• При несоблюдении указаний по безопасности производитель не несет ответственности за причиненный ущерб.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
• При повреждении сетевого шнура питания во избежание опасных ситуаций он должен быть заменен
производителем, сервисной службой или другими лицами аналогичной квалификации.
• Ни в коем случае не перемещайте прибор, держа его за кабель, следите за тем, чтобы кабель не перекручивался.
• Прибор должен быть установлен на ровной устойчивой поверхности.
• Включенный в сеть прибор нельзя оставлять без присмотра.
• Данный прибор разрешается использовать только в домашнем хозяйстве и строго по назначению.
• Прибор запрещено использовать детям в возрасте младше 8 лет. Детям в возрасте старше 8 лет, а также лицам с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или недостатком опыта и знаний
прибор разрешается использовать только под контролем и только в том случае, если они были
проинструктированы относительно безопасной эксплуатации прибора и понимают возможные риски. Не
позволяйте детям играть с прибором. Следите за тем, чтобы прибор и сетевой шнур питания были расположены в
месте, недоступном для детей в возрасте младше 8 лет. Работы по очистке прибора и уходу за прибором детям
разрешается выполнять только в том случае, если они старше 8 лет и находятся под контролем со стороны
взрослых.
• Во избежание удара током ни в коем случае не погружайте кабель, вилку или прибор в воду и другие жидкости.
• Во время работы прибора его доступные поверхности могут сильно нагреваться.
• Прибор нельзя использовать с внешним таймером или устройством дистанционного управления.
• Используйте для прибора только подходящий штекерный разъем.
• Прибор разрешается включать только в заземленную розетку (для приборов класса I).
• Во избежание пожара и удара током не подвергайте прибор воздействию дождя и влаги.
• Ни в коем случае не поворачивайте плитыприбора, предварительно не зафиксировав их.
• При поднятии прибора необходимо соблюдать осторожность, так как присоски могут прочно прилипнуть к
поверхности и прибор может внезапно оторваться.
• Во избежание ожогов помните, что с задней стороны прибора может выходить горячий пар.
• Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и подобных сферах использования,
например:
o На кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и других предприятиях.
o Постояльцами в отелях, мотелях и других жилых помещениях.
o В пансионах с завтраками.
o В гостевых домах и усадьбах.
•Горячая поверхность: При использовании прибора его поверхности могут сильно нагреваться.
РучкаЛампа индикации рабочего состоянияЛампа индикации готовностиРучка настройкитаймераРучка настройкитемпературыФиксаторУстройство фиксации для хранения Плита 1 (нижняя)Плита 2 (верхняя)
Основной блок
Page 3
•Поместите желаемое блюдо в сковороду и установите ручку настройки таймера в желаемое
Температура (в градусах по Цельсию) +/- 15 градусов
Закрытое положение
Открытое положение
Открытое положение
0 - -
-
1
95
80
90
2
130
110
125 3 170
155
175
4
200
175
195
5
215
190
210
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Извлеките прибор и принадлежности к нему из упаковки. Снимите с прибора наклейки, защитную
пленку или пластик.
• С помощью влажной салфетки очистите прибор для выпекания лепешек изнутри и насухо
вытрите его. Ни в коем случае не погружайте прибор в воду!
• Установите прибор на плоской устойчивой поверхности таким образом, чтобы плиты
располагались на левой стороне основного блока. Оставьте 35 см свободного места с правой
стороны от основного блока, чтобы плиты можно было поворачивать, и хотя бы по 10 см
свободного места с других сторон прибора. Прибор не предназначен для установки в шкафу и для
использования в помещениях с высокой влажностью.
• Мы рекомендуем положить между столом и прибором термостойкую подкладку (это позволит
избежать образования прожженных мест на столе или скатерти).
• Включите вилку в розетку (Примечание: Прежде чем включить прибор в сеть, удостоверьтесь, что
напряжение, указанное на приборе, совпадает с напряжением Вашей сети).
(напряжение: 220-240 В ~ 50/60 Гц).
• При первом включении прибора может возникнуть легкий запах. Это абсолютно нормально, запах
пройдет через короткое время.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Включите прибор Tortilla Chef в сеть. Установите ручку настройки температуры в желаемое
положение и поверните ручку настройки таймера вправо. Обе индикаторные лампы загорятся,
показывая, что прибор включен и нагревается.
• Примечание: Для использования прибора обе ручки настройки должны быть установлены в
определенное положение.
Как только будет достигнута заданная температура и прибор будет готов к использованию, зеленая
лампа индикации готовности погаснет.
положение.
• Индикация температуры настроек термостата соответствует сведениям, приведенным в таблице
ниже.
Настройка
термостата
Максимальная температура (цикл нагревания) составляет 245, 220 и 240 градусов соответственно.
Плита 1 (нижняя)
Плита 2 (верхняя)
Испанская тортилья
• Поместите яйца, картофель и другие ингредиенты по Вашему выбору в прибор Tortilla Chef и
закройте его. Время выпекания зависит от вида и количества ингредиентов. Прежде чем
перевернуть испанскую тортилью, рекомендуется открыть крышку и проверить степень
выпекания.
• По прошествии половины времени выпекания Tortilla Chef можно повернуть на 180 градусов,
чтобы испечь вторую сторону испанской тортильи. С внутренней стороны рукоятки находится
фиксатор, который должен быть закрыт, чтобы зафиксировать плиты, прежде чем повернуть
прибор на 180 градусов вокруг основного блока. Ни в коем случае не поворачивайте плиты, не
зафиксировав их предварительно.
Page 4
ГАРАНТИЯ
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
его необходимо сдать
в пункт сбора отслуживших электрических и электронных приборов. Символ на приборе, в
органах управления.
Сковорода и блинница
Установите Tortilla Chef на стол, так чтобы обе плиты были открыты. В таком положении Вы можете
одновременно использовать прибор для приготовления нескольких блюд как сковороду и как
блинницу. Во избежание повреждения антипригарного покрытия не пользуйтесь металлическими
предметами.
Пицца
Положите сырое тесто для пиццы непосредственно на сковороду и добавьте начинку по вкусу. Не
кладите слишком много начинки. Во избежание ожогов начинка должна быть ниже уровня верхней
нагревательной плиты. Время выпекания зависит от толщины теста и количества начинки.
Рекомендуется регулярно открывать крышку, чтобы контролировать процесс выпекания.
ОЧИСТКА И УХОД
• Прежде чем приступать к очистке прибора, отсоедините его от сети и подождите, пока он
остынет.
• Ни в коем случае не лейте холодную воду на горячую плиту, так как это может привести к
повреждению прибора и образованию горячих брызг.
• Протрите прибор изнутри и по краям бумажным полотенцем или мягкой салфеткой.
• Выполните очистку прибора влажной салфеткой. Ни в коем случае не используйте твердые и
абразивные средства для очистки и металлические губки. Это может привести к повреждению
прибора.
• Ни в коем случае не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Прибор не предназначен для
мытья в посудомоечной машине.
• Чтобы убрать прибор на хранение, переместите прибор в вертикальное положение. Держа прибор
одной рукой, второй рукой установите вертикальное устройство фиксации для помещения на
хранение сверху плит для выпекания.
• На данный продукт дается гарантия 12 месяцев. Право на заявление гарантийных претензий
существует только при условии использования прибора в соответствии с указаниями,
содержащимися в руководстве по эксплуатации, и целью, для которой он был сконструирован.
В конце срока эксплуатации данный прибор нельзя утилизировать с бытовыми отходами,
руководстве по эксплуатации и на упаковке обращает Ваше внимание к этой важной теме.
Материалы, использованные при производстве данного прибора, могут быть переработаны для
повторного использования. Сдавая отработавшие бытовые приборы на переработку, Вы вносите
свой вклад в охрану окружающей среды. Информацию о пунктах сбора можно получить в местных
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.