PRESTIGIO MultiPhone Grace X7 Guide rapide [fr]

Page 1
PSP7505DUO QSG_Book.indb 1 3/5/2015 10:58:51 AM
Standard SIM
Micro SIM
Nano SIM
SIM 2
SIM 1
Page 2
PSP7505DUO QSG_Book.indb 1 3/5/2015 10:58:51 AM
- EN -
Welcome to Prestigio
You can visit www.prestigio.com/use to download its full-length manual.
Disclaimer
Prestigio hereby states that this device complies to basic requirements and other relevant regulations given by the EU directive 1999/5/EC. Full version of the declaration of conformity is available at:
www.prestigio.com/certificates
SAR information
For the SAR (specific absorption rate) information, please go to:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- RU -
Русский
Добро пожаловать в Prestigio
Загрузить полную инструкцию пользователя можно по ссылке
www.prestigio.com/use
Примечание
Prestigio подтверждает, что данное устройство соответствует основным требованиям и нормам директивы ЕС 1999/5/EC. Полная версия заявления о соответствии находится по адресу:
www.prestigio.com/certificates
Информация об удельном коэффициенте поглощения (SAR)
Информация об удельном коэффициенте поглощения (SAR) находится по адресу:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- AR -
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
www.prestigio.com/use
لﯾﻟدﻟا لﯾزﻧﺗﻟ
ﻦﯿﻧاﻮﻘﻟا ﻦﻣ ﺎھﺮﯿﻏو ﺔﯿﺳﺎﺳﻷا تﺎﺒّﻠﻄﺘﻤﻟا ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ زﺎﮭﺠﻟا اﺬھ نأ ﻮﯿﺠﯿﺘﺴﯾﺮﺑ ﻦﻠﻌﺗ
ﻲﺑوروﻷا دﺎﺤﺗﻹا ﻦﻋ ردﺎﺼﻟا ﻲﮭﯿﺟﻮﺘﻟا راﺮﻘﻟا ﻲﻓ تدّﺪُﺣ ﻲﺘﻟاو ﺔﻠﺼﻟا تاذ دﻮﺟﻮﻤﻟاو ﺔﻣءﻼﻤﻟا نﻼﻋﻹ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﺔﺨﺴﻨﻟا ةءاﺮﻗ ﻦﻜﻤُﯾ .EC/5/1999 ﻢﻗر
www.prestigio.com/certificates
.
وﯾﺟﯾﺗﺳﯾرﺑ ﻲﻓ مﻛﺑ ﺎًﺑﺣرﻣ
ﺎﻧﻌﻗوﻣ ةرﺎﯾز مﻛﻧﻛﻣُﯾ
.لﻣﺎﻛﻟا يدﺎﺷرﻹا
ﺔﯾﻟوؤﺳﻣ ءﻼﺧإ نﺎﯾﺑ
:ﻲﻟﺎﺘﻟا ﻂﺑاﺮﻟا ﻰﻠﻋ
P - 1
Page 3
PSP7505DUO QSG_Book.indb 2 3/5/2015 10:58:51 AM
(SAR) ﻲﻋوﻧﻟا صﺎﺻﺗﻣﻻا لّدﻌﻣ لوﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
ةرﺎﯾز مﻛﻧﻛﻣُﯾ ،(SAR) ﻲﻋوﻧﻟا صﺎﺻﺗﻣﻻا لّدﻌﻣ لوﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻣ دﯾزﻣﻟ
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- BG -
Български
Добре дошли в Prestigio
Можете да посетите www.prestigio.com/use, за да изтеглите пълното ръководство.
Режим ‘готовност’ с две SIM карти
Телефонът поддържа две SIM карти за гласови обаждания и връзка за данни. По време на гласово обаждане или трансфер на данни по едната SIM карта, другата SIM карта става неактивна (т.е. нерегистрирана в мрежата на оператора). Това означава, че не можете да приемате обаждания или да използвате връзка за данни по неактивната SIM карта. Когато обаждането или трансферът на данни завърши, и двете SIM карти стават активни и се показват техните мрежи.
Отхвърляне на претенции
С настоящето Prestigio заявява, че това устройство съответства на основните изисквания и другите нормативни документи зададени
P - 2
:ﻲﻟﺎﺗﻟا طﺑارﻟا
от Директивата на ЕС 1999/5/EC. Пълният вариант на декларацията за съответствие може да бъде изтеглен от:
www.prestigio.com/certificates
SAR информация
За да прочетете информацията за SAR (specific absorption rate – специфична степен на проникване) на устройството, моля посетете:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- CZ -
Česky
Vítejte ve světě Prestigio
Kompletní příručku si můžete stáhnout na adrese
www.prestigio.com/use
Zřeknutí se odpovědnosti
Společnost Prestigio tímto prohlašuje, že toto zařízení vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným nařízením stanoveným směrnicí EU 1999/5/ES. Úplné znění prohlášení o shodě je k dispozici na
adrese: www.prestigio.com/certificates
Informace o SAR
Informace o SAR (specifické míře pohlcení) naleznete na adrese:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
Page 4
PSP7505DUO QSG_Book.indb 3 3/5/2015 10:58:51 AM
- DE -
Deutsch
Willkommen bei Prestigio
Unter www.prestigio.com/use können Sie das vollständige Benutzerhandbuch herunterladen.
Haftungsausschluss
Prestigio versichert hiermit, dass dieses Gerät den Grundanforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG
entspricht. Die vollständige Version der Konformitätserklärung ist unter folgender Adresse verfügbar: www.prestigio.com/certificates
Informationen über die SAR
Informationen über die SAR (spezifische Absorptionsrate) erhalten Sie
unter:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- DK -
Dansk
Velkommen til Prestigio
Du kan besøge www.prestigio.com/use og hente vejledningen i fuld
længde.
Ansvarsfraskrivelse
Prestigio angiver hermed, at denne enhed overholder grundlæggende
krav og andre relevante bestemmelser, der er angivet i EU-direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringens fulde version kan findes
på: www.prestigio.com/certificates
SAR-oplysninger
Find oplysninger om SAR (specifik absorptionshastighed) på:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- EE -
Eesti keel
Tere tulemast Prestigio seadmeid kasutama
Täispikkuses kasutusjuhendi allalaadimiseks külastage lehte
www.prestigio.com/use
Vastutusest loobumine
Prestigio kinnitab, et see seade vastab ELi direktiivi 1999/5/ EÜ peamistele nõuetele ja teistele asjaomastele määrustele.
Vastavusavalduse täisversioon on saadaval aadressil:
www.prestigio.com/certificates
P - 3
Page 5
PSP7505DUO QSG_Book.indb 4 3/5/2015 10:58:51 AM
SAR-i teave
SAR-i (Specific Absorption Rate)kohta vaadake teavet aadressilt:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- ES -
Español
Bienvenido a Prestigio
Puede visitar www.prestigio.com/use para descargar el manual completo.
Limitación de responsabilidad
Prestigio declara por la presente que este dispositivo cumple los
requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 1999/5/CE de la UE. La versión completa de la declaración de conformidad está disponible en:
www.prestigio.com/certificates
Información sobre SAR
Para la información sobre el índice SAR (absorción específica), vaya a:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
P - 4
- FA -
ﯽﺳ رﺎﻓ
نﯾﻧاوﻗ رﮕﯾد و تﺎﻣازﻟا ﺎﺑ هﺎﮕﺗﺳد نﯾا دراد ﯽﻣ مﻼﻋا Prestigio ﮫﻠﯾﺳو نﯾدﺑ
تﺳا هدﻣآ ﺎﭘورا ﮫﯾدﺎﺣﺗا «1999/5/EC» ﮫﻣﺎﻧﺷﺧﺑ رد ﮫﮐ ﮫطوﺑرﻣ ﯽﻠﺻا
ورﺑور سردآ زا دﯾﻧاوﺗ ﯽﻣ ار قﺎﺑطﻧا ﮫﯾﻧﺎﯾﺑ لﻣﺎﮐ ﮫﺧﺳﻧ .دراد تﻘﺑﺎطﻣ
www.prestigio.com/certificates
ﮫﻌﺟارﻣ رﯾز سردآ ﮫﺑ ًﺎﻔطﻟ ،(SAR) صﺎﺧ بذﺟ خرﻧ تﺎﻋﻼطا زا ﯽھﺎﮔآ یارﺑ
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- FI -
suomen kieli
Tervetuloa Prestigiolle
Voit käydä osoitteessa www.prestigio.com/use ladataksesi täydellisen käyttöoppaamme.
دﯾدﻣآ شوﺧ Prestigio ﮫﺑ
سردآ ﮫﺑ ،لﻣﺎﮐ یﺎﻣﻧھار ﮫﭼرﺗﻓد دوﻠﻧاد یارﺑ دﯾﻧاوﺗﯽﻣ
www.prestigio.com/use
.دﯾﻧﮐ ﮫﻌﺟارﻣ
تﯾﻟوﺋﺳﻣ و ﺎﻋدا ﻊﻓر ﮫﯾﻧﺎﯾﺑ
:دﯾﻧﮐ تﻓﺎﯾرد
(SAR) صﺎﺧ بذﺟ خرﻧ تﺎﻋﻼطا
:دﯾﯾﺎﻣﻧ
Page 6
PSP7505DUO QSG_Book.indb 5 3/5/2015 10:58:51 AM
Vastuuvapautuslause
Prestigio ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa EU-direktiivi 1999/5/ EC:n perusvaatimuksia ja muita oleellisia säädöksiä. Täysi versio vaatim ustenmukaisuusvakuutuksesta on luettavissa osoitteessa:
www.prestigio.com/certificates
SAR-tiedot
SAR-tiedot (specific absorption rate, ominaisabsorptionopeus) löydät
osoitteesta:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- FR -
Français
Bienvenue chez Prestigio
Vous pouvez vous rendre sur www.prestigio.com/use pour télécharger
le manuel complet.
Clause de non-responsabilité
Prestigio affirme que cet appareil respecte les exigences minimales et
les autres réglementations en vigueur définies par les directives de l'UE 1999/5/EC. La version intégrale de cette déclaration de conformité est
disponible sur: www.prestigio.com/certificates
Informations au sujet du DAS
Pour obtenir des informations au sujet du DAS (débit d’absorption spécifique), rendez-vous sur:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- GR -
Ελληνικά
Καλώς ήλθατε στην Prestigio
Μπορείτε να επισκεφθείτε την σελίδα www.prestigio.com/use για να κατεβάσετε το εγχειρίδιο στην πλήρη μορφή του.
Αποποίηση Ευθυνών
Η εταιρεία Prestigio δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις κι άλλες σχετικές διατάξεις που δίνονται από την κοινοτική οδηγία 1999/5 / ΕΚ. Η πλήρης έκδοση της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στην εξής διεύθυνση:
www.prestigio.com/certificates
Πληροφορίες για το SAR
Για να δείτε τις πληροφορίες του SAR (ειδικός ρυθμός απορρόφησης), παρακαλώ επισκεφθείτε την εξής ιστοσελίδα:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
P - 5
Page 7
PSP7505DUO QSG_Book.indb 6 3/5/2015 10:58:51 AM
- HR -
Hrvatski
Dobrodošli u Prestigio
Posjetite stranicu www.prestigio.com/use kako bi preuzeli opširne
upute.
Izjava o sukladnosti
Prestigio ovime izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan osnovnim zahtjevima i relevantnim propisima EU direktive 1999/5/EC. Puna verzija izjave o sukladnosti dostupna je na stranicama:
www.prestigio.com/certificates
SAR informacije
Za SAR (specifična apsorpcijska razina) informaciju, posjetite stranicu:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- HU -
Magyar
Üdvözli a Prestigio
Ha szeretné letölteni a teljes kézikönyvet, látogasson el a
www.prestigio.com/use weboldalra.
P - 6
Nyilatkozat
A Prestigio kijelenti, hogy az eszköz megfelel az EU 1999/5/EK által kiadott alapvető követelményeknek és más vonatkozó rendeletnek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes verziója itt érhető el:
www.prestigio.com/certificates
SAR információk
A SAR (specifikus abszorpciós ráta) információk megtekintéséhez látogasson el ide:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- IT -
Italiano
Benvenuti in Prestigio
Per scaricare la versione completa del manuale visitate
www.prestigio.com/use
Clausole di esonero dalla responsabilità
Con il presente documento, Prestigio dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti di base e alle altre normative pertinenti fornite
dalla Direttiva UE 1999/5/CE. La versione completa della dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo: www.prestigio.com/certificates
Page 8
PSP7505DUO QSG_Book.indb 7 3/5/2015 10:58:51 AM
Informazioni SAR
Per le informazioni SAR (tasso di assorbimento specifico), visitate:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- KZ -
Қазақ тілі
Prestigio компаниясына қош келдіңіз
Толық нұсқаулықты жүктеу үшін www.prestigio.com/use сайтына кіруіңізге болады.
Құқықтан бас тарту
Prestigio компаниясы осы құжат арқылы бұл құрылғы негізгі талаптарға және ЕО 1999/5/EC директивасы тарапынан берілген басқа тиісті реттеулерге сәйкес келетінін мәлімдейді. Сәйкестік мәлімдемесінің толық нұсқасы келесі сілтемеде қол жетімді: www.
prestigio.com/certificates
СҮҚ ақпараты
СҮҚ (сіңірудің үлесті қатынасы) ақпаратын алу үшін келесі сілтемеге өтіңіз:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- LT -
Lietuvių
Sveiki prisijungę prie Prestigio
Visą vadovą galite atsisiųsti, apsilankę adresu
www.prestigio.com/use
Atsakomybės atsisakymas
Prestigio pareiškia, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitus atitinkamus ES direktyvoje 1999/5/EB išdėstytus reglamentus. Pilną atitikties deklaracijos versiją galite rasti čia:
www.prestigio.com/certificates
Specifinės sugerties spartos (SAR) informacija
Informacijos apie specifinės sugerties spartą rasite:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- LV -
Latviešu valoda
Laipni lūgti Prestigio!
Varat apmeklēt tīmekļa vietni www.prestigio.com/use, lai lejupielādētu rokasgrāmatas pilno versiju.
P - 7
Page 9
PSP7505DUO QSG_Book.indb 8 3/5/2015 10:58:51 AM
Atruna
Ar šo Prestigio paziņo, ka šī ierīce atbilst galvenajām ES Direktīvas 1999/5/EK un citu piemērojamo noteikumu prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē
www.prestigio.com/certificates
Informācija par SAR
Informācija par SAR jeb specifisko absorbcijas pakāpi ir pieejama tīmekļa vietnē
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- NL -
Nederlands
Welkom bij Prestigio
U kunt naar www.prestigio.com/use gaan om de complete handleiding ervan te downloaden.
Disclaimer
Hierbij verklaart Prestigio dat dit apparaat voldoet aan de basisvereisten en andere relevante regulering bepaald door EU-richtlijn 1999/5/EC. De volledige conformiteitsverklaring is te lezen op:
www.prestigio.com/certificates
P - 8
SAR-informatie
Voor informatie over de SAR (Specific Absorption Rate (Specifiek
Absorptioratio)) gaat u naar:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- NO -
Norsk
Velkommen til Prestigio
Du kan besøke www.prestigio.com/use for å laste den ned hele manualen.
Kunngjøring
Prestigio erklærer herved at enheten overholder grunnleggende krav og andre relevante reguleringer som angitt av EU-direktivet 1999/5/EF. Fullversjon av samsvarserklæringen er tilgjengelig på:
www.prestigio.com/certificates
SAR-informasjon
For SAR (spesifikk absorbeingsrate) informasjon kan du lese:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
Page 10
PSP7505DUO QSG_Book.indb 9 3/5/2015 10:58:51 AM
- PL -
Polski
Witamy w świecie produktów Prestigio!
Pełna wersja instrukcji obsługi telefonu jest dostępna pod adresem
www.prestigio.com/use
Zalecamy korzystanie z dedykowanych taryf lub pakietów danych, które umożliwiają korzystanie z transmisji danych i
pozwolą uniknąć dodatkowych kosztów z tym związanych. Włączony smartfon, może być na stałe podłączony do Internetu i automatycznie synchronizować się z usługami opartymi na transmisji
danych.
Wyłączenie odpowiedzialności
Prestigio oświadcza, że niniejsze urządzenie spełnia podstawowe wymagania i jest zgodne z innymi mającymi zastosowanie regulacjami określonymi w dyrektywie UE 1999/5/WE. Pełna wersja deklaracji zgodności jest dostępna pod adresem:
www.prestigio.com/certificates
Współczynnik absorpcji swoistej (SAR)
Szczegółowe informacje dotyczące współczynnika absorpcji swoistej (SAR) są dostępne na stronie:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- PT -
Português
Bem-vindo a Prestigio
Você pode visitar www.prestigio.com/use para baixar o manual completo.
Aviso Legal
Prestigio declara que este dispositivo cumpre os requisitos básicos e outros regulamentos aplicáveis dados pela Diretriz da UE 1999/5/EC. A versão complet da declaração de conformidade está disponível em:
www.prestigio.com/certificates
Informações de SAR
Para informações de SAR (taxa de absorção específica), visite:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- RO -
Română
Bine ati venit la Prestigio
Puteti vizita www.prestigio.com/use pentru a descarca versiunea completa a manualului de utilizare.
P - 9
Page 11
PSP7505DUO QSG_Book.indb 10 3/5/2015 10:58:52 AM
Disclaimer
Prestigio atesta faptul ca acest dispozitiv indeplineste cerintele de baza
si alte reglementari relevante ale directivei EU 1999/5/EC. Versiunea completa a declaratiei de conformitate este disponibila pe:
www.prestigio.com/certificates
Informatii SAR
Pnetru informatii despre SAR (rata specifica de absorbtie), mergeti la:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- RS -
српски језик
Добродошли у Prestigio
За преузимање пуне верзије упутства за коришћење, посетите нас на: www.prestigio.com/use
Одрицање одговорности
Prestigio овим изјављује да је овај уређај усаглашен са основним захтевима и другим релеватним прописима у складу са Директивом 1999/5/EЗ Европске Уније. Пуну верзују декларације о усаглашености производа можете наћи на адреси:
www.prestigio.com/certificates
P - 10
Информације о SAR стандардима
За више информација о SAR (специфична стопа апсорпције) стандардама, молимо посетите:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- SI -
Slovenščina
Dobrodošli pri Prestigiu
Za ogled ali prenos celotnega priročnika, prosimo obiščite spletno stran
www.prestigio.com/use
Izjava o omejitivi odgovornosti
Prestigio izjavlja, da je ta naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi predpisi, ki jih vsebuje EU direktiva 1999/5/EC. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na:
www.prestigio.com/certificates
Informacije o vrednosti SAR
Za več informacij o SAR (stopnji specifične absorpcije) prosimo obiščite
spletno stran:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
Page 12
PSP7505DUO QSG_Book.indb 11 3/5/2015 10:58:52 AM
- SK -
Slovenčina
Víta Vás Prestigio
Jeho úplný návod si môžete prevziať na stránke
www.prestigio.com/use
Odmietnutie zodpovednosti
Spoločnosť Prestigio týmto prehlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ďalším príslušným predpisom podľa smernice EÚ 1999/5/ES. Úplné prehlásenie o zhode je dostupné na stránke:
www.prestigio.com/certificates
Informácie o úrovni SAR
Informácie o SAR (špecifickej miere absorpcie) nájdete na stránke:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- SV -
Svenska
Välkommen till Prestigio
Du kan gå till www.prestigio.com/use för att ladda ner den fullständiga handboken.
Friskrivningsklausul
Prestigio förklarar härmed att denna enhet är konform med de grundläggande kraven och andra föreskrifter som anges i EU-direktiv 1999/5/EC. Fullständig version av konformitetsförklaringen finns
tillgänglig på: www.prestigio.com/certificates
SAR-information
För SAR-information (Specific Absorption Rate - specifik
absorptionsnivå), gå till:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- TR -
Türkçe
Prestigio’ya hoş geldiniz
Kullanım kılavuzunun tam sürümünü indirmek için www.prestigio.com/use adresini ziyaret edebilirsiniz.
Uyarı
Prestigio, bu cihazın 1999/5/EC sayılı AB Direktifi tarafından belirtilmiş olan temel yükümlülüklere ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanının tam versiyonunu aşağıdaki adreste bulunulabilirsiniz: www.prestigio.com/certificates
P - 11
Page 13
PSP7505DUO QSG_Book.indb 12 3/5/2015 10:58:52 AM
Özgül Emilim Oranı (SAR) bilgisi
Özgül Emilim Oranı (SAR) bilgisi için, lütfen aşağıdaki linki ziyaret edin:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
- UA -
Українська
Вітаємо в Prestigio
Завантажити повну інструкцію користувача ви можете за адресою
www.prestigio.com/use
Примітка
Prestigio підтверджує, що даний пристрій відповідає основним вимогам і нормам директиви ЕС 1999/5/EC. Повна версія заяви про відповідність знаходиться за адресою:
www.prestigio.com/certificates
Інформація про питомий коефіцієнт поглинання (SAR)
Інформація про питомий коефіцієнт поглинання (SAR) знаходиться за адресою:
www.prestigio.com/catalogue/MultiPhones/PRESTIGIO_GRACE_X7
P - 12
Page 14
PSP7505DUO QSG_Book.indb 1 3/5/2015 10:58:52 AM
Warranty card
Гарантийный талон Scheda di garanzia
نﺎﻣﺿﻟا ﺔﻗﺎطﺑ
Garancijska kartica Garantinė kortelė Гаранционна карта Garantijas karte Гарантыйны талон Garantiekaart Záruční list Garantikort Garantiekarte Karta gwarancyjna Garantikort Cartão de garantia Garantii kaart Card de garanție Tarjeta de garantía Гарантни лист Takuukortti Garancijski list Carte de garantie Záručný list κάρτα εγγύησης Garantisedel Jamstvena kartica Garanti kartı Garancialevél Гарантійний талон
Version 3.7
Кепілдік талоны
Product:
Model name:
Serial No.:
Purchase date:
Dealer:
www.prestigio.com
Customer signature
Page 15
PSP7505DUO QSG_Book.indb 2 3/5/2015 10:58:52 AM
CUSTOMER SUPPORT: www.prestigio.com/support
- EN/IE -
UK - 0808-101-2102 IE - 353-1-437-3659
English
(only for technical inquiries, news updates and products news)
General Warranty Terms: www.prestigio.com/support/warranty-terms
Manufacturer’s warranty period is 1 year from date of the sale in retail.
You may also have other rights under applicable laws governing consumer goods depending on your country. We hereby confirm that those rights are not affected by this
Limited Warranty.
Информационная служба поддержки клиентов Prestigio в РФ:
- RU -
8-800-100-9273 (звонок бесплатный)
Русский
Подробная информация: www.prestigio.ru/support Срок службы устройства - 2 года Гарантия производителя составляет 1 год с момента продажи товара в розничной сети. Законодательством вашей страны в области реализации потребительских товаров вам могут быть предоставлены иные права. Данная Ограниченная Гарантия не влияет на такие права.
- AR -
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
.ﮫﻟ ﻲﻣﺗﻧﺗ يذﻟا دﻠﺑﻟا بﺳﺣ كﻟذو كﻠﮭﺗﺳﻣﻟا ﻊﺋﺎﺿﺑ مﻛﺣﺗ ﻲﺗﻟا ةذﻓﺎﻧﻟا نﯾﻧاوﻘﻟا بﺟوﻣﺑ ىرﺧا قوﻘﺣ كﻟ نوﻛﺗ دﻗ
- BA -
Bosanski
zavisnosti od vaše zemlje, možda imate još neka prava na osnovu primenjivih zakona koji se odnose na potrošačku robu. Mi potvrđujemo da ova Ograničena garancija ne utiče na
ta prava.
- BG -
Български
закупуване на продукта в магазина. Вие можете да имате и други права съгласно приложимите закони във Вашата страна за потребителските стоки.С настоящето потвърждаваме, че тези права не се нарушават от тази ограничена гаранция.
:ﺔﺋﺰﺠﺘﻟا ةرﺎﺠﺗ لﺎﺤﻣ ﻲﻓ ﻊﯿﺒﻟا ﺦﯾرﺎﺗ ﻦﻣ ةﺪﺣاو ﺔﻨﺳ ﻲھ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ
www.prestigio.com/support/warranty-terms
.أزﺟﻣﻟا ﻊﯾﺑﻟا ﺦﯾرﺎﺗ نﻣ ًادﺣاو ًﺎﻣﺎﻋ ﻊّﻧﺻﻣﻟا ﺔﻟﺎﻔﻛ دﺗﻣﺗ
Detaljne informacije o uslovima garancije pogledajte na:
www.prestigio.com/support/warranty-terms.
Rok trajanja garancije proizvođača je 1 godinu od datuma prodaje. U
За пълни гаранционни условия вижте
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Гаранционният срок на производителя е 1 година от датата на
.ةدودﺣﻣﻟا ﺔﻟﺎﻔﻛﻟا هذﮭﺑ رﺛﺄﺗﺗ ﻻ نﯾﻧاوﻘﻟا كﻠﺗ نا دﻛؤﻧ كﻟذﺑ
P - 1
Информационная служба поддержки клиентов Prestigio в РБ:
- BY -
8-820-0321-0034 (звонок бесплатный)
Беларуская
Подробная информация: www.prestigio.by/support Срок службы устройства - 2 года Гарантия производителя составляет 1 год с момента продажи товара в розничной сети. Законодательством вашей страны в области реализации потребительских товаров вам могут быть предоставлены иные права. Данная Ограниченная Гарантия не влияет на такие права.
Záruční doba výrobce je 1 rok od data zakoupení v maloobchodní síti.
- CZ -
V závislosti na vaší konkrétní zemi můžete mít i další práva vyplývající z
Česky
platných zákonů týkajících se spotřebního zboží. Tímto potvrzujeme, že na tato práva se zmíněná Omezená záruka nevztahuje. Seznam autorizovaných servisních center: www.prestigio.cz/support/service-centers Bezplatná linka zákaznické podpory Prestigio: 800-400-119 www.prestigio.cz/support Obecné záruční podmínky naleznete zde: www.prestigio.cz/support/warranty-terms
PRESTIGIO SERVICE CENTER :
- DE -
www.prestigio.com/support/service-centers
Deutsch
(nur für Informationen über Stand der Reklamationen und Arbeitspreise bzw Ersatzteile) 0821-20788-810, www.bmk-group.de
PRESTIGIO KUNDENSERVICE : 0800-1888081 (www.prestigio.com/support)
(nur für technische Anfragen, updates und Produkteneuigkeiten)
Allgemeine Garantiebedingungen : de.prestigio.com/support/warranty-terms
Die Herstellergarantie gilt für ein 1 Jahr ab dem Einzelhandels-Verkaufsdatum. Je nach Land können Ihnen im Rahmen von Verbraucherschutzgesetzen weitere Rechte zustehen. Wir bestätigen hiermit, dass diese Rechte nicht durch diese eingeschränkte Garantie berührt werden.
For detaljerede garantioplysninger henvises der til:
- DK -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Dansk
Producentens garanti er et (1) år fra salgsdato ved retailforhandleren.
Du kan have andre rettigheder ud fra gældende lovgivning om forbrugsvarer i dit land. Vi bekræfter hermed, at disse rettigheder ikke er påvirket af denne begrænsede garanti.
Page 16
PSP7505DUO QSG_Book.indb 3 3/5/2015 10:58:52 AM
Täpsemate garantiitingimuste leidmiseks palun vaadake
- EE -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Eesti keel
Tootjapoolne garantiiaeg on 1 aasta alates seadme ostukuupäevast. Olenevalt teie asukohariigist, võivad kehtida ka muud kohalduvatest seadustest tulenevad õigused. Kinnitame siinkohal, et see piiratud garantii ei mõjuta neid õigusi.
Para más información sobre las condiciones de la garantía consulte
- ES -
es.prestigio.com/support/warranty-terms
Español
El periodo de garantía del fabricante es de 1 año a partir de la fecha de venta en la tienda. Es posible que usted tenga otros derechos de acuerdo a las leyes aplicables que rigen los productos de consumo en su país. Confirmamos por este medio que esos derechos no se
ven afectados por esta Garantía Limitada. Servicio Técnico de Prestigio Península y Baleares:
DECSIS-REXION
C/Innovación Nº 7 (Polígono Industrial “”LOS OLIVOS””), 28906 GETAFE (MADRID) Teléfono de contacto: +34 914 164 913
Mail de contacto: prestigio.es@decsis.pt
Servicio Técnico de Prestigio en Islas Canarias: DECSIS – REXION C/ TIJARAFE, NAVE 3 POLIG IND. LOS MAJUELOS, 38108 TACO (LA LAGUNA) Tenerife Teléfono de contacto: +34 914 164 913
Mail de contacto: prestigio.es@decsis.pt
www.prestigio.com/support/warranty-terms
- FI -
Valmistajan myöntämä takuuaika on 1 vuosi ostopäivästä lukien.
suomen kieli
Sinulla saattaa olla myös muita oikeuksia oman maasi kuluttajatuotteita koskevien lakien mukaisesti. Vahvistamme tässä ettei nämä oikeudet vaikuta tähän Rajoitettuun takuuseen.
Pour des détails sur les conditions de la garantie, veuillez vous référer à
- FR -
l’adresse suivante: www.prestigio.com/support/warranty-terms
Français
La période de garantie du fabriquant est de 1 an à partir de la date d’achat en magasin. En fonction de votre pays, vous avez peut-être d’autres droits propres à la loi en vigueur sur les produits de grande consommation. Nous confirmons par la présente que ces droits ne sont pas concernés par cette garantie limitée.
Για λεπτομερείς όρους εγγύησης, βλ.
- GR/CY -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Ελληνικά
Η περίοδος εγγύησης που δίνει ο κατασκευαστής είναι 1 χρόνος από την ημερομηνία της πώλησης. Μπορείτε επίσης να έχετε και άλλα δικαιώματα σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία που διέπει τα καταναλωτικά αγαθά ανάλογα με τη χώρα σας. Σας επιβεβαιώνω ότι τα εν λόγω δικαιώματα δεν αλλάζουν σε σχέση με την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση
Jamstveni rok počinje teći od dana predaje proizvoda kupcu. Jamstveni
- HR -
rok je 24 mjeseca, osim za baterije tableta i pametnih telefona, te
Hrvatski
dodatnog pribora (strujnih ispravljača, daljinskih upravljača, nosača, kablova za povezivanje, itd. ) za što je jamstveni rok 6 mjeseci. Jamstvo za proizvode PRESTIGIO ostvaruje se u ovlaštenim servisima: MMM Agramservis d.o.o. Slavonska avenija 22d 10000 Zagreb Informacije: +385 1 2456 555
E-mail: info@agramservis.hr Web: www.agramservis.hr
Radno vrijeme: Pon-Pet: 08:00 - 18:00h Sub: 08:00 - 13:00h MOJ SERVIS INFORMATIKA d.o.o. Miškinina 7, 10 010 Zagreb
INFORMACIJE: +385 1 6625 939
E-mail: servis@mojservis.hr , info@mojservis.hr Web: www.mojservis.hr Radno vrijeme: Pon-Pet: 09:00 - 17:00h; Sub: 09:00 - 13:00h
JAMSTVENI LIST
Ovim jamstvom Vam jamči Asbisc-CR d.o.o. iz Zagreba, Slavonska avenija 24/6, kao davatelj jamstva u Republici Hrvatskoj za ispravnost proizvoda u tijeku jamstvenog roka, a u protivnom za besplatan popravak proizvoda, sve u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima navedenim u ovom jamstvenom listu. Ovo jamstvo ne utječe na ostala prava koja pripadaju kupcu po drugim pravnim
osnovama.
Jamstvo se odnosi na kupljeni proizvod te na eventualnu štetu koju je kupac pretrpio zbog toga što je bio lišen uporabe proizvoda od trenutka traženja popravka ili zamjene do njihova izvršenja. Jamstvo se ne odnosi na izgubljene podatke, a radi sprječavanja istog Asbisc-cr d.o.o. preporučuje izradu sigurnosnih kopija (backupa).
P - 2
Page 17
PSP7505DUO QSG_Book.indb 4 3/5/2015 10:58:52 AM
Jamstveni rok počinje teći od dana predaje proizvoda kupcu. Trajanje jamstva i popis ovlaštenih servisa upisani su iznad ili pored deklaracije proizvoda, ili su priloženi uz isporučeni proizvod. Jamstvo vrijedi isključivo za proizvode prodane na području Republike Hrvatske. U slučaju kvara na proizvodu ako se utvrdi da je do kvara došlo uslijed greške u proizvodnji, a pri normalnoj uporabi proizvoda i pridržavanja svih naputaka isti će biti popravljen u razumnom roku. Ako se proizvod ne može popraviti, bit će zamijenjen ispravnim proizvodom. U jamstvo ne ulaze potrošni dijelovi tj. oni koji se pri radu habaju ili na drugi način troše. Zamijenjeni dijelovi proizvoda odnosno zamijenjeni proizvod postaje vlasništvo Asbisc-CR d.o.o.-a. Jamstveni se rok u slučaju manjeg popravka produljuje onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari. U slučaju većeg popravka stvari ili njezine zamjene, jamstveni rok počinje teći iznova. U slučaju da je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći iznova samo za taj dio. Uvjeti za priznavanje jamstva su:
• prodavatelju je uz proizvod priložen jamstveni list, račun te sav pripadajući pribor uz kratak opis kvara,
• neispravnost nije posljedica nepravilnog rukovanja proizvodom, neovlaštenog modificiranja (npr. korištenje neoriginalne tinte u pisačima), overclockiranja – povećanja radnog takta centralnog odnosno grafičkog procesora, korištenja softvera ili pogreške u softveru ili općenito nemarnog odnosa prema proizvodu,
• neispravnost nije posljedica priključenja proizvoda na neodgovarajući ili neispravan uređaj ili instalaciju, udara groma i električne struje, prolijevanja tekućine, statičkog elektriciteta ili općenito posljedica mehaničkih i drugih oštećenja za koje proizvod nije predviđen (udarci, padovi, vibracije, kemijski utjecaji, vlaga, prašina i sl.),
• neispravnost nije posljedica uobičajenog trošenja proizvoda posljedično normalnom korištenju,
• proizvod nije otvaran niti je popravljan ili modificiran od neovlaštene osobe, s proizvoda nisu skinute niti oštećene naljepnice niti druge oznake koje identificiraju proizvod, njegov serijski ili aktivacijski broj, datum proizvodnje, ili služe kao zaštita od neovlaštenog otvaranja. Neovlaštenom osobom smatra se svaka osoba različita od ovlaštenog servisa sukladno ovome jamstvu.
Davatelj jamstva: Asbisc-CR d.o.o., Zagreb, Slavonska avenija 24/6, tel: 01/600-99-00 fax:
01/600-99-88, e-mail: asbis@asbis.hr, web-shop: www.asbis.hr
P - 3
A vásárolt termékre a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi IV.
- HU -
törvény 248., 277., 278., 305-311., 685. paragrafusai, valamint a
Magyar
151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet és a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján kötelező jótállást és szavatosságot vállalunk. Az általunk biztosított jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. A jótállás időtartama a vásárlástól számított 24 hónap. A vásárló jótállási igényét szabályosan kitöltött jótállási jeggyel, vagy a vásárlást igazoló számlával, illetve blokkal érvényesítheti a vásárlás helyén. A jótállási igény érvényesítésének kizáró okai: Ha a hiba helytelen telepítésnek, rendeltetésellenes használatnak, idegen beavatkozásnak, szakszerűtlen kezelésnek, ipari igénybevételnek, elemi kárnak, külső tényezőknek (mint például szennyeződés, folyadékok, áramingadozások, vis major) tulajdonítható okokból keletkezett. A részletes garanciális feltételekért kattintson ide:
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Általános jótállási feltételek
1. A vásárlót a Prestigio termékekkel kapcsolatban megillető jogokra az 1959. évi IV. tv.
(Ptk.) vonatkozó rendelkezéseiben, illetve a termékhez rendelt Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozatban meghatározottak az irányadók. Amennyiben a termék megvásárlása a Ptk. szerinti fogyasztói ügylet (Ptk. 685§) keretében történik, és így a termékre kiterjed a 151/2003. (IX.22.) korm. rendelet hatálya, valamint a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet hatálya, úgy a fentiek mellett a jelen jótállási jegyben foglalt jogok is megilletik a fogyasztót. Amennyiben a termék megvásárlása nem fogyasztói ügylet keretében történt és a jótállási jegy bármilyen okból kitöltésre került, úgy a vásárló kizárólag a termékhez mellékelt Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozat szerinti jogokat érvényesítheti a szavatosság vagy jótállás keretében.
2. Az ezen jótállási jegyen feltüntettet termék(ek)re a 151/2003. (IX.22.) Korm.
rendeletben meghatározottaknak megfelelő kötelező jótállás vállalunk a vásárlás napjától számítottan 12 hónapig terjedő időszakra. Jelen jótállás a vevő törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállási jegy a termékhez kapott Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozatot egészíti ki. A jótállási jegy és a Prestigio Korlátozott Jótállási nyilatkozat (amely megtalálható a http://www.prestigio.com/service oldalunkon) rendelkezéseinek esetleges ellentmondása esetén a jótállási jegy rendelkezéseit kell alkalmazni az első 12 hónapban. Bizonyos esetekben a Prestigio ennél hosszabb
Page 18
PSP7505DUO QSG_Book.indb 5 3/5/2015 10:58:52 AM
időtartamra szóló garanciát is vállal a termékeire, ezekben az esetekben a vásárlás napjától számított 12 hónap eltelte után, a jótállási jegyen feltüntetett időtartam végéig fennmaradó időszakra vonatkozó garanciavállalásra a Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozat (http://www.prestigio.com/service) feltételei érvényesek. A termék kijavítása esetén a jótállás időtartama meghosszabbodik azzal az idővel, amely alatt a vásárló a terméket a javítás miatt rendeltetésszerűen nem használhatta.
3. Jótállási igényét az a fogyasztó érvényesítheti, aki a termékkel és az érvényes jótállási jeggyel rendelkezik. A jótállási jegy akkor érvényes, ha azon pontosan fel van tüntetve a: fogyasztó számára értékesítő neve és címe, a készülék megnevezése, típusa, gyártási száma, sorozatszáma, a gyártó és importáló neve és címe, a vásárlás – vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés – napja. A fogyasztó köteles a termék hibájának a felfedezése után azt, a termék típusának és gyári számának, valamint a hibajelenség leírásának közlésével, a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül bejelenteni. A jótállási jegyen bármilyen szabálytalan javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. Az elveszett jótállási jegyet csak az eladás napjának hitelt érdemlő igazolása (pl: dátummal és bélyegzővel ellátott számla, szállítólevél) esetén pótoljuk. Az eladótól kérje meg az adatok pontos kitöltését!
4. A készülékhez kezelési útmutatót mellékelünk! (Kérjük saját érdekében annak betartását!) Nem érvényesíthető a jótállási igény, ha: A hiba rendellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, nem megfelelő üzemeltetési körülmények (pl: feszültség-ingadozás), számítógépes vírus, elemi kár, vagy egyéb, a vásárlás után keletkezett ok miatt következett be. A fent felsorolt okból meghibásodott termék javítási költsége a jótállás időtartamán belül is a vevőt terheli.
5. Vevőt a jótállás alapján megillető jogok az alábbiak: a) A vevő elsősorban – választása szerint – kijavítást vagy kicserélést követelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha a kötelezettnek a másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne. b) Ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve a kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségének az alábbiakban meghatározott határidőben és feltételekkel nem tud eleget tenni – választása szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak helye nincs.
Ha a vevő kijavítást kér, a kijavítást vagy kicserélést – a termék tulajdonságaira és a vevő által elvárható rendeltetésre figyelemmel – a vevőnek okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. Kicserélés vagy elállás esetén a vevő nem köteles a terméknek azt az érték-csökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat eredménye. Ha a jótállásra kötelezett a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a vevő a hibát a kötelezett költségére kijavíttathatja. Ha a vevő a termék meghibásodása miatt a vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesíti csereigényét, a forgalmazó nem hivatkozhat a fentiek szerint aránytalan többletköltségre, hanem köteles a terméket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza.
6. Jótállási igénnyel a Prestigio szervizpartnereit lehet megkeresni. Ezek aktuális listáját megtalálja a http://www.prestigio.com/service oldalon. A vevő a kijavítás iránti igényét ezen javítószolgálatoknál közvetlenül is érvényesítheti. Az üzemeltetés helyén kell megjavítani a rögzített bekötésű, valamint a 10kg-nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható terméket.
7. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét, mivel a forgalmazó kötelessége, hogy a fogyasztási cikkel együtt, a fogyasztó külön kérése nélkül átadja a szabályszerűen kiállított jótállási jegyet. A jótállás körébe tartozó javítás esetén a forgalmazó vagy a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni a javítási igény bejelentésének a javításra átvétel időpontját, a hiba okát és a javítás módját, a termék a fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját, a jótállás – a kijavítás időtartammával meghosszabbított – új határidejét.
8. A vásárlók jogait és kötelességeit, valamint a gyártókat és forgalmazókat terhelő kötelezettségeket a Polgári Törvénykönyv, az 1978 évi 2. tvr., a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet tartalmazza.
9. A terméken tárolt adatok, programok, beállítások megőrzése, mentése a fogyasztó feladata. A Prestigio a vevőnél vagy harmadik személynél adatvesztésből, adatsérülésből eredő, továbbá közvetett következménykárokra és elmaradt haszonra vonatkozó kárigényért nem felel, a jogalapokból eredően a Prestigio-val szemben kárigény nem érvényesíthető. A Prestigio kizárja a felelősséget a szoftverek felhasználásával, illetve alkalmazásával okozott károkért!
10. Pixel hibára vonatkozó szabály:
P - 4
Page 19
PSP7505DUO QSG_Book.indb 6 3/5/2015 10:58:52 AM
A Prestigio tablet számítógépek, e-könyv olvasók, GPS navigátorok és monitorok vékony-film tranzisztoros (TFT – Thin Film Transistor) folyadék kristályos (LCD – Liquid Crystal Display) kijelzői nagymennyiségű TFT egységet tartalmaznak. A gyártási folyamat során – a gyártótól függetlenül – keletkezhetnek hibás pixelek, melyek vagy mindig sötétek vagy folyamatosan világítanak. Az Ön kijelzője nem minősül hibásnak, ha a hibás képpontok száma nem haladja meg az alábbi linken található táblázatban foglalt értékeket. Hibásnak minősül a kijelző és garanciális idő alatt díjmentes cserére jogosult, ha típustól függően a hibás pixelek száma eléri, vagy meghaladja az alábbi linken megtalálható táblázatba foglalt értékeket. (http://www.prestigio.com/service)
CENTRO DI ASSISTENZA PRESTIGIO:
- IT -
www.prestigio.com/support/service-centers
Italiano
(solo per informazioni su reclami, stato e prezzo della riparazione, pezzi
di ricambio) 035-315998, www.audioevideocenter.it NUMERO SUPPORTO CLIENTI PRESTIGIO: 800-792-669 (www.prestigio.com/support) (solo per domande tecniche, nuovi aggiornamenti e novità riguardanti i prodotti)
Termini generali di Garanzia: www.prestigio-tech.it/support/warranty-terms Il periodo di garanzia del fabbricante è di 1 anno a decorrere dalla data della vendita
al dettaglio. A seconda del vostro paese, potreste anche godere di ulteriori diritti ai sensi delle leggi applicabili in materia di beni di consumo. Con il presente documento
confermiamo che questa Garanzia Limitata non incide sui diritti summenzionati.
KazakhКепіл туралы толық ақпаратты мына электронды
- KZ -
мекенжайдан
Қазақ тілі
көре аласыз: www.prestigio.com/support/warranty-terms Өндірушінің кепілдік мерзімі — бөлшек сауда орнынан сатқан күннен бастап 1 жыл. Тұтыну тауарларына қатысты еліңізде қолданылатын заңдарға сәйкес басқа құқықтарыңыз да болуы мүмкін. Бұл құқықтарға осы Шектеулі Кепілдік әсер етпейтінін растаймыз.
Informacijos apie garantijos sąlygas žr.:
- LT -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Lietuvių
Gamintojas suteikia 1 metų garantiją, kuri įsigalioja nuo produkto pardavimo mažmeninėje prekyboje dienos. Jūs taip pat galite turėti kitų teisių, kurios suteikiamos pagal jūsų šalyje galiojančius vartojimo prekes reglamentuojančius įstatymus. Patvirtiname, kad ši Ribotoji garantija tokioms teisėms įtakos neturi.
P - 5
Lai iegūtu detalizētu garantijas noteikumu aprakstu, lūdzu skatīt
- LV -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Latviešu valoda
Ražotāja garantijas laiks ir viens gads kopš pārdošanas mazumtirdzniecībā. Atkarībā no valsts saskaņā ar piemērojamajiem patēriņa preču pārdošanu reglamentējošajiem tiesību aktiem jums var būt arī citas tiesības. Ar šo mēs apstiprinām, ka šī ierobežotā garantija šīs tiesības neierobežo. Autorizēts servisa centrs Latvijā SIA “ServiceNet LV”
Voor gedetailleerde garantievoorwaarden, kijk a.u.b. op
- NL -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Nederlands
De periode van de fabrieksgarantie is 1 jaar vanaf de verkoopdatum in de kleinhandel. U kan tevens over andere rechten beschikken volgens toepasbare wetten die geldig zijn
voor consumptiegoederen naargelang uw land.
Wij bevestigen hierbij dat deze rechten niet aangetast worden door deze Beperkte
Waarborg.
For mer informasjon om garantivilkår, se:
- NO -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Norsk
Produsentens garantiperiode varer i 1 år fra salgsdato.
Andre rettigheter under gjeldende lovverk som omhandler forbruksvarer kan også
eventuelt bistå deg avhengig av ditt land.
Vi bekrefter herved at slike eventuelle rettigheter ikke påvirkes av denne begrensede
garantien.
Autoryzowane centrum serwisowe:
- PL -
FIXIT S.A. - Oddział Krosno, ul. Kazimierza Pużaka 37, 38-400 Krosno
Polski
system RMA: http://rma.fixit.pl, e-mail: prestigio@fixit.pl
Dystrybutor/Importer: ASBIS PL Sp. z .o.o., ul. Szyszkowa 43, 02-285 Warszawa Telefon kontaktowy: +48 22 337 15 48 Procedura reklamacyjna dla produktów Prestigio dostępna jest na stronie www.prestigio.pl/support/reklamacje-prestigio Producent udziela gwarancji na okres 1 roku od daty sprzedaży detalicznej. Mogą Państwu przysługiwać również inne prawa zgodnie z przepisami ochrony konsumentów obowiązującymi w danym kraju. Niniejszym potwierdzamy, że ograniczona gwarancja producenta nie wpływa na
Page 20
PSP7505DUO QSG_Book.indb 7 3/5/2015 10:58:52 AM
przysługujące Państwu prawa konsumenckie.
Para condições de garantia detalhadas por favor veja:
- PT -
pt.prestigio.com/support/warranty-terms
Português
Centro de Apoio Prestigio
Grupo DECSIS- Sistemas de Informação. S.A
Rua Alfredo da Silva, Lotes 16 e 17 - Alfragide
2614-509 Amadora. Portugal Telefone de contato: +351 707 20 14 20 Mail de contato: prestigio.pt@decsis.pt
O período de garantia do fabricante é de 1 ano a partir da data da venda. Você pode também ter outros direitos sob as leis aplicáveis aos bens de consumo
dependendo do seu país.
Confirmamos que esses direitos não são afetados por esta Garantia Limitada.
Pentru detalii despre termenii garantiei, va rugam sa accesati
- RO -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Română
Perioada de garantie oferita de producator este de 1 an de zile de la
data vanzarii.
Este posibil sa beneficiati si de alte drepturi reglementate de legile din tara dumneavoastra aplicabile bunurilor de larg consum. Aceste drepturi nu sunt afectate de
aceasta Garantie Limitata.
Детаљне гарантне услове погледајте на
- RS -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
српски језик
Гарантни период произвођача траје годину дана од датума продаје у малопродајном објекту. Такође, можете имати друга права по основу важећих закона који регулишу робу широке потрошње у зависности од земље у којој живите. Овим потврђујемо да Ограничена одговорност нема неповољан утицај на ова права.
GARANCIJA VELJA 24 MESECEV
- SI -
DISTRIBUTER ZA SLOVENIJO DAJALEC GARANCIJE
Slovenščina
Asbis d.o.o., Brodišče 12,1236 Trzin
Telefon: 05/9079929, servis@asbis.si GARANCIJSKA IZJAVA
Dajalec garancije izjavlja, da jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Proizvajalec se obvezuje, da bo na vašo zahtevo, če bo predložena v garancijskem roku, na svoje stroške v pooblaščenih servisnih
prostorih poskrbel za odpravo napak in tehničnih pomanjkljivosti izdelka, ki bi nastale ob pravilni uporabi v času veljavnosti garancije. Izdelek, ki ne bo popravljen v roku 45 dni od dneva predložitve zahtevka za popravilo, bomo na vašo zahtevo zamenjali z brezhibnim izdelkom. V primeru, da pokvarjeni del ali proizvod ni identično zamenljiv, si pridržujemo pravico do zamenjave z najmanj enakovrednim izdelkom. Garancijska doba na odstranljive baterije je 12 mesecev. Pri izdelkih, kjer baterija ni odstranljiva, je garancija baterije podaljšana na dobo garancije izdelka.. Proizvajalec mora zagotavljati proti plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate vsaj tri leta po poteku garancijskega roka tako, da servis opravlja sam ali ima sklenjeno pogodbo o servisiranju z drugo osebo. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije, razen: Microsoft, Dell – garancija se lahko uveljavlja v državah, kjer ima proizvajalec pooblaščen servis; Fujitsu – po svetu, Toshiba – EU. Izjave o skladnosti se nahajajo na strani www.asbis.si v zavihku »Blagovne znamke«. Veljavno garancijo dokazujete s potrjenim garancijskim listom in originalnim računom. Garancija je neveljavna v naslednjih primerih:
• če kupec ni ravnal po navodilih za uporabo izdelka
• če pride do okvare zaradi porušene programske opreme (spremembe v BIOS-u, brisani gonilniki, napačno naloženi gonilniki, delno ali v celoti brisan operacijski sistem) ali če je bila na računalniku naložena neoriginalna programska oprema
• če je v izdelek posegala nepooblaščena oseba
• če je bil izdelek uporabljen v neprimernem okolju (mraz, vročina, vlaga, prah...)
• če je bil izdelek oz. del izdelka poškodovan zaradi računalniškega virusa
V garancijo prav tako ne spadajo okvare, povzročene pri transportu po izročitvi, okvare zaradi nepravilnih montaž ali vzdrževanj, mehanske okvare, ki jih je povzročil uporabnik oz. so posledica normalne dolgotrajne uporabe, okvare povzročene zaradi prenapetostnih udarcev električnega toka (tudi udarcev strele), višje sile, izteka baterij, neustreznega čiščenja, uporabe neustreznih medijev ali kartuš, itd. Iz garancije so izvzeti deli, ki so podvrženi stalni obrabi (tiskalniška glava, baterije, mehanske poškodbe katodne cevi monitorjev, mehanske poškodbe priloženih zgoščenk, mehanske poškodbe tipkovnice...). Iz garancije in vzdrževanja je izvzeta tudi vsa brezplačno prejeta programska oprema drugih proizvajalcev, ki je lahko priložena izdelku. Dobavitelj prav tako ne jamči za morebitno izgubo podatkov, ki nastane zaradi okvare izdelka. Ne jamčimo za nikakršno škodo (izguba dobička, prekinitev poslovanja, izguba poslovnih podatkov ali drugo), ki izhaja iz uporabe oz. nezmožnosti uporabe izdelka. V primeru, da je garancijski zahtevek
P - 6
Page 21
PSP7505DUO QSG_Book.indb 8 3/5/2015 10:58:52 AM
neupravičen, je kupec dolžan poravnati nastale stroške. Izdelke v servis je potrebno poslati preko Pošte Slovenije, v nasprotnem primeru vam zaračunavamo stroške pošiljanja. SPLOŠNA NAVODILA ZA UPORABO
1. Natančno preberite navodila o uporabi, ki ste jih prejeli pri nakupu osebnega računalnika (ali katerekoli druge naprave, ki omogoča vgradnjo komponente), operacijskega sistema in ustrezne dodatne programske opreme. V primeru, da ste kupili komponento, ki jo je potrebno vgraditi v osebni računalnik, vam priporočamo, da vgradnjo opravi oseba, ki je pooblaščena za poseganje v vaš osebni računalnik (ali katerokoli drugo napravo, ki omogoča vgradnjo vaše komponente), oz. oseba, ki je ustrezno strokovno usposobljena, ker bo sicer v primeru okvare komponente zaradi nestrokovnega ravnanja garancija neveljavna.
2. Komponente vgrajujte le v združljive naprave.
3. Komponento varujte pred padci, je ne izpostavljajte soncu in vlagi, ne razstavljajte,
zažigajte in ne povzročajte kratkega stika.
4. Poskrbite za primerno hlajenje naprave, ker v nasprotnem primeru lahko pride do poškodb naprave ali njenih posameznih delov. Naprava naj bo postavljena tako, da lahko zrak prosto kroži preko ventilacijskih rež.V primeru, da se komponenta uporablja s shranjevalnim medijem (CD, DVD ...), so iz garancije izključene poškodbe, ki nastanejo zaradi uporabe neustreznih medijev.
AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM:
- SK -
www.prestigio.com/support/service-centers
Slovenčina
(dotazy ohľadom Vašej reklamácie, stavu opravy, cien nezáručnej opravy či náhradných dielov) 0903-427-003, www.europea-es.sk BEZPLATNÁ LINKA ZÁKAZNICKEJ PODPORY PRESTIGIO: 0800-400-119 (www.prestigio.sk/
support)
(výhradne na dotazy technického charakteru, dotazy k produktom a novinkám Prestigio) Všeobecné záručné podmienky: www.prestigio.sk/support/warranty-terms Výrobca poskytuje na výrobok záručnú dobu v trvaní 1 roka od dátumu predaja konečnému spotrebiteľovi. V niektorých krajinách môžete mať v súlade s platnými právnymi predpismi o spotrebnom tovare aj iné práva. Týmto potvrdzujeme, že tieto práva nie sú touto Obmedzenou zárukou nijako dotknuté.
P - 7
För detaljerade garantivillkor se:
- SV -
www.prestigio.com/support/warranty-terms
Svenska
Tillverkarens garantiperiod är 1 år från försäljningsdatum i detaljhandeln. Enligt gällande lagar som reglerar konsumtionsvaror kan du kan även ha andra rättigheter,
beroende på ditt land.
Vi bekräftar härmed att dessa rättigheter inte påverkas av denna begränsade garanti.
PRESTIGIO TEKNİK SERVİSİ:
- TR -
DESTEK BİLİŞİM: 444 0 490 (www.destekbilisim.com)
Türkçe
Üreticinin garanti süresi, perakende satış tarihinden itibaren 1 yıldır. Ayrıca ülkenizi bağlı olarak tüketici ürünleri hakkındaki yürürlükteki kanunlara bağlı olarak başka haklara da sahip olabilirsiniz. Söz konusu hakların bu Sınırlı Garantiden etkilenmeyeceğini teyit ederiz. Garanti koşullarını öğrenmek için www.prestigio.com.tr/support/warranty-terms adresini ziyaret edebilirsiniz.
СЕРВІСНИЙ ЦЕНТР PRESTIGIO:
- UA -
www.prestigio.ua/support/service-centers
Українська
(тільки для інформації стосовно рекламацій, стану та ціни ремонту, наявності запасних частин) КЛІЄНТСЬКА ПІДТРИМКА PRESTIGIO (російською мовою): (тільки для інформації стосовно технічних питань, новин, оновлень програмного забезпечення) 0800-502-696, www.prestigio.ua/support Загальні умови гарантії: www.prestigio.ua/support/warranty-terms Термін служби пристрою складає 2 роки. Гарантія виробника складає 1 рік з моменту продажу товару в роздрібній мережі. Законодавство вашої країни в сфері реалізації споживчих товарів може надавати вам інші права. Ця Обмежена Гарантія не впливає на такі права.
Loading...