Prodipe Pro Ribbon 5 User manual

Page 1
M A N U A L E U T E N T E
C a s s e d i m o n i t o r i n g
a N a s t r o
Page 2
Vi ringraziamo per aver acquistato q
uesto materiale.
Per un funzionamento impeccabile dell’apparecchio ed un
ATTENZIONE
Rischio di scariche elettriche
Avvertenze
massimo livello di sicurezza, leggete attentamente questo manuale e conservatelo al fine di potervi fare riferimento in caso di necessità.
Non aprire
Misure di sicurezza
Il fulmine che termina con una freccia e posto all’interno di un triangolo equilatero è un simbolo creato per sensibilizzare l’utente circa il fatto che all’interno dell’apparecchio sono presenti "tensioni elettriche pericolose" non isolate e che potrebbero comportare il rischio di scariche elettriche.
Il punto esclamativo posto all’interno di un triangolo equilatero segnala all’utente che il manuale fornito insieme al prodotto contiene importanti suggerimenti per l’uso e la manutenzione.
Importanti norme di sicurezza
1) Leggete le istruzioni contenute nel presente manuale.
2) Conservate il presente manuale.
3) Tenete in considerazione tutte le avvertenze.
4) Seguite tutte le istruzioni.
5) Non utilizzate quest’apparecchio vicino all’acqua.
6) Pulitelo solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non chiudete le aperture di ventilazione, installate in base alle istruzioni del costruttore.
8) Non installate questo apparecchio in prossimità di una fonte di calore: radiatori, registri di calore, cucine, stufe o
altri apparecchi (inclusi altri amplificatori) che generano calore.
9) Non inficiate il sistema di sicurezza garantito dalle spine polarizzate o dalle spine di messa a terra. Una spina
polarizzata ha due contatti (poli), uno più grande dell’altro. Una spina di messa a terra ha due poli e un contatto centrale di terra. Il polo più grande o il terzo polo di messa a terra sono necessari per la sicurezza dell’utente. Se la spina fornita non è adatta alla vostra presa di corrente, contattate un elettricista affinché la cambi.
10) Proteggete il cavo di alimentazione onde evitare di camminarci sopra e di schiacciarlo, soprattutto in prossimità di
prese di corrente, prolunghe e vicino al luogo i cui il cavo esce dall’apparecchio.
11) Utilizzate unicamente gli accessori indicati dal produttore.
12) Utilizzatelo unicamente il carrello, il piede, il supporto, il treppiedi o la tavola indicati dal costruttore o venduti con
l’apparecchio. Se utilizzate il carrello, fate attenzione nel collocarvi sopra l’apparecchio al fine di evitare che l’insieme (carrello + apparecchio) si rovesci (figure 1), procurandovi delle ferite.
13) Scollegate l’apparecchio durante i temporali e quando resta a lungo inutilizzato.
14) Per qualsiasi tipo di manutenzione, contattate il personale qualificato. L’intervento è necessario ogniqualvolta
l’apparecchio è stato danneggiato, ad esempio quando il cavo di alimentazione o la presa sono stati danneggiati o quando del liquido si è rovesciato sull’apparecchio o degli oggetti vi sono caduti dentro – quando è stato esposto alla pioggia o all’umidità oppure quando non funziona più normalmente o è caduto.
RACCOMANDAZIONE: per ridurre i rischi di incendio e di scariche elettriche non esponete l’apparecchio alla pioggia o in ambienti umidi. ATTENZIONE: l’apparecchio non deve essere esposto a gocce d’acqua o a schizzi. Gli oggetti contenenti liquidi (vasi ad esempio) non devono essere posti sull’apparecchio.
Questo disegno indica che il prodotto è riciclabile. Una volta usato, non gettatelo nei cassonetti dei rifiuti ma riconsegnatelo al vostro rivenditore o riponetelo in un apposito terminale di raccolta.
Page 3
Indice
1 – Introduzione............................................................................................................................... 1
2 – Collegamenti.............................................................................................................................. 3
3 - Regolazioni ................................................................................................................................. 4
4 – Ingressi/Uscite audio................................................................................................................ 5
5 - Configurazione........................................................................................................................... 5
6 – Specifiche tecniche .................................................................................................................. 7
Page 4
1 – Introduzione
Vi ringraziamo per aver scelto i prodotti PRODIPE!
Precauzioni di sicurezza Per la vostra sicurezza e per il funzionamento corretto del prodotto in questione, vi preghiamo di leggere attentamente le precauzioni di sicurezza sul retro della copertina.
Attenzione, per ridurre i rischi di scariche elettriche, non smontate la piastra posteriore del prodotto. Per qualsiasi necessità manutentiva, contattate il vostro rivenditore o il personale qualificato.
Ad alto volume, il materiale in oggetto può produrre livelli acustici potenzialmente dannosi per il sistema uditivo.
Copyright © 2008 IPE Music Page 1
Page 5
Figura 1 – Piastra posteriore di Pro Ribbon 5 o Pro Ribbon 8
Copyright © 2008 IPE Music Page 2
Page 6
3 1
2
4
2 – Collegamenti
Per il funzionamento delle vostre casse, rispettate sempre la procedura qui di seguito riportata:
1. verificate il cablaggio audio a disposizione.
2. accendete le apparecchiature annesse (mixer, PC, fonti audio, ecc.).
3. verificate la regolazione delle casse e delle fonti audio (volume minimo).
4. verificate il voltaggio e accendete le casse Prodipe posizionando l’interruttore su ON: il
LED blu si accende.
Osservazione: per la messa fuori tensione, le casse Prodipe devono essere spente per prime (interruttore sulla posizione OFF e LED blu spento ).
Attenzione: la scelta del voltaggio 'AC Select' dipende dalla fonte di alimentazione. Qualsiasi modifica deve essere attuata in assenza di tensione (interruttore sulla posizione OFF e cavo di alimentazione scollegato).
Pro Ribbon 5
FONTE
AC SELECT
FUSIBILE
100V – 120V 220V – 240V 100V – 120V 220V – 240V
115V
1A
Figura 2
230V
500mA
Pro Ribbon 8
115V
2A
230V
1A
Copyright © 2008 IPE Music Page 3
Page 7
3 - Regolazioni
La piastra posteriore delle casse vi consente diverse regolazioni:
VOLUME
L’amplificazione può essere regolata dalla parte posteriore della cassa mediante commutatore Figura 3. Può essere regolata tra -30dB e +6dB.
Figura 3
REGOLAZIONE DELLE ALTE FREQUENZE (HF LEVEL)
Le alte frequenze possono essere regolate dalla parte posteriore della cassa (Figura 4). I valori possibili sono +1dB, 0db (piano), -1dB, oppure -2dB intorno ai 2 kHz.
Figura 4
Copyright © 2008 IPE Music Page 4
Page 8
4 – Ingressi/Uscite audio
L’ingegneria delle connessioni XLR e TRS è molto simmetrica, mentre le connessioni RCA sono asimmetriche.
Figura 5 – Ingressi TRS, XLR, RCA di Pro Ribbon 5 e Pro Ribbon 8
5 - Configurazione
Le casse di monitoring Prodipe possono essere utilizzate in posizione orizzontale o verticale.
Altezza di ascolto ottimale
Figura 6
Orientamento in configurazione stereo
Triangolo
equilatero
Posizione di ascolto stereo
Figura 7
Copyright © 2008 IPE Music Page 5
Page 9
110° 110°
30° 30°
Pos
ition d'écoute
Pro
Nell’elaborazione di una configurazione studio, il posizionamento delle casse è essenziale. Il fenomeno di riflessione è il problema più frequente in materia di acustica. Come mostrato dalla Figura 8, la posizione della cassa rispetto a un mixer può modificare l’onda sonora e quindi falsare la percezione di quanto prodotto.
Figura 8
Orientamento in configurazione 5.1
Pro10S
Pro 5/8 R
Pro 5/8 R
Pro 5/8 R
5/8 R
Pro 5/8 R
Figura 9
Gli angoli e i rapporti di distanza vengono forniti a titolo indicativo, secondo studi condotti da ingegneri del suono. Ne risulta tuttavia che l’acustica propria del prodotto rende questa teoria valida e un posizionamento per dicotomia (test successivi) resta il miglior mezzo per ottimizzare la configurazione 5.1.
Copyright © 2008 IPE Music Page 6
Page 10
6 – Specifiche tecniche
Risposta in frequenza
Conduttore Alta Frequenza
Conduttore Bassa Frequenza
AMPLIFICAZIONE Potenza
Rapport Segnale Rumore (HF/LF) T.H.D%(HF/LF)
Impedenza di ingresso Simmetrica Asimmetrica
RIPARTITORE DI FREQUENZA Ripartitore di frequenza Filtro Subsonic
Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8
50Hz -30kHz
1”X 2”
Tweeter: Nastro
5” (150 mm)
Cono composito in aramide
bordo in gomma
75 watt
82dB / 90dB
0.05% / 0.02%
10K Ohm 10K Ohm
3,0KHz
45Hz
45Hz -30kHz
1”X 2”
Tweeter: Nastro
8” (220 mm)
Cono composito in aramide
bordo in gomma
140 watt
86dB / 97dB
0.09% / 0.01%
10K Ohm 10K Ohm
2,4KHz
35Hz
FUSIBILE 5mm x 20mm 100V - 120V 220V - 240V
CARATTERISTICHE
Dimensioni (H x L x P) in mm
Peso Netto (per unità)
1A
500mA
1 ingresso XLR 1 ingresso TRS 1 ingresso RCA
Connettore Alim IEC
Controller VOLUME
Controller HF LEVEL
LED di alimentazione blu
291 x 196 x 240
7 Kg
Connettore Alim IEC
Controller Volume
Controller HF LEVEL
LED di alimentazione blu
2A 1A
1 ingresso XLR 1 ingresso TRS
1 ingresso RCA
381 x 265 x 316
13 Kg
Copyright © 2008 IPE Music Page 7
Page 11
Note:
__________________________________________________________________________ ____
__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________
Copyright © 2008 IPE Music Page 8
Page 12
Copyright © 2008 IPE Music
Loading...