Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob
das Gerät oder die Netzanschlussleitung Schäden aufweisen. Sollten Sie
Schäden feststellen, schalten Sie es
nicht ein, sondern benachrichtigen
Sie bitteunsere Bestellannahme.
Bevor Sie Ihr Ge rät benutzen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und
die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie
alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung gut auf und geben Sie sie an
einen möglichen Nachbesitzer weiter.
Die Gebrauchsanleitung basiert auf
den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten
Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
Unsere Empfehlung
Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten,
wie Sie einen Espresso bzw. einen
Kaffee erhalten, der Ihrem individuellen Geschmack entspricht.
Probieren Sie unterschiedliche Kaffeesorten aus. Die Röstungen sind
sehr unterschiedlich.
Variieren Sie die Kaffeemahlmenge
sowie den Mahlgrad (S. 4/4).
Variieren Sie die Tassenfüllmengen
(S. 4).
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Mit dem Kaffeevollautomaten können
Sie haushaltsübliche Mengen Kaffee /
Espresso zubereiten, Milch durch Wasserdampf aufschäumen und heißes
Wasser zubereiten. Sie können wahlweise Kaffeebohnen oder Pulverkaffee
verwenden. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt
und ist nicht für den gewerblichen Betrieb ausgelegt.
Der Gebrauch ist vorgesehen:
– in Räumen, die als Küchen für das
Personal von Geschäften, Büros und
anderen Arbeitsbereichen eingerichtet sind
– in landwirtschaftlichen touristischen
Einrichtungen
– in Hotels, Motels und anderen
Übernachtungseinrichtungen
– bei Zimmervermietungen.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt
keine Haftung für Schäden, die durch
nicht-bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
4
Lieferumfang / Geräteteile
Gerät
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Bohnenbehälter
2 Einfüllschacht für Kaffeepulver
3 Drehknopf für Mahlgradeinstel-
lung (nur bei laufendem Mahlwerk verstellen!)
4 Drehschalter für Heißwasser/
Milchschaum
5 Kontrolllampen
6 Funktions-/Menütasten
7 Ein-/Aus-
8 Serviceklappe
9 Höhenverstellbare Ausgabeein-
heit
10 Wassertank
11 Kaffeeauslauf
12 Sichtfenster für Wasserfüllstand
13 Fach für Kurzanleitung
14 Kaffeesatzbehälter („Trester-
Behälter“)
15 Abtropfschale mit Tassenrost
Taste (Stand-by)
– Prüfen Sie, ob die Lieferung voll-
ständig ist.
– Kontrollieren Sie, ob das Gerät
Trans p o r tschäde n auf w e ist.
15
– Sollte die Lieferung unvollständig
sein oder Transportschäden aufweisen, nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb. Wenden Sie sich
an unsere Bestellannahme.
5
Kontrolllampen und Einstelltasten
Tasten:
PflegeAusschank-
Reinigen8 TassenMilchschaumPulverKaffeesatz
Entkalken4 TassenKaffeebecherStarkWasser
Milchsystem
reinigen
A
menge
2 TassenKaffeetasseMittelWasser-
1 TasseEspressotasseSchwachBereit
BCDE = Start
Tassengröße/
Milchschaum
PulvermengeHinweise
Zubehör
16 Messlöffel mit Reinigungspinsel
17 Milchschlauch
16
17
18 Reinigungstabletten
19 Entkalker
20 Milchsystemreiniger
entleeren
auffüllen
temperatur
URNEX
18192021
6
21 Wasserhärte-Teststreifen
Zu Ihrer Sicherheit
Signalwörter
Gefahr
nung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Achtung
Warnung kann einen Sachschaden verursachen.
Wichtig
beim Umgang mit dem Gerät
beachtet werden sollten.
Gefahr!
Hohes Risiko! Missachtung der War-
Achtung!
Mittleres Risiko!
Miss achtung der
Wichtig!
Geringes Risiko!
Sachverhalte, die
Sicherheits hinweise
Gefahr
troinstallation oder zu hohe
Netzspannung kann zu elektrischem Stromschlag führen.
• Schließen Sie das Gerät nur
an, wenn die Netzspannung
der Steckdose mit der Angabe
auf dem Typschild (hinter der
Serviceklappe) übereinstimmt.
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elek-
• Die Ein-/Aus-Taste trennt
das Gerät nicht vom Netz.
Schließen Sie es deshalb
nur an eine gut zugängliche
Steckdose an, damit Sie es
bei einem Störfall schnell
von Stromnetz trennen können.
• Betreiben Sie das Gerät
nicht, wenn es sichtbare
Schäden aufweist oder das
Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
• Wenn das Netzkabel des
Gerätes beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden.
• Öffnen Sie das Gehäuse
nicht, son dern überlassen
Sie die Re pa ra tur Fach kräf ten. Wenden Sie sich dazu
an eine Fachwerkstatt. Bei
eigenständig durchgeführten
Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder
falscher Bedienung sind
Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
7
• Bei Reparaturen dür fen nur
Tei le ver wen det wer den,
die den ur sprüng li chen Ge rä te da ten ent spre chen. In
die sem Gerät be fin den sich
elek tri sche und me cha ni sche Tei le, die zum Schutz
ge gen Ge fah ren quel len unerlässlich sind.
• Tauchen Sie weder das Gerät selbst noch Netzkabel
oder -ste cker in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie das Gerät und
den Netz stecker nie mals mit
feuch ten oder nassen Hän den an.
• Ziehen Sie den Netzstecker
nie an der Zu lei tung aus der
Steck do se, sondern fassen
Sie immer den Netz stec ker an.
• Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff.
• Halten Sie das Gerät, den
Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer
und heißen Flächen fern.
• Knicken Sie das Anschlusskabel nicht und legen
Sie es nicht über scharfe
Kanten.
• Verwenden Sie das Gerät nur
in trockenen Innenräumen.
Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen.
• Stellen Sie das Gerät nie so,
dass es in eine Wanne oder
in ein Waschbecken fallen
kann.
• Greifen Sie niemals nach
einem Elektrogerät, wenn
es ins Wasser gefallen ist.
Ziehen Sie in einem solchen
Fall sofort den Netzstecker.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in
das Gerät hineinstecken.
• Wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, es reinigen oder
wenn eine Störung auftritt,
schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
• Verlegen Sie das Kabel so,
dass es nicht zur Stolperfalle
wird.
8
Gefahr
Gefahren für Kinder und Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
• Kinder erkennen Gefahren
häufig nicht oder unterschätzen sie.
• Kinder müssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Sorgen Sie dafür, dass Kin-
der keinen Zugriff auf das
Gerät haben, wenn sie unbeaufsichtigt sind.
• Lassen Sie Kinder nicht mit
der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim
Spielen darin verfangen und
ersticken.
• Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und darüber und von Personen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von
Kindern jünger als 8 Jahre
fernzuhalten.
• Halten Sie das Entkalkungsmittel von Kindern fern.
Gefahr
Verbrennungsgefahr!
Der Kaffeeauslauf
wird während des Milchaufschäumens, der Heißwasserbereitung und des Kaffeebereitens sehr heiß!
• Berühren Sie den Kaffee-
auslauf während des Betriebs nicht und fassen Sie
nicht darunter.
• Reinigen Sie das Gerät nur,
wenn es ausgeschaltet und
abgekühlt ist.
9
Gefahr
Verbrühungsgefahr!
Während des Gebrauchs der Kaffeemaschine treten heißer Dampf und
heißes Wasser aus.
• Vermeiden Sie jeden Kon-
takt mit dem heißen Dampf.
• Während des Spülvorgangs
nach dem Einschalten läuft
aus dem Kaffeeauslauf
Heißwasser in die darunter liegende Abtropfschale.
Achten Sie darauf, dass Sie
nicht mit Wasserspritzern in
Berührung kommen.
• Bei jedem Einschalten führt
das Gerät kurze Reinigung
durch, bei der heißes Wasser aus dem Kaffeeauslauf
fließt.
• Betätigen Sie den Schal-
ter für Heißwasser-/Milchschaum nur, wenn ein
Behältnis unter dem Kaffeeauslauf steht.
• Erhitzen Sie keine entzünd-
baren Flüssigkeiten mit
Dampf.
• Öffnen Sie den Tresterbehälter nicht während des
Betriebs.
• Gehen Sie vorsichtig mit den
heißen Getränken um.
• Während der Entkalkung tritt
heißes, säurehaltiges Wasser
aus dem Kaffeeauslauf aus.
Vermeiden Sie jeden Kontakt
mit dem heißen Wasser und
dem Kaffeeauslauf während
des Entkalkungsprozesses.
Gefahr
Brand gefahr!
Dieses Gerät wird
während des Betriebs heiß! Brennbare Gegenstände in unmittelbarer Nähe
des Geräts könnten sich entzünden!
• Stellen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von brennbaren
Gegenständen, wie z.B. Vorhängen, auf.
• Stellen Sie das Gerät nie auf
oder in der Nähe von heißen
Oberflächen ab, wie z.B.
Herdplatten, Öfen, etc.
• Bringen Sie das Netzkabel
nicht mit heißen Teilen in
Berührung.
10
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
• Decken Sie das Gerät nicht
ab, z.B. mit Tüchern o.Ä.
• Das Gerät darf nicht über
eine externe Schaltvorrichtung wie z.B. eine Zeitschaltuhr betrieben werden oder
mit einem Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig
durch eine Einrichtung einund ausgeschaltet wird.
Gefahr
Verletzungsgefahr!
Produktionsbedingt
kann ein fabrikneues Gerät
Materialreste enthalten. Diese werden bei der ersten Inbetriebnahme und den ersten
Brühvorgängen ausgespült!
• Trinken Sie die ersten 5 Tas-
sen Kaffee nicht, sondern
schütten Sie sie weg.
Gefahr
Gesundheitsgefahr!
Unterlassene Reinigung oder falscher Gebrauch
von Zutaten sowie Reinigungs- und Entkalkungsmitteln kann zu Gesundheitsschäden führen.
Durch angetrocknete Milchrückstände, durch Kaffeeund Tresterrückstände sowie
durch lange abgestandenes
Wasser, können sich gesundheitsschädliche Verunreinigungen und Schimmel im Gerät bilden.
• Beim ersten Gebrauch, nach
dem Entkalten und nach längerem Nichtgebrauch schütten Sie die ersten 5 Tassen
Kaffee aus hygienischen
Gründen weg.
• Reinigen Sie das Milch-
system mindestens wöchentlich, bei häufigem Gebrauch
nach jeder Benutzung (siehe
Seite 11).
• Achten Sie darauf, dass Sie
das Gerät und die einzelnen
Geräteteile (Kaffeepulverschacht, Mahlwerk, Brühein-
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig (siehe „Reinigung
und Wartung“ ab Seite 35).
• Entkalkungsmittel sind reizend und können Ihre Gesundheit beeinträchtigen.
Außerdem können sie andere Gegenstände und Textilien beschädigen.
• Vermeiden Sie den Kontakt
mit dem
Entkalkungsmittel
und nehmen Sie es nicht ein.
• Mischen Sie das
kungsmittel
nicht mit ande-
Entkal-
ren Reinigungs- und Entkalkungsmitteln oder mit
anderen Chemikalien.
• Waschen Sie Ihre Hände
nach Verwendung des
kalkungsmittels
.
Ent-
• Beachten Sie die Herstel lerhinweise.
Befüllen Sie das Gerät nur
mit den in dieser Anleitung
genannten Zutaten und Mitteln.
Achtung
Beschädigungsgefahr durch
Fehlgebrauch!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädigung führen.
• Bevor Sie den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen, schalten
Sie immer das Gerät mit der
Taste 7 „
“ aus, und warten
Sie die Endreinigung ab.
• Verstellen Sie das Mahlwerk
nur, während es in Betrieb ist.
• Vergewissern Sie sich, dass
mit den Kaffeebohnen keine
Fremdkörper, wie z.B. Steine,
ins Mahlwerk gelangen, die
das Mahlwerk beschädigen
können.
• Beachten Sie, dass Sie nur
reine Kaffeebohnen ohne
Zusätze von karamellisierten oder aromatisierten Bestandteilen in den Bohnenbehälter 1 füllen.
• Setzen Sie das Gerät niemals hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen, etc.) aus.
12
• Setzen Sie das Gerät nicht
über einen längeren Zeitraum Temperaturen von unter 0 °C aus. Evtl. gefrorenes
Restwasser kann das Gerät
beschädigen.
• Wenn Sie das Gerät bei
Temperaturen von unter +5
°C und über +40 °C benutzen, kann es zu Fehlfunktionen der Elektronik kommen.
• Verwenden Sie das Gerät
nur, wenn es auf einer ebenen, stabilen und unempfindlichen Oberfläche steht.
• Nehmen Sie die Kaffeemaschine nie unbefüllt in Betrieb.
• Überschreiten Sie die maximale Füllmenge von 1,4 Litern nicht.
• Die Befüllung mit falschen
Flüssigkeiten kann zu Beschädigungen führen.
Nur frisches, kaltes Wasser
einfüllen, niemals andere
Flüssigkeiten wie z.B. kohlensäurehaltiges Mineralwasser, Milch etc.
• Nur reines Kaffeepulver und
keine anderen Substanzen,
wie z.B. wasserlösliche oder
gefriergetrocknete Instantprodukte, andere Getränkepulver oder Fremdkörper in
den Einfüllschacht für Kaffeepulver einfüllen.
• Füllen Sie das Kaffeepulver
niemals in den ausgeschaltete Kaffeeautomaten. Es
könnte sich im Inneren ausbreiten und das Gerät verschmutzen und beschädigen.
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Messlöffel und
füllen Sie nie mehr als einen gestrichenen Messlöffel
(ca.8 g) Kaffeepulver in den
Einfüllschacht 8. Zu viel Kaffeepulver kann die Brüheinheit verstopfen.
• Betreiben Sie das Gerät nur,
wenn die Abtropfschale mit
dem Tassenrost und der Tresterbehälter eingesetzt sind.
• Beachten Sie, dass die
Oberflächen-Beschichtungen von Möbeln manchmal chemische Zusätze
enthalten, die die Gummi-
13
füße des Geräts angreifen
können. Auf diese Weise
können Rückstände auf der
Möbel oberfläche entstehen.
Legen Sie daher eine hitzeund wasserunempfindliche,
rutschfeste Unterlage unter
das Gerät.
• Stellen Sie das Gerät nicht
unter Küchenoberschränken
o. Ä. auf. Durch den austretenden Dampf können diese
beschädigt werden.
• Vor dem Öffnen und Schließen der Serviceklappe 8
die Ausgabeeinheit 9 in die
oberste Position schieben,
um ein Abklemmen des
Schlauchsystems der Ausgabeeinheit zu verhindern.
• Tauchen Sie das Gerät zum
Reinigen niemals in Wasser,
stellen Sie es nie in eine Spülmaschine, und verwenden Sie
zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Das Gerät kann sonst
beschädigt werden.
fen- oder Grill-Spray) oder
Reinigungsutensilien (z.B.
Topfs chwämme o. Ä .). D ies e
können die Oberfläche zerkratzen.
• Die Brüheinheit nicht am
Auslauf röhr X
herausziehen
oder tragen!
Bruchgefahr!
• Die Brüheinheit nur mit
Wasser ausspülen –kein
Geschirrspül- oder Reinigungsmittel verwenden.
• Geben Sie niemals Wasser
in den Bohnenbehälter. Das
Mahlwerk wird dadurch beschädigt.
• Trocknen Sie alle Teile nach
dem Reinigen gründlich ab.
X
• Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen, ätzenden
und scheuernden Reinigungsmittel (z.B. Backo-
14
Wichtig
Das Gerät benötigt
Wasser bei jedem
Ein- und Ausschalten für automatische Spülvorgänge.
• Vergewissern Sie sich vor
jedem Einschalten, dass
sich Wasser im Wassertank 10 befindet. Füllen
Sie ggf. Wasser auf.
Wichtig
Für die Heißwas-
serbereitung wird
das Milch schaumsystem benutzt
.
• Der Milchschlauch darf wäh-
rend der Heißwasserbereitung nicht angeschlossen
sein, da sonst Milch angesogen und mit dem Heißwasser ausgegeben wird.
Wichtig
Ungeeignete Kaf-
feebohnen kön-
nen das Mahlwerk
verstopfen.
• Beachten Sie, dass Sie nur
reine Kaffeebohnen ohne
Zusätze von karamellisierten oder aromatisierten Bestandteilen in den Bohnenbehälter 1 füllen.
Wichtig
Tresterbehälter 14
nur bei eingeschal-
tetem Gerät entleeren! Nur dann erkennt das Gerät die Entleerung, ansonsten
leuchtet nach dem nächsten
Einschalten immer noch die
Kontrollampe
, und Sie kön-
nen keinen Kaffee beziehen.
Wichtig
Reinigen Sie die
Brühein heit vor und
nach dem Programm, um loses Kaffeepulver und Reiniger-Rückstände
zu entfernen.
• Verwenden Sie nur Reini-
gertabletten für Kaffeevollautomaten!
• Das Reinigungsprogramm
dauert etwa 8 Minuten und
sollte nicht unterbrochen
werden.
• Nach einem Stromausfall
während der Ausführung
muss das Programm neu
gestartet werden.
15
Wichtig
Verwenden Sie
ausschließlich den
mitgelieferten oder
einen speziell für Kaffeevollautoma ten geeigneten Entkalker. Bei Verwendung anderer Entkalkungsmittel,
Essig, Essig essenz oder Zitronensäure und wenn die
Entkalkung nicht regelmäßig
durchgeführt wird, übernimmt
der Hersteller keine Haftung
für evtl. Schäden. Spezielle
Entkalkungsmittel für Kaffeevollautomaten erhalten Sie im
Fachhandel.
16
Erstinbetriebnahme
Zum Aufstellungsort
– Die Stellfläche muss fest, waage-
recht, trocken, wasserfest und
unempfindlich sein.
– Das Gerät muss für Kleinkinder
unerreichbar sein.
– Das Gerät darf nicht direkt neben
einem Herd oder einer anderen
Wärmequelle stehen.
– Das Gerät gibt Wärme an die um-
liegende Umgebung ab. Stellen
Sie sicher, dass zwischen der
Kaffeemaschine und den angrenzenden seitlichen und rückwärtigen Flächen ein Freiraum von
mindestens 3 cm und über der
Kaffeemaschine ein Freiraum von
mindestens 15 cm bleibt.
– Das Gerät nicht direkt unter
einem Hängeschrank betreiben,
da nach oben hin Dampf austritt.
– Das eventuelle Eindringen von
Wasser könnte das Gerät beschädigen. Stellen Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wasserhähnen oder Spülbecken auf.
– Achten Sie beim Verlegen des
Netzkabels darauf, dass es nicht
durch scharfe Kanten oder durch
den Kontakt mit heißen Oberflächen (z.B. elektrische Kochplatten) beschädigt werden kann.
– Das Gerät könnte beschädigt
werden, wenn das darin befindliche Wasser gefriert. Stellen Sie
das Gerät nicht in einen Raum,
in dem die Temperatur unter den
Gefrierpunkt abfallen könnte.
Vorbereitung / Anschluss
Die Funktionen der Kaffeemaschine
wurden werkseitig geprüft. Es ist vollkommen normal, wenn einige Spuren
von Kaffeepulver im Mahlwerk und in
der Brüheinheit sowie Wasserreste
im Gerät verblieben sind. Es wird auf
jeden Fall garantiert, dass diese Kaffeemaschine neu ist.
Wir empfehlen Ihnen, die Wasser-härte so bald wie möglich nach Ihrem örtlichen Gegebenheiten einzustellen (S. „Wasserhärte ermitteln
und einstellen“ auf Seite 34).
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile vom Gerät.
2. Schieben Sie die Abtropfschale
14 mit dem Tassenrost vorn unter
das Gerät.
14
3. Schieben Sie die Ausgabeeinheit
9 in die oberste Position.
4. Den Wassertank 10 nach vorne
herausziehen, mit Spülwasser
auswaschen und gut abtrocknen.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.