo.
Vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS en la página 23.
Retire los seis Tornillos Punta Broca M4 x 15mm (22)
de los Protectores Izquierdo y Derecho (46, 70). A continuación, tire suavemente del Protector Izquierdo para
separarlo del Protector Derecho.
Apriete la Tuerca Dentada M8 (55) hasta que la Correa
de Manejo (48) esté tensa.
48
55
Cuando la correa de manejo esté ajustada correctamente, conecte de nuevo el protector izquierdo.
Nota: Para una mayor claridad, el Protector
Izquierdo (46) no se muestra en el dibujo.
18
AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra una información correcta,
debe ajustar el interruptor de lengüeta.
6
50
Para ajustar el interruptor de lengüeta, es necesario
retirar el pedal derecho y el protector derecho.
Primero, eleve el brazo eslabón derecho para separarlo del pedal derecho o las varas de seguridad
derechas y sepárelo del protector derecho.
A continuación, vea el paso de montaje 4 en la página
19 y retire el Pedal Derecho (71) del Brazo de la
Manivela Derecha (79).
A continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS en
la página 23. Retire los seis Tornillos Punta Broca M4
x 15mm (22) de los Protectores Izquierdo y Derecho
(46, 70). A continuación, tire suavemente del Protector
Derecho para separarlo del Protector Izquierdo.
Busque el Interruptor de Lengüeta (6). Gire el Brazo
de la Manivela Derecha (79) hasta que un Imán (50)
quede alineado con el Interruptor de Lengüeta.
22
79
Aoje el Tornillo Punta Broca M4 x 15mm (22), pero
sin retirarlo. A continuación, deslice el Interruptor de
Lengüeta (6) para acercarlo o alejarlo levemente del
Imán (50) y reapriete el Tornillo. Gire el Brazo de la
Manivela Derecha (79) durante un momento.
Repita estas acciones hasta que la consola indique
una información correcta. Cuando el interruptor de
lengüeta esté ajustado correctamente, reconecte el
protector derecho y el pedal derecho.
19
GUÍA DE EJERCICIOS
PRECAUCIÓN: Antes de ini-
ciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un
descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo
es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para que-
mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.
Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejercicios; nunca contenga la respiración.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa,
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algu-
nos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida
diaria.
20
ESTIRAMIENTOS RECOMENDADOS
La forma correcta de realizar algunos estiramientos básicos se muestra en el dibujo de la derecha. Muévase
lentamente cuando se estire—nunca se mesa.
1. Estiramiento Tocando la Punta de los Pies
Párese flexionando ligeramente sus rodillas y flexione el tronco
lentamente hacia delante. Deje que su espalda y sus hombros se
relajen a medida que se dobla lo más que pueda hacia la punta de
los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Parte posterior del muslo, parte posterior de las rodillas y espalda.
2. Estiramiento de la Parte Posterior del Muslo
Siéntese con una pierna extendida. Dirija la planta del otro pie hacia
usted y apóyela contra la parte interna del muslo de su pierna exten-
dida. Flexione el tronco hacia delante lo más que pueda tratando
de tocar la punta de los pies. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3
veces para cada pierna. Estiramientos: Parte posterior del muslo,
región lumbar e ingle.
3. Estiramiento de los Pantorillas/Tendón de Aquiles
Con una pierna delante y otra detrás, flexione el cuerpo hacia
delante y apoye sus manos sobre una pared. Mantenga derecha la
pierna que queda detrás y el pie de dicha pierna apoyado completa-
mente en el piso. Flexione la pierna que queda delante y mueva sus
caderas hacia la pared. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces
para cada pierna. Para estirar más los tendones de Aquiles, flexione
también la pierna que queda detrás. Estiramientos: Pantorillas, tendones de Aquiles y tobillos.
1
2
3
4
4. Estiramiento de los Cuadriceps
Con una mano apoyada sobre la pared, para mantener el equilibrio,
flexione el cuerpo hacia atrás y agarre un pie con su otra mano.
Lleve su talón lo más cerca posible de sus glúteos. Cuente hasta
15 y relájese. Repita 3 veces para cada pierna. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de la Parte Interna del Muslo
Sentado con las plantas de los pies unidas y las rodillas hacia
afuera. Tire de sus pies lo más que pueda hacia el área de su
ingle. Cuente hasta 15 y relájese. Repita 3 veces. Estiramientos:
Cuadriceps y músculos de la cadera.
5
21
LISTA DE LAS PIEZAS
N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción
Nº de Modelo 21922.0 R0114B
1 1 Consola
2 4 Tapa Redonda
3 18 Tornillo M4 x 15mm
4 1 Montante Vertical
5 1 Cable de Consola
6 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
7 2 Mango de Espuma
8 2 Tapa de Baranda
9 1 Baranda Izquierda
10 1 Asiento
11 9 Tornillo M8 x 20mm
12 2 Arandela Negra M10
13 2 Cubierta de Baranda
14 2 Arandela Grande M8
15 1 Cable de Tierra
16 6 Buje de Pivote
17 5 Arandela M8
18 1 Poste del Asiento
19 11 Contratuerca M8
20 1 Tapa de Montante Vertical
21 1 Funda de Poste
22 11 Tornillo Punta Broca M4 x 15mm
23 2 Cubierta de Ventilador
24 1 Tornillo M4 x 10mm
25 1 Arandela M10
26 1 Eje de Ventilador
27 2 Cojinete de Ventilador
28 1 Ventilador
29 1 Espaciador de Ventilador
30 5 Espárrago de Cubierta
31 4 Perno M8 x 40mm
32 1 Pata de Baranda Izquierda
33 2 Perno M8 x 70mm
34 1 Brazo Eslabón Izquierdo
35 2 Buje de Brazo Eslabón
36 1 Eje de Baranda
37 3 Arandela Ondulatoria
38 1 Baranda Derecha
39 1 Pata de Baranda Derecha
40 1 Pedal Izquierdo
41 2 Resorte de Pedal
42 2 Arandela de Pedal
43 2 Funda de Pedal
44 2 Arandela de Brazo de Manivela
45 2 Espaciador de Brazo de Manivela
46 1 Protector Izquierdo
47 3 Ajustador de Fricción
48 1 Correa de Manejo
49 1 Contratuerca de Pedal Izquierdo
50 2 Imán
51 2 Contratuerca de Pedal Derecho
52 1 Polea/Manivela
53 2 Cojinete
54 1 Perilla
55 1 Tuerca Dentada M8
56 1 Ajustador
57 1 Brazo Estable
58 1 Cubierta de Ventilador Central
59 1 Armadura
60 1 Abrazadera
61 1 Contratuerca M10
62 2 Rueda de Transporte
63 1 Estabilizador Delantero
64 2 Perno de Porte M8 x 60mm
65 2 Tuerca Cubierta M8
66 2 Cubierta Superior
67 2 Cubierta Inferior
68 2 Tornillo M4 x 12mm
69 1 Pata
73 2 Tapa de Nivelación
74 1 Estabilizador Trasero
75 1 Tornillo M10 x 35mm
76 2 Tapa de Manivela
77 2 Tuerca de Manivela
78 1 Brazo de la Manivela Izquierda
79 1 Brazo de la Manivela Derecha
80 2 Anillo de Retención
81 2 Arandela de Ventilador
* – Herramienta de Montaje
* – Paquete de Grasa
* – Manual del Usuario
Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.
22
DIBUJO DE LAS PIEZAS
Nº de Modelo 21922.0 R0114B
24
22
68
3
35
77
11
76
69
22
3
72
51
70
22
3
33
2
71
41
42
43
44
45
79
73
62
3
64
3
65
57
14
13
26
80
11
12
19
81
29
27
61
25
60
56
37
50
63
62
38
3
30
7
5
3
2
4
28
27
81
19
11
11
36
48
8
3
15
1
65
16
16
37
16
20
59
54
75
50
55
53
19
22
23
6
53
11
19
22
17
66
31
3
3
39
67
80
74
52
22
47
30
30
47
78
77
76
10
8
7
17
18
9
58
30
22
22
30
46
23
3
22
3
19
17
73
21
19
32
34
49
40
23
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
• el nombre del producto (vea la portada de este manual)
• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)
GARANTÍA LIMITADA
IMPORTANTE: Debe registrar este producto dentro de 30 días de la fecha de compra para evitar
cargos adicionales por servicio rendido bajo la garantía. Comuníquese al 01-800-681-9542 o servicio@iconfitness.com, o vaya a la página de internet www.workoutwarehouse.com/registration.
ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garantiza que este producto esté libre de defectos en fabricación y
material, bajo el uso normal y condiciones normales de servicio. Se garantizan las piezas y la mano de
obra por un (1) año de la fecha de compra.
Esta garantía se extiende solo al comprador original. La obligación de ICON bajo esta garantía se limita
a la reparación y el reemplazo, que será la opción de ICON, del producto por medio de uno de los
centros de servicio autorizados. Todas las reparaciones por las cuales se hacen reclamos de garantía,
deben ser pre-autorizadas por ICON. Si el producto se envía a un centro de servicio, los cargos de envío
desde y hacia el centro de servicio serán la responsabilidad del cliente. El cliente será responsable de
pagar un cargo mínimo de envío por piezas de reemplazo enviadas mientras este producto está bajo la
garantía. El cliente será responsable por un cargo mínimo de viaje por servicios dados dentro del domicilio. Esta garantía no se extiende a cualquier daño al producto causado durante el envió. Esta garantía
será automáticamente anulada si el producto se usa como modelo de demostración en una tienda, si no
se siguen todas las instrucciones en este manual, si se abusa el producto o si se usa inapropiadamente
o abnormalmente, o si se usa el producto con el propósito de comercio o renta. ICON no autoriza alguna
otra garantía, más allá de la que se presenta especícamente aquí.
ICON no es responsable o está obligado por daños indirectos, especiales, o como consecuencia que surjan por o en conexión con el uso o el desempeño del producto; daños con respecto a pérdida económica,
pérdida de propiedad, pérdida de réditos o benecios, pérdida de poder disfrutar o usar, o costos de retiro
o instalación; u otros daños consecuentes de cualquier naturaleza.
La garantía que se extiende aquí reemplaza cualquier o todas las otras garantías, y cualquier garantía
insinuada por la promoción del producto para la venta o el bienestar físico para un propósito particular son
limitados en su alcance y duración de los términos que se exponen en ésta. Esta garantía le da derechos
legales especícos.