Primada PCR-1200 Instruction Manual

PC -1200R
Please read the Instruction manual and warranty information carefully before using and keep it for future reference.
INSTRUCTION MANUAL
ROTATABLE CONVECTION ROASTER
使 用 說 明 書
昇鋒國際有限公司
感謝您選用寶康達旋轉烤焗寶,為了使您能正確使用本產品,敬請使用前詳細
閱讀本說明書。
P. 01
產品功能及特點
1. 採用防燙雙層爐盤設計,爐盤外表面不燙手;
2. 開蓋立即斷電停止加熱,合蓋繼續加熱工作,超溫斷電停止加熱功能,爐盤沒放到位或 用其它鍋體不通電工作;
3. 多重安全保護裝置,確保使用安全;
4. 採用頂部熱循環烘烤,無油煙、環保潔靜;
5. 電腦記憶程序方便烘烤過程中給食物加燒烤汁;
6. 智能控制斷續旋轉烘烤扁狀食物,如:魚、牛排等;
7. 採用爐盤與爐座可分離設計,可將爐盤與食物一體放置餐桌上,使用更方便;
8. 可拆爐蓋人性化設計,更易清洗。
安全及注意事項
當使用本產品時,必須遵守以下安全保護措施及注意事項:
1. 請核對並確認銘牌上所標註的電源,確保產品是在符合標籤的
狀態下使用;
2. 此產品適合於家庭使用,不適合工業或商業使用;
3. 使用本產品時,必須將產品放置在平整及耐熱的平面上;
4. 請勿讓電源線接觸熱的物體表面;
5. 請勿使用延長電源線來操作本產品;
6. 請勿用拉扯電源線的方法拔出插頭;
7. 請勿將產品放在靠近煤氣爐或煮食爐等高溫環境中使用;
8. 請勿將產品靠近易燃物品使用,如窗簾或窗紗等;
9. 請勿將本產品放在易爆物品附近使用,如汽油等;
10. 請勿使用非本產品製造商提供的零部件及配件;
11. 請勿在無人看管的情況下使用本產品;
12. 8歲及以上年齡的兒童以及物理、感官或精神能力低下或缺乏
經驗和知識的人需要在被給予有關安全使用本產品並且理解相 關危險的監護或指導下使用。兒童不得玩耍該產品。兒童不得 在沒有監護的情況下進行清洗和維護。 此產品及電源線要放置8歲以下兒童不能接觸到的地方。
13. 本產品只適用於家庭或以下環境中:
- 商店、辦公室或其他工作環境的員工廚房;
- 農場房屋;
- 在酒店、旅館或其他住宅租住的客人;
- 家庭旅館;
14. 請勿將產品主機及帶電源線的插頭等浸入水中清洗;
15 若電源或插頭出現破損或產品故障時,切勿自行維修。請將產
品送到指定的維修中心修理;
16. 請勿自行拆開機體,改裝零件或自行修理;
Cleaning methods
Recipes for Reference
TIME (min)
TEMPERATURE (°C)
FOOD
Skewer
Chicken
Fish
Pork
Cake
Lobster
Shrimp
Sausage
Peanut
Baked bread
Potatoes
Rice
Crab
Fries
Chicken wing
30
10-15
15-20
10-12
12-15
10-12
10-13
10-15
8-10
15-20
15-20
10-13
20
35
15-18
185-195
135-150
185-195
150-165
135-165
150-185
120-150
135-165
120-150
185-195
150-180
135-165
185-195
185-195
185-195
P. 22
1. Always turn off and unplug the unit before cleaning, make sure the appliance complete cool before cleaning.
2. The outer surface of the power head and oven cover can be cleaned by wiping it with a damp cloth. Do not reach water directly when washing.
3. When cleaning oven cover, take off oven cover according “oven cover assembly” when necessary.
4. Inner pot, accessories, oven cover can be cleaned in mild detergent water. Do not washing in high temperature water.
P. 21
10. Temperature setting:
Press this button can adjust temperature in standby mode, allowing you to choose the following temperatures from left to right in circulation: 90°C, 130°C, 150°C, 165°C,180 195°C, 205 .
11. Rotation button:
Press this button can choose the rotation modes, like Non-Stop, Inter-Mittence, Non­Rotating. Turn open the cover oven when you need to add ingredients for the sauce. After close cover that will continue to work.
°C,
°C
Note: Inter-Mittence, you can choose this function while you need to grill both side of food, such as fish. When it turn to front (opposite) side, stop rotating, after grill 15seconds it will rotating automatic, then turn to opposite (front) side, stop and grill 15seconds, after that will start rotating again. Repeat this 2 ways of rotating, until time you setting is end.
220V
50Hz
1200W
90°C-205°C
0-119(MIN)
444(W) X 401(D) X 353.5(H)
325(W) X 325(D) X 90(H)
14L
4.5KG
Circuit Digram
Technical parameters
AC220V~
Plug
Fuse
Controller
Heating element
Voltage
Frequency
Power
Temperature adjustment range
Time setting range
Products size(mm)
Inner pot size(mm)
Container capacity
Net weight
P. 02
使用前須知
1、請用乾淨的濕海綿或濕布清潔透明爐罩及爐盤之內鍋,並清洗乾淨所需的燒烤配件; 2、必須將透明爐罩放置在透明爐罩固定座規定的位置上; 3、必須將爐盤放置在爐座規定的位置上,若未放正確,產品不能通電工作; 4、將電源線插頭連接在本產品規定的使用電源插座上; 5、由於烘烤溫度由微電腦芯片控制,當溫度達到設定值時,光波加熱管停止加熱,加熱管
不亮,當溫度降至設定值時,光波加熱管通電加熱,加熱管發亮。在烹飪過程中加熱管 時亮時滅屬正常現象。
17. 請勿直接或間接加熱易燃易爆物品,以免燃燒著或爆炸,引
起危險;
18. 使用時請勿觸摸透明爐罩及爐蓋散熱孔,以免燙傷;
19 翻爐蓋時,請提翻蓋提手,烹飪結束翻爐蓋時,必須遠離面
部,以防蒸汽燙傷;
20 移動爐盤時,請提爐盤提手;
21. 請勿裝食物頂至爐蓋防護罩,適宜留2cm以上距離,以免影
響熱風循環及烹飪效果;
22. 烹飪結束後,取轉籠或高、低物架食物時,請用旋轉裝拆夾
或取物夾取出;也可待食物降溫後再提取,以免燙傷。
23. 使用過程中發現產品不能啟動或透明爐罩變形及其他異常現
象,請立即停止使用,待送公司售後維修服務中心維修合格 後,才可繼續使用。
24. 本產品不能通過外聯計時器或者獨立的遙控系統來工作。
P. 03
熱旋 風葉
產品結構及裝拆方 法
產品 結構
翻蓋 提手
爐蓋
透明 爐罩
翻蓋 轉軸
旋轉 軸支承孔
爐盤 提手
電源 線
爐座 提手
爐座
爐盤
旋轉 軸支架
熱旋 系統拆解
環型 光波管
散熱 孔
防護 罩
爐盤(內 不粘鍋)
旋轉 軸支架
P. 20
Operation Instruction
1. Place the inner pot on the exact position of the base as indicated on the previous page.
2. Open the oven cover, choose required accessory into the pot before food is filled. Make sure to leave some space between food and the cover.
3. Close the oven cover.
4. Power on.
5. Standby Mode
The buzzer buzzes once and entire standby mode, the display screen shows “0:00”, all indicator lights are off; buttons of all functions can be selected now.
6. Start/Cancel button
In state of standby mode, press this button, the product starts to work after the time, temperature or a certain function has been set; If not in standby mode, pressing this key can directly cancel the current position and return to the standby mode.
7. In state of standby model, pressing Function button can allow you to choose the following functions from left to right in circulation: Free Menu, Chicken, Beef, Pork, Fries, Cake. When the oven start working, press this button without any function.
8. Press “Function” button to choose your desire cooking, the indicator light start flashing, press time “+” , “-” to set your desire cooking time (from 1min~119mins), then press “temperature” button to set your desire cooking temperature (allowing you to choose the following temperatures from left to right in circulation: 90°C, 130°C, 150°C,165°C,180°C,
195°C ), set the rotating function if necessary, press “rotatable button “knob to
set your desire function. Then you can press “Start / Cancel” button to begin cooking, green indicator and menu indicator and temperature indicator light will always on, LED screen will show the time you setting and will begin to count down.
9. Timer “+” / “-”:
In state of standby mode or cooking process, press “Time(+)” or “Time(-)” button, the time will increase or decrease by minutes; long press on “Time(+)” or “Time(-)” button allows the time to increase or decrease at pace of 10 minutes.
,205°C
Install: hold the oven cover base edge by both hand, When cover groove (Figure 4) and oven bump (Figure3) in the same level line, push the cover until reach cover oven base (Figure5). Turn cover clockwise so far it fits on the oven.
Loading...
+ 8 hidden pages