![](/html/6b/6b5e/6b5e547d11fe4e672c6ecb4408db15b565c21ce0459c343dac2ee081894ebfed/bg1.png)
Forno elettrico meccanico
Facciata in acciaio inox e corpo verniciato
Mechanical electric oven | Stainless steel front and painted steel structure
Mechaische Elektrische Ofen | Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau
Four électrique mécanique |
Horno eléctrico mecánico |
Forno elétrico mecânico |
Электрическая печь с электромеханическим управлением
|
Передняя панель из нержавеющей стали, корпус из окрашенной стали
Façade en acier inoxydable et corps peint
Frente de acero inoxidable y cuerpo pintado
Frente em aço inoxidável e corpo pintado
![](/html/6b/6b5e/6b5e547d11fe4e672c6ecb4408db15b565c21ce0459c343dac2ee081894ebfed/bg2.png)
SERIE BASIC
[8|9]
Il forno elettrico è costruito in acciaio inox
e in lamiera preverniciata.
Piano di cottura in pietra refrattaria. Isolamento
in lana di roccia evaporata. Resistenze corazzate.
Illuminazione interna.
Alimentazione: Volt 400 Trifase + neutro
(a richiesta voltaggi speciali).
The electric oven is made of stainless steel
and prepainted steel and it is equipped with:
• Cooking surface in refractory stones
• Sheathed heating elements
• Internal lighting
• Rock wool insulation
The standard power supply is 400 Volt
three-phases + neutral.
Special Voltages are available on request.
Le four électrique est en acier inox
et en tôle pré peinte.
Sol en briques réfractaires.
Isolément est en laine de roche évaporée.
Résistances blindées.
Eclairage intérieur.
Alimentation: Volt 400 triphasé + neutre
(voltage spécial sur demande).
O forno elétrico é em aço inoxidável
e em chapa pré-pintada.
Superfície de cozedura é em tijolos
refratários.
Isolamento em lã de rocha evaporada.
Resistências blindadas.
Iluminação interna.
Alimentação: Volt 400 Trifásica + neutro
(sob encomenda voltagens especiais).
Der elektrische Ofen ist aus Edelstahl
und lackiertem Stahlblech hergestellt.
Es ist wie folgt ausgestattet:
• Kochäche in feuerfesten Steinen
• Mantel-Heizelemente
• Innenbeleuchtung
• Steinwolleisolierung
Anschlussg ist 400 Volt dreiphasig + neutral
SonderAnschlussgen sind auf Anfrage verfügbar.
El horno eléctrico está fabricado en acero
inoxidable y chapa prepintada.
Supercie de cocción de ladrillos
refractarios.
Aislamiento de lana de roca evaporada.
Resistencias blindadas.
Iluminación interna.
Alimentación: 400 Voltios Trifásica + neutro
(bajo pedido voltajes especiales).
Электрическая печь изготовлена
из нержавеющей и окрашенной
листовой стали. Поверхность
выпекания выложенаогнеупорным
камнем.Изоляция камеры волоконной минеральной ватой.
Особопрочные стальные ТЭНы.
Внутреннее освещение.
Питание: 400 В, три фазы + нейтраль
(специальное напряжение по
индивидуальному заказу).
Meccanico | Mechanical | Mechaische | Mécanique |
Mecánico | Mecânico | механическая
Digitale | Digital | Digitalen | Numérique |
Digital | Digital
4 pizze | 4 pizzas | 4 Pizzen | 4 pizzas |
4 pizzas | 4 pizzas | 4 пиццы
6 pizze | 6 pizzas | 6 Pizzen | 6 pizzas |
6 pizzas | 6 pizzas | 6 пиццы
Pizza 32 cm | 32 cm pizza | Pizza 32 cm | Pizza
32 cm | Pizza 32 cm | Pizza 32 cm | Пицца 32 см
Optional | Optional | Optional | Option |
Opcional | Opcional | Опция
![](/html/6b/6b5e/6b5e547d11fe4e672c6ecb4408db15b565c21ce0459c343dac2ee081894ebfed/bg3.png)
FORNI ELETTRICI MECCANICI | MECHANICAL ELECTRIC OVENS | MECHAISCHE ELEKTRISCHE OEFEN | FOURS ÉLECTRIQUES MÉCANIQUES |
HORNOS ELÉCTRICOS MECÁNICOS | FORNOS ELÉTRICOS MECÂNICOS | ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЕЧЬ С ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИМ УПРАВЛЕНИЕМ
Caratteristiche tecniche
Technical features | Technischen Daten | Caractéristiques techniques | Caractéristicas tècnicas
Características técnicas | Технические характеристики
BASIC 1/40
BASIC 1/40 VETRO
Temperatura d’esercizio | Working temperature °C 50 | 320
Arbeitstemperatur | Temperature de travail
Temperatura de ejercicio | Temperatura de funcionamento
Рабочая температура
Alimentazione | Power supply | Anschluss volt 230
Alimentation | Alimentación | Alimentação | Питание
Camere | Chamber | Kammer | Chambres n° 1
Cámaras | Câmaras | Рабочая камера
Potenza | Power | Heizleistung | Puissance KW 1,6
Potencia | Potência | Мощность
Potenza resistenza cielo | Top heating element power W 800x1
Oben Heizelementeleistung
Puissance resistance plafond | Potencia resistencia techo
Potência da resistência superior | Мощность верхних ТЭНов
Potenza resistenza platea | Bottom heating element power W 800x1
Unten Heizelementeleistung
Puissance resistance sol | Potencia resistencia solera
Potência da resistência inferior | Мощность нижних ТЭНов
Dimensioni esterne | External dim. | Außenabmessungen cm L 56,8
Dim. extérieures | Medidas externas P 50,0
Dimensões externas | Внешние габ. размеры H 28,0
Dimensioni interne | Internal dim. | Innenabmessungen cm L 41,0
Dim. intérieures | Medidas internas P 36,0
Dimensões internas | Внутренние размеры H 9,0
Dimensioni imballo | Packing dimensions cm L 67,0
Verpackungsabmessungen | Dim emballage P 60,0
Medidas del embalaje | Dimensões da embalagem H 41,0
Размеры упаковки
Volume | Volume | Volumen | Volume m
Volumen | Volume | Объем
Peso netto | Net weight | Nettogewicht | Poids net kg 23,0
Peso neto | Peso líquido | Вес-нетто
Peso lordo | Gross weight | Bruttogewicht | Poids brut kg 23,0
Peso bruto | Peso bruto | Вес-брутто
3
0,16
BASIC 2/40
BASIC 2/40 VETRO
Temperatura d’esercizio | Working temperature °C 50 | 320
Arbeitstemperatur | Temperature de travail
Temperatura de ejercicio | Temperatura de funcionamento
Рабочая температура
Alimentazione | Power supply | Anschluss volt 230
Alimentation | Alimentación | Alimentação | Питание
Camere | Chamber | Kammer | Chambres n° 2
Cámaras | Câmaras | Рабочая камера
Potenza | Power | Heizleistung | Puissance KW 2,4
Potencia | Potência | Мощность
Potenza resistenza cielo | Top heating element power W 800x2
Oben Heizelementeleistung
Puissance resistance plafond | Potencia resistencia techo
Potência da resistência superior | Мощность верхних ТЭНов
Potenza resistenza platea | Bottom heating element power W 800x1
Unten Heizelementeleistung
Puissance resistance sol | Potencia resistencia solera
Potência da resistência inferior | Мощность нижних ТЭНов
Dimensioni esterne | External dim. | Außenabmessungen cm L 56,8
Dim. extérieures | Medidas externas P 50,0
Dimensões externas | Внешние габ. размеры H 43,0
Dimensioni interne | Internal dim. | Innenabmessungen cm L 41,0
Dim. intérieures | Medidas internas P 36,0
Dimensões internas | Внутренние размеры H 9,0
Dimensioni imballo | Packing dimensions cm L 67,0
Verpackungsabmessungen | Dim emballage P 60,0
Medidas del embalaje | Dimensões da embalagem H 58,0
Размеры упаковки
Volume | Volume | Volumen | Volume m
Volumen | Volume | Объем
Peso netto | Net weight | Nettogewicht | Poids net kg 33,0
Peso neto | Peso líquido | Вес-нетто
Peso lordo | Gross weight | Bruttogewicht | Poids brut kg 33,0
Peso bruto | Peso bruto | Вес-брутто
3
0,23
BASIC 1/40 VETRO | BASIC 2/40 VETRO
Luce interna inclusa | Internal light included | Innenlicht inklusive | Lumière d’intérieur
incluse | Luz interna incluida | Luz interna incluída | Включая внутреннюю подсветку