Princess 232347 Classic Bologna 1.7L User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d’emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 232347
CLASSIC WATERKETTLE BOLOGNA 1.7 L
2
NL
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UK
F
D
E
I
S
DK
N
SF
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
P
GR
ARAB
Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
JANUARI 2007
PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE BOLOGNA 1,7 L ART 232347 VOOR HET GEBRUIK
Lees deze gebruiksaanwijzing eerst helemaal door en bewaar hem om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan.
De waterkoker heeft een filter in de uitschenkopening. Doordat de kan van de voet afgenomen kan worden en 360 graden draaibaar is op de ronde basis, is de waterkoker bijzonder praktisch in gebruik voor zowel links- als rechtshandigen. Het geïntegreerde element is ongevoelig voor kalkaanslag en heeft daardoor een langere levensduur. Voorzien van aan-/uitschakelaar en veilige dekselvergrendeling. U kunt het deksel openen door op de knop te drukken. Er is tevens een drievoudige beveiliging ingebouwd: stoomafslag, droogkookbeveiliging en oververhittingsbeveiliging.
GEBRUIK VAN DE WATERKOKER
Gebruik de waterkoker uitsluitend voor het aan de kook brengen van water, niet voor andere vloeistoffen of ingrediënten. Kook eerst een volle kan water om de kan te reinigen; gooi dit water weg.
Vul de kan altijd met een hoeveelheid water die tussen de minimum- en de maximumvulstreep ligt. Bij te weinig water schakelt de kan te vroeg uit, bij te veel kan het water overkoken. Neem bij het vullen de kan altijd van de voet, zodat u geen water in de voet kan morsen.
Schakel de kan in door de aan-/uitschakelaar naar beneden te drukken. Het controlelampje gaat aan. Zodra het water kookt, springt de aan-/uitschakelaar automatisch terug in de uitstand.
Als de kan per abuis droog ingeschakeld wordt, schakelt de droogkookbeveiliging hem automatisch uit. Door de kan daarna met water te vullen, koelt de droogkookbeveiliging weer af en kunt u de kan op de normale wijze gebruiken.
Let op:
• Neem de kan pas van de voet nadat hij automatisch uitgeschakeld is of schakel hem eerst met de hand uit.
• Vul de kan niet verder dan tot het maatstreepje ‘MAX’, anders kan er kokend water uit de ketel spatten.
• Gebruik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet.
• Rol het snoer volledig uit; laat het niet om de voet gerold zitten.
SCHOONMAKEN
HAAL EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT EN LAAT DE KAN AFKOELEN! De buitenkant kan met een vochtige doek afgenomen worden. De voet dient altijd droog gereinigd te worden.
ONTKALKEN
Gebruik een ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor huishoudelijke apparaten, zoals een koffiezetapparaat. Gebruik het middel volgens de aanwijzingen op de verpakking. Schakel de kan niet in tijdens het ontkalken, maar laat het middel koud inwerken. Spoel na het ontkalken de kan enige malen om met schoon water.
PRINCESS-TIPS
- Plaats het toestel op een stevig en stabiel oppervlak.
- Dompel de waterkoker en de voet nooit in water of een andere vloeistof onder.
- De buitenkant van de kan wordt vrij warm. Pak de kan dus alleen bij de handgreep beet.
- Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van een tafel, werkblad e.d. staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten; zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter kan blijven haken. Bedenk dat de kan gevuld is met heet water!
- Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is. Stuur het in dat geval naar onze servicedienst. Bij dit type toestellen kan een beschadigd snoer uitsluitend met speciaal gereedschap door onze servicedienst vervangen worden.
- Plaats het apparaat niet op of in de directe nabijheid van een hete kookplaat e.d.
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact vóór het schoonmaken en bij storingen.
4
PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE BOLOGNA 1.7L ARTICLE 232347 BEFORE USING
Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference. Check whether the voltage in the home corresponds with that of the appliance. Only connect this appliance to an earthed socket.
The kettle has a filter in the spout. The fact that the pot is completely detachable and rotates a full 360 degrees on the circular base makes the kettle especially easy to use for both left-handed and right-handed people. The integrated element is not vulnerable to limescale for a longer life span. Complete with on/off switch, safe lid locking system. You can open the lid by pressing the button. With built-in three-way safety feature: steam cut-off, boil-dry protection and overheat protection.
USING THE KETTLE
The kettle should be used exclusively for boiling water; never use it with other liquids or ingredients. First boil a full pot of water to clean the pot and discard this water.
Always fill the pot between the minimum and maximum level markers. If insufficient water is used, the kettle may switch off, with too much water it may boil over. Always remove the pot when filling it to avoid water dripping into the base.
Switch it on by pushing down the on/off button in the handle. The indicator lamp will be illuminated. Once the water has boiled, the on/off switch returns automatically to the off position.
If the appliance is accidentally switched on when empty, the boil-dry protection will automatically switch it off. Adding water will then cool the boil-dry protection mechanism enabling you to use the kettle as normal.
Note:
• Do not remove the pot from its base until it has switched off automatically or you have switched it off yourself first.
• Do not fill the pot higher than the MAX level indicator or boiling water may spray out.
• The kettle may only be used with the accompanying base.
• The cord should be completely unrolled and not left rolled around the base.
CLEANING
FIRST REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET AND ALLOW THE POT TO COOL. The outside can be wiped down with a damp cloth. The base should always be cleaned without water.
DESCALING
Use a descaling agent suitable for household appliances, such as coffee machines. Follow the instructions on the packaging. Do not switch the kettle on during descaling, but allow the agent to soak in while the kettle is still cool. Rinse the pot several times with clean water.
PRINCESS TIPS
- Set the kettle on a sturdy, stable surface.
- Never immerse the kettle in water or any other liquid.
- The exterior can become quite hot. Only pick up the pot using the handle.
- Ensure that the appliance is not so close to the edge of a table, counter top, etc., that someone could knock it over. Do not allow the cord to hang over the edge or on the floor, as someone may become entangled or trip over it. Remember: the appliance contains hot water!
- Do not use the equipment if it is damaged, or if the lead is damaged. Send it to our Service Department. With this type of appliance, a damaged cord should only be replaced by our service department using special tools.
- Do not place the appliance on or directly adjacent to a warm hotplate or other source of heat.
- Always unplug the appliance before cleaning or if any fault develops.
5
U.K. WIRING INSTRUCTIONS
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN/YELLOW EARTH
As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. The wire which is coloured GREEN/YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter E or and is coloured GREEN or GREEN/YELLOW
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE BOLOGNA 1.7L ART. 232347 AVANT L'EMPLOI
Lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement si nécessaire. Assurez-vous que le voltage de votre logement correspond à celui indiqué sur l'appareil. Raccordez l’appareil uniquement à une prise de terre.
La bouilloire est équipée d’un filtre intégré dans l’orifice du verseur. La bouilloire se détache de son socle et peut pivoter de 360 degrés ce qui la rend très pratique à utiliser aussi bien pour les droitiers que les gauchers. L’élément de chauffe intégré est résistant au calcaire ce qui lui garantit une longue durée de vie. Equipée d’un interrupteur marche/arrêt et d’un dispositif de verrouillage du couvercle pour la sécurité. Pour ouvrir le couvercle, il suffit d’appuyer sur le bouton. Triple sécurité intégrée : arrêt automatique, protection anti-usage à sec et protection anti-surchauffe.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE
Utiliser la bouilloire uniquement pour faire bouillir de l’eau. Ne pas l’utiliser pour tout autre liquide ou autres ingrédients. Faire d’abord bouillir une pleine bouilloire pour la nettoyer; ne pas utiliser cette eau.
Toujours remplir la bouilloire de façon à ce que le niveau d’eau arrive entre les traits minimum et maximum. S’il n’y a pas suffisamment d’eau, la bouilloire s’arrêtera trop tôt et s’il y en a trop, l’eau pourra déborder. Toujours détacher le récipient de son socle pour le remplir d’eau afin de ne pas renverser de l’eau à l’intérieur du socle.
Allumez la bouilloire en appuyant sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Le témoin lumineux s'allume. Dès que l’eau bout, la bouilloire s’arrête automatiquement et l’interrupteur revient en position Arrêt.
Si par inadvertance la bouilloire est allumée sans contenir d’eau, le système de sécurité anti-usage à sec se déclenchera automatiquement pour l’arrêter. Remplissez alors la bouilloire d’eau, ce qui fera refroidir le dispositif de sécurité, et vous pourrez de nouveau utiliser la bouilloire normalement.
Attention :
• Ne détacher la bouilloire de son socle qu’après l’arrêt automatique ou l’éteindre d’abord à la main.
• Ne jamais remplir la bouilloire au–delà du niveau “MAX” sinon l’eau bouillante déborderait.
• Utiliser uniquement cette bouilloire avec le socle fourni.
• Dérouler entièrement le cordon ; ne pas le laisser enrouler sur le socle.
6
Loading...
+ 14 hidden pages