NORMY - F ..............................................................................................42
Polski
3
UWAGA !
Przed użyciem należy zwrócić uwagę, aby nigdy
nie rozpoczynać transmisji bez uprzedniego podłączenia anteny (połączenie „B” znajdujące się na
tylnym panelu urządzenia) lub bez ustawiania SWR
(współczynnik fali stojącej) ! Nieprzestrzeganie tego
może spowodować zniszczenie wzmacniacza mocy,
który nie jest objęty gwarancją.
RADIOTELEFON
WIELOSTANDARDOWY
Zobacz funkcję „F” na stronie 34 i tabelę konguracji
Polski
na stronie
Gwarancja tego CB radia jest ważna tylko w kraju zakupu.
42.
30
Witamy w świecie nowej generacji radia CB. Nowa gama urządzeń firmy PRESIDENT
zapewnia dostęp do najwyższej jakości urządzeń nadawczo-odbiorczych. Dzięki zastosowaniu nowoczesnej technologii, która gwarantuje bezprecedensową jakość. Twój
PRESIDENT JIMMY III stanowi nowy krok w osobistej komunikacji i jest najpewniejszym
wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników radia CB. Aby
w pełni wykorzystać wszystkie możliwości, zalecamy uważne przeczytanie niniejszej
instrukcji przed zainstalowaniem i używaniem PRESIDENT JIMMY III.
A) INSTALACJA
1) GDZIE I JAK ZAMONTOWAĆ CB RADIO
a) Z prostego i praktycznego punktu widzenia należy wybrać miejsce ergonomiczne,
najbardziej odpowiednie do montażu, dobrze wentylowane.
b) Radio CB nie powinno przeszkadzać kierowcy ani pasażerom.
c) Należy pamiętać, aby zapewnić odpowiednie ułożenie i zabezpieczenie różnych
przewodów (np. zasilanie, antena, okablowanie akcesoriów), aby w żaden sposób
nie przeszkadzały one w prowadzeniu pojazdu.
d) Aby zainstalować sprzęt, należy użyć dostarczonej w zestawie obejmy (1) i wkrę-
tów samogwintujących (2) (średnica wiercenia 3,2 mm). Podczas wiercenia deski
rozdzielczej należy uważać, aby nie uszkodzić instalacji elektrycznej pojazdu.
e) Należy pamiętać, aby włożyć gumowe podkładki (3) pomiędzy CB radio a obejmę,
ponieważ pochłaniają one wstrząsy, a ponadto umożliwia to dokładne dopasowanie
i zamocowanie zestawu.
f) Wybrać miejsce, w którym zostanie umieszczony uchwyt mikrofonu. Należy pa-
miętać, że przewód mikrofonu nie może utrudniać kierowcy prowadzenia pojazdu.
UWAGA: Ponieważ CB radio posiada przednie gniazdo mikrofonu, można go
zamontować w desce rozdzielczej. W takim przypadku należy dodać zewnętrzny
głośnik dla poprawienia jakości dźwięku komunikowania (złącze EXT SP umieszczone na tylnym panelu: C). Można zwrócić się do sprzedawcy o poradę dotyczącą
montażu radia CB.
2) INSTALACJA ANTENY
a) Wybór anteny
- W przypadku CB radia – im dłuższa antena, tym lepszy zasięg. Sprzedawca będzie
pomocny w wyborze odpowiedniej anteny.
b) Antenaprzenośna(magnetyczna)
- Należy zamocować ją na pojeździe, na maksymalnie dużej powierzchni metalowej
(płaszczyzna uziemienia), z dala od przedniej szyby.
- Jeśli jest już zainstalowana antena radiowa, antena radia CB powinna być wyższa.
- Istnieją dwa rodzaje anten: wstępnie strojone, które powinny być stosowane na
dobrej płaszczyźnie podłoża (np. dach samochodu lub pokrywa bagażnika), i
montażowe (do strojenia), które zapewniają znacznie większy zasięg i mogą być
użyte na mniejszych płaszczyznach uziemienia (zob. § JAK USTAWIĆ SWR -
poniżej).
Polski
31
- W przypadku anteny, która musi być zamocowana za pomocą wiercenia, niezbędny
jest dobry kontakt między anteną a płaszczyzną uziemienia (masą). W tym celu
należy delikatnie oczyścić z lakieru powierzchnię, na której ma być umieszczona
śruba i gwiaździsta podkładka dociągająca.
- Należy uważać, aby kabel koncentryczny nie został zgnieciony lub spłaszczony
(ponieważ grozi to przerwaniem i / lub zwarciem).
- Podłączyć antenę (B).
c) Antena stała
- Antena stała powinna być zainstalowana w jak najbardziej otwartej (nieosłoniętej)
przestrzeni. Jeśli jest przymocowana do masztu, prawdopodobnie konieczne będzie pozostawienie jej w miejscu zamocowania, przy spełnieniu obowiązujących
wymogów prawnych (należy zasięgać porady profesjonalnej). Wszystkie anteny
i akcesoria PREESIDENT są zaprojektowane tak, aby zapewnić maksymalną
wydajność dla każdego radiotelefonu pozostającego w zasięgu.
Przykłady promieniowania sygnału
3) POŁĄCZENIE ZASILANIA
PRESIDENT JIMMY III jest zabezpieczony przed pomyłkowym odwróceniem po-
laryzacji zasilania. Jednak przed włączeniem zaleca się sprawdzenie wszystkich
połączeń. Urządzenie musi być zasilane napięciem stałym 12 V (A). Większość
współczesnych samochodów i ciężarówek ma podłączony minus do masy. Można
to sprawdzić upewniając się, że biegun ujemny akumulatora jest podłączony do
bloku silnika lub do nadwozia/karoserii. W razie wątpliwości należy skonsultować
się ze sprzedawcą.
a) Sprawdzić, czy akumulator ma napięcie 12 V.
b) Znaleźć dodatnie i ujemne zaciski baterii (+/plus jest czerwony, a -/minus jest
czarny). Jeśli konieczne jest wydłużenie przewodu zasilającego, należy użyć tego
Polski
samego lub kabla o lepszych parametrach.
c) Konieczne jest podłączenie radia CB do stałego (+) i (-). Zaleca się podłączenie
kabla zasilającego bezpośrednio do akumulatora, ponieważ podłączenie kabla
nadajnika do okablowania radia samochodowego lub innych części obwodu
elektrycznego może w niektórych przypadkach zwiększyć prawdopodobieństwo
zakłóceń.
d) Podłączyć czerwony przewód (+) do bieguna dodatniego akumulatora, a czarny
(-) przewód do ujemnego zacisku akumulatora.
e) Podłączyć kabel zasilający do radiotelefonu.
UWAGA: Nigdy nie wymieniać
oryginalnego bezpiecznika na inny
o odmiennej wartości.
4) PODSTAWOWE CZYNNOŚCI DO WYKONANIA PRZED
PIERWSZYM UŻYCIEM ZESTAWU (bez nadawania i bez
użycia przełącznika „push-to-talk” (naciśnij, by mówić) na
mikrofonie):
a) Podłączyć mikrofon.
b) Sprawdzić podłączenie anteny.
c) Włączyć urządzenie, przekręcając pokrętło VOL (głośność) (1) zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
d) Przekręcić pokrętło squelch SQ (squelch – blokada szumów) (2) do minimum M.
e) Ustawić głośność na żądanym poziomie.
f) Przejść na kanał 20 za pomocą przycisków / (4) na urządzeniu
5) JAK USTAWIĆ SWR (Standing Wave Ratio - współczynnik
fali stojącej)
Uwaga: Czynność tę należy wykonać przy pierwszym użyciu radia CB, a także przy
każdej zmianie pozycji anteny. Korekta ta musi być przeprowadzona w obszarze
wolnym od przeszkód.
* Regulacja za pomocą zewnętrznego miernika SWR (np. TOS-1
PRESIDENT)
a) podłączeniemiernikaSWR
- Podłączyć miernik SWR pomiędzy urządzeniem a anteną, jak najbliżej zestawu
(należy użyć przewodu o maksymalnej długości 40 cm typu CA-2C PRESIDENT).
b) RegulacjamiernikaSWR
- Ustawić radio CB na kanale 20 pasma AM.
- Ustawić przełącznik na mierniku SWR w pozycji FWD (kalibracja).
32
- Naciśnij przycisk PTT (7) by rozpocząć nadawanie
- Przenieść wskazówkę do pozycji , używając potencjometru kalibracyjnego.
- Przestawić przełącznik na pozycję REF (odczyt poziomu SWR). Odczyt na mier-
niku powinien być jak najbardziej zbliżony do 1. Jeśli tak nie jest, należy poszukać
umiejscowienia anteny w takim położeniu, aby wartość odczytu była jak najbardziej
zbliżona do 1 (dopuszczalny jest odczyt wartości SWR między 1 a 1,8).
- Po każdej korekcie pozycji anteny konieczne będzie ponowne kalibrowanie miernika
SWR.
Uwaga: W celu uniknięcia jakichkolwiek strat i tłumienia w kablach używanych
do po łączenia radia z akcesoriami, rma PRESIDENT zaleca stosowanie kabla
o długości mniejszej niż 3 m.
Radio CB jest teraz gotowe do użycia.
B) JAK UŻYWAĆ CB RADIO
1) WŁ./WYŁ. ~ GŁOŚNOŚĆ (ON/OFF ~ VOLUME)
Włączanie radia: obrócić pokrętło VOL (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Jeśli funkcja PRZYCISK BEEP jest aktywna (patrz strona 34), radio emituje
sygnał dźwiękowy. Radio jest włączone.
Wyświetlacz na krótko pokazuje pasmo częstotliwości (patrz § WYBÓR PASMA
CZĘSTOTLIWOŚCI strona 34) i typ mikrofonu (patrz menu TYP MIKROFONU
strona 34).
Wyłączanie radia: obrócić pokrętło VOL (1) w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aż radio wyemituje dźwięk kliknięcia. Radio jest wyłączone.
Regulacja głośności: obracać pokrętło VOL (1) w prawo, aby zwiększyć głośność.
Obracać pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć natężenie
dźwięku.
Obrócić pokrętło SQ (2) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do
pozycji ASC. ASC pojawia się na wyświetlaczu LCD. Nie ma możliwości ręcznych
ustawień oraz stałej poprawy czułości i komfortu słuchania przy aktywnym ASC.
Funkcję tę można wyłączyć, przekręcając przełącznik zgodnie z ruchem wskazówek
zegara. W takim przypadku regulacja blokady szumów staje się ponownie ręczna.
ASC znika z wyświetlacza LCD.
b) RĘCZNAREGULACJASZUMÓW
Obrócić pokrętło SQ ( 2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara dokładnie do punktu,
w którym znikną wszystkie szumy tła. Ta regulacja powinna być wykonana z dużą
precyzją, ponieważ przy ustawieniu na maksimum (do końca zgodnie z ruchem
wskazówek zegara) odbierane będą tylko najsilniejsze sygnały.
3) WYŚWIETLACZ
Wyświetla wszystkie funkcje:
BARGRAPH wyświetla poziom odbioru i poziom mocy nadawania.
4) PRZYCISKI UP/DN NA MIKROFONIE ~ SKANOWANIE
PRZYCISKI UP/DN NA MIKROFONIE
Nacisnąć przyciski / ( 4) na urządzeniu, aby zmienić kanał. UP - w górę zakresu
kanałów i DN - w dół zakresu kanałów.
(krótkie naciśnięcie)
SKANOWANIE (długie naciśnięcie)
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk / (4), aby aktywować funkcję SCAN.
2. Powtórz tę samą procedurę by dezaktywować funkcję SCAN
Przełącznik ten umożliwia wybór trybu modulacji AM, FM; wybrany tryb modulacji
musi odpowiadać trybowi rozmówcy.
Modulacja amplitudy / AM: komunikacja w terenie o zróżnicowanym ukształto-
waniu i przeszkodami na średniej odległości (najczęściej używane).
Modulacjaczęstotliwości/ FM: do komunikacji bliskiej na płaskim, otwartym
terenie.
(krótkie naciśnięcie)
Polski
33
TylkowkonguracjiU: w trybie FM krótkie naciśnięcie przycisku MODE (5) powoduje
przełączanie między pasmami częstotliwości ENG lub CEPT. „UK” jest wyświetlane,
gdy wybrane jest pasmo częstotliwości ENG (patrz tabela na stronie 42).
EMG (długie naciśnięcie)
Kanały alarmowe zostaną automatycznie wybrane przez naciśnięcie klawisza EMG
(5). Pierwsze naciśnięcie: aktywowany jest kanał awaryjny 1. Drugie naciśnięcie:
aktywowany jest kanał awaryjny 2. Trzecie naciśnięcie: powrót do bieżącego
kanału.
Kanały awaryjne znajdują się na stronie 42.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI AKCESORIÓW
Ta funkcja pozwala na regulację głośności urządzeń podłączonych do 6 PINowego
gniazda mikrofonu (nowe akcesoria dostępne wkrótce)
Krótkie naciśnięcie przycisku F (6) a następnie przycisku MODE (5) uaktywnia
możliwość regulacji głośności. Na wyświetlaczu pojawia się wartość C0 lub inna
wybrana wartość.
Używając przycisków UP / DN można zmienić tę wartość. Zatwierdzamy przyci-
skiem PTT (7)
C0 - VOL - pokrętło (1) ustawia głośność wewnętrznego głośnika
C1 - VOL - pokrętło (1) ustawia głośność akcesoriów
C1 - VOL - pokrętło (1) ustawia głośność zarówno głośnika wewnętrznego jak i akcesoriów Domyślna wartość to C0
2. W celu zmiany konguracji należy użyć pokrętła obrotowego CH (6) na urządzeniu
lub przycisków / (4) na mikrofonie.
3. Po wybraniu konguracji nacisnąć przycisk F ( 9) przez 1 sekundę. Litera odpowiada-
jąca konguracji jest stale wyświetlana i słychać sygnał dźwiękowy potwierdzający.
4. W tym momencie należy zatwierdzić wybór, wyłączając CB radio i włączając je
ponownie.
Zob. tabela pasm częstotliwości na stronach 38 do 40 / tabela konguracji
na stronie 42.
D) CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1) OGÓLNE
- Kanały : 40
- Tryby modulacji : AM / FM
- zakresy częstotliwości : od 26.965 MHz do 27.405 MHz
- Impedancja anteny : 50 Ohm
- Zasilanie : 13,2 V
- wymiary : 115 (W) x 130 (D) x 45 (H) cm
- Waga : 0,560 kg
- Dostarczone akcesoria : 1 mikrofon elektretowy z przyciskami,
uchwyt do mocowania, śruby, kabel zasilający.
2) NADAWANIE
- Tolerancja częstotliwości : ± 300 Hz
- Moc przenoszenia : 4 W AM / 4 W FM
- Zakłócenia transmisji : do 4 nW (- 54 dBm)
- Odbieranie dźwięku : 300 Hz do 3 KHz w trybie AM / FM
- Emitowana moc : poniżej 20 μW
- Czułość mikrofonu : 3,0 mV
- Pobór prądu : < 2A maks. z modulacją (13,2V)
- Zniekształcenia modulowanego
sygnału : 2%
3) ODBIÓR
- Maks. czułość przy 20 dB sinad : 0,5 μV - 113 dBm (AM)
0,35 μV - 116 dBm (FM)
- Pasmo przenoszenia : od 300 Hz do 3 kHz w trybie AM/FM
- Selektywność międzykanałowa : 60 dB
- Maksymalna moc dźwięku : 3 W
- Czułość blokady szumów : min. 0,2 μV - 120 dBm
maks. 1 mV - 47 dBm
- Tłumienie częstotliwości
lustrzanej : 60 dB
- Odporność na intermodulację : 70 dB
- Pobór prądu : maksymalnie 180 ~ 500 mA (13.2 V)
E) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1) CB RADIO NIE NADAJE LUB NADAJE W BARDZO ZŁEJ
JAKOŚCI
- Sprawdzić, czy antena jest prawidłowo podłączona i czy SWR jest prawidłowo
wyregulowany.
- Sprawdzić, czy mikrofon jest podłączony prawidłowo.
- Sprawdzić, czy rozmówca używa tego samego trybu modulacji.
- Sprawdzić, czy zaprogramowana konguracja jest prawidłowa (zob. tabela na
stronie 42).
2) CB RADIO NIE ODBIERA LUB ODBIERA W BARDZO ZŁEJ
JAKOŚCI
- Sprawdzić, czy poziom blokady szumów jest odpowiednio wyregulowany.
- Sprawdzić, czy głośność (1) jest ustawiona na komfortowy poziom słuchania.
- antena jest prawidłowo podłączona i czy SWR jest prawidłowo wyregulowany.
- Sprawdzić, czy rozmówca używa tego samego trybu modulacji.
- Sprawdzić, czy zaprogramowana konguracja jest prawidłowa (zob. tabela na
stronie 42).
- Sprawdzić, menu AKCESORIAGŁOŚNOŚCI, strona 35.
3) RADIO NIE JEST PODŚWIETLONE
- Sprawdzić zasilanie.
- Sprawdzić podłączenie przewodów.
- Sprawdzić bezpiecznik.
Polski
35
F) JAK PRZESŁAĆ LUB OTRZYMAĆ WIADOMOŚĆ?
Po przeczytaniu instrukcji należy upewnić się, że CB Radio jest gotowe do użycia
(tj. sprawdzić, czy antena jest podłączona).
Nacisnąć przycisk „naciśnij i mów” (12) i wygłosić komunikat „Uwaga, test transmisji”,
co pozwoli sprawdzić czystość i moc sygnału. Zwolnić przełącznik i poczekać na
odpowiedź typu „Mocna i przejrzysta”. Jeśli korzystamy z kanału wywoławczego
(19) i nawiązaliśmy z kimś komunikację, powszechną praktyką jest wybór innego
dostępnego kanału, aby nie blokować kanału wywoławczego.
G) SŁOWNICZEK
MIĘDZYNARODOWY ALFABET FONETYCZNY
A Alpha H Hotel O Oscar V Victor
B Bravo I India P Papa W Whiskey
C Charlie J Juliet Q Quebec X X-ray
D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee
E Echo L Lima S Sierra Z Zulu
F Foxtrot M Mike T Tango
G Golf N November U Uniform
TERMINOLOGIA TECHNICZNA
AM : Modulacja amplitudy
CB : Pasmo tzw. obywatelskie [pasmo częstotliwości do komunikacji prywatnej
CH : Kanał
CW : Fala ciągła
DX : Łączność na bardzo dużą odległość
DW : DW (dual watch) - funkcja CB Radia pozwalająca na nasłuchiwanie dwóch
kanałów na przemian. Jeśli na którymś coś się pojawi to radio pozostanie na
tym aktywnym kanale
FM : Modulacja częstotliwości
GMT : Czas uniwersalny Greenwich
HF : Wysoka częstotliwość
LF : Niska częstotliwość
LSB : Wstęga dolna SSB
RX : Odbiornik
SSB : Modulacja amplitudowa jednowstęgowa
Polski
SWR : Współczynnik fali stojącej
SWL : Nasłuch na falach krótkich
SW : Fale krótkie
TX : Nadajnik CB
UHF : Częstotliwość ultra wysoka
USB : Wstęga górna (przy modulacji amplitudowej jednowstęgowej)
VHF : Bardzo wysoka częstotliwości
UPROSZCZONADEKLARACJA
ZGODNOŚCIUE
Niniejszym Groupe President Electronics oświadcza, że radiotelefon CB:
Marka: PRESIDENT
Typ: TXPR046
Nazwa Handlowa: JIMMY III
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
https://president-electronics.com/DC/TXPR046
36
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
Udziela się 2-letniej gwarancji na funkcjonowanie i części urządzenia w kraju zakupu w przypadku
wad fabrycznych potwierdzonych przez nasz dział techniczny. * Serwis posprzedażowy firmy
PRESIDENT zastrzega sobie prawo do niestosowania gwarancji, jeśli awaria jest spowodowana
przez antenę inną niż dystrybuowana przez firmę PRESIDENT i jeśli wspomniana antena stanowi
bezpośrednią przyczynę awarii. Oferuje się przedłużenie gwarancji o 3 lata przy równoczesnym
zakupie i używaniu anteny PRESIDENT, co wydłuża całkowity czas trwania gwarancji do 5 lat. W
celu uzyskania ważności gwarancji, certyfikat gwarancyjny musi zostać zwrócony w ciągu 30 dni
od daty zakupu do serwisu posprzedażnego firmy Groupe President Electronics lub jakiejkolwiek
zagranicznej spółki zależnej.
Zaleca się uważnie przeczytanie i przestrzeganie poniższych warunków pod groźbą utraty uprawnień z tytułu świadczeń gwarancyjnych.
• Ważność certyfikatu gwarancyjnego musi zostać potwierdzona najpóźniej w przeciągu 1 mie-
siąca po zakupie.
• Proszę należycie wypełnić świadectwo gwarancyjne po prawej stronie strony, odciąć część
oznaczoną linią przerywaną i odesłać.
• Wszelkie naprawy gwarancyjne będą bezpłatne, a koszty dostawy zostaną poniesione przez
naszą firmę.
• Należy koniecznie dostarczyć dowód zakupu z urządzeniem przeznaczonym do naprawy.
• Terminy wymienione w świadectwie gwarancyjnym oraz dowód zakupu muszą być zgodne.
• Nie kontynuować instalacji bez przeczytania instrukcji obsługi.
• Żadne części zamienne nie będą wysłane bądź wymieniane przez nasz serwis w ramach
gwarancji.
Gwarancja jest ważna tylko w kraju zakupu.
Wyjątki(nieobjętegwarancją):
• Uszkodzenia spowodowane wypadkiem, wstrząsem lub nieodpowiednim opakowaniem.
• Tranzystory mocy, mikrofony, światła, bezpieczniki, a także nieprzestrzeganie zasad instalacji i
warunków użytkowania specyfikacji (w tym m.in. używanie anteny ze zbyt dużą mocą, końcowe
tranzystory mocy wyjściowej (SWR), odwrócenie polaryzacji, złe połączenia, przepięcia itp.).
• Gwarancja nie może zostać przedłużona z uwagi na brak dostępności urządzenia, gdy jest
naprawiane w naszym serwisie technicznym ani przez zmianę jednego lub więcej elementów
lub części zamiennych.
• Nadajniki-odbiorniki, które zostały zmodyfikowane. Gwarancyjna nie obejmuje jakichkolwiek
modyfikacji lub niewłaściwej konserwacji wykonanych przez jednostki usługowe lub osoby trzecie
nie posiadające autoryzacji naszej firmy.
Wprzypadkuzauważenianieprawidłowości:
• Sprawdzić zasilanie urządzenia i stan bezpiecznika.
• Sprawdzić, czy podłączenie anteny, mikrofony lub inne połączenia są wykonane prawidłowo.
• Sprawdzić, czy poziom szumu jest prawidłowo ustawiony; czy zaprogramowana konfiguracja
jest prawidłowa.
• W przypadku, gdy urządzenie nie jest objęte gwarancją, wszelkie naprawy oraz inne koszty (np.
przesyłka) są płatne.
• Wszystkie powiązane dokumenty muszą być zachowane nawet po zakończeniu okresu gwarancyjnego, a po ewentualnej odsprzedaży urządzenia, przekazane nowemu właścicielowi w celu
umożliwienia identyfikacji sprzętu.
• W przypadku nieprawidłowego działania należy najpierw skontaktować się ze sprzedawcą, który
zdecyduje o podjęciu niezbędnych działań.
• W przypadku interwencji nieobjętych gwarancją, przed naprawą zostaną poczynione odpowied-
nie wyceny szacunkowe.
Dziękujemy za zaufanie do jakości i doświadczenia firmy PRESIDENT. Zalecamy dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, dzięki czemu Klient będzie całkowicie zadowolony z zakupu.
Proszę nie zapomnieć, aby odesłać załączony poniżej certyfikat, gdyż bardzo ważne jest, abyśmy
mogli dokonać identyfikacji urządzenia podczas ewentualnego świadczenia naszych usług.
Dyrektor Techniczny
i
Dyrektor ds. Jakości
Data zakupu : ..............................................................................................
Typ: radioamateur JIMMY III
Nr seryjny : ..................................................................................................
Uwaga: gwarancja nieważna bez pieczątki sprzedawcy
Polski
37
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU / EC / U (CEPT)
TABLA DE FRECUENCIAS para EU / EC / U (CEPT)
FREQUENCY TABLE for EU / EC / U (CEPT)
TABELACZĘSTOTLIWOŚCIdlaEU/EC/U(CEPT)
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour U (ENG)
TABLA DE FRECUENCIAS para U (ENG)
FREQUENCY TABLE for U (ENG)
TABELACZĘSTOTLIWOŚCIdlaU(ENG)
N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences
Nº Canal Frecuencia Nº Canal Frecuencia
SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE
Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC
Site Internet : http://www.president-electronics.com
E-mail : groupe@president-electronics.com
2240/11-23 v1.04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.