Princess Classic Multi Wonder Chef Pro 162367 User Instructions

Classic Multi Wonder Chef Pro
Article 162367
Nederlands 1 English 9 Français 17 Deutsch 25 Español 33 Italiano 41 Svenska 49 Dansk 56 Norsk 63 Suomi 70 Português 77 Ελληνικά 84
93
ΓΪΤΘϤϟ΍ ΔϜϠϤϤϟ΍
© Princess 2006
• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi
• Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso
• Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje
• Instruções de uso • Οδηγίες χρήσης
ϡΪΨΘδϤϟ΍ ϞϴϟΩ
1
1
2
3
4
5
6
Algemeen
De Princess Classic Multi Wonder Chef Pro 162367 is een veelzijdige grote ronde pan, geschikt voor vlees, vis, groente, aardappels, crêpes, enz. Door de hoog opstaande rand is de Classic Multi Wonder Chef Pro speciaal geschikt voor het bereiden van paella. Ook is hij prima te gebruiken als barbecue, gourmetset of hete Japanse plaat (Teppan Yaki). Handig voor in de keuken maar ook leuk voor op tafel! De Classic Multi Wonder Chef Pro is voorzien van een Dupont Silverstone anti­aanbaklaag dus hij bakt nooit aan en is gemakkelijk schoon te maken. Bovendien wordt de maaltijd gezond en mager want boter of olie is niet nodig. De Classic Multi Wonder Chef Pro is uitgevoerd met een nauwkeurig regelbare thermostaat (tot
0
C), een indicatielampje en
215 koelblijvende handgrepen. U krijgt er tevens twee houten spatels bijgeleverd.
Werking en bediening
Zie figuur 1.
Het apparaat bevat de volgende onderdelen: 1 Glazen deksel 2Pan 3 Handgreep 4 Temperatuurlampje 5 Thermostaatstekker 6 Snoer en stekker
Voor het eerste gebruik
• Lees de gebruiksaanwijzing op uw gemak even door en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen.
• Zorg dat de pan op een stevige tafel of andere stabiele ondergrond staat.
• Zet het apparaat niet op een (hete) kookplaat.
• Verplaats de pan niet wanneer deze nog heet is.
• Vermijd zoveel mogelijk het gebruik van metalen bestek, zodat de anti­aanbaklaag niet beschadigt. Gebruik in plaats hiervan de bijgeleverde houten spatels.
• Leg de glazen deksels niet direct op een hete oven of een heet gasstel, want daardoor verliezen ze hun breukresistentie.
• De glazen deksels kunnen bij aanvang van het koken ondoorzichtig worden, maar dit trekt weg wanneer de deksels warm worden.
• Deze pan is voorzien van een anti­aanbaklaag, op basis van PTFE. Bij verhitting hiervan tot normale gebruikstemperatuur komen uiterst kleine hoeveelheden gassen vrij, welke volkomen onschadelijk zijn voor mensen en huisdieren. Echter, in huis gehouden vogels vormen hierop een uitzondering. Zij zijn extreem gevoelig voor deze stoffen. Wij raden u aan dit product niet in de directe omgeving van vogels bij u in huis te gebruiken.
1 Verwijder de verpakking. 2 Reinig het apparaat. Zie ‘Onderhoud en
reinigen’.
Gebruik
1 Breng een dun laagje bakolie aan op de
anti-aanbaklaag.
2 Steek de thermostaatstekker in de pan
en steek daarna de stekker in het stopcontact.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
1
3 Stel de thermostaat knop in op de
gewenste stand. Het duurt ongeveer 10 minuten voordat het apparaat opgewarmd is. Gedurende deze tijd kunt u de ingrediënten alvast klaarleggen. Tijdens het gebruik zal het temperatuurlampje aan en uit gaan, ten teken dat de thermostaat de temperatuur bijregelt.
4 Neem bij einde gebruik de stekker uit
het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
5 Laat het apparaat volledig afkoelen
voordat u de thermostaatstekker uit het apparaat haalt. De temperatuurvoeler aan de thermostaatstekker (de metalen pin in het midden) wordt erg heet.
Baktijd en -temperatuur
De baktijd is sterk afhankelijk van de soort en dikte van de ingrediënten. Natuurlijk kan met de tijd en temperatuur wat geëxperimenteerd worden om het beste resultaat te verkrijgen.
De thermostaat is niet in graden Celsius geijkt, maar de instelling wordt aangegeven met de cijfers 1 t/m 6. De reden hiervoor is, dat de temperatuur afhankelijk is van allerlei factoren zoals de toegepaste ingrediënten, of er op olie/boter of op waterbasis gewerkt wordt, enz. Zie voor een indicatie van de temperatuur de volgende tabel:
Thermostaat- ºC ºC instelling in olie & droog in water
1 110-125ºC 60-75 ºC 2 130-145ºC 100 ºC 3 160-170ºC 100 ºC 4 180-190ºC 100 ºC 5 200-210ºC 100 ºC 6 220-250ºC 100 ºC
Kooktips
Kleine stukken vlees, vis, enz. zijn sneller klaar en worden beter gaar dan grote stukken.
Draai vlees en vis maar één keer om, dan droogt het niet zo snel uit. Om dezelfde reden is het beter niet met een vork e.d. in het vlees te prikken, maar een spatel te gebruiken.
Het te lang bakken of koken van vis maakt het visvlees taai en bederft de smaak. In het algemeen is vis gaar wanneer het visvlees gemakkelijk (in laagjes) uit elkaar valt en het zijn doorschijnende of rauwe kleur heeft verloren.
Bakken/Braden
Gebruik om te bakken en te braden niet meer dan een kleine hoeveelheid olie of braadvet. Aangezien de pan een anti­aanbaklaag heeft kunt u ook besluiten helemaal geen olie of vet te gebruiken. De pan is niet geschikt om in te frituren of te fonduen op oliebasis.
Bij het bakken van vis kunt u de vis het beste vooraf paneren met broodkruimels, paneermeel of bloem om hem tegen de hitte te beschermen en om uitdrogen te voorkomen. Laat vis na het bakken even op keukenpapier uitlekken.
Roerbakken
Bij het roerbakken blijft u alle ingrediënten voortdurend roeren en omdraaien tot alles gaar is. U heeft hiervoor slechts een klein beetje olie nodig, die u op een hoge temperatuur verhit. U doet het vlees of de vis in de pan en blijft dit omdraaien tot het voor ongeveer 75% gaar is. Vervolgens kunt u allerlei andere ingrediënten toevoegen zoals wortel, ui, champignons,
2
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
paprika, courgette, wat lichte saus, enz., totdat het vlees of de vis geheel gaar is.
Roerbakken is gezond omdat u slechts een klein beetje olie nodig heeft, er weinig zout bij nodig is en omdat de vitaminen behouden blijven. Het is erg lekker omdat de smaak van de ingrediënten helemaal tot zijn recht komt en de groente knapperig blijft.
Koken
Bij het koken maakt u het voedsel door verhitting in een kokende vloeistof gaar. De Classic Multi Wonder Chef Pro leent zich uitermate goed voor het koken van niet te grote hoeveelheden pasta of rijst. Vooral het koken van spaghetti gaat erg goed omdat de Classic Multi Wonder Chef Pro breder is dan de meeste andere pannen. U hoeft de spaghetti dus niet te breken.
Stoven
Bij het stoven braadt u het voedsel eerst kort aan, waarna u het heel langzaam gaar laat worden op een lage temperatuur. Het stoven leent zich goed voor het maken van hachee omdat de Classic Multi Wonder Chef Pro de mogelijkheid biedt allerlei bereidingswijzen te combineren. U braadt hiertoe eerst het vlees wat aan waarna u de betreffende ingrediënten zoals ui, kruidnagel, room, champignons en knoflook toevoegt en het geheel een paar uur laat pruttelen.
Ontdooien
U kunt de Classic Multi Wonder Chef Pro ook als ontdooi-plaat gebruiken. Zet hiertoe de pan op stand 1en leg het te ontdooien voedsel erop.
De kooktijden in de bijgesloten recepten vormen slechts een richtlijn. De tijden worden beïnvloed door de kwaliteit van het vlees, de versheid van de groenten, enz. en verschillen per gerecht.
Pocheren
Bij het pocheren laat u het voedsel langzaam gaar worden in een vloeistof die net onder het kookpunt zit. Het vloeistof oppervlak begint net wat te bewegen bij de juiste temperatuur. De hoeveelheid en temperatuur van de vloeistof hangt af van het voedsel dat gepocheerd wordt. Vlees, vis en gevogelte worden meestal gepocheerd in bouillon, en eieren in licht gezouten water, vaak met wat azijn. Fruit kunt u pocheren in een lichte suikersiroop. Pocheren geeft een delicate smaak aan het voedsel, omdat er wat van de smaak van de vloeistof aan de gepocheerde ingrediënten wordt toegevoegd.
Uiteraard kunt u ook in andere vloeistoffen pocheren zoals melk en wijn.
Onderhoud en reinigen
• Verplaats het apparaat nooit als het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit en verplaats het pas als het is afgekoeld.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof als de thermostaat is aangesloten. Mocht dit wel gebeuren, gebruik het apparaat dan niet meer en gooi het weg.
• Gebruik geen schurende of agressieve middelen en ook geen schuursponsjes.
Maak de pan na ieder gebruik schoon. Dit voorkomt dat voedselresten gaan vastkoeken. 1 Neem de stekker uit het stopcontact en
laat het apparaat geheel afkoelen. Giet nooit koud water in de hete pan. Dit zou het apparaat beschadigen en geeft risico op spatten van heet water.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
3
2 Week moeilijk te verwijderen resten
eerst los met wat bakolie (even 5 minuutjes laten inweken). Of doe een bodempje schoon water in de pan en breng dit aan de kook; dit zal hardnekkig vuil losweken.
3 Reinig de pan en het glazen deksel in
een heet sopje. Houdt de elektrische onderdelen van het apparaat altijd droog! Let er op dat zich geen etensresten aan de randen verzamelen. De pan mag ook in de vaatwasser.
4 Maak de thermostaat schoon met een
vochtige doek.
Let op: de thermostaatstekker beves­tigd aan het snoer niet onderdompelen in water, alleen reinigen met een vochtig doekje !
5 Droog het apparaat grondig na het
reinigen.
Let op dat de thermostaat-aansluiting van het apparaat volledig droog is voor­dat het apparaat weer gebruikt wordt!
• Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren.
Warmte en elektriciteit
• Gebruik de pan alleen met het originele snoer inclusief thermostaatstekker.
• Controleer voordat u het apparaat gebruikt of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat.
• Gebruik een geaard stopcontact.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
• Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker, niet aan het snoer.
• Gebruik het apparaat niet als het apparaat of het snoer beschadigd is. Stuur het naar onze servicedienst om risico's te vermijden. Bij dit type apparaat kan een beschadigd snoer alleen door onze servicedienst worden vervangen met behulp van speciaal gereedschap.
Veiligheid
Algemeen
• Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.
• Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiks­aanwijzing.
• Gebruik dit apparaat alleen voor huishoudelijke doeleinden.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen of personen die er niet goed mee om kunnen gaan.
4
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
• Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete kookplaat of open vuur.
• Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water.
• Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen. Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal. Het apparaat mag niet worden bedekt.
Tijdens gebruik
• Gebruik het apparaat nooit buiten.
• Gebruik de pan nooit op een kookplaat, fornuis of in een oven.
• Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke, hitte- en spatbestendige ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen.
• Laat het snoer niet over de rand van een aanrecht, werkblad of tafel hangen.
• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt.
• Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten.
• Zorg dat kleine kinderen niet bij het apparaat kunnen. Het apparaat en de onderdelen kunnen tijdens het gebruik heet worden.
• Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Neem direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer.
• Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie hoofdstuk ‘Onderhoud en reinigen’).
• Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt, het apparaat gaat reinigen, een accessoire aanbrengt of verwijdert, of klaar bent met het gebruik.
• Zorg bij gebruik van het apparaat voor voldoende ventilatie.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is.
• Verplaats het apparaat nooit als het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit en verplaats het pas als het is afgekoeld.
• Wees voorzichtig bij het gebruik van het apparaat. Het apparaat wordt erg heet en kan brandwonden bij het aanraken veroorzaken.
• Pas op voor stoom en spatten bij het plaatsen van de etenswaren in de hete pan.
Milieu
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers.
Wilt u het apparaat weg doen terwijl het nog goed functioneert of eenvoudig gerepareerd kan worden, zorg dan voor hergebruik van het apparaat.
Aan het einde van de levensduur moet u het apparaat op een verantwoorde wijze laten verwerken, zodat het apparaat of onderdelen daarvan kunnen worden hergebruikt. Zet het apparaat niet bij het ongesorteerde afval, maar lever het in bij de winkelier of bij een erkend inzamelpunt. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over de beschikbare inleverings­en inzamelsystemen.
• Gebruik ovenwanten als u de pan tijdens/na gebruik aanraakt.
• Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen. Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal. Het apparaat mag niet worden bedekt.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
5
Recepten
PAELLA RECEPT
Ingrediënten voor 5 personen: 1 eetlepel olijfolie, 200 gram kipfilet, 100 gram varkensribbetjes, 1 kleine ui zeer fijn gesneden, 1 teentje knoflook, 200 gram verse inktvis, 1 theelepel paprikapoeder, 1 rijpe gepureerde tomaat, 400 gram rijst, 1 theelepel saffraanpoeder, 1,1 liter vis- of kippenbouillon, zout, eventueel wat garnalen of stukjes kreeft.
Bereidingswijze: 1 Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro
aan (stand 1) en bak de garnalen of kreeft bruin in olijfolie.
2 Haal de garnalen of kreeft uit de pan en
bak nu de inktvis tot deze gaar is. Haal vervolgens ook de inktvis weer uit de pan.
3 Bak de kipfilet en de varkensribbetjes
tot deze gaar zijn en haal ze uit de pan. Bak de ui bruin en roer de tomatenpuree er doorheen.
4 Kook het water voor de bouillon in een
aparte pan (het mag zowel verse bouillon als een blokje zijn). Voeg de saffraanpoeder en de paprikapoeder hieraan toe.
5 Doe de rijst in de Classic Multi Wonder
Chef Pro en vermeng deze met de tomaat en ui. Laat het geheel lichtjes bruinen.
6 Voeg nu alle ingrediënten toe met als
laatste de bouillon. Laat het geheel zo'n 18 minuten koken tot alle bouillon geabsorbeerd is.
ZALM MET GARNALEN EN ASPERGES
Ingrediënten voor 4 personen: 4 zalm mootjes à 120 gram, 0,8 liter basis visbouillon, 1 blikje bamboe scheuten, 200 gram grote gekookte garnalen, 100 gram groene asperges (kleine), 1 teentje
knoflook, 1 Spaans pepertje, 1 eetlepel gehakte koriander, peper en zout.
Bereidingswijze: 1 Bestrooi de zalm met peper en zout.
Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro aan (stand 4) en bak in ongeveer 10-15 minuten de zalm gaar.
2 Zet de pan nu op stand 1 en schenk de
visbouillon erin. Breng deze aan de kook. Halveer het teentje knoflook en snijd het pepertje in ringetjes. Verwijder wel de zaadjes! Snijd de bamboe scheuten in dunne reepjes. Voeg de knoflook, Spaanse peper ringetjes, garnalen, bamboe reepjes, asperges en gehakte koriander toe. Breng eventueel op smaak met peper en zout.
GEMARINEERDE GAMBA'S IN HET GROEN
Ingrediënten voor 4 personen: 12 grote gamba's. Marinade, 0,5 liter olie, 5 tenen knoflook, 1 tak dille. 0,8 liter visbouillon, 100 gram spinazie, 100 gram bos uitjes, peper en zout.
Bereidingswijze: 1 Halveer voor de marinade de tenen
knoflook. Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro aan (stand 1) en verwarm de olie langzaam met de knoflook. Hak de dille fijn. Zet de pan uit en roer de dille erdoor. Laat de olie afkoelen. Voeg dan de garnalen toe. Laat de garnalen 24
uur marineren. 2 Zet de pan opnieuw aan, nu op stand 3 Halveer de garnalen en bak ze om en
om gaar. 3. Zet de pan terug op stand 1
en schenk de visbouillon erin. Breng
deze aan de kook. Maak de bos uitjes
schoon en snijd ze in stukjes van
ongeveer 8 cm lang. Pocheer de
spinazie en de bos uitjes in de bouillon.
Breng eventueel op smaak met peper
en zout.
6
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
GARNALEN MET PIKANTE ZOETE GROENTE SAUS
Ingrediënten voor 4 personen: 12 grote garnalen, 2 eetlepels sesam olie, 0,8 liter visbouillon, 1 sjalot, 1 gembernootje, 200 gram bos uitjes, 100 gram bamboe scheuten, 1 dl hot sweet chili saus, 200 gram Suger Snaps, peper en zout.
5 Schep de haasbiefstukjes uit de pan en
schep er een lepel van de groenten bij.
CHINESE NOEDELS
Ingrediënten voor 4 personen: 200 gram noedels, 0,8 liter kippenbouillon, 1/4 Chinese kool, 1/4 bosje verse koriander, peper en zout.
Bereidingswijze: 1 Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro
aan (stand 4) en strijk er een beetje sesam olie op. Bak hierop de schoongemaakte garnalen gaar.
2 Zet de pan nu op stand 1 en schenk de
visbouillon erin. Hak het sjalotje en gembernootje fijn. Maak de bos uitjes schoon en snijd het witte gedeelte in stukjes van ongeveer 8 cm. Doe hetzelfde met de bamboe scheuten. Voeg dit toe aan de visbouillon en roer de hot chili saus erdoor. Breng dit aan de kook. Voeg dan de Sugar Snaps toe.
HAASBIEFSTUKJES
Ingrediënten voor 4 personen: 8 haasbiefstukjes à 80 gram, 8 plakjes mager spek, 8 cocktailprikkers, vers gemalen peper, 0,8 liter kippenbouillon, 1 gehakte ui, 1 eetlepel tomaten ketchup, 1 eetlepel tomaten puree, 1 theelepel hot sweet chili, 100 gram maïskorrels en 100 gram red kidney bonen.
Bereidingswijze: 1 Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro
aan (stand 3).
2 Bestrooi de biefstukjes met peper en rol
er een plakje spek omheen. Steek er een cocktailprikker doorheen.
3 Bak in ongeveer 10-15 minuten de
biefstukjes om en om bruin en gaar.
4 Zet de pan nu op stand 1 en schenk de
kippenbouillon erin. Fruit de ui. Voeg deze samen met de tomaten ketchup, tomaten puree en de hot chili toe. Breng de bouillon aan de kook en voeg dan de maïs en kidney bonen toe.
Bereidingswijze: 1 Schenk de kippenbouillon in de Classic
Multi Wonder Chef Pro. Breng deze aan de kook op stand 1 en verdeel hierin de noedels rondom.
2 Snijd de Chinese kool ragfijn. Voeg
deze toe als de noedels bijna gaar zijn. Hak de koriander fijn en roer deze ook door de bouillon. Breng eventueel op smaak met peper en zout.
VURIGE KIPPENBOUTJES
Ingrediënten voor 4 personen: 8 kippenboutjes. Marinade: 2 dl olijfolie, 4 gehalveerde teentjes knoflook, 2 eetlepels citroensap, 2 dl cognac, 1 takje tijm, 1 takje rozemarijn, 2 blaadjes verse salie, 2 blaadjes verse laurier, peper en zout. 100 gram zwarte olijven en 100 gram groene olijven.
Bereidingswijze: 1 Meng alle ingrediënten voor de
marinade met elkaar en laat de kippenboutjes hierin 24 uur marineren.
2 Schep de kip uit de marinade en
schenk de marinade in de Classic Multi Wonder Chef Pro.
3 Verwarm de Classic Multi Wonder Chef
Pro op stand 4 en bak de kip in ongeveer 20 minuten gaar.
4 Schep de kippenboutjes uit de pan op
warme borden. Voeg de olijven aan de marinade toe en verwarm deze goed door. Schep voor het serveren een flinke lepel met olijven en marinade over de kippenboutjes.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
7
GEMARINEERDE KALFSOESTERTJES
Ingrediënten voor 4 personen: 500 gram kalfsoester. Marinade: 2 eetlepels soja saus, 2 eetlepels droge sherry, 1 eetlepel bruine suiker, 1 bolletje gember, 1 eetlepel sesam olie, 1 theelepel azijn en zwarte peper.
Bereidingswijze: 1 Meng alle ingrediënten van de
marinade door elkaar.
2 Snijd de kalfsoestertjes in dunne
plakjes.
3 Leg de plakjes in de marinade en laat
dit 1 nacht intrekken.
4 Verhit de Classic Multi Wonder Chef
Pro (stand 2).
5 Schep het vlees uit de marinade en bak
dit in ongeveer 10 minuten gaar. Serveer de kalfoestertjes met Chinese noedels.
8
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
General information
The Princess Classic Multi Wonder Chef Pro 162367 is a large and extremely versatile saucepan suitable for cooking meat, fish, vegetables, potatoes, crêpes, etc. With its high rim the Classic Multi Wonder Chef Pro is ideally suited to the preparation of paella – and for use as a barbecue, gourmet set, or Japanese griddle (Teppan Yaki). Consequently you will find the appliance extremely useful, both in the kitchen and on the table! The Classic Multi Wonder Chef Pro is finished with a Dupont Silverstone non-stick coating – so food will never stick to the pan, making it extremely easy to clean. Moreover you will be able to cook healthy low-fat meals, since no butter or oil is required. The Classic Multi Wonder Chef Pro is equipped with an accurate
0
adjustable thermostat (to 215 indicator light, and stay-cool handles. The appliance is supplied complete with two wooden spatulas.
C), an
• Always place the pan on a sturdy table or other stable surface.
• Never put the appliance on a (hot) hob.
• Never move the pan whilst it is still hot.
• Avoid the use of metal implements whenever possible; this will reduce the risk of damage to the non-stick coating. Use the wooden spatulas supplied with the appliance.
• Do not put the glass lid directly on a hot oven or gas hob, since it will lose its shatter resistance.
• Water may condense on the glass lid when it is first placed on the pan; however, you will be able to see through it again once the lid is hot.
• This pan is finished with a PTFE non­stick coating. On heating this coating to normal operating temperatures it may release small amounts of gases which are totally harmless for people and most house pets. However, this is not the case for house birds, which are extremely sensitive to these gases. Consequently it is recommended that you avoid using this appliance in the immediate vicinity of birds.
Operation and controls
See Figure 1.
This appliance has the following features: 1 Glass lid 2Pan 3 Handle 4 Temperature-indicator light 5 Thermostat plug 6 Power cord and plug
Before using for the first time
• Read the user’s instructions carefully, and retain them for reference.
1 Remove the packaging. 2 Clean the appliance. See ‘Cleaning and
maintenance’.
Use
1 Lightly grease the non-stick coating
with a little oil.
2 Fit the thermostat plug to the appliance,
and put the plug in a wall socket.
3 Adjust the thermostat dial to the
required setting. The appliance will reach the set temperature after about 10 minutes. You can prepare the ingredients while you wait. During use the temperature indicator light will illuminate and extinguish as the
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
9
thermostat maintains the appliance at the set temperature.
4 When you have finished using the
appliance remove the plug from the wall socket, and allow it to cool.
5 Allow the appliance to cool down
completely before you remove the thermostat plug, since the temperature sensor on the thermostat plug (the central metal pin) becomes very hot.
Frying times and temperatures
The frying time depends largely on the type and thickness of the ingredients. You can experiment with the time and temperature to achieve the best results.
The thermostat is not calibrated in degrees Celsius; it is marked with graduations from 1 through 6. This is because the actual temperature at a given setting depends on a wide range of factors, such as the ingredients in the pan and the use of oil/ butter or water, etc. The indicative temperatures for each setting are given in the following table:
Thermostat ºC ºC setting oil & dry frying in water
1 110-125ºC 60-75 ºC 2 130-145ºC 100 ºC 3 160-170ºC 100 ºC 4 180-190ºC 100 ºC 5 200-210ºC 100 ºC 6 220-250ºC 100 ºC
the food with a spatula rather than pricking it with a fork.
Frying or cooking fish for too long will make it tough, and will spoil the flavour. In general, fish is done when the tissue readily separates (into layers) and has lost its transparency or raw colour.
Frying/Grilling
Do not use more than a small quantity of oil or frying fat when frying or grilling food. Since the pan has a non-stick coating you can also decide to dispense with oil or fat altogether. The pan is not suitable for use as a deep fryer or an oil fondue.
Coating fish with breadcrumbs, crumbled rusks or flour before you fry it will protect the fish from the heat and prevent it from drying out. After frying the fish place it on a piece of paper kitchen towel to drain.
Stir-frying
Stir-fried dishes are prepared by continually stirring and turning until the ingredients are done. Only a little oil is required; the pan is set to a high temperature. Put the meat or fish in the pan, and turn it repeatedly until it is about three-quarters done. You can then add the further ingredients, such as carrots, onions, mushrooms, paprikas, courgettes, and/or a little thin sauce, etc., etc., and continue cooking until the meat or fish is done.
Cooking tips
Small pieces of meat, fish, etc., will be done more rapidly, and will be cooked better than larger pieces.
Turning meat and fish only once whilst frying will help prevent it from drying out. This will also be avoided by turning over
10
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
Stir-frying is healthy since only a little oil is required, little or no salt needs to be added, and the vitamins are retained. Moreover the food is delicious since this method of preparation does full justice to the flavour of the ingredients – and the vegetables remain crisp.
Cooking
Food is cooked by heating it in boiling liquid until it is done. The Classic Multi Wonder Chef Pro is very suitable for cooking moderate quantities of pasta and
rice. The Classic Multi Wonder Chef Pro is, in particular, ideally suited to cooking spaghetti; the pan has a larger diameter than many other pans available, and you do not need to shorten the spaghetti.
Maintenance
The cooking times stated in the enclosed recipes serve only as guidelines. The actual cooking times depend on the quality of the meat and the freshness of the vegetables, etc., and will vary from dish to dish.
Poaching
Poached foods are cooked slowly in a liquid just below boiling point. The liquid is at the correct temperature for poaching once the surface just begins to move. The quantity and temperature of the liquid used for poaching depends on the food being cooked. Meat, fish and poultry are usually poached in bouillon; eggs are poached in water containing a little salt and, often, a drop of vinegar. Fruit can be poached in a thin syrup. Poaching imparts a delicate flavour to the food, since a little flavour from the liquid is added to the poached ingredients.
Obviously other liquids can also be used for poaching, such as milk and vinegar.
Stewing
Food is stewed by briefly frying the surface and then allowing it to cook very slowly at a low temperature. Stewing is ideal for preparing a hash, since the Classic Multi Wonder Chef Pro offers you an opportunity to combine a wide variety of preparation methods. Lightly fry the meat, add the various ingredients, such as onions, cloves, cream, mushrooms and garlic, etc., and then allow to simmer for a couple of hours.
and cleaning
• Never move the appliance whilst it is switched on or is still hot. Switch off the appliance, and wait until it has cooled down before you move it.
• Do not immerse the appliance in water or in other liquids when the thermostat is plugged in the socket. If this happens do not use the appliance any more; dispose of the appliance.
• Do not use corrosive or scouring cleaning agents or scouring pads.
Clean the pan after each use. This will prevent food residues from baking onto the appliance. 1 Remove the plug from the wall socket
and let the appliance cool down completely. Never pour cold water into the hot pan, since this would damage the appliance and would be accompanied by a risk of splashes of hot water.
2 Remove any stubborn food residues by
allowing them to soak in a little cooking oil (leave to soak for about 5 minutes). Alternatively, you can pour a shallow layer of water in the pan and then bring the water to the boil; this will loosen any stubborn food residues.
3 Clean the pan and the glass lid with hot
washing-up solution. Always keep the appliance’s electrical components dry! Make sure that no food residues accumulate around the edges. The pan can also be cleaned in a dishwasher.
4 Clean the thermostat with a damp cloth.
Thawing
You can also use the Classic Multi Wonder Chef Pro to thaw food. Set the thermostat to position 1 and put the food to be thawed in the pan.
Note: never immerse the power cord’s thermostat plug in water; always use a damp cloth!
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
11
5 Dry the appliance thoroughly after
cleaning.
Make sure that the appliance’s thermostat socket is completely dry before you use it again!
Safety
your safety return the appliance to our service department. A damaged power cord can be replaced solely by our service department, who have the special tools required for the repair.
• Make sure that the appliance and the power cord do not come in contact with sources of heat, such as a hot hob or naked flame.
• Make sure that the appliance, the power cord and plug do not come into contact with water.
General information
• Please read these instructions carefully, and retain them for future reference.
• Use this appliance only in accordance with the instructions.
• This appliance is intended solely for domestic use.
• Keep the appliance out of the reach of children, and of persons who may not be able to operate it safely.
• Have the appliance repaired only by a qualified electrician. Never try to repair the appliance yourself.
Electricity and heat
• Always use the original power cord and thermostat plug supplied with the pan.
• Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use.
• Plug the appliance into an earthed wall socket.
• Always remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use.
• Always remove the plug from the wall socket by pulling on the plug, not the power cord.
• Do not use the appliance if the power cord or the appliance is damaged. For
• The appliance needs space to allow heat to escape, thereby avoiding the risk of fire. Make sure that the appliance has sufficient space around it, and does not come in contact with flammable materials. The appliance must not be covered.
During use
• Never use the appliance outdoors.
• Never use the pan on a hob or cooker, or in an oven.
• Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant and splash-proof surface where it cannot fall.
• Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table.
• Make sure that your hands are dry when you touch the appliance, the power cord or the plug.
• Never use the appliance in humid rooms.
• Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use, and before cleaning the appliance, fitting or removing an accessory, or storing the appliance after use.
• Make sure that there is enough ventilation during the use of the appliance.
12
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
• Never leave the appliance unattended when in use.
• Never move the appliance when it is switched on or is still hot. Switch off the appliance, and wait until it has cooled down before you move it.
• Take care when using the appliance. The appliance becomes very hot, and can cause burns if touched.
• Watch out for steam and splashes when putting food in the hot pan.
• Use oven gloves if you need to touch the pan during or after use.
• The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
• The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
• The wire which is coloured GREEN/ YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter E or (earth symbol) and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW
• The appliance needs space to allow heat to escape, thereby avoiding the risk of fire. Make sure that the appliance has sufficient space around it, and does not come in contact with flammable materials. The appliance must not be covered.
• Make sure that small children cannot reach the appliance. The appliance and its parts can become hot whilst the appliance is in use.
• Do not pick up the appliance if it falls into water. Remove the plug from the wall socket immediately. Do not use the appliance any more.
• Clean the appliance thoroughly after use (see the ‘Cleaning and maintenance’ Section).
U.K. WIRING INSTRUCTIONS
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
• BLUE NEUTRAL
•BROWN LIVE
• GREEN/YELLOW EARTH
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
The Environment
Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers.
You should ensure for the reuse of the appliance if you wish to dispose of it whilst it is still in good working order or needs only a minor repair.
When the appliance reaches the end of its useful life it must be disposed of in a responsible manner, thereby ensuring for the reuse of (parts of) the appliance. Do not dispose of the appliance with unsorted refuse; hand it in at the store, or take it to a recognized collection point. Contact your municipality for information about the reception and collection systems in your area.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
13
Recipes
PAELLA RECIPE
Ingredients for 5 servings: 1 tablespoon olive oil, 200 gram chicken breast, 100 gram pork ribs, 1 small onion chopped very finely, 1 clove of garlic, 200 gram fresh squid, 1 teaspoon of paprika powder, 1 ripe pureed tomato, 400 gram rice, 1 teaspoon of saffron powder, 1.1 litre fish or chicken bouillon, salt and, if so required, a few shrimps or pieces of lobster.
Preparation: 1 Switch on the Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 1), and fry the shrimps or lobster in olive oil.
2 Remove the shrimps or lobster from the
pan and fry the squid until it is done. Remove the squid from the pan.
3 Fry the chicken breast and pork ribs
until they are done, and remove from the pan. Fry the onion until it turns brown, and mix in the tomato puree.
4 Boil the water for the bouillon in a
separate sauce pan (you can use fresh bouillon or a cube). Add the saffron powder and the paprika powder.
5 Pour the rice into the Classic Multi
Wonder Chef Pro, and add the tomato and onion. Allow to brown slightly.
6 Add all ingredients, adding the bouillon
last. Allow to cook for about 18 minutes, until all the bouillon has been absorbed.
SALMON WITH SHRIMPS AND ASPARAGUS
Ingredients for 4 servings: 4 salmon steaks, 120 gram, 0.8 litre fish bouillon, 1 small can of bamboo shoots, 200 gram large cooked shrimps, 100 gram green asparagus (small), 1 small clove of garlic, 1 small chilli, 1 tablespoon of chopped coriander, pepper and salt.
Preparation: 1 Sprinkle the salmon with pepper and
salt. Switch on the Classic Multi Wonder Chef Pro (position 4), and fry the salmon for about 10-15 minutes.
2 Turn the thermostat to position 1 and
add the fish bouillon. Bring to the boil. Halve the clove of garlic, and cut the chilli into rings. Remember to remove the seeds! Cut the bamboo shoots into thin strips. Add the garlic, chilli rings, shrimps, bamboo shoots, asparagus and chopped coriander. If so required, add pepper and salt to taste.
MARINATED KING PRAWNS IN VEGETABLE
Ingredients for 4 servings: 12 king prawns. Marinade: 0.5 litre oil, 5 cloves of garlic, 1 sprig of dill, 0.8 litre fish bouillon, 100 gram spinach, 100 gram spring onions, pepper and salt.
Preparation: 1 Halve the cloves of garlic for the
marinade. Switch on the Classic Multi Wonder Chef Pro (position 1), and slowly warm the oil with the garlic. Chop the dill finely. Switch off the pan, and stir in the dill. Allow the oil to cool. Add the king prawns. Allow the king prawns to marinate for 24 hours.
2 Switch on the pan again, and set the
thermostat to position
3 Halve the king prawns, and cook them;
turn them whilst cooking. 3. Set the thermostat back to position 1 and add the fish bouillon. Bring to the boil. Clean the spring onions, and cut into approximately 8 cm lengths. Poach the spinach and the spring onions in the bouillon. If so required, add pepper and salt to taste.
14
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
SHRIMPS WITH PIQUANT SWEET VEGETABLE SAUCE
Ingredients for 4 servings: 12 large shrimps, 2 tablespoons sesame oil, 0.8 litres fish bouillon, 1 shallot, 1 ginger corm, 200 gram spring onions, 100 gram bamboo shoots, 1 dl hot sweet chilli sauce, 200 gram Sugar Snaps, pepper and salt.
Preparation: 1 Switch on the Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 4) and grease with a little sesame oil. Fry the cleaned shrimps.
2 Turn the thermostat to position 1 and
add the fish bouillon. Chop the shallot and ginger corm finely. Clean the spring onions, and cut the white part into approximately 8 cm lengths. Repeat with the bamboo shoots. Add to the fish bouillon, and stir in the hot chilli sauce. Bring to the boil. Add the Sugar Snaps.
FILET MIGNON
Ingredients for 4 servings: 8 filets mignon, 80 gram, 8 rashers of lean bacon, 8 cocktail sticks, freshly-ground pepper, 0.8 litre chicken bouillon, 1 chopped onion, 1 tablespoon tomato ketchup, 1 tablespoon tomato puree, 1 teaspoon hot sweet chilli, 100 gram maize, and 100 gram red kidney beans.
Preparation: 1 Switch on the Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 3).
2 Sprinkle the filet mignon with pepper
and salt, and wrap in a rasher of bacon. Push a cocktail stick through the roll.
3 Fry the filet mignon for about 10-15
minutes until they are done; turn them to brown them on both sides.
4 Turn the thermostat to position 1 and
add the chicken bouillon. Fruit the onion. Add together with the tomato ketchup, tomato puree and the hot chilli. Bring the bouillon to the boil, and add the maize and the kidney beans.
5 Remove the filet mignon from the pan,
and serve with a spoonful of the vegetables.
CHINESE NOODLES
Ingredients for 4 servings: 200 gram noodles, 0,8 litre chicken bouillon, 1/4 Chinese cabbage, 1/4 bunch of fresh coriander, pepper and salt.
Preparation: 1 Pour the chicken bouillon into the pan,
and switch on the Classic Multi Wonder Chef Pro. Bring to the boil at position 1, and sprinkle the noodles into the bouillon.
2 Cut the Chinese cabbage into very thin
strips. Add once the noodles are almost done. Chop the coriander finely, and stir into the bouillon. If so required, add pepper and salt to taste.
SPICY DRUMSTICKS
Ingredients for 4 servings: 8 drumsticks. Marinade: 2 dl olive oil, 4 halved cloves of garlic, 2 tablespoons lemon juice, 2 dl cognac, 1 small sprig of thyme, 1 small sprig of rosemary, 2 leaves of fresh sage, 2 leaves of fresh laurel, pepper and salt. 100 gram black olives and 100 gram green olives.
Preparation: 1 Mix all the ingredients for the marinade,
and leave the drumsticks to marinate in the mixture for 24 hours.
2 Remove the drumsticks from the
marinade, and pour the marinade into the Classic Multi Wonder Chef Pro.
3 Switch on the Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 4), and fry the drumsticks for about 20 minutes until they are done.
4 Remove the drumsticks from the pan
and put them on hot plates. Add the olives to the marinade, and heat thoroughly. Pour a large serving spoon of olives and marinade over drumsticks before serving.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
15
MARINATED VEAL ESCALOPE
Ingredients for 4 servings: 500 gram veal escalope. Marinade: 2 tablespoons of soy sauce, 2 tablespoons dry sherry, 1 tablespoon of brown sugar, 1 small ginger corm, 1 teaspoon of sesame oil, 1 teaspoon vinegar, and black pepper.
Preparation: 1 Mix the ingredients for the marinade. 2 Cut the veal escalope into thin strips. 3 Put the slices in the marinade, and
allow to marinate overnight.
4 Switch on the Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 2).
5 Remove the meat from the marinade,
and fry for about 10 minutes until done. Serve the veal escalope with Chinese noodles.
16
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
Généralités
Avant la première utilisation
• Lisez soigneusement le mode d'emploi et conservez-le précieusement pour pouvoir le consulter au besoin.
Le Princess Classic Multi Wonder Chef Pro 162367 est un grand poêlon rond polyvalent, convenant aussi bien à la viande qu'au poisson, aux pommes de terre qu'aux crêpes, et ainsi de suite. Grâce à son rebord élevé, le Classic Multi Wonder Chef Pro est particulièrement bien adapté à la préparation de la paella. Il servira également pour les grillades de toutes sortes, même les grillades japonaises (Teppan Yaki). Il est utile à la cuisine, mais également pratique et très convivial à table ! Le Classic Multi Wonder Chef Pro est équipé d'un revêtement antiadhésif Dupont Silverstone, il est donc toujours facile à nettoyer. Les aliments seront en outre plus sains, puisqu'il n'y a pas besoin de beurre ni d'huile pour la cuisson. Le Classic Multi Wonder Chef Pro est équipé d'un thermostat réglable avec
0
d'une grande précision (jusqu'à 215 ainsi que d'un témoin lumineux et de poignées qui ne s'échauffent pas. Deux spatules en bois sont livrées avec l'appareil.
C),
Fonctionnement et utilisation
Voir la figure 1.
Les composants de l'appareil sont : 1 Couvercle en verre 2 Poêle 3 Poignée 4 Témoin indicateur de température 5 Fiche avec thermostat 6 Cordon et fiche
• Veillez à poser l'appareil sur une table bien d'aplomb, ou sur un autre support stable.
• Ne posez pas l'appareil sur la cuisinière (chaude).
• Ne déplacez pas l'appareil pendant qu'il est encore chaud.
• Évitez d'utiliser des ustensiles métalliques pour éviter d'endommager le revêtement antiadhésif. Utilisez plutôt les spatules en bois livrées avec l'appareil.
• Les couvercles en verre ne doivent pas être posés directement sur un four ou une cuisinière chauds, car ils perdraient leur résistance.
• Les couvercles en verre peuvent devenir opaques au début de la cuisson, mais cet effet est temporaire, il disparaît quand les couvercles s'échauffent.
• Le poêlon a un revêtement antiadhésif à base de PTFE. Échauffé aux températures d'utilisation normales, celui-ci dégage de très petites quantités de certains gaz, qui sont tout à fait innocents pour les humains et les animaux domestiques. Si vous avez cependant des oiseaux en volière à l'intérieur de la maison, ils forment l'exception. Ils sont extrêmement sensibles à ces substances. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser cet appareil au voisinage immédiat d'oiseaux à l'intérieur de votre habitation.
1 Enlevez l'emballage. 2 Nettoyez l'appareil. Voir 'Nettoyage et
entretien'.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
17
Utilisation
1 Huilez légèrement le revêtement
antiadhésif.
2 Branchez la fiche à thermostat sur
l'appareil et branchez la fiche d'alimentation sur la prise.
3 Mettez le bouton de réglage de la
température sur la position désirée. Il faut environ 10 minutes à l'appareil pour atteindre la température d'utilisation. Pendant ce temps, vous pouvez préparez les ingrédients. Pendant que vous utilisez l'appareil, le témoin indicateur de la température s'allume et s'éteint de temps en temps, signe que le thermostat fonctionne pour maintenir l'appareil à la température voulue.
4 Débranchez la fiche et laissez refroidir
l'appareil quand vous avez fini de l'utiliser.
5 Avant de retirer la fiche à thermostat de
l'appareil, laissez-le refroidir complètement. Le détecteur de température de la fiche à thermostat, c'est à dire la broche métallique au milieu de la fiche, s'échauffe fortement.
Durées et températures de cuisson
La durée de la cuisson varie selon les aliments et leur épaisseur. Bien entendu, c'est par expérience que vous affinerez la durée et la température donnant les meilleurs résultats.
Le bouton de réglage de la température n'est pas gradué en degrés Celsius, mais en chiffres, de 1 à 6. En effet, la température réelle de la poêle dépend également d'autres facteurs, tels que les ingrédients utilisés, l'utilisation de beurre ou d'huile, ou, au contraire, d'eau, etc. Pour des valeurs indicatives de la température, consultez le tableau ci­dessous.
Thermostat ºC ºC réglage à sec ou à l'huileavec de l'eau
1 110-125ºC 60-75 ºC 2 130-145ºC 100 ºC 3 160-170ºC 100 ºC 4 180-190ºC 100 ºC 5 200-210ºC 100 ºC 6 220-250ºC 100 ºC
Conseils pour la cuisson
La viande et le poisson cuisent plus vite et mieux en petits morceaux qu'en gros.
Évitez de devoir retourner la viande et le poisson plus d'une seule fois, ils se dessècheront moins. Pour la même raison, il vaut mieux retourner la viande avec une spatule, plutôt que de la piquer avec une fourchette.
Si vous laissez cuire la viande ou le poisson trop longtemps, la consistance et le goût se gâtent. En règle générale, le poisson est à point lorsque sa chair de sépare en couches, et qu'il a perdu la qualité transparente de la chair de poisson crue.
Cuisson avec matière grasse
N'utilisez jamais plus d'une quantité minimale d'huile ou de graisse. Le poêlon est pourvu d'un revêtement antiadhésif, vous pouvez donc généralement vous passer complètement d'huile ou autre matière grasse pour la cuisson. Le poêlon ne peut pas servir pour la friture ni pour la fondue bourguignonne.
Il est bon d'enrober le poisson de panure ou de farine avant de le mettre à la poêle, pour le protéger de la chaleur excessive et pour l'empêcher de se dessécher. Laissez le poisson s'égoutter un instant sur du papier de cuisine avant de servir.
18
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
Sauter à feu vif
Si vous chauffez fortement le poêlon, vous pouvez faire sauter très rapidement les aliments, à condition de remuer sans cesse ; ils seront cuits très vite. Vous n'avez besoin que d'une très petite quantité d'huile, que vous échauffez fortement. Vous commencez par y mettre viande ou poisson, que vous faites sauter jusqu'à ce la chair soit cuite à 75%. Ensuite, vous ajoutez les autres ingrédients selon votre goût : carottes, oignons, champignons, poivrons, courgettes, éventuellement une sauce légère, et vous achevez la cuisson.
bonne température, la surface du liquide frémit, mais il n'y a pas encore de bulles. La quantité et la température du liquide dépendent de l'aliment que vous pochez. On poche généralement la viande, le poisson et la volaille dans du bouillon, et les oeufs à l'eau légèrement salée avec une goutte de vinaigre. On peut aussi pocher les fruits, dans un léger sirop de sucre. Pocher est un mode de préparation qui donne un goût délicat aux aliments, qui gagnent quelque chose du goût du liquide dans lequel ils sont pochés.
Il est également possible de pocher dans du lait ou du vin.
Ce mode de cuisson rapide est particulièrement sain parce qu'il permet de cuisiner avec peu d'huile et de sel, et préserve les vitamines contenues dans les aliments. Il est également très savoureux, car il met en valeur le goût propre des ingrédients et leur consistance.
Cuisson avec du liquide
Vous pouvez également préparer les aliments en les faisant cuire dans un liquide, c'est à dire à une température plus basse qu'avec un corps gras. Le Classic Multi Wonder Chef Pro est particulièrement bien adapté à la cuisson de quantités modérées de pâtes ou de riz. Le Classic Multi Wonder Chef Pro convient spécialement bien au spaghettis, étant donné qu'il est plus large que la plupart des casseroles. Vous n'avez donc pas besoin de briser les spaghettis.
Mijoter
Pour les plats mijotés, vous faites revenir d'abord les ingrédients à feu vif, puis vous laissez cuire tout doucement à basse température. Le Classic Multi Wonder Chef Pro permet de combiner très facilement ces différents modes de préparation, il est parfait pour tous vos ragoûts. Vous faites revenir la viande à feu vif, puis vous ajoutez les ingrédients que vous désirez, oignons, herbes et épices ou bouquet garni, crème, champignons, etc, et vous laissez mijoter quelques heures.
Décongélation
Le Classic Multi Wonder Chef Pro peut également servir pour décongeler des aliments surgelés. Pour cela, vous réglez la température sur 1 et vous posez dans le poêlon les aliments à décongeler.
Les durées de cuisson des recettes données sont des valeurs indicatives seulement. La durée réelle dépendra de la qualité de la viande, de la fraîcheur des légumes, et ainsi de suite, et varie selon le plat que vous préparez.
Pochage
Pocher les aliments, c'est les préparer lentement dans un liquide qui est maintenu juste en dessous du point d'ébullition. À la
Entretien et nettoyage
• Ne déplacez jamais l'appareil pendant qu'il est en marche, ni s'il est encore chaud. Éteignez-le d'abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
19
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide lorsque le thermostat est branché. Le cas échéant, cessez d'utiliser l'appareil et mettez-le au rebut.
• N'utilisez pas de détergents agressifs ou décapants, ni d'éponges récurantes.
Nettoyez la poêle chaque fois que vous l'avez utilisée. Vous évitez ainsi que des restes de nourriture s'accumulent et s'encrassent. 1 Débranchez la fiche et laissez refroidir
complètement l'appareil. Ne versez jamais d'eau froide dans une poêle brûlante. Ceci peut endommager l'appareil ; de plus, l'eau brusquement vaporisée peut gicler et causer des brûlures.
2 S'il y a des restes tenaces collés au
fond de la poêle, vous pouvez les détacher en mettant à tremper 5 minutes avec un peu d'huile. Vous pouvez également verser un fond d'eau claire dans la poêle et la porter à ébullition ; ceci détachera les restes encrassés.
3 Nettoyez le poêlon et le couvercle en
verre à l'eau chaude additionnée d'un peu de détergent pour la vaisselle. Les parties électriques de l'appareil doivent toujours rester sèches ! Ne laissez pas de restes de nourriture s'accumuler dans les bords. Vous pouvez également laver le poêlon au lave­vaisselle.
4 Nettoyez le thermostat avec un chiffon
humide.
Veillez à ce que la fiche thermostat de l'appareil soit parfaitement sèche avant de réutiliser l'appareil.
Sécurité
Généralités
• Lisez soigneusement le mode d'emploi et conservez-le précieusement.
• Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d'emploi.
• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation domestique.
• Tenez l'appareil hors de la portée des enfants ou des personnes incapables de l'utiliser correctement.
• Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil.
Électricité et chaleur
• Utilisez uniquement l'appareil avec le cordon d'origine, y compris sa fiche avec thermostat.
• Avant d'utiliser cet appareil, assurez­vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l'appareil.
• Utilisez une prise raccordée à la terre.
Attention : la fiche thermostat, au bout du cordon, ne doit jamais être mouillée ; nettoyez-la seulement avec un chiffon légèrement humide !
5 Après le nettoyage, séchez bien
l'appareil.
20
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
• Débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.
• N’utilisez pas l'appareil si le cordon ou l'appareil lui-même est endommagé. Pour éviter une électrocution, le renvoyer à notre service de
réparation. La réparation du cordon sur ce type d’appareils nécessite des outils spéciaux et ne peut donc être effectuée que par notre service de réparation.
• Assurez-vous que ni l'appareil, ni le cordon n'entre en contact avec une source de chaleur telle qu'une plaque électrique chaude ou une flamme.
• Assurez-vous que ni l'appareil, ni le cordon, ni la fiche n'entre en contact avec de l'eau.
• L'appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d'incendie. Laissez donc suffisamment d'espace autour de l'appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L'appareil ne doit jamais être recouvert.
Pendant l'utilisation
• N´utilisez jamais l'appareil à l'extérieur.
• N'utilisez jamais le poêlon sur une cuisinière ni dans un four.
• Installez l'appareil sur une surface plane et stable, ne craignant pas la chaleur ni les éclaboussures, et à un endroit où il ne risque pas de tomber.
• Ne laissez pas le cordon pendre par­dessus le bord du plan de travail ou de la table.
• Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l'appareil, le cordon ou la fiche.
• N'utilisez jamais l'appareil dans une pièce humide.
• Éteignez l'appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l'utilisation, pour le nettoyage, le montage ou le démontage d'un accessoire, et dès que vous avez fini de l'utiliser.
• La ventilation doit toujours être suffisante pendant que l'appareil est en marche.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est en marche.
• Ne déplacez jamais l'appareil pendant qu'il est en marche, ni s'il est encore chaud. Éteignez-le d'abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite.
• Utilisez l'appareil avec prudence. L'appareil est brûlant et peut causer des brûlures.
• Prenez garde à la vapeur et aux éclaboussures lorsque vous mettez des aliments dans la poêle chaude.
• Lorsque vous touchez le poêlon pendant ou juste après l'utilisation, protégez-vous avec un torchon ou une manique.
• L'appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d'incendie. Laissez donc suffisamment d'espace autour de l'appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L'appareil ne doit jamais être recouvert.
• Gardez l'appareil hors de portée des enfants. L'appareil et ses composants peuvent s'échauffer fortement pendant l'utilisation.
• Si l'appareil est tombé à l'eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d'utiliser l'appareil.
• Nettoyez soigneusement l'appareil après l'utilisation (voir 'Nettoyage et entretien').
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
21
Environnement
Jetez le matériel d'emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet effet.
Si vous désirez vous débarrasser de l'appareil alors qu'il fonctionne encore bien, ou est facilement réparable, ne le mettez pas au rebut mais recyclez-le.
Lorsque l'appareil ne peut plus servir, il doit être retraité, de façon à pouvoir être recyclé au moins partiellement. Ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le chez le vendeur ou dans un centre de collecte agréé. Pour plus d'informations sur les possibilités de retraitement, contactez les autorités communales.
Recettes
RECETTE DE PAELLA
Ingrédients pour 5 personnes : 1 cuillerée à soupe d'huile d'olive, 200 g de blanc de poulet, 100 g de côtes levées de porc, 1 petit oignon haché très fin, 1 gousse d'ail, 200 g de calamar frais, 1 cuillerées à café de paprika, 1 grosse tomate mûre passée en purée, 400 g de riz, 1 portion de safran, 1 litre de bouillon de poisson ou de poulet, sel, éventuellement quelques crevettes ou quelques morceaux d'écrevisse.
Préparation : 1 Mettez le Classic Multi Wonder Chef
Pro en marche (position 1) et faites revenir les crevettes ou la chair d'écrevisse dans un peu d'huile d'olive.
2 Mettez de côté les crevettes ou la chair
d'écrevisse et faites revenir à son tour
le calamar. Mettez également le calamar de côté.
3 Faites revenir le blanc de poulet et les
côtes de porc et mettez de côté. Faites revenir l'oignon, ajoutez la tomate passée en purée et remuez bien.
4 Portez le bouillon à ébullition dans une
casserole séparée (vous pouvez utilisez du bouillon frais, mais un cube fait également l'affaire). Ajoutez le safran et le paprika.
5 Ajoutez le riz dans le Classic Multi
Wonder Chef Pro et mélangez avec la tomate et l'oignon. Laissez revenir un instant.
6 Ajoutez maintenant tous les autres
ingrédients, en terminant par le bouillon. Laissez cuire pendant 18 minutes, jusqu'à ce que le bouillon soit entièrement absorbé.
SAUMON AUX CREVETTES ET ASPERGES
Ingrédients pour 4 personnes : 4 darnes de saumon de 120 g chacune, 0,8 litres de bouillon de poisson, 1 petite boîte de pousses de bambou, 200 g de grosse crevettes cuites, 100 g de petites asperges vertes, 1 gousse d'ail, 1 petit chili, 1 cuillerée à soupe de coriandre frais haché, poivre et sel.
Préparation : 1 Salez et poivrez le saumon. Mettez le
Classic Multi Wonder Chef Pro en marche (position 1) et faites revenir le saumon pendant 10-15 minutes.
2 Mettez maintenant le poêlon sur la
position 1 et ajoutez le bouillon de poisson. Portez à ébullition. Coupez la gousse d'ail en deux et le chili en rondelles. N'oubliez pas d'enlever les pépins ! Coupez les pousses de bambou en lamelles. Ajoutez à la poêle l'ail, les rondelles de chili, les crevettes, les pousses de bambou, les asperges et la coriandre hachée. Goûtez et ajoutez sel et poivre à volonté.
22
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
GAMBAS MARINÉES AU VERT
Ingrédients pour 4 personnes : 12 grandes gambas. Marinade, 0,5 litres d'huile, 5 gousses d'ail, 1 branche d'aneth. 0,8 litres de bouillon de poisson, 100 g d'épinards, 100 de petits oignons en botte, poivre et sel.
Préparation : 1 Pour la marinade, coupez les gousses
d'ail en deux. Mettez le Classic Multi Wonder Chef Pro en marche (position
1) et faites lentement chauffer l'huile avec l'ail. Hachez l'aneth. Éteignez le poêlon, ajoutez l'aneth et mélangez. Laissez l'huile refroidir. Ajoutez les gambas. Laissez les gambas mariner pendant 24 heures.
2 Remettez le poêlon en marche, cette
fois en position
3 Coupez les gambas en deux et sautez-
les. 3. Remettez le poêlon sur la position 1 et ajoutez le bouillon de poisson. Portez à ébullition. Nettoyez la botte d'oignons et coupez les oignons en tronçons d'environ 8 cm de long. Pochez les épinards et les oignons dans le bouillon. Goûtez et ajoutez sel et poivre à volonté.
CREVETTES À LA SAUCE DOUCE­PIQUANTE AUX LÉGUMES
Ingrédients pour 4 personnes : 12 grandes crevettes (gambas), 2 cuillerées à soupe d'huile de sésame, 0,8 litres de bouillon de poisson, 1 échalote, 1 boule de gingembre confit, 200 g de jeunes oignons en botte, 100 g de pousses de bambou, 1 dl de sauce au chili douce-piquante, 200 g de poix mangetout "Sugar Snap", poivre et sel.
Préparation : 1 Mettez le Classic Multi Wonder Chef
Pro en marche (position 4) et huilez légèrement avec de l'huile de sésame. Faites-y cuire les crevettes nettoyées.
2 Mettez maintenant le poêlon sur la
position 1 et ajoutez le bouillon de
poisson. Hachez l'échalote et la boule de gingembre. Nettoyez la botte d'oignons et coupez les blancs des oignons en tronçons d'environ 8 cm de long. Faites de même avec les pousses de bambou. Ajoutez le tout au bouillon de poisson, ajoutez la sauce au chili et remuez. Portez à ébullition. Ajoutez les pois mangetout.
BIFTECKS
Ingrédients pour 4 personnes : 8 biftecks d'environ 80 g, 8 tranches de lard maigre, 8 bâtonnets, poivre du moulin, 0,8 litres de bouillon de poulet, 1 oignon haché, 1 cuillerée à soupe de ketchup, 1 cuillerées à soupe de purée de tomates, 1 cuillerée à café de sauce chili douce-piquante, 100 g de grains de maïs et 100 g de haricots rouges.
Préparation : 1 Mettez en marche le Classic Multi
Wonder Chef Pro (position 3).
2 Salez et poivrez les biftecks et enroulez
autour de chaque bifteck une tranche de lard. Fixez avec un bâtonnet.
3 Faites cuire vos biftecks en 10-15
minutes, jusqu'à ce qu'ils soient cuits selon votre goût.
4 Mettez maintenant le poêlon sur la
position 1 et ajoutez le bouillon de poulet. Faites revenir l'oignon. Ajoutez­le, ainsi que le ketchup, la purée de tomates et la sauce au chili. Portez le bouillon à ébullition, puis ajoutez le maïs et les haricots rouges.
5 Retirez les biftecks du poêlon et servez
avec une cuillerée de légumes.
NOUILLES CHINOISES
Ingrédients pour 4 personnes : 200 g de nouilles, 0,8 litres de bouillon de poulet, 1/ 4 de chou chinois, 1/4 de botte de coriandre frais, poivre et sel.
Préparation :
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
23
1 Versez le bouillon dans le Classic Multi
Wonder Chef Pro. Portez à ébullition et répartissez les nouilles sur le pourtour.
2 Tranchez le chou chinois très fin.
Ajoutez-le quand les nouilles sont presque cuites. Hachez la coriandre et ajoutez-la également au bouillon. Goûtez et ajoutez sel et poivre à volonté.
MÉDAILLONS DE VEAU MARINÉS
Ingrédients pour 4 personnes : 500 g de médaillon de veau. Marinade : 2 cuillerées à soupe de sauce de soja, 2 cuillerées à soupe de sherry sec, 1 cuillerée à soupe de sucre brun, 1 boule de gingembre confit, 1 cuillerée à soupe d'huile de sésame, 1 cuillerée à café de vinaigre et du poivre noir.
CUISSES DE POULET PIQUANTES
Ingrédients pour 4 personnes : 8 cuisses de poulet. Marinade : 2 dl d'huile d'olive, 4 gousses d'ail coupées en deux, 2 cuillerées à soupe de jus de citron, 2 dl de cognac, 1 branche de thym, 2 feuilles de sauge fraîche, 2 feuilles de laurier frais, poivre et sel. 100 g d'olives noires et 100 g d'olives vertes.
Préparation : 1 Mélangez tous les ingrédients pour la
marinade et faites mariner les cuisses de poulet pendant 24 heures.
2 Retirez le poulet de la marinade et
versez-la dans le Classic Multi Wonder Chef Pro.
3 Mettez le Classic Multi Wonder Chef
Pro en marche (position 4) et faites cuire le poulet pendant environ 20 minutes, jusqu'à ce qu'il soit à point.
4 Retirez les cuisses de poulet du poêlon
et dressez sur des assiettes préchauffées. Ajoutez les olives à la marinade, réchauffez bien. Dressez une bonne cuillerée d'olive et de marinade sur les cuisses de poulet et servez.
Préparation : 1 Mélangez tous les ingrédients de la
marinade.
2 Coupez le médaillon de veau en
lamelles.
3 Mettez les lamelles dans la marinade et
laissez reposer toute la nuit.
4 Préchauffez le Classic Multi Wonder
Chef Pro (position 2).
5 Retirez la viande de la marinade et
faites la cuire, à point, en environ 10 minutes. Servez les médaillons de veau avec des nouilles chinoises.
24
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
Allgemein
Vor der ersten Verwendung
• Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung in Ruhe durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Die Princess Classic Multi Wonder Chef Pro 162367 ist eine vielseitig verwendbare große runde Pfanne, die sich für Fleisch, Fisch, Gemüse, Kartoffeln, Crêpes usw. eignet. Durch den hohen Rand ist die Classic Multi Wonder Chef Pro speziell zur Zubereitung von Paella geeignet. Sie kann auch hervorragend als Grill, Raclette oder heiße japanische Platte (Teppanyaki) eingesetzt werden. Sie ist praktisch für die Verwendung in der Küche, sieht aber auch auf dem Tisch schön aus! Die Classic Multi Wonder Chef Pro ist mit einer Dupont Silverstone Antihaftschicht ausgestattet, sodass nichts anbrennen kann und sie leicht zu reinigen ist. Darüber hinaus wird das Essen gesund und fettfrei, denn Butter oder Öl ist nicht erforderlich. Die Classic Multi Wonder Chef Pro verfügt über einen genau einstellbaren Thermostat (bis
0
C), eine Kontrolllampe und Griffe, die
215 nicht heiß werden. Zum Lieferumfang gehören auch zwei Holzspachtel.
Funktion und Bedienung
Siehe Abbildung 1.
Das Gerät besteht aus den folgenden Teilen: 1 Glasdeckel 2 Pfanne 3Griff 4 Temperaturlampe 5 Thermostatstecker 6 Kabel und Stecker
• Achten Sie darauf, dass die Pfanne auf einem stabilen Tisch oder einem anderen stabilen Untergrund steht.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine (heiße) Herdplatte.
• Stellen Sie die Pfanne nicht um, wenn diese noch heiß ist.
• Vermeiden Sie möglichst die Verwendung von Metallbesteck, damit die Antihaftschicht nicht beschädigt wird. Verwenden Sie stattdessen die mitgelieferten Holzspachtel.
• Legen Sie die Glasdeckel nicht direkt auf einen heißen Herd oder einen heißen Gasherd, denn dadurch verlieren sie ihre Bruchfestigkeit.
• Die Glasdeckel können zu Beginn des Kochvorgangs beschlagen, was aber wieder weggeht, wenn die Deckel warm werden.
• Diese Pfanne ist mit einer Antihaftschicht auf PTFE-Basis ausgestattet. Bei deren Erhitzung bis zur normalen Gebrauchstemperatur kommen äußerst kleine Gasmengen frei, die für Mensch und Haustiere vollkommen unschädlich sind. In der Wohnung gehaltene Vögel bilden hierbei jedoch eine Ausnahme. Sie sind extrem anfällig für diese Stoffe. Wir empfehlen Ihnen, dieses Produkt nicht in der direkten Umgebung von Vögeln zu verwenden.
1 Entfernen Sie die Verpackung. 2 Säubern Sie das Gerät. Siehe „Pflege
und Reinigung“.
Verwendung
1 Fetten Sie die Antihaftschicht mit einer
dünnen Schicht Speiseöl ein.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
25
2 Stecken Sie den Thermostatstecker in
die Pfanne und anschließend den Stecker in die Steckdose.
3 Stellen Sie den Thermostatknopf auf
die gewünschte Einstellung. Es dauert ungefähr 10 Minuten, bis das Gerät aufgeheizt ist. In dieser Zeit können Sie die Zutaten bereitlegen. Während der Benutzung schaltet sich die Temperaturlampe ein und aus. Dies zeigt an, dass der Thermostat die Temperatur nachregelt.
4 Ziehen Sie nach der Benutzung den
Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
5 Lassen Sie das Gerät vollständig
abkühlen, bevor Sie den Thermostatstecker aus dem Gerät ziehen. Der Temperaturfühler am Thermostatstecker (der Metallstift in der Mitte) wird sehr heiß.
Bratzeit und -temperatur
Die Bratzeit hängt stark von der Art und der Dicke der Zutaten ab. Natürlich können Sie mit der Zeit und Temperatur etwas experimentieren, um das beste Ergebnis zu erhalten.
Der Thermostat ist nicht in Grad Celsius geeicht, aber die Einstellung wird mit den Ziffern 1 bis 6 angegeben. Der Grund hierfür ist, dass die Temperatur von vielen Faktoren abhängt wie verwendete Zutaten oder ob auf Öl/Butter- oder auf Wasserbasis gearbeitet wird usw. Sehen Sie für eine Temperaturanzeige in der folgenden Tabelle nach:
Kochtipps
Kleine Fleisch- und Fischstücke usw. sind schneller fertig und werden besser gar als große Stücke.
Wenden Sie Fleisch und Fisch nur einmal, dann trocknet es nicht so schnell aus. Aus demselben Grund ist es besser, nicht mit einer Gabel u. dgl. in das Fleisch zu stechen, sondern einen Spachtel zu verwenden.
Wird Fisch zu lange gebraten oder gekocht, wird er zäh und es verdirbt den Geschmack. Im Allgemeinen ist Fisch gar, wenn das Fischfleisch leicht (in Schichten) auseinanderfällt und er seine durchsichtige oder rohe Farbe verloren hat.
Braten
Verwenden Sie zum Braten nicht mehr als eine kleine Menge Öl oder Bratfett. Da die Pfanne über eine Antihaftschicht verfügt, können Sie auch ohne Öl oder Fett auskommen. Die Pfanne eignet sich nicht zum Frittieren oder für ein Fondue auf Ölbasis.
Beim Braten von Fisch können Sie den Fisch vorher am besten mit Brotkrümeln, Paniermehl oder Mehl panieren, um ihn vor Hitze zu schützen und ein Austrocknen zu verhindern. Lassen Sie Fisch nach dem Braten kurz auf Küchenpapier abtropfen.
Thermostat- ºC ºC Einstellungin Öl & trocken in Wasser
1 110-125ºC 60-75 ºC 2 130-145ºC 100 ºC 3 160-170ºC 100 ºC 4 180-190ºC 100 ºC 5 200-210ºC 100 ºC 6 220-250ºC 100 ºC
26
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
Pfannenrühren
Beim Pfannenrühren rühren und wenden Sie sämtliche Zutaten solange, bis alles gar ist. Dafür brauchen Sie nur ein wenig Öl, das Sie auf hoher Temperatur erhitzen. Sie geben das Fleisch oder den Fisch in die Pfanne und wenden es/ihn solange, bis es/er ungefähr zu 75 % gar ist. Anschließend können Sie viele Zutaten zufügen wie Möhren, Zwiebeln,
Champignons, Paprika, Zucchini, leichte Soßen usw. bis das Fleisch oder der Fisch vollständig gar ist.
Natürlich können Sie auch in anderen Flüssigkeiten wie Milch und Wein pochieren.
Pfannengerührte Gerichte sind gesund, weil Sie nur ein wenig Öl und Salz benötigen und weil die Vitamine erhalten bleiben. Es ist äußerst schmackhaft, da sich der Geschmack der Zutaten vollkommen entfalten kann und das Gemüse knackig bleibt.
Kochen
Beim Kochen garen Sie das Essen durch Erhitzen in einer kochenden Flüssigkeit. Die Classic Multi Wonder Chef Pro eignet sich sehr gut für das Kochen von nicht zu großen Mengen Nudeln oder Reis. Vor allem das Kochen von Spaghetti funktioniert hervorragend, da die Classic Mulit Wonder Chef Pro breiter ist als die meisten anderen Pfannen. Sie müssen die Spaghetti also nicht durchbrechen.
Die Kochzeiten in den beigefügten Rezepten stellen nur eine Richtlinie dar. Die Zeiten werden von der Fleischqualität, der Frische des Gemüses usw. und den Unterschieden pro Gericht beeinflusst.
Schmoren
Beim Schmoren braten Sie die Lebensmittel erst kurz an und anschließend lassen Sie sie sehr langsam bei niedriger Temperatur garen. Das Schmoren eignet sich gut für die Zubereitung von Haschee, da die Classic Multi Wonder Chef Pro die Möglichkeit bietet, viele Zubereitungsweisen zu kombinieren. Hierzu braten Sie das Fleisch leicht an und fügen anschließend die entsprechenden Zutaten wie Zwiebel, Nelke, Sahne, Champignons und Knoblauch hinzu. Lassen Sie das Ganze ein paar Stunden leise köcheln.
Auftauen
Sie können die Classic Multi Wonder Chef Pro auch als Auftauplatte verwenden. Stellen Sie hierfür die Pfanne auf Einstellung 1 und legen Sie die aufzutauenden Lebensmittel darauf.
Pochieren
Beim Pochieren garen Sie das Essen langsam in einer Flüssigkeit, die sich kurz unter dem Siedepunkt befindet. Die Oberfläche der Flüssigkeit beginnt sich bei der richtigen Temperatur soeben zu bewegen. Die Menge und Temperatur der Flüssigkeit hängt von den zu pochierenden Lebensmitteln ab. Fleisch, Fisch und Geflügel werden meistens in Brühe pochiert und Eier in leicht gesalzenem Wasser, oft mit etwas Essig. Obst können Sie in einem leichten Zuckersirup pochieren. Pochieren verleiht dem Essen einen delikaten Geschmack, da ein wenig von dem Geschmack der Flüssigkeit an die pochierten Zutaten abgegeben wird.
Pflege und Reinigung
• Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät zuerst aus und verschieben Sie es erst, wenn es abgekühlt ist.
• Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten, wenn der Thermostat angeschlossen ist. Sollte dies trotzdem passieren, dann verwenden Sie das Gerät nicht mehr und entsorgen Sie es.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel und auch keine Scheuerschwämme.
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
27
Reinigen Sie die Pfanne nach jeder Benutzung. So verhindern Sie, dass Essensreste festkochen. 1 Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. Gießen Sie nie kaltes Wasser in die heiße Pfanne. Dies kann das Gerät beschädigen und es besteht die Gefahr, dass das Wasser aufspritzt.
2 Lösen Sie schwer entfernbare Reste
erst mit etwas Speiseöl (kurz 5 Minuten einweichen lassen). Oder füllen Sie einen kleinen Rest sauberes Wasser in die Pfanne und kochen Sie es auf; das löst hartnäckigen Schmutz.
3 Reinigen Sie die Pfanne und den
Glasdeckel in heißem Spülwasser. Achten Sie darauf, dass die elektrischen Teile des Geräts immer trocken bleiben! Achten Sie darauf, dass sich keine Essensreste an den Rändern ansammeln. Die Pfanne ist ebenfalls spülmaschinenfest.
4 Reinigen Sie den Thermostat mit einem
feuchten Tuch.
Achtung: Den am Kabel befestigten Thermostatstecker nicht ins Wasser tauchen, sondern nur mit einem feuchten Tuch reinigen!
5 Trocknen Sie das Gerät nach der
Reinigung gründlich ab.
Achten Sie darauf, dass der Thermostatanschluss des Geräts vollkommen trocken ist, bevor Sie das Gerät wieder benutzen!
Sicherheit
Allgemein
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur für den Hausgebrauch.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen, die dieses nicht richtig bedienen können.
• Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Wärme und Elektrizität
• Verwenden Sie die Pfanne nur mit dem Originalkabel inklusive Thermostatstecker.
• Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.
• Verwenden Sie eine geerdete Steckdose.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
28
Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367
• Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.
• Beschädigte Geräte oder Geräte mit einem defekten Kabel nicht mehr verwenden, sondern zur Reparatur an unseren Kundendienst schicken, um
Loading...
+ 72 hidden pages