PROCUSINI PROCUSINI 00019 Instructions [de]

Page 1
Stand Nov. 20; DE
Procusini® 5.0
Original Installations- und
Benutzerhandbuch
3D Lebensmitteldrucker für
gewerbliche Anwendungen
Page 2
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 1 von 29
Vorwort
Vor Ihnen liegt das Installations- und Benutzerhandbuch für den Procusini®. Dieses Handbuch enthält Informationen zur Installation, Benutzung und Wartung des 3D-Lebensmitteldruckers. Darüber hinaus enthält es wichtige Angaben und Anweisungen in Bezug auf Sicherheit, Installation und Gebrauch.
Bitte lesen Sie all diese Informationen aufmerksam durch und halten Sie sich genau an die hier beschriebenen Anweisungen und Richtlinien. So sorgen Sie für hochwertige gedruckte 3D-Objekte und verhüten eventuelle Zwischenfälle und Verletzungen. Stellen Sie sicher, dass jeder, der den Procusini® verwendet, auf dieses Handbuch zugreifen kann.
Wir haben uns nach Kräften bemüht, ein möglichst korrektes und vollständiges Handbuch für Sie zusammenzustellen. Trotz aller Sorgfalt können wir nicht ausschließen, dass sich kleine Fehler oder Unvollständigkeiten eingeschlichen haben. Dieses Handbuch darf daher lediglich als Leitfaden verstanden werden. Sollten Sie Fehler oder Auslassungen feststellen, melden Sie uns diese bitte, sodass wir die entsprechenden Änderungen vornehmen können. Damit helfen Sie uns, die Dokumentation und den Service für Sie zu verbessern.
Page 3
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 2 von 29
Inhalt
1 Haftungsausschluss ............................................................................................................................................................................................... 4
1.1 Verwendungszweck des Procusini® ...................................................................................................................................................... 4
1.2 Hauptkomponenten des Procusini® ..................................................................................................................................................... 6
2 Qualifikation des Personals ............................................................................................................................................................................... 7
3 Sicherheitsanweisungen / Vorsichtsmaßregeln ................................................................................................................................. 7
3.1 Allgemeine Einführung und Definition der Sicherheitshinweise ......................................................................................... 7
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise für den Maschinenbetrieb ............................................................................................ 8
3.3 Spezielle Sicherheitshinweise für die Maschine ....................................................................................................................... 8
3.3.1 Allgemeine Hinweise .......................................................................................................................................................................... 8
3.3.2 Aufstellung, Betriebsort ................................................................................................................................................................... 9
3.4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................................................................................. 10
3.5 Haftung und Gewährleistung............................................................................................................................................................... 11
3.5.1 Haftung ....................................................................................................................................................................................................... 11
3.5.2 Gewährleistung ...................................................................................................................................................................................... 11
4 Beschreibung der Funktion und Bedienung der Maschine ......................................................................................................... 12
4.1 Zubehör................................................................................................................................................................................................................. 12
4.2 Vorbereitung ................................................................................................................................................................................................ 12
4.2.1 Vorbereitung der Procusini Silikonmatte ............................................................................................................................. 12
4.2.2 Vorbereitung der Kartuschen ...................................................................................................................................................... 13
4.3 Inbetriebnahme ......................................................................................................................................................................................... 13
4.3.1 Vorbereiten der ersten Produktion mit dem Procusini® .............................................................................................. 14
4.3.2 Einsetzen/Entnehmen der Procusini® Edelstahlkartusche...................................................................................... 15
4.4 Produzieren mit dem Procusini ....................................................................................................................................................... 16
4.5 Ausschalten des Procusini ................................................................................................................................................................... 18
5 Erstellen eigener Objekte ................................................................................................................................................................................. 19
5.1 Der Procusini® Club ....................................................................................................................................................................................... 19
5.2 Übertragen der eigens erstellten Objekte auf den Procusini® ....................................................................................... 21
5.3 Weitere Anwendungen des Procusini® Club ........................................................................................................................... 22
Page 4
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 3 von 29
5.3.1 Logos ......................................................................................................................................................................................................... 22
5.4 Freihandzeichnen .................................................................................................................................................................................... 22
5.5 Textbotschaften ........................................................................................................................................................................................ 23
5.6 Konturen nachzeichnen ....................................................................................................................................................................... 23
5.7 3D Objekte mit eigenen Lebensmittel ......................................................................................................................................... 24
6 Sonstige Funktionen der Benutzeroberfläche ................................................................................................................................... 25
6.1 Wechsel der Kartusche ............................................................................................................................................................................... 25
6.1.1 Manueller Wechsel der Kartusche ........................................................................................................................................... 25
6.2 Reinigung ...................................................................................................................................................................................................... 26
6.2.1 Reinigung der Kartusche ............................................................................................................................................................... 26
6.2.2 Reinigung der Dosierspitze .......................................................................................................................................................... 26
6.2.3 Reinigung des Stempels ................................................................................................................................................................ 27
6.2.4 Reinigung der Procusini Silikonmatte ................................................................................................................................... 27
6.3 Einpacken ..................................................................................................................................................................................................... 28
7 Störungsbeseitigung .......................................................................................................................................................................................... 28
8 Rücknahme Ihres Altgerätes ......................................................................................................................................................................... 29
9 Wartung, Instandhaltung, Service .............................................................................................................................................................. 29
9.1 Sicherheitshinweise zur Wartung ........................................................................................................................................................ 29
Page 5
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 4 von 29
1 Haftungsausschluss
Bitte lesen Sie dieses Installations- und Benutzerhandbuch aufmerksam durch, um Verletzungen oder Leistungseinbußen und Beschädigungen des Procusini® zu vermeiden. Sorgen Sie dafür, dass jeder, der den 3D-Drucker verwendet, den Inhalt dieses Handbuchs gelesen und verstanden hat, sodass Sie die Möglichkeiten des Procusini® voll ausschöpfen.
Die Voraussetzungen oder Verfahren für die Montage, Handhabung, Lagerung, Verwendung oder Entsorgung* des Geräts entziehen sich unserem Einfluss und unserem Wissen. Aus diesem Grund und aus anderen Gründen haften wir daher ausdrücklich nicht für den Verlust und für Verletzungen, Schäden oder Kosten, die aufgrund der Montage, Handhabung, Lagerung, Verwendung oder Entsorgung dieses Produkts* entstanden sind oder die im Zusammenhang damit stehen.
Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben stammen aus, nach unserem Dafürhalten, zuverlässigen Quellen. Dennoch können wir hinsichtlich ihrer Richtigkeit keine Gewähr, weder ausdrücklich noch indirekt, übernehmen.
1.1 Verwendungszweck des Procusini®
Procusini® ist ein einfach zu bedienender 3D-Lebensmittel-Drucker für den Einsatz in der gewerblichen Küche, z. B. im Hotel, Catering, der Event-Gastronomie und in der Bäckerei/Konditorei.
Procusini® 3D Lebensmitteldrucker wurden für das Schmelzschichtungsverfahren (Fused Deposition Modeling) mit Procusini® Lebensmitteln im gewerblichen/ unternehmerischen Umfeld entwickelt und hergestellt. Obwohl wir einen sehr hohen Standard bei der Reproduktion von 3D-Modellen unter Verwendung des Procusini® Club erzielt haben, obliegt es der Verantwortung des Benutzers, die Anwendung des gedruckten Objekts für den zugedachten Zweck zu qualifizieren und validieren; dies gilt insbesondere für Anwendungen in regulierten Bereichen wie Catering, der Event-Gastronomie und in der Bäckerei/Konditorei. Es handelt sich bei dem Produkt zwar um eine Plattform, die für viele Materialien geeignet ist, dennoch werden beste Ergebnisse mit von Procusini® dafür vorgesehenen Lebensmittel erzielt, da die Materialeigenschaften optimal an die Maschineneinstellungen angepasst wurden.
Die Lebensmittel werden in lebensmittelechte Kartuschen gefüllt bzw. sind als lebensmittelechte Nachfüllsets, sogenannte Refills für Kartuschen erhältlich. Diese Kartuschen werden in den Kartuschenhalter eingesetzt und gegebenenfalls auf eine für das Lebensmittel definierte Temperatur erwärmt. Dabei hat das in der Kartusche befindliche Lebensmittel keinen Kontakt zum Gerät.
Die Druckplatte stellt die X-Achse dar und dient als Auflagefläche für die zu bedruckende Silikonmatte.
* Wir erfüllen die WEEE-Direktive
Page 6
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 5 von 29
Produktdatenblatt Procusini® 5.0
Produktion
Verwendbar für Lebensmittel geeigneter Konsistenz Technologie Schichtweises Aufbauen von Lebensmitteln (FDM) Spitze beheizbar Volumen der Edelstahlkartusche 60 ml Bauraum X: 250 mm
Y: 150 mm Z: 100 mm
Positioniergenauigkeit 0,1 mm Durchmesser der Düse 1,0 - 1,2 mm Produktionsgeschwindigkeit 5 – 50 mm/s Bewegungsgeschwindigkeit 5 – 200 mm/s Nutzbare Produktionsfläche 150 x 250 mm (375 cm²)
Abmessungen
Abmessungen maximaler Raum X: 600 mm (Plattform bewegt sich nach links und rechts)
Y: 600 mm Z: 650 mm
Versandverpackung 400 x 600 x 560 mm (L x B x H) Gewicht 9 kg Liefergewicht 15 kg
Temperatur
Umgebungstemperatur 10 - 28 °C Lagertemperatur 0 - 32 °C Betriebstemperatur der
beheizbaren Edelstahlkartusche 0 - 60 °C
Stromversorgung
Input (AC) 85 – 264 VAC; 47 – 63 Hz Output (DC) 12 V; 8,5 A; 102 W max. Absicherung Kurzschluss / Überlast / Überspannung / Temperatur Netzgerätestecker 3 Pin; IEC-Stecker
Software
Procusini
®
Club Unsere kostenlose Druckvorbereitungssoftware
Kompatibilität Google Chrome (browserbasiert) Dateiformate STL, JPG
Bedienung
Bedienoberfläche am Gerät 3,5 Zoll TFT-Display mit Navigationsrad Datentransfer SD-Karte
Page 7
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 6 von 29
1.2 Hauptkomponenten des Procusini®
Navigationsrad
Display
Produktionsplattform
SD-Karteneinschub
Kartuschenhalter
Ein-/Ausschalter
Strombuchse
Füllstandsanzeige
Griff
Page 8
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 7 von 29
2 Qualifikation des Personals
Dieses Gerät ist nicht geeignet von Personen benutzt zu werden, die über eingeschränkte physische, geistige oder sensorische Fähigkeiten verfügen oder denen es an Erfahrung und Fachwissen mangelt, außer sie werden von einer für die Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder betreffend der Gerätebedienung gründlich eingewiesen.
Die Maschine ist nicht für die Benutzung durch Kinder geeignet.
Die Maschine wird von 1 Person bedient!
Störungsbeseitigung, Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften durchgeführt werden, die mit der Technik und den Gefahren der Maschine vertraut und von Print2Taste autorisiert sind.
Arbeiten an den elektrischen Komponenten dürfen nur von einer ausgebildeten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
Die Service-Adresse finden Sie in Kapitel 9 dieser Betriebsanleitung.
3 Sicherheitsanweisungen / Vorsichtsmaßregeln
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
3.1 Allgemeine Einführung und Definition der Sicherheitshinweise
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungsgefahr oder Lebensgefahr.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können. Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig.
WARNUNG! Heiße Oberfläche! Dieses Symbol macht auf die heiße Oberfläche des Gerätes während des Betriebes aufmerksam. Bei Nichtbeachten besteht Verbrennungsgefahr!
WARNUNG! Gefahr durch sich bewegende Teile - Finger und andere Körperteile fernhalten. Dieses Symbol warnt vor Verletzungen, die beim Hineingreifen in das Gerät während des Betriebs auftreten können. Körperteile können hierbei eingequetscht, eingezogen oder anderweitig verletzt werden.
Page 9
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 8 von 29
3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise für den Maschinenbetrieb
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung.
3.3 Spezielle Sicherheitshinweise für die Maschine
Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes gültigen Verordnungen der Europäischen Union.
3.3.1 Allgemeine Hinweise
Warnung: Betreiben Sie den Procusini® niemals unbeaufsichtigt!
Warnung: Am Druckkopf des Procusini® können höhere Temperaturen auftreten. Greifen Sie deshalb keinesfalls während des Betriebs an den Procusini®. Wechseln Sie die Lebensmittelkartusche unbedingt erst nachdem der Procusini® ausreichend abgekühlt ist.
Warnung: Die Netzsteckdose muss sich unbedingt in der Nähe des Geräts befinden und immer gut zugänglich sein.
Warnung: Trennen Sie im Notfall sofort Stromversorgung und Netzstecker!
Warnung: Setzen dieses Gerät niemals Feuchtigkeit oder Wasser aus um Feuer und/oder Stromschlag zu verhindern.
Page 10
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 9 von 29
Bei gewerblicher Nutzung im Sinne der bestimmungsgemäßen Verwendung, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und neue Vorschriften zu beachten. Außerhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und regionalen Bestimmungen einzuhalten.
Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Bedienungsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten.
3.3.2 Aufstellung, Betriebsort
Stellen Sie den Procusini® nur auf einer stabilen, waagrechten, ausreichend großen Fläche auf. Beachten Sie, dass sich die Produktionsplattform im Betrieb nach links und rechts bewegt und entsprechenden Raum benötigt. Auch erfolgt eine Bewegung in senkrechter Richtung. Achten Sie bei der Wahl des Aufstellortes darauf, dass sich das Gerät auch in dieser Richtung frei bewegen kann.
Wählen Sie den Betriebsort so, dass Kinder das Produkt nicht erreichen können.
Beachten Sie bei der Aufstellung des Gerätes, dass der Netzschalter leicht erreichbar ist, damit das Gerät im Fehlerfall schnell und einfach abgeschaltet werden kann.
Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen, hoher Feuchtigkeit, wie z. B. Regen oder Dampf, Staub oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Behälter, z. B. Gläser, Vasen usw. auf das Gerät oder in seine direkte Nähe und gießen Sie nie Flüssigkeiten über dem Gerät aus. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose allpolig ab (z. B. Sicherungsautomat und FI­Schutzschalter abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stecken Sie alle Leitungen vom Gerät ab. Das gesamte Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder kontaktieren Sie den Hersteller.
Platzieren Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. Herde, Fritteusen oder brennende Kerzen neben oder auf dem Gerät.
Stellen Sie sicher, dass die Netzleitung beim Aufstellen des Produktes nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
Page 11
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 10 von 29
3.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Procusini® ist ein einfach zu bedienender 3D-Lebensmittel-Drucker für den Einsatz in der gewerblichen Küche, z. B. im Hotel, in der Gastronomie, im Catering oder der Patisserie.
Er darf nur mit den dafür vorgesehenen lebensmittelechten Kartuschen verwendet werden. Außerdem muss während des Produktionsprozesses stets die vorgesehene lebensmittelechte Procusini Silikonmatte aufgelegt sein.
Es ist darauf zu achten, dass nur stückfreie, pastöse Lebensmittel verarbeitet werden, wie z. B. Marzipan, Pastateig, Choco, Fondant u. a.
Die Maschine darf nur unter ständiger Aufsicht des Bedienpersonals betrieben werden.
Die Maschine ist nur zum Betreiben in Innenräumen geeignet.
Die zulässige Umgebungstemperatur, in der das Gerät betrieben werden darf, liegt im Bereich von 10 – 28°C. Die maximal zulässige Temperatur für den Druckkopf beträgt 60 °C.
Die Umgebung sollte trocken und weitgehend staubfrei sein.
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung, entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet.
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem und von Print2Taste autorisiertem Kundendienst vorzunehmen.
Der Procusini® ist nur zum Druck von Lebensmitteln in den dafür vorgesehenen Kartuschen mit den dafür vorgesehenen Vorlagen und Objekten aus dem Procusini® Club konzipiert.
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung sowie die Transportsicherungen gut auf! Nur so ist ein sicherer Transport des Procusini, z. B. im Gewährleistungsfall, möglich!
Für Geräte, die nicht in der Originalverpackung verschickt wurden, oder mit dieser unsachgemäß verpackt wurden, übernehmen wir im Fall eines Transportschadens keine Haftung!
Page 12
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 11 von 29
3.5 Haftung und Gewährleistung
3.5.1 Haftung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen unter Umständen von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
Diese Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für Schäden und Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen, die am oder mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
3.5.2 Gewährleistung
Die Gewährleistung für den Procusini® beträgt 12 Monate ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie für evtl. Rücksendung im Gewährleistungsfall die Originalverpackung sowie die Transportsicherungen gut auf! Nur so ist ein sicherer Transport des Procusini® möglich!
Für Geräte, die nicht in der Originalverpackung verschickt wurden, oder mit dieser unsachgemäß verpackt wurden, übernimmt der Hersteller im Fall eines Transportschadens keine Haftung!
Page 13
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 12 von 29
4 Beschreibung der Funktion und Bedienung der Maschine
4.1 Zubehör
1x Procusini® 5.0 SD-Karte inkl. USB 3.0 Kartenleser
1x Procusini® 5.0 Edelstahlkartusche
1x Procusini® 5.0 Dosierspitze Universal (1,2mm) inkl. Dichtung
1x Procusini® 5.0 Dosierspitze Choco (1,0mm) inkl. Dichtung
2x Procusini® 5.0 Silikonmatte
1x Procusini® Reinigungshaken zum Entfernen der leeren Procusini® Refills
1x Skalpell zum Aufschneiden der Procusini® Refills
1x Werkzeug zum einfachen Zerlegen der Procusini® 5.0 Edelstahlkartusche
1x Netzteil inkl. Netzstecker
4.2 Vorbereitung
4.2.1 Vorbereitung der Procusini Silikonmatte
Vor dem ersten Gebrauch mit warmem Seifenwasser abwaschen und gründlich abtrocknen. Legen Sie die flexible Druckunterlage auf die Produktionsplattform, sodass Sie eine plane Fläche erhalten.
Schneiden Sie nicht auf der Procusini Silikonmatte. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, die die Procusini Silikonmatte durchbohren oder zerschneiden können.
Page 14
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 13 von 29
4.2.2 Vorbereitung der Kartuschen
Die Kartuschen bestehen aus 3 Teilen und lässt sich durch abschrauben der Dosierspitze einfach zerlegen und reinigen. Der Dichtungsring liegt in der dafür vorgesehenen Nut der Dosierspitze und sorgt für die nötige Dichtung zwischen Kartusche und Dosierspitze .
Um zu beginnen, schrauben Sie die entsprechende Dosierspitze an die Kartusche.
Die Vorbereitung der Kartuschen sowie das Füllen mit Lebensmittel erfolgen produktspezifisch und werden in den Anwendungshinweisen für die verschiedenen Lebensmittel ausführlich beschrieben. Nähere Informationen, sowie die aktuellen Anwendungshinweise für Lebensmittel finden Sie auch unter www.procusini.club.
4.3 Inbetriebnahme
1. Verbinden Sie das Netzteil Ihres Procusini
®
mit der Buchse auf der Rückseite des Geräts (s. Bild).
2. Stecken Sie das Netzteil des Procusini
®
in die Steckdose.
3. Schalten Sie den Netzschalter des Procusini
®
ein (s. Bild).
4. Die Stromversorgung ist sichergestellt, wenn die grüne Kontrollleuchte am Schalter leuchtet.
5. Folgen Sie nun den Anweisungen auf dem Display.
Kartusche
Dichtung
Dosierspitze
Page 15
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 14 von 29
4.3.1 Vorbereiten der ersten Produktion mit dem Procusini®
Ihr Procusini
®
zeigt den Startbildschirm
Um zu beginnen Drücken Sie bitte auf das
Navigationsrad – Ihr Procusini® bewegt sich
Drücken Sie nun erneut auf das
Navigationsrad um das Hauptmenü aufzurufen
Wählen Sie „Sonderfunktionen“ und
bestätigen Sie durch Drücken des Navigationsrads
Wählen Sie „Ausrichten“ um die
Produktionsplatte und den Kopf aufeinander abzustimmen. Entfernen Sie dafür die Silikonmatte von der Druckplatte
Bestätigen Sie durch Drücken des
Navigationsrads. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
Das Ausrichten startet automatisch. Bitte warten Sie bis der Vorgang abgeschlossen ist und sich der Procusini® wieder in der Startposition befindet.
Procusini
Refill 100%
Material Start mit Klick
Zurück
Objekt produzieren Ausschalten >> Sonderfunktionen >>
Zurück
Einpacken >> Ausrichten >> Reinigen >> Kartusche entnehmen >> Info >>
Procusini ausrichten?
Ja, jetzt starten
Nein, zurück
Page 16
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 15 von 29
4.3.2 Einsetzen/Entnehmen der Procusini® Edelstahlkartusche
Die Vorbereitung der Kartuschen sowie das Füllen mit Lebensmittel erfolgen produktspezifisch und werden in den Anwendungshinweisen für die verschiedenen Lebensmittel ausführlich beschrieben. Nähere Informationen, sowie die aktuellen Anwendungshinweise für Lebensmittel finden Sie unter www.procusini.club.
Tipp: Für die erste Produktion eines Objektes mit dem Procusini® empfehlen wir den Start mit unserem 3D Marzipan, um ein Gefühl für den Umgang mit dem Gerät zu erlangen.
1. Bereiten Sie Ihr gewünschtes Lebensmittel nach Anleitung vor. Öffnen Sie dieses ggf. an einer Seite
mit dem mitgelieferten Skalpell.
2. Geben Sie das geöffnete Refill in eine der mitgelieferten Kartuschen (mit der aufgeschnittenen Seite
nach unten).
3. Legen Sie das ganze nun in den Kopf des Gerätes ein.
4. Achten Sie beim Öffnen des Kopfes darauf, dass Sie den seitlich befindlichen Griff betätigen um die
Klappe zu öffnen.
Die Procusini® Edelstahlkartusche wird lebensmittelspezifisch erwärmt. Bitte warten Sie unbedingt bis diese abgekühlt ist, bevor Sie sie entnehmen.
Page 17
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 16 von 29
4.4 Produzieren mit dem Procusini
Bitte schieben Sie die mitgelieferte SD-Karte seitlich in den dafür vorgesehen Schacht. Das Procusini-Logo der SD-Karte zeigt dabei nach hinten.
Ihr Procusini
®
zeigt den Startbildschirm
Um zu beginnen Drücken Sie bitte auf das
Navigationsrad – Ihr Procusini® bewegt sich
Drücken Sie nun erneut auf das
Navigationsrad um das Hauptmenü aufzurufen
Wählen Sie „Objekt produzieren“ und
bestätigen Sie durch Drücken des Navigationsrads
Wählen Sie „Ja“ und bestätigen Sie mit
durch Drücken des Navigationsrads um fortzufahren
Procusini
Refill 100%
Material Start mit Klick
Zurück
Objekt produzieren Ausschalten >> Sonderfunktionen >>
Produzieren?
Ja
Nein
Page 18
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 17 von 29
Wählen Sie Ihr Lebensmittel und bestätigen
Sie mit durch Drücken des Navigationsrads
Setzen Sie eine Kartusche ein oder fahren
Sie mit einer bereits eingesetzten Kartusche fort
Wenn Sie ein Refill einsetzen, bewegt sich
der Stempel nach oben und gibt die Kartuschenhalterung frei. Anschließend können Sie die Kartusche einsetzen (siehe
4.3.1) Bestätigen Sie durch drucken des Navigationsrads.
Bei Lebensmitteln, die erwärmt werden
müssen, startet nun die Vorheizzeit. Diese wird unten rechts im Display angezeigt. Zudem werden das gewählte Lebensmittel und der aktuelle Füllstand der Kartusche angezeigt. Bitte warten Sie diese Vorheizzeit ab, um Beschädigungen an Ihrem Procusini® zu vermeiden und optimale Druckergebnisse zu erhalten.
Lebensmittel
Choco Marzipan Fondant Pasta Eigen
Kartuschenwechsel?
Nein, bereits gefüllt
Ja, Refill einsetzen
Kartusche einsetzen
Fertig
Procusini
Refill 100%
Material Choco
14m 55s
Page 19
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 18 von 29
Nach Ablauf der Vorheizzeit können Sie
eines Ihrer Objekte auswählen und drucken. Achten Sie dabei auf den Präfix:
ch = Choco ma = Marzipan fo = Fondant so = Sonstige
Folgen Sie anschließend die Anweisungen
auf dem Display, um den Druck zu starten.
4.5 Ausschalten des Procusini
Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, nutzen Sie zum Herunterfahren des Betriebssystems bitte die Funktion „Ausschalten“ im Hauptmenü und betätigen Sie anschließend den Hauptschalter (siehe Bild).
Hinweis: Angefangene Choco-Refills sollten im Procusini® erkalten bevor sie entnommen werden, da sonst Lufteinschlüsse entstehen, die beim nächsten Druck Probleme bereiten.
Weitere Empfehlungen zur Handhabung von Lebensmitteln finden Sie in den Anwendungshinweisen im Procusini-Club.
Betätigen Sie nun den Ein/Ausschalter am Procusini®, um Ihr Gerät stromlos zu schalten.
Zurück ins Menü >>
ch_Hallo ch_Happy ch_Logo ma_Owl ma_Hands
Zurück
Objekt produzieren Ausschalten >> Sonderfunktionen >>
Page 20
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 19 von 29
5 Erstellen eigener Objekte
5.1 Der Procusini® Club
Für das Erstellen eines Objektes mit dem Procusini® Club ist eine Internetverbindung nötig. Verwenden Sie dazu ausschließlich Google Chrome.
Öffnen Sie Google Chrome und tippen Sie www.procusini.club in die Suchleiste ein. Sie gelangen nun zum Login für den Procusini
®
Club.
Melden Sie sich mit ihren Zugangsdaten an. Sollten Sie noch keinen Login besitzen, registrieren Sie
sich bitte.
Nun gelangen Sie auf die Startseite des Clubs.
Hier haben Sie die Möglichkeit, vorhandene Objekte aus der Vorlagen-Bibliothek auszuwählen oder
eigene Vorlagen unter „Anwendungen“ zu erstellen.
Page 21
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 20 von 29
Unter Anwendungen haben Sie die verschiedenen Möglichkeiten eigene Objekte zu erstellen. Das Prinzip bei der Erstellung einer eigenen Vorlage ist bei den verschiedenen Anwendungen
weitestgehend ähnlich. Als Beispiel wird hier das Vorgehen mit der Anwendung „3D Objekte“ veranschaulicht.
Wählen Sie das gewünschte Lebensmittel aus.
Wählen Sie Ihre gewünschte Datei im STL-Format aus. (Maximalgröße 5 MB)
Die Datei muss eine STL-Datei (gängige 3D Modell Datei) sein.
Tipp: Es existieren viele Webseiten, die solche Vorlagen (STL´s) kostenlos zur Verfügung stellen, z. B. www.thingiverse.com“.
Page 22
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 21 von 29
Haben Sie Ihr gewünschtes Objekt hochgeladen, können Sie nun noch die Größe anpassen. Wenn Sie mit der Größe ihres Objektes zufrieden sind, dann bestätigen Sie mit „Weiter“. Vergeben Sie nun einen Namen (keine Sonderzeichen). Klicken Sie auf Datei umwandeln wenn Sie noch weitere Formen erstellen möchten. Klicken Sie auf
Sofortdownload“ um die Datei sofort herunter zu laden. Sie gelangen wieder auf die Startseite des Procusini-Club.
Um Ihre selbst erstellten Objekte nun auf die Bedienoberfläche zu laden wählen Sie „Datei Download
Hier können Sie entweder alle Ihre erstellten G-Codes oder nur die neu erstellten herunterladen.
All Ihre heruntergeladenen G-Codes werden zu einem zip-Ordner zusammengefasst und
abgespeichert.
5.2 Übertragen der eigens erstellten Objekte auf den Procusini®
Ziehen Sie die SD-Karte aus dem Procusini
®
.
Verbinden Sie die SD-Karte mit Ihrem PC. Nutzen
Sie hierfür ggf. den mitgelieferten USB 3.0 Adapter.
Gegebenenfalls entpacken Sie die Dateien. Kopieren Sie die heruntergeladenen Dateien auf die
SD-Karte
Setzen Sie die SD-Karte wieder in den SD-
Kartenslot des Procusini® ein.
Nun sind Ihre erstellten Objekte für das jeweilige
Lebensmittel auf ihrem Procusini® und Sie können die Produktion starten.
Page 23
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 22 von 29
5.3 Weitere Anwendungen des Procusini® Club
5.3.1 Logos
Unter Anwendungen finden Sie die Funktion „Logos“.
Hier können Sie nun Ihr gewünschtes Logo hochladen. Geben Sie dazu ihre Wunschmaße und das Lebensmittel an, aus dem Sie das Logo produzieren
möchten.
Wir werden innerhalb weniger Tage ihr Logo für Sie zum Produzieren bereitstellen und auf ihren Club
hochladen.
Ist Ihr Logo fertig, so erhalten Sie eine Nachricht per E-Mail. Das Erstellen eines Logos ist kostenpflichtig und beläuft sich auf 9,50 €.
5.4 Freihandzeichnen
Unter Anwendungen finden Sie die Funktion „Freihandzeichnen“. Klicken Sie auf die Schaltfläche, es erscheint ein Zeichenfeld
Sie können nun mit der Maus oder per Hand (Touchscreen), eigene Formen erstellen. Bestätigen Sie mit Weiter“. Ihre Datei ist anschließend zum Download bereit.
Page 24
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 23 von 29
5.5 Textbotschaften
Unter Anwendungen finden Sie die Funktion „Textbotschaften“.
Geben Sie Ihren Text in das entsprechende Feld ein. Für Texte untereinander, erstellen Sie zunächst eine Zeile, klicken Sie auf „Text hinzufügen“, dann
erstellen Sie den zweiten Text und fügen diesen hinzu.
Nun können Sie mit den Pfeiltasten die Position der Texte bestimmen. Weiterhin ist es möglich, verschiedene Schriftarten, als auch die Funktion Bold (Fettgeschrieben)
zu verwenden.
Sie können selbst entscheiden wie Groß und wie Hoch (Anzahl der Schichten) produziert werden
sollen.
Sind Sie mit ihrer Textbotschaft zufrieden, klicken Sie auf „Fertig“
5.6 Konturen nachzeichnen
Bei der Anwendung „Konturen nachzeichnen“, ist es Ihnen möglich ein Bild hochzuladen und als
Schablone zu verwenden.
Page 25
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 24 von 29
5.7 3D Objekte mit eigenen Lebensmittel
Die Expertenanwendung ermöglicht Ihnen, eigene Einstellungen vorzunehmen.
Wählen Sie „3D Objekte mit eigenen Lebensmitteln“. Nun werden Sie aufgefordert, wie unter „3D Objekte“, ein STL-File Ihrer Wahl hochzuladen.
Ist Ihr Objekt hochgeladen, so können Sie nun eigene Einstellungen für ihr Lebensmittel kreieren. Hierfür stehen Ihnen verschiedene Parameter wie Geschwindigkeit, Flussrate, Temperatur usw.
zur Verfügung.
Es ist Ihnen auch möglich, eigene Vorheizcodes zu erstellen. Haben Sie die Einstellungen, für Ihr Lebensmittel gefunden, so können Sie diese benennen und
abspeichern.
Tipp: Die Grundeinstellungen die in Abbildung 26 zu sehen sind, sind die für Marzipan passenden Einstellungen.
Dies soll als kleine Orientierung bei der Erstellung eigener Einstellungen dienen
Eigene Lebensmittel werden in der Benutzeroberfläche unter „Sonstige“ Lebensmittel aufgeführt.
Page 26
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 25 von 29
6 Sonstige Funktionen der Benutzeroberfläche
6.1 Wechsel der Kartusche
Ein Wechsel der Kartusche ist jederzeit möglich - auch während des Produktionsvorgangs. Auf Wunsch vervollständigt das Gerät das angefangene Objekt nach dem Kartuschenwechsel.
6.1.1 Manueller Wechsel der Kartusche
6.1.1.1
Wechsel des Lebensmittels
Wählen Sie „Ja, Refill einsetzen“ und bestätigen Sie
durch Drücken des Navigationsrads. Setzen Sie anschließend Ihr gewähltes Lebensmittel ein und bestätigen Sie die Auswahl. (Siehe Punkt 4.4)
6.1.1.2 Wechsel der Kartusche während der Produktion
Drücken Sie das Navigationsrad während der
Produktion und wählen Sie „Kartusche wechseln“.
Folgen Sie anschließend den Aufforderungen im Display.
Bei Lebensmitteln die erwärmt werden müssen folgt eine spezifische Vorheizphase.
6.1.1.3 Automatischer Kartuschenwechsel
Wird während einer Produktion die Kartusche leer, so erkennt der Procusini dies automatisch und leitet einen Kartuschenwechsel ein. Bitte folgen Sie dazu den Anweisungen am Display.
Kartuschenwechsel?
Nein, bereits gefüllt
Ja, Refill einsetzen
Zurück
Druck abbrechen >> Abbruch (+Dosierung) Kartuschenwechsel
Page 27
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 26 von 29
6.2 Reinigung
SCHNITTGEFAHR: Eventuell sind die Kanten und das Gewinde der Procusini® Edelstahlkartusche und der Procusini® Dosierspitze scharfkantig.
Die Procusini® Edelstahlkartusche wird lebensmittelspezifisch erwärmt. Bitte warten Sie unbedingt bis diese abgekühlt ist, bevor Sie sie entnehmen.
6.2.1 Reinigung der Kartusche
Entfernen Sie bitte vor der Reinigung, dem erneuten Füllen der Kartusche und bei Produktionsende den Rest des Refills mit dem Reinigungshaken. Dieser Vorgang entfällt, wenn Sie das Lebensmittel ohne Refill in die Kartusche gegeben haben, z. B. 3D Pasta.
Entfernen Sie bitte durch Herausdrehen (links) die Procusini® Dosierspitze von der Kartusche. Nutzen Sie hierfür ggf. das beiliegende Werkzeug.
Die leere Kartusche können Sie anschließend in der Spülmaschine oder von Hand reinigen.
6.2.2 Reinigung der Dosierspitze
Bitte entfernen Sie die Gummidichtung um eine gründliche Reinigung zu gewährleisten.
Tipp: Sie können auch den Rest des Lebensmittels mit einem Zahnstocher aus der feinen Düse entfernen und anschließend die Dosierspitze gründlich mit heißem Wasser spülen.
Die Procusini® Dosierspitze können Sie anschließend in der Spülmaschine oder von Hand reinigen.
Kartusche
Dichtung
Dosierspitze
Page 28
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 27 von 29
6.2.3 Reinigung des Stempels
Ziehen Sie den Knopf seitlich am Druckkopf behutsam heraus, um die Kartuschenaufnahme
freizugeben.
Öffnen Sie die Kartuschenaufnahme und entfernen Sie die Kartusche.
Die Procusini® Edelstahlkartusche wird lebensmittelspezifisch erwärmt. Bitte warten Sie unbedingt bis diese abgekühlt ist, bevor Sie sie entnehmen.
Lösen Sie eine seitliche Schraube und ziehen Sie die Achse behutsam heraus Nun können Sie den Kartuschenhalter abnehmen Wählen sie im Hauptmenü Sonderfunktionen – Reinigung“ und folgen Sie den Anweisungen.
Bitte entfernen Sie die Gummidichtung des Stempels, um eine gründliche Reinigung zu gewährleisten.
Wichtig! Drehen Sie den Procusini® Stempel nur handfest an!
6.2.4 Reinigung der Procusini Silikonmatte
Um die Lebensdauer der Procusini Silikonmatte zu erhöhen, wird das Abwaschen per Hand empfohlen.
Mit einem feuchten, weichen Schwamm abwischen, dann gründlich abspülen. Ein mildes Reinigungsmittel oder Seife kann verwendet werden. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme. Schütteln Sie überflüssiges Wasser ab und trocken Sie die flexible Druckunterlage an der Luft. Flach lagern, die flexible Druckunterlage darf nicht geknickt oder gefaltet werden.
Schneiden Sie nicht auf der Procusini Silikonmatte. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, die die Procusini Silikonmatte durchbohren oder zerschneiden können.
Page 29
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 28 von 29
6.3 Einpacken
Die Einpacken-Funktion dient der Erleichterung des Transports oder der Verpackung des Gerätes. Ihr Procusini® bewegt sich dabei zurück in die Lieferposition und gibt somit den Griff frei.
7 Störungsbeseitigung
Mit dem Procusini® haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik konstruiert wurde und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können: Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Nach dem Einschalten funktioniert der 3D-Drucker nicht. Die LED am Netzschalter leuchtet nicht und auch das Display ist dunkel.
• Überprüfen Sie den Anschluss der Netzleitung.
• Überprüfen Sie die Netzsteckdose. Wird sie ordnungsgemäß mit Strom versorgt?
Aus der Dosierspitze kommt trotz hörbarer Bewegung des Motors und einer Bewegung der Füllstandsanzeige kein Lebensmittel:
• Überprüfen Sie die Dosierspitze auf Verstopfungen.
Schrauben Sie dazu die Dosierspitze ab und reinigen Sie diese wie in Kapitel 6.2.2 beschrieben.
Der Procusini® unterbricht den Produktionsvorgang ohne erkennbaren Grund:
• Überprüfen Sie Netzverbindung sowie Füllstand der Kartusche.
• Schalten Sie das Gerät aus und nach ca. 20 Sekunden erneut an.
Das Objekt weist Fehlstellen auf:
• Reinigen Sie die Dosierspitze und starten Sie die Produktion erneut.
• Kontrollieren Sie, ob die Kartusche ausreichend gefüllt ist und ersetzen Sie diese gegebenenfalls.
Sollte auch nach dem Befolgen der Hinweise zur Störungsbeseitigung die Störung weiterhin vorliegen, stellen Sie den Gebrauch ein und schalten Sie das Gerät aus. Wenden Sie sich zum Zwecke der Überprüfung bzw. Reparatur umgehend an unseren Kundenservice unter service@procusini.com.
Eine Vielzahl weiterer Tipps & Tricks sowie Rezepte, Druckvorlagen oder die neuesten Informationen zum 3D Lebensmitteldruck und dem Procusini® Lebensmitteldrucker finden Sie unter:
www.procusini.com und www.procusini.club
Page 30
Original Betriebsanleitung Procusini® 5.0
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit unter service@procusini.com zur Verfügung
Seite 29 von 29
8 Rücknahme Ihres Altgerätes
Selbstverständlich nehmen wir Ihr Altgerät am Ende seiner Lebenszeit zurück. Bitte nehmen Sie hierzu per E­Mail Kontakt mit uns auf unter: service@procusini.com.
9 Wartung, Instandhaltung, Service
9.1 Sicherheitshinweise zur Wartung
Die Netzanschlussleitung ist von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät niemals benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel Schäden aufweist, muss es durch einen autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bei Schäden oder Störungen wenden Sie sich an unseren Kundenservice unter service@procusini.com. Beachten Sie zuvor die Hinweise zur „Störungsbeseitigung.
Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten und autorisierten Fachleuten unter Verwendung von Original-Service- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen.
Um die Achsen gleitfähig zu halten, verwenden Sie nur lebensmittelechte Schmierstoffe wie beispielsweise Ballistol H1. Dies ist im Regelfall nur einmal im Halbjahr notwendig.
Wenn Sie Hilfe bei der Behebung eines Problems benötigen, wenden Sie sich bitte per E-Mail an unseren Kundenservice unter: service@procusini.com
Kontakt:
Print2Taste GmbH Liebigstraße 11 85354 Freising Germany www.procusini.com
Wir wünschen Ihnen jetzt viel Freude mit Ihrem Procusini® und freuen uns auf Ihr Feedback, Ihre Anregungen
und Ihre kreativen Ideen.
Ihr Procusini-Team
Loading...