Prestige 480 User Manual

Page 1
Автомобильный видеорегистратор
Prestige 480 Full HD
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
www.prestigepro.ru
1
Page 2
Общая информация .............................................................................................. 3
Меры предосторожности и общая информация .......................................... 3
Схема устройства видеорегистратора
и органов управления ........................................................................................... 5
Назначение органов управления видеорегистратором ............................. 6
Эксплуатация .......................................................................................................... 6
Включение /отключение .........................................................................6
Зарядка аккумулятора .............................................................................7
Режим видеосъемки .....................................................................................7
Режим фотосъемки .................................................................................7
Режим просмотра видео и фото файлов ................................................7
Настройка видеорегистратора .....................................................................8
Меню настройки ......................................................................................8
Подключение к компьютеру (режим USB) ..................................................... 8
Характеристики продукта ...................................................................................9
Устранение неисправностей ............................................................................... 10
2
Page 3
Общая информация
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали бренд Prestige. Прежде чем начать эксплу­атацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы восполь­зоваться всеми возмож ностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость. Данное Руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства, кнопках управления устройством и его программном обеспечении, перечень мер безопасности, игнорирование или несоблю дение которых может привести к повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу из строя. В Руководстве так же содержатся советы по использованию видеорегистратора. Приведённая информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией устройства. В случае выявления несоответствия функционала устройства данному руководству по эксплуатации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта www.prestigepro.ru Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия, связанные с посто­янным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства.
Меры предосторожности и общая информация
Автомобильный видеорегистратор произведен и пред назначен для мобильного использования. Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам правильно ис пользовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии. Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем ин­струкциям.
Меры предосторожности при работе с видеорегистратором
• Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изме нением темпе­ратуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств, из­лучающих тепло. Защищайте устройство от по падания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с активными химиче­скими веществами.
• Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к на­рушению его нормального функционирования.
Меры предосторожности при работе с адаптером питания
• При зарядке устройства используйте только стандартный тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждениям видеорегистратора и по­тере гарантии на устройство. При первой зарядке рекомендуется за ряжать его в течение 4-5 часов.
• Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соот ветствии параметров
3
Page 4
электрической сети и адаптера питания, прокон сультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров.
• Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
• Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания узлами.
• При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вы тягивать ште­кер, а не тянуть за сам кабель.
• Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств данной модели.
• Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
Меры предосторожности при обращении с жидкокристалличе­ским дисплеем устройства
Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплея – хрупкое устройство, требующее бережного обращения.
• Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только мягкую ткань или специ­альные салфетки.
• Используйте только специальные средства для очистки дисплея.
• Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
• Не оказывайте на экран сильного давления и не размещайте на нем какие-ли­бо предметы. Это может привести к повреждениям дисплея и потере гарантии на устройство.
• Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры предосторожности при работе с разъемами
• Не применяйте чрезмерную силу при подключении к разъемам внешних устройств. Это может привести к повреждению контактов.
• Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной.
• Избегайте натяжения кабеля, когда он подключен к устройству.
Меры предосторожности при обращении с картами памяти
• Обратите внимание на правильное позиционирование карты памяти относитель­но слота. Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот устройства. Это может привести к повреждению, как самого слота, так и карты памяти.
• Не допускайте попадания в слот карты памяти посторонних пред метов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению слота, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается правильной стороной. При необходимости переверните карту.
• Убедитесь в соответствии устанавливаемой карты памяти спецификации.
• Не извлекайте карту памяти во время обращения устройства к ее со держимому (запись, чтение, копирование, воспроизведение файлов). Это может привести к потере данных или к выходу карты из строя.
• Берегите карту от попадания едких или коррозийных материалов.
4
Page 5
Схема устройства видеорегистратора и органов управления
1Кнопка Меню 2Кнопка Вверх 3Кнопка ОК 4Кнопка Вниз 5Кнопка Режим 6Разъем miniHDMI
7) Слот для microSD-карты
8) Разъем miniUSB
9) Микрофон
10) Кнопка Перезагрузка
11) Кнопка Включения питания
5
12) Подсветка
13) Динамик
14) Объектив
15) Индикатор
16) Дисплей
Page 6
Назначение органов управления видеорегистратором
Номер Кнопка Описание функции
Включение
1
питания
2 МЕНЮ
3 Режим
4 Вверх
5 Вниз
6 OK
Одиночное короткое нажатие включает устрой­ство. Для отключения необходимо нажать и удерживать кнопку в течении 3 с.
Одиночное короткое нажатие включает режим Меню и переключает между различными заго­ловками меню.
Одиночное нажатие переключает режимы рабо­ты регистратора.
Нажатие во время записи видео включает и от­ключает запись звука. При использовании Меню, вы сможете переключать курсор на одну пози­цию вверх.
При использовании Меню, вы сможете переклю­чать курсор на одну позицию вниз.
Короткое нажатие начнет или остановит процесс видеозаписи. Производит фотосъемку в режиме Фотография. В меню нажатие на эту кнопку под­твердит Ваш выбор.
Эксплуатация
Включение /отключение
Однократно нажмите кнопку для включения питания, загорится синий инди-
катор. Повторно нажмите кнопку погаснет; Внимание: при низком заряде аккумуляторной батареи прибора на экран выво­дится сообщение о разряде батареи, после чего устройство отключается.
для отключения питания, синий индикатор
6
Page 7
Зарядка аккумулятора
Существует три способа зарядки: подключение к USB-разъему ПК, подключение к бортовой сети автомобиля используя гнездо прикуривателя и подключение к пор­тативной аккумуляторной батареи. Во время зарядки горит зеленый световой индикатор. Процесс полной зарядки составляет примерно 2 часа.
Отображение заряда батареи:
Полный заряд Батарея разряжена
Зарядить встроенную аккумуляторную батарею можно тремя способами: При подключении через USB-порт (настольный ПК, ноутбук) При подключении ЗУ в гнездо автомобильного прикуривателя. Используя внешний аккумулятор.
Режимы работы видеорегистратора:
• Видеосъемка • Фотосъемка • Воспроизведение видео или фото
Режим видеосъемки
При включении видеорегистратор автоматически переходит в режим Видеосъем-
ки, для начала записи однократно нажмите кнопку работать в импульсном режиме.
Если вы находитесь в другом режиме, то коротким нажатием на кнопку Меню переведите регистратор в режим видеозаписи. В левом верхнем углу экрана поя­вится значок камеры.
Режим фотосъемки
Нажмите кнопку Режим для активации режима фотосъемки. В левом верхнем углу
экрана появится значок фотокамеры. При однократном нажатии кнопки
стратор произведет снимок.
Режим просмотра видео и фото файлов
Нажмите кнопку Меню для активации режима просмотра, выбор между со-
храненными файлами производится кнопками Вверх
как выбрали интересующий Вас файл нажмите кнопку для просмотра.
, красный индикатор будет
реги-
и Вниз , после того
7
Page 8
Настройка видеорегистратора
Меню настройки
Чтобы изменить настройки, нажмите на кнопку «Меню» . Перемещаясь по
меню кнопками
из меню настроек нажмите кнопку «Меню»
Функции настраиваемые в меню:
G-sensor
В случае удара или резкого торможения регистратор будет автоматически сохра­нять изображение(видео) до и после аварийного события в отдельный файл, за­щищенный от перезаписи.
Датчик движения
Эта функция переводит регистратор из спящего режима в режим видеозаписи при возникновении движения.
Функция SOS
Позволяет заблокировать от удаления нужный файл с помощью нажатия кнопки «Режим».
Автоматическое включение/выключение
Автоматический старт и прекращение записи при подаче и отключении питания соответственно. Данная функция настраивается в Меню регистратора и может быть отключена.
Циклическая запись
Циклическая запись позволяет решить проблему с нехваткой памяти. В этом ре­жиме запись видео производится небольшими порциями: сохраняются отдельные видеоролики длительностью 3—15 минут каждый. При заполнении всей памяти удаляется самый «старый» файл, и запись продолжается. Так же в меню вы можете настроить дату и время, частоту мерцания экрана, режим энергосбережения и выполнить форматирование SD-карты.
или выберете нужную опцию и нажмите . Для выхода
.
Подключение к компьютеру (режим USB)
Подключите видеорегистратор к компьютеру через кабель, включите регистратор. На мониторе устройства автоматически появится меню с надписью «USB-диск». В этом режиме вы можете получить доступ к видео и фото файлам.
8
Page 9
Характеристики продукта
Дисплей 2,7 дюйма; 960х240;
Объектив(угол обзора) 170°
Язык Русский, английский, китайский.
Формат видео файла/ кодек
Разрешение записи 1920х1080 30 к/сек; 1280х720 60 к/сек
Циклическая запись
Включение и выключение вместе с машиной
G-sensor Функция датчика удара (G-sensor)
Датчик определения движения
Штамп даты и времени Поддерживает
Карта памяти
Запись звука Встроенный микрофон
Воспроизведение звука Встроенный динамик
Инфракрасная подсветка ночного видения
Стандарт видео PAL/NTSC
Частота мерцания экрана 50Гц /60Гц
Входные параметры тока 5В; 1.0A;
Аккумулятор Встроенный литий-ионный аккумулятор 300 мА•ч
AVI/MOV - H.264
Режим циклической видеозаписи (автоматиче­ское удаление старых файлов при записи новых)
Поддерживает автоматическое включение при подаче питания на прикуриватель (включении за­жигания машины) и отключение при выключении зажигания.
Поддерживает
Поддержка Micro SD ( до 32Гб) Внимание! Рекомендуется использовать карты па­мяти 10 класса!
Поддерживает
Комплектация
Видеорегистратор, зарядное устройство, кабель USB, держатель, руководство, гарантийный талон
9
Page 10
Устранение неисправностей
Примечание: в случае сбоев в работе устройства вследствие ненадлежащей экс­плуатации нажмите кнопку перезагрузки. В случае возникновения неисправностей в работе устройства, попробуйте следую­щие способы их устранения:
Не снимает фото и видео
Проверьте наличие свободного места на SD-карте и блокировку от записи
Автоматическая остановка во время записи
Используйте совместимую высокоскоростную SD-карту с поддержкой SDHC из­за большой емкости HD данных, желательно использовать высокоскоростную SD-карту с маркировкой C10
При воспроизведении фото или видео отображается «ошибка файла» (“files error”)
Незавершенные файлы из-за ошибки емкости SD-карты, пожалуйста, отформати­руйте Вашу SD-карту
Нет изображения при просмотре файлов на экране телевизора
Проверьте настройки телевизора и правильность подключения кабеля HDMI.
Нечеткое видео
Проверьте наличие загрязнений или отпечатков пальцев на линзе; очистите линзу с помощью салфетки для очистки оптических линз.
Черная картинка при съемке неба или воды
Кадры с большим контрастом влияют на функцию автоматической экспозиции камеры; откорректируйте экспозицию в режиме EV (корректировка экспопары).
Тусклые цвета в облачную погоду, а также при наружном освещении
Установите функцию «баланс белого» (“white balance”) в автоматический режим. Это происходит из-за неверной настройки «частоты оптического диапазона», уста­новите 50 Гц или 60 Гц в соответствии с местной частотой в сети.
Зависание системы
Перезагрузите устройство с помощью кнопки Перезагрузка(Reset).
10
Page 11
11
Page 12
12
Loading...