2. Kontrollieren Sie, ob das Gerät
Transportschäden aufweist.
3. Sollte die Lieferung unvollständig
sein oder Transportschäden aufweisen, nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb. Wenden Sie sich
an unsere Bestellannahme.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Mit der Kaffeemaschine können Sie
haushaltsübliche Mengen Kaffee
zubereiten. Benutzen Sie dazu handelsübliche Filtertüten der Größe 4.
Das Gerät ist ausschließlich für den
Privatgebrauch bestimmt und ist nicht
für den gewerblichen Betrieb ausge legt. Der Gebrauch ist vorgesehen:
– in Räumen, die als Küchen für
das Personal von Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsbereichen eingerichtet sind
– in landwirtschaftlichen touristi-
schen Einrichtungen
– in Hotels, Motels und anderen
Übernachtungseinrichtungen
– bei Zimmervermietungen.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in
dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt
als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar
zu Personenschäden führen. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht-best immungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Bevor Sie das Gerät
benutzen
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob
der Artikel oder die Netzanschlussleitung Schäden aufweisen. Sollten Sie
Schäden feststellen, schalten Sie das
Gerät nicht ein, sondern benachrichtigen Sie bitte unsere Bestellannahme.
Bevor Sie Ihr Ge rät benutzen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und
die Ge brauchs an lei tung auf-
merksam durch. Nur so können Sie
alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen.
Bewahren Sie die Geb rauchsanleitung gut au f und geben Si e sie
an einen möglichen Nachbesitzer
weiter.
Die Gebrauchsanleitung basier t auf
den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
4
Zu Ihrer Sicherheit
Signalwörter
GEFAHR
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem ho hen Risikograd, die, wenn sie
nicht vermieden wird, den Tod
oder eine schwere Verletzung
zur Folge ha t.
WARNUNG
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die,wenn sie
nicht vermieden wird, den Tod
oder eine schwere Verletzung
zur Folge habe n kan n .
VORSICHT
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd , die, w enn sie
nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur F olge ha ben ka nn .
HINWEIS
Das Signalwort warnt vor möglichen Sa chs chä de n .
Sicherheits hinweise
GEFAHR
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation
oder zu hohe Netzspannung
kann zu elektrischem Stromschlag führen.
• Schließen Sie das Gerät nur
an, wenn die Netzspannung
der Steckdose m i t de r Angabe auf dem Typschild übereinstimmt.
• Schließen Sie das Gerät
nur an eine gut zugängliche
Steckdose an, damit Sie es
bei einem Störfall schnell von
Stromnetz trennen kön nen .
• Betreiben Sie das Gerät
nicht, wenn es sichtbare
Schäden aufweist oder das
Netzkabel bzw. der Netzstecker de fe kt ist.
• Wenn das Netzkabel des
Geräts beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qua lifizierte Person ersetzt werden.
5
• Öffnen Sie das Gehäuse
nicht, son dern überlassen
Sie die Re pa ra tur Fach kräf ten. Wenden Sie sich dazu
an eine Fachwerkstatt. Bei
eigenständig durchgeführten
Reparatu ren, unsachg emäßem Anschluss oder falscher
Bedienung sind Haftungsund Garantiea n sp rüche ausgeschlossen.
• Bei Reparaturen dür fen nur
Tei le ver wen det wer den, die
den ur sprüng li chen Ge rä te da ten ent spre chen. In die sem
Gerät be fin den sich elek tri sche und me cha ni sche Tei le,
die zum Schutz ge gen Ge fah ren quel len unerlässlich sind.
• Lagern Sie das Gerät nie so ,
dass es in eine Wanne oder
in ein Waschbecken fallen
kann.
GEFAHR
Kurzschlussgefahr!
Eingedrungenes Wasser kann
einen Ku rzschluss verur sachen.
• Tauchen Sie weder das Gerät selbst noch Netzkabel
oder -ste cker in W asser oder
andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Netz stecker
nie mals mit feuch ten Hän den
an.
• Ziehen Sie vor jedem Reinigen des Geräts den Netzstecker.
• B enutzen Sie zum Reinigen
keinen Dampfreiniger.
• V erwenden Sie das Gerä t nu r
in trockenen Innenräumen.
Betreiben Sie es nie in Feuch träumen oder im Regen .
• Greifen Sie niemals nach
einem Elektrogerät, wenn
es ins Wasser gefallen ist.
Ziehen Sie in einem solchen
Fall sof or t de n Ne tz stec ker.
6
GEFAHR
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten!
Kinder erkennen Gefahren häufig nicht oder unt erschätzen sie.
• Kinder müssen beauf sichtigt
werden, um siche rzuste llen,
dass sie nicht m i t d e m Gerät
spielen.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen Zugriff auf das
Gerät haben, wen n sie unbeaufsichtigt sind.
• Lassen Sie K inder nicht mit
der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim
Spielen darin verfangen und
ersticken.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähi gke ite n o der Ma nge l an
Erfahrung und /oder Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus res ultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
WARNUNG
Verbrennungs gefahr!
Die Glaskanne un d d ie Warmhalteplatte werden während
des Betriebs sehr heiß und
können bei Berührung zu Verbrennungen führen!
Die Warmhalteplatte bleibt
auch nach dem Ausschalten
noch einige Zeit hei ß !
• Fassen Sie die Glas kanne
nur am Griff an.
• Berühren Sie die heiße
Warmhalteplat te nicht, und
fassen Sie nicht unter den
Filter.
• Lassen Sie das Gerät vor der
Reinigung vollständig abkühlen.
WARNUN G
Verbrühungs gefahr !
Während des Gebrauchs der
Kaffeemaschine tritt heißer
Dampf aus, der auf ungeschütz ter Haut zu Verbrühun gen führen kann .
Heißer Kaffee kann in der
Mundhöhle oder Speiseröhre
7
sowie auf ungeschüt zter H aut
zu Verbrühungen führen.
• Vermeiden Sie jeden Kontakt mit dem heißen Dampf
während des Brühvorgangs,
beim Wiederauffüllen des
Wassertanks und wenn der
Deckel geöffnet ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von brennbaren
Gegenständen , wie z .B . Vorhängen, auf.
• Stellen Sie das Gerät nie auf
oder in der Nähe von h ei ße n
Oberflächen ab, wie z.B.
Herdplatten, Öfen, etc.
• Öf fnen Sie den Deckel nicht
während des Be triebs.
• Beim Einfüllen von Frischwasser kurz nach dem Brühvorgang kann heißer Dampf aus
dem Wasserauslauf austreten.
Sind mehrere Brühvorgänge
hintereinander erforderlich,
schalten Sie die Kaffeemaschine nach jedem Brühvorgang
aus und legen Sie eine Abküh lpause von ca. 5 Mi n. ein.
• Trinken Sie frisch gebrühten
Kaffee vorsichtig.
WARNUNG
Brandgefahr!
Dieses Gerät wird während
des Betriebs heiß! Brennbare
Gegenstände in unmittelbarer
Nähe des Geräts k ön n t e n sich
entzünden!
• Halten Sie das Gerät, den
Netzstecker u nd das Netzkabel von offenem Feuer und
heißen Flächen fern.
• Bringen Sie das Netz kabel
nicht mit hei ßen Teilen in Berührung.
• Legen Sie keine Gegenstände auf der Warmhalteplatte
oder dem Gerät ab , währe nd
das Gerät in Betrieb ist.
• Decken Sie das Gerät nicht
ab, z.B. m it Tüchern o.Ä.
WARNUNG
Gesundh e its gefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Gesundheitsschäden führen.
• Lassen Sie beim er sten Gebrauch, nach dem Entkalken
8
und nach längerem Nichtgebrauch eine komplette Wasserfüllung erhitzen.
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Stromschlag bzw. zu Verlet zungen
führen.
• Ziehen Sie den Netzstecker
nie am Netzkabel aus der
Steck do se, sondern fassen
Sie immer den Netz stec ker
an.
• Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff.
• Knicken Sie das Netzkabel
nicht und legen Sie es nicht
über scharfe Kanten.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in
das Gerät hinei nst ecken.
• Wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, es reinigen oder
wenn eine Störung auftritt,
schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Schalten Sie das Gerät vor
jeder Reinigun g aus, und ziehen Sie den Netzsteck er.
• Verlegen Sie das Netzkabel
so, dass es nich t zur St olperfalle wird.
VORSICHT
Gesundh e its gefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Gesundheitsschäden führen.
• Schütten Sie die erste Kochfüllung des n euen Geräts aus
hygienischen Gründen weg.
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führe n .
• B enutzen Sie zum Reinigen
keinen Dampfreiniger.
• B enutzen Sie zum Reinigen
kein Backofen- oder GrillSpray.
• Setzen Sie das Gerät niemals hoher T emperatur (Heizung etc.) oder Witter ungseinflüssen (Regen, etc.) aus.
9
• Setzen Sie das Gerät nicht
über einen längeren Zeitraum Temperaturen von unter 0 °C aus. E vtl. ge frorenes
Rest wasse r kann das Gerä t
beschädigen.
• Verwenden Sie das Gerät
nur, wenn es auf einer ebenen, stabilen und unempfindlichen Ober fläche steht .
• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nie unbefü llt in Betrieb.
• Füllen Sie nur frisches , kaltes
Wasser und keine anderen
Flüssigk e it e n in d en Wasser behälter .
• Über schreiten Sie die maximale Füllmenge nicht.
• Achten Sie darauf, dass Sie
nur reines Kaffeepulver und
keine anderen Substanzen,
wie z.B. wasserlösliche oder
gefriergetrocknete Instantprodukte, andere Getränkepulver oder Fremdkörper in
den Filter ein füllen .
• Beachten Sie, dass die Ober flächen- Beschichtungen von
Möbeln manchmal chemische Zusätze enthalten, die
die Gummifüße des Geräts
angreifen können. Auf diese
Weise können Rückstände
auf der Möbeloberfläche entstehen. L egen Sie daher eine
hitze- und wasserunempfindliche Unterla ge unter das Gerät.
• Stellen Sie das Gerät nicht
unter Küchenoberschränken
o. Ä. auf. Durch den austre tenden Dampf können diese
beschädigt werden.
• Tauchen Sie das Gerät zum
Reinigen niemals in Wasser, stellen Sie es nie in eine Spülmaschine, und verwenden Sie zur Reinigung
keinen Dampfreiniger. Das
Gerät kann sonst beschä digt
werden.
• Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen, ätzenden und
scheuernden Reinigungsmittel (z.B. Backofen- oder
Grill-Spray ) oder Re inigungsutensilien (z.B. To pf schwämme o.Ä.). Diese können die
Oberfläche zerkratze n .
• Trocknen Sie alle Teile nach
dem Reinigen grün dlich a b .
10
Erstinbetriebnahme
Zum Aufstellungsort
– Die Stellfläche muss fest, eben
und unempfindlich sein.
– Das Gerät muss für Kleinkinder
unerreichbar sein.
– Das Gerät darf nicht direkt auf
oder neben einem Herd oder einer anderen Wärmequelle stehen.
– Das Gerät gibt Wärme an die um-
liegende Umgebung ab. Stellen
Sie sicher, dass zwischen der
Kaffeemaschine und den angrenzenden seitlichen und rückwärtigen Flächen ein Freiraum von
mindestens 3 cm bleibt. Nach
oben muss genügend Platz für
die beweglichen Teile sein.
– Das Gerät nicht direkt unter
einem Hängeschrank betreiben,
da nach oben hin Dampf austritt.
– Das eventuelle Eindringen von
Wasser könnte das Gerät beschädigen. Stellen Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wasserhähnen oder Spülbecken auf.
– Achten Sie beim Verlegen des
Netzkabels darauf, dass es nicht
durch scharfe Kanten oder durch
den Kontakt mit heißen Oberflächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschädigt werden kann.
– Das Gerät könnte beschädigt
werden, wenn das darin befindliche Wasser gefriert. Stellen Sie
das Gerät nicht in einen Raum,
in dem die T emperatur unter den
Gefrierpunkt abfal l e n könn te.
Montage / Anschluss
17
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
1. Alle Verpackungsteile vom Gerät,
von der Kaffeekanne und von der
Warmhalteplatte entfernen.
2. Gehäuse mit einem leicht feuchten Tuch reinigen und Kaffeekanne 9 mit Spülwasser abwaschen.
3. Filterfachdeckel 17 öffnen.
12
10
8
6
4
9
11
7
4. Filterauf nahme 7 einsetzen.
Darauf achten, dass der Henkel
nach vorne umgeklappt wird, damit er richtig verriegelt.
5. Kaffeefilter einsetzen. Wir empfehlen handelsübliche Papierfilter
der Größe Nr. 4.
2
PROG
STD
AN/AUS
MIN
Leerlauf
Lassen Sie vor dem ersten Gebrauch, nach dem Entkalken und
nach längerem Nichtgebrauch zwei
komplette Wasserfüllungen (ohne
Kaffee) durchlaufen.
WARNUNG
Verbrühungs gefahr !
Während des Gebrauchs der
Kaffeemaschine tritt heißer
Dampf aus, der auf ungeschütz ter Haut zu Verbrühun gen führen kann .
• Vermeiden Sie jeden Kontakt mit dem heißen Dampf
während des Brühvorgangs,
beim Wiederauffüllen des
Wassertanks und wenn der
Deckel geöffnet ist.
• Öf fnen Sie den Deckel nicht
während des Be triebs.
6. Netzstecker 13 in eine vorschriftsmäßig installierte SchutzkontaktSteckdose stecken.
Im Display 2 blinkt 00:00. Das
Gerät befindet sich im StandbyBetrieb.
12
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führe n .
• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nie unbefüllt in Betrieb.
• Füllen Sie nur frisches , kaltes
Wasser und keine anderen
Flüssigk e it e n in d en Wasser behälter .
• Über schreiten Sie die maximale Füllmenge nicht.
1. Füllen Sie die Kaffeekanne 8 mit
frischem, kaltem Leitungswasser.
2. Öffnen Sie den Deckel 16 des
Wasserbehälters und gießen Sie
das Wasser aus der Kaffeekanne
in den Wasserbehälter 12 bis zur
Markierung MAX auf der Wasserstandsanzeige 14.
Trocknen Sie die Kaffeekanne
von außen ab und stellen Sie sie
wieder auf die Warmhalteplatte
10.
4
3
PROG
AN/AUS
14
12
STD
MIN
3. Taste 4 EIN/AUS zweimal drü-
12
10
8
6
8
4
16
cken. Die Kontrolllampe 3 und der
Leuchtring 11 leuchten rot.
4. Wenn das Wasser durchgelaufen
ist, T aste 4 erneut drücken, um
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
das Gerät auszuschalten. Die
Kontrolllampe 3 und der Leuchtring 11 erlischt.
Wiederholen Sie den Vorgang nach
jeweils 5 Minuten Ruhezeit noch 1-2
Mal. Ihre Kaffeemaschine ist jetzt einsatzbereit.
1011
Uhrzeit einstellen
Wenn Sie das Gerät als Uhr oder die
Funk t i o n „ St a rt z ei t v e r zö g e r u ng “ nu t -
13
zen möchten, müssen Sie die Uhrzeit
einstellen.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
an die Stromversorgung anschließen
oder das Gerät vom Netz getrennt
war, blinkt im Display 00:00.
12
PROG
3
AM
PM
AN/AUS
56
STD
MIN
1. Tas te AN/AUS einmal drücken.
Die Anzeige 00:00 im Display
leuchtet dauerhaft.
1. Tas te 1 PROG einmal drücken.
Im Display 2 blinkt ein Uhrsymbol
.
2. Aktuelle Uhrzeit mit den Tasten
6STD und 5MIN (Minuten) einstellen:
– die T aste 6 STD so lange ge-
drückt halten, bis das Display 2
das gewünschte Stundenformat
anzeigt: 12-Stunden-Format (Vormittagsstunden werden durch AM
und Nachmittagsstunden durch
PM angezeigt) oder 24-StundenFormat (keine Anzeige im Display).
– ein kurzer Druck auf die Taste er-
höht den Wert um jeweils 1,
– Taste gedrückt halten, um den
jeweiligen Wert automatisch er-
höhen zu lassen. Taste wieder
loslassen, wenn der richtige Wert
erreicht ist.
3. Zum Verlassen der Zeiteinstellung die T aste 1 P R OG dreimal
drücken
oder ca. 5 Sekunden
warten. Das Gerät schaltet dann
wieder in den Normalmodus zurück.
14
Bedienung
Kaffee brühen
WARNUNG
Verbrühungs gefahr !
Während des Gebrauchs der
Kaffeemaschine tritt heißer
Dampf aus, der auf ungeschütz ter Haut zu Verbrühun gen führen kann .
Heißer Kaffee kann in der
Mundhöhle oder Speiseröhre
sowie auf ungeschüt zter H aut
zu Verbrühungen führen.
• Vermeiden Sie jeden Kontakt mit dem heißen Dampf
während des Brühvorgangs,
beim Wiederauffüllen des
Wassertanks und wenn der
Deckel geöffnet ist.
• Öf fnen Sie den Deckel nicht
während des Be triebs.
• Trinken Sie frisch gebrühten
Kaffee vorsichtig.
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führe n .
• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nie unbefüllt in Betrieb.
• Füllen Sie nur frisches , kaltes
Wasser und keine anderen
Flüssigk e it e n in d en Wasser behälter .
• Über schreiten Sie die maximale Füllmenge nicht.
• Beim Einfüllen von Frischwasser kurz nach dem Brühvorgang kann heißer Dampf aus
dem Wasserauslauf austreten.
Sind mehrere Brühvorgänge
hintereinander erforderlich,
schalten Sie die Kaffeemaschine nach jedem Brühvorgang
aus und legen Sie eine Abküh lpause von ca. 5 Mi n. ein.
15
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führe n .
bis fein gemahlenen Kaffeepulvers zu verwenden. Bei größeren
Tassen nehmen Sie bitte einen
gehäuften Teelö ffel Kaffeepulvers.
• Füllen Sie nur frisches , kaltes
Wasser und keine anderen
Flüssigk ei te n in den Wasser behälter .
• Über schreiten Sie die maximale Füllmenge nicht.
17
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
6
4
1. F il te r fa c h- D e cke l 17 öffnen.
2. Handelsüblichen Papierfilter
der Größe 4 einsetzen und gewünschte Menge Kaffeepulver
einfüllen.
Wir empfehlen, für jede normalgroße T asse (ca. 125 ml) einen
gestrichenen Teelöffel mittelfein
MIN
12
10
8
14
12
6
4
Max
12
10
PROG
STD
8
6
4
2
16
AN/AUS
MIN
3. Wasserbehälter-Deckel 16 öffnen.
4. Entsprechende Menge frischen,
kalten Leitungswassers in den
Wasserbehälter 12 füllen.
Am Wasserbehälter und an der
Kanne befindet sich eine Skala
14 zum Abmessen der Frischwassermenge. Sie gilt für normalgroße T a ssen mit einem Inhalt
von ca. 125 ml.
Füllen Sie nie mehr Wasser ein
als bis zur oberen Marke MAX.
5. Wasserbehälter-Deckel 16 schließen, so dass er hörbar einrastet.
16
12
10
8
6
4
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
2
918108
6. Sicherstellen, dass die Kaffeekanne 9 richtig auf der Warmhalteplatte 10 steht und sich der Deckel 8
auf der Kanne befindet. Durch den
Deckel wird der T ropfschutz 18 im
Filterein satz geöffnet.
4
3
PROG
STD
AN/AUS
MIN
7. Ta st e 4 EIN/AUS einmal drücken.
Die Kontrolllampe 3 sowie der
Leuchtring 11 leuchten rot. Das
Wasser wird erhitzt, der Kaffee
wird gebrüht und läuft allmählich
in die Kaffeekanne.
8. Wenn kein Kaffee mehr nachläuft,
ist der Brühvorgang beendet.
Sie können nun die Kaffeekanne
herausnehmen und den Kaffee
ausschenken.
9. Wenn Sie den restlichen Kaffee
warm halten möchten, stellen Sie
die Kaffeekanne auf die Warmhalteplatte zurück, ohne die Kaffeemaschi n e a uszuschalt e n.
10. Taste 4 drücken, um das Gerät
auszuschalten. Die Kontrolllampe 3 und der Leuchtring 11
erlöschen.
Bitte beachten: Nach 2 Stunden
schaltet sich das Gerät automatisch
ab, um Energie zu sparen.
WARNUNG
Verbrennungs gefahr!
Die Glaskanne un d d ie Warmhalteplatte werden während
des Betriebs sehr heiß und
können bei Berührung zu Verbrennungen führen!
Die Warmhalteplatte bleibt
auch nach dem Ausschalten
noch einige Zeit hei ß !
• Fassen Sie die Glas kanne
nur am Griff an.
• Berühren Sie die heiße W armhalteplatte nicht, und fassen
Sie nicht unt er den F ilt er.
• Lassen Sie das Gerät vor der
Reinigung vollständig abkühlen.
17
WARNUNG
Verbrühungs gefahr !
Während des Gebrauchs der
Kaffeemaschine tritt heißer
Dampf aus, der auf ungeschütz ter Haut zu Verbrühun gen führen kann .
• Vermeiden Sie jeden Kontakt mit dem heißen Dampf
während des Brühvorgangs,
beim Wiederauffüllen des
Wassertanks und wenn der
Deckel geöffnet ist.
• Öf fnen Sie den Deckel nicht
während des Be triebs.
• Beim Einfüllen von Frischwasser kurz nach dem Brühvorgan g ka nn h eiß er D ampf
aus dem Wasserauslauf austreten. Sind mehrere Brühvorgänge hintereinander erforderlich, schalten Sie die
Kaffeemaschine nac h jedem
Brühvorgang aus und legen
Sie eine Abkühlpause von
ca. 5 Min. ein.
Startzeitverzögerung
Wenn Sie möchten, dass der Brühvorgang zu einer bestimmten Uhrzeit
beginnt, nutzen Sie die Star tzeit verzögerung.
Voraussetzungen:
– Die aktuelle Uhrzeit ist eingestellt,
wie im Kapitel „Erstinbetriebnahme“ beschrieben.
– Das Gerät befindet sich im Stand-
by-Betrieb (Kontrolllampe 3 bei
Taste 4 AN/AUS leuchtet nicht).
Startzeit eingeben
1
PROG
6
STD
1. Tas te 1 PROG zweimal drücken.
Im Display 2 blinkt das T assen-
symbol
2. Gewünschte Startzeit mit den Tasten 6 STD (Stunden) und 5 MIN
(Minuten) einstellen :
– ein kurzer Druck auf die Taste
erhöht den Wert um jeweils 1,
– Taste gedrückt halten, um den
jeweiligen Wert automatisch erhöhen zu lassen. Taste wieder
loslassen, wenn der richtige Wert
erreicht ist.
2
AN/AUS
5
MIN
.
18
3. Zum Verlassen der Zeiteinstellung die T aste 1 P R OG drücken
und ca. 5 Sekunden warten. Das
Gerät schaltet dann wieder in den
Normalmodus zurück. Die Kontrolllampe 3 bei Taste 4 leuchtet
blau und zeigt an, dass die Startzeitverzögerung eingeschaltet ist.
Bitte beachten: die Start zeit bleibt
nur so lange erhalten, bis das Gerät
vom Netz getrennt wird.
Programmierbare Abschaltautomatik
Sie können bestimmen, wie lange
die Warmhalteplatte aktiv bleibt. Sie
können den Kaffee bis zu 99 Minuten
warm halten.
1. Tas te 1 PROG 3x drücken. Im
Display 2 blinkt das Symbol
2. Die Taste 5 MIN so oft drücken,
bis das Display die gewünschte
Warmhaltezeit anzeigt.
Wenn Sie nun 5 Sekunden lang keine
Taste betätigen, ist die Zeit gespeichert.
3. Nach Ablauf der Warmhaltezeit
hören Sie ca. 18 Pieptöne, und
die Kontrolllampe 3 bei Taste
4 AN/AUS erlischt. Das Gerät
schaltet automatisch in StandbyBetrieb.
Bitte beachten: Nach 2 Stunden
schaltet sich das Gerät automatisch
ab, um Energie zu sparen.
.
Tropfschutz
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
6
4
2
Ihre Kaffeemaschine ist mit einem
Tropfschut z
Tropfschutz schließt den Filterauslauf, sobald Sie die Kaffeekanne wegnehmen. Es läuft also kein Kaffee auf
die Warmhalteplatte, wenn Sie sich
während des Brühens schon einmal
einen Kaffee gönnen möchten.
– Nehmen Sie die Kaffeekanne
während des Brühens nur für
kurze Zeit weg, denn es läuft weiterhin heißes Wasser in den Filter
und kann diesen zum Überlaufen
bringen.
MIN
18
18 ausgestattet. Dieser
19
Reinigung und Wartung
Reinigung
GEFAHR
Kurzschlussgefahr!
Eingedrungenes Wasser kann
einen Kurzschluss verursachen.
• Tauchen Sie weder das Gerät selbst noch Netzkabel
oder -ste cker in W asser oder
andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Netz stecker
nie mals mit feuch ten Hän den
an.
• Ziehen Sie vor jedem Reinigen des Geräts den Netzstecker.
• B enutzen Sie zum Reinigen
keinen Dampfreiniger.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie
es reinigen.
• Tauchen Sie das Gerät zum
Reinigen niemals in Wasser, stellen Sie es nie in eine Spülmaschine, und verwenden Sie zur Reinigung
keinen Dampfreiniger. Das
Gerät kann sonst beschä digt
werden.
• Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen, ätzenden und
scheuernden Reinigungsmittel (z.B. Backofen- oder
Grill-Spray ) oder Re inigungsutensilien (z.B. To pf schwämme o.Ä.). Diese können die
Oberfläche zerkratze n .
• Trocknen Sie alle Teile nach
dem Reinigen grün dlich a b .
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führe n .
• B enutzen Sie zum Reinigen
keinen Dampfreiniger.
• B enutzen Sie zum Reinigen
kein Backofen- oder GrillSpray.
20
• Wischen Sie das Gehäuse mit
einem leicht angefeuchteten Tuch
ab.
• Waschen Sie die Kaffeekanne in
normalem Spülwasser ab, oder
geben Sie sie in die Spülmaschine. Häufiger Spülmaschinengebrauch kann allerdings den
Kunststoff verbleichen lassen!
Entkalken
Wenn Ihre Kaffeemaschine lauter als
gewöhnlich klingt oder der Brühvorgang länger dauert, muss die Kaf fee maschine entkalkt werden. Warten Sie
nicht zu lange mit dem Entkalken, da
sonst das Brühsystem undicht werden
kann.
1. 2-3 Esslöffel Essigessenz mit der
Maximalmenge kalten Wassers
mischen.
2. Gemisch in den Wasserbehälter
gießen.
3. Gerät einschalten.
Das Wasse r-Essig-Gemisch läuft
nun durch und entkalkt das Brühsystem.
4. Gemisch nach dem Durchlauf
wegschütten.
5. Zum Spülen mindestens 1-2 Mal
die Maximalmenge klaren Wassers durchlaufen lassen.
6. Entkalkungsvorgang bei Bedarf
wiederholen.
21
Unser Service
Sollten Sie Fragen zu Ihrem Gerät
haben, wenden Sie sich bitte an unser Experten-T eam.
Wenn Sie ein Ersatzteil benötigen,
rufen Sie bitte unsere Service-Werkstatt Hermes Fulfilment an.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, geben Sie bitte die Modellbezeichnung und die Bestellnummer
des Artikels an.
Gerätebezeichnung:
– Privileg-Kaffeemaschine
Typ CM 2065 SLT
Bestellnummer:
– 571 788
Experten-Team
Tel. 0 18 06 21 22 82
Mo. bis Fr. 7 – 20 Uhr ,
Sa. 8 – 16 Uhr
(Festnetz 20 Cent/Anruf, Mobilfunk
max. 60 Cent/Anruf.)
HERMES Fu lfilmen t
Tel. (0 57 32 ) 99 66 00
Mo. – Do.: 8 – 15 Uhr
Fr.: 8 – 1 4 Uhr
Für unsere Kunden in
Österreich:
Ersatzteilservice der Marke
Privileg 0662/4489-3871
(Es gelten die normalen Tarife im
österreichi s ch en Festnetz)
Mo. – Do.: 8 – 16 Uhr
Fr.: 8 – 11 Uhr
22
Umweltschutz leicht gemacht
Verpackungstipps
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wie der ver wert ba ren
Materialie n herge stellt. Im Einzelne n
sind dies: Folien und Beutel aus PE
(Polyäthylen), Ve rpackung aus Pap pe.
Wir empfehlen, die Ver pac kung zu min dest wäh rend der Ge währ lei stung
aufzubewahren.
Altgeräteentsorgung
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten
mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
Altgeräte dürfen nicht in den
Hausmüll!
Deswegen sind Elektrogeräte mit diesem Symbol
gekennzeichnet:
Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können,
so ist jeder Verbraucher gesetzlich v e rpflic hte t, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleist et, dass Alt geräte fach gerecht
verwertet und negat ive Auswirkungen
auf die Umwelt vermieden werden.