PR electronics 9203 Safety Manual

9203
Solenóide / driver de alarme
No. 9203V103-BR Versão do produto:
9203-002
A PR electronics oferece uma grande variedade de equipamentos condicionadores de sinais digitais e analógicos para automação industrial. A Variedade de produtos inclui Isoladores, Display, Interfaces Ex, Transmissores de Temperatura e Equipamentos Universais. Você pode confiar nossos produtos nos ambientes mais extremos com ruído elétrico, vibrações e oscilações de temperatura, e todos os produtos cumprem com os mais exigentes padrões do mercado.
»Signals the Best« é a personificação da nosso filosofia – e sua garantia para qualidade.
BR
Todos os clientes poderão declarar uma reclamação através do telefone 0XX19-3429-7890 ou email suporte@tsie.com.br ou pelo site: http://www.technosupply.com.br/blog/?page_id=103
9203 - Versão do produto 9203-002 1
SOLENÓIDE / DRIVER DE ALARME
9203
CONTEÚDO
Aviso ............................................................................................................ 2
Identifcação de símbolo ....................................................................... 2
Instruções de segurança ...................................................................... 2
Como desmontar o sistema 9000 ................................................... 4
Recursos avançados .............................................................................. 5
Aplicação .................................................................................................... 5
Características técnicas ....................................................................... 5
Aplicações .................................................................................................. 6
Display PR 4501 / programação frontal ........................................ 7
Ordem: 9203B .......................................................................................... 8
Visualização no hardware 4501 / erro de software ................ 11
Conexões .................................................................................................... 12
Diagrama de bloco .................................................................................. 13
Indicações de erro de sinal sem display frontal ......................... 14
Configuração / operando os botões de funções ........................ 14
Diagrama de encaminhamento ......................................................... 16
Diagrama de encaminhamento,
Configurações avançadas (ADV.SET) ........................................... 17
Textos de ajuda na linha 3 do display ........................................... 18
Apêndice ..................................................................................................... 19
Desenho de Instalação IECEx ......................................................... 20
Desenho de Instalação ATEX ......................................................... 23
Desenho de Instalação FM .............................................................. 26
Desenho de Instalação INMETRO ................................................. 28
Safety Manual ....................................................................................... 31
2 9203 - Versão do produto 9203-002
IDENTIFCAÇÃO DE SÍMBOLO
Triângulo com marca de exclamação: Leia o manual antes da instalação e
comissionamento do módulo a fim de evitar incidentes que podem causar danos pessoais ou mecânicos.
O certificado CE prova a observância do módulo com os requerimentos essenciais das diretrizes.
O símbolo de isolação dupla mostra que o módulo é protegido por isolação dupla ou reforçada.
Módulos EX tem sido aprovados de acordo com a diretriz da ATEX para uso em instalação de áreas explosivas. Veja os desenhos de instalação no apêndice
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
DEFINIÇÕES Tensões perigosas foram definidas com os ranges: 75...1500 Volt DC, e 50...1000
Volt AC. Técnicos são pessoas qualificads, educadas ou treinadas para montagem, operação, e também solucionar problemas técnicos de acordo com as normas de segurança. Operadores, estarem familiarizados com os conteúdos deste manual, ajustarem e operarem os botões ou potenciômetro durante uma operação normal.
AVISO
As operações seguintes devem apenas ser realizadas com o módulo desconectado e sob as condições ESD-segurança:
Montagem geral, conexão e desconexão de fios. Solução de problemas do módulo.
Reparo do módulo e substituição de circuitos danificados devem ser feitos apenas pela PR Electronics A/S.
AVISO
Não abra a placa frontal do equipamento de forma que possa cau­sar dano no conector do display / programador frontal PR 4501. Este equipamento não contém DIP-switches ou jumpers.
9203 - Versão do produto 9203-002 3
RECEBIMENTO E DESEMBALAGEM
Desembalar o equipamento sem danifica-lo e checar se o tipo do equipamento corresponde com o solicitado. A embalagem deve sempre acompanhar o produto até que o mesmo seja permanentemente montado.
AMBIENTE
Evite contato direto com luz do sol, poeira, altas temperaturas, vibrações mecânicas e choques, bem como chuva e umidade pesada. Se necessário, aquecimento em excesso dos limites permitidos para temperaturas ambiente devem ser evitadas por meio de ventilação. O módulo deve ser instalado em grau de poluição 2 ou melhor. O módulo foi projetado para estar seguro de altitudes de até 2000 metros.
MONTAGEM
Apenas técnicos os quais estão familiarizados com termos técnicos, avisos e instruções contidas no manual e o quais são capazes de segui-lo, devem conectar o módulo. Caso haja alguma dúvida, favor entrar em contato com seu distribuidor local ou, alternativamente,
PR electronics A/S
www.prelectronics.com
O uso de cabos trançados, não é permitido para a fiação da rede, exceto quando os fios estão protegidos com as extremidades do cabo.
Descrições de conexão de entrada / saída e alimentação são mostradas no diagrama de blocos na etiqueta lateral.
O módulo é fornecido com terminais de fiação de campo e devem ser alimentados por uma fonte de alimentação com isolação dupla ou reforçada. Um interruptor deve ser facilmente acessado e estar perto do módulo. Este interruptor deve ser marcado como modo de desconexão para o módulo.
Para instalação no trilho de alimentação 9400 a tensão é fornecida pela Unidade de Controle de Tensão 9410.
O ano de fabricação pode ser pego nos dois primeiros dígitos do serial number.
CALIBRAÇÃO E AJUSTE
Durante a calibração e ajustes, a medição e conexão de tensões externas devem ser realizadas de acordo com as especificações do manual. O técnico deve usar ferramentas e instrumentos que são seguros para uso.
4 9203 - Versão do produto 9203-002
OPERAÇÃO NORMAL
Operadores são apenas permitidos a ajustar e operar equipamentos que estão fixados de forma segura no painel, etc., evitando-se assim o risco de ferimentos e danos. Isso significa que não há risco de choque elétrico, e o equipamento é facilmente acessível.
LIMPEZA
Quando desconectado, o equipamento pode ser limpado com pano umedecido e água destilada.
RESPONSABILIDADE
Na medida em que as instruções deste manual não sejam estritamente observadas, o cliente não pode avançar uma demanda contra a PR Electronics A/S após o contrato de venda ter sido aceita.
COMO DESMONTAR O SISTEMA 9000
Figura 1:
Levantando o botão de trava, oequipamento é destacado do trilho DIN.
9203 - Versão do produto 9203-002 5
SOLENÓIDE / DRIVER DE ALARME
9203
• Drivers universais Ex para solenoides, alarmes acústicos e LEDs
• Auto diagnóstico extendido
• 1 ou 2 canais
• Pode ser alimentado separadamente ou instalado no trilho de alimentação, PR 9400
• SIL 2-certificada através de avaliação completa
Recursos avançados
• Drivers Universais Ex para controle de solenoide etc, com diversos dados Ex através de três barreiras Ex montadas.
• DuasversõesdehardwaretornampossívelescolherouBaixa(35mA)ouAlta
(60mA) corrente de saída.
• Configuraçãoemonitoramentoatravésdodisplayfrontal(PR4501).
• SeleçãodefunçãodiretaouinvertidaparacadacanalviaPR4501e
possibilidade de reduzir a corrente de saída de áreas perigosas para se adequar à aplicação.
• Monitoramentoopcionaldacorrentedesaídaparaáreasperigosasatravésdo
PR4501.
• Alimentação opcional via trilho de tensão e/ou alimentação separada.
Aplicação
• Oequipamentopodesermontado em área segura ou em zona 2 / div. 2 e transmitir sinais para zona 0, 1, 2 e zona 20, 21, 22 incluindo mineração M1 / Classe I/II/III, Div. 1, Gr. A-G.
• DriverExparacontroleLiga/Desligadesolenoide,alarmesacústicoseLEDs
montados em áreas perigosas.
• O9203écontroladoporumsinalNPN/PNPousinalchaveado.
• Monitoramentodeerrosinternosviastatusindividualderelée/ousinal
eletrônico coletivo via trilho de tensão.
• O 9203 foi fabricado, desenvolvido e certificado para uso em aplicações de SIL 2 cumprindo os requerimentos do IEC 61508.
Características técnicas
• LEDs frontais verde e amarelo/vermelho indicam status de operação e defeito de funcionamento.
• Isolação galvânica de 2,6 kVAC entre entrada, saída e alimentação.
54
53
52
51
31
32
33
34
14
13
12
11
44
43
42
41
V
+
V
+
V
+
V
+
6 9203 - Versão do produto 9203-002
APLICAÇÕES
Trilho, +24 VDC
Trilho, Gnd.
Trilho de tensão
Sinal do status do relé
Zona 0, 1, 2,
20, 21, 22, M1 &
Cl. I/II/III, div. 1
gr. A-G
Canal 2
SolenóideAlarme
Status do equipamento
Status do equipamento
Gnd. -
Alimentação +19,2...31,2 VDC
N.C.
Alimentação via trilho de tensão
Sinais de entrada:
Canal 2
Canal 1
Sinais de saída:
Canal 1
SolenóideAlarme
Sem conexão
Sem conexão
Conexão de tensão:
Zona 2 / Cl. 1, div. 2, gr. A-D ou área segura
9203 - Versão do produto 9203-002 7
DISPLAY PR 4501 / PROGRAMAÇÃO FRONTAL
Funcionalidade
A estrutura simples do menu e de fácil compreensão e os textos explicativos de ajuda te orientam sem dificuldades e automaticamente através dos passos, tornando assim o produto fácil de usar. Opções de funções e configurações são descritos na seção “Configuração / botões de operação e função”.
Aplicação
• Interfacedecomunicaçõesparamodificaçãodosparâmetrosoperacionaisno
9203.
• Quandomontadonoprocesso,odisplaymostravaloresdoprocessoestatusdo
equipamento.
Características técnicas
• DiplaydeLCDcom4linhas;Linha1(5.57mm)mostraostatusparacadacanal
(OK ou erro). Linha 2 (3.33 mm) mostra saída para canal 1 (ON / OFF), linha 3 (3.33 mm) mostra saída para canal 2 (ON / OFF), e a linha 4 mostra se o equipa­mento é SIL-bloqueado.
• Afimdeprotegeraconfiguraçãocontramudançasnãoautorizadas,oacessoao
menu pode ser bloqueado através de uma senha.
Montagem / Instalação
• Cliqueno4501emfrenteao9203.
8 9203 - Versão do produto 9203-002
4501 = Display / programação frontal 4511 = Modbus communication enabler 9400 = Trilho de tensão
Especificações elétricas
Specificações de range .......................................... -20...+60°C
Temperatura de armazenamento ...................... -20...+85°C
Especificações comuns:
Tensão de alimentação ......................................... 19.2...31.2 VDC
Consumação máxima .............................................. 3,5 W (2 canais)
Fusível .......................................................................... 1,25 A SB / 250 VAC
Tensão de isolação, teste / operação:
Entrada / saída / alimentação ................... 2,6 kVAC / 250 VAC
Saída 1 a saída 2 ............................................ 1,5 kVAC / 150 VAC reforçado
Status do relé para alimentação............... 1,5 kVAC / 150 VAC reforçado
Interface de comunicação .................................... Programador frontal 4501
Temperatura de calibração ................................... 20...28°C
Tamanho do cabo (min....max.) ........................... 0,13...2,08 mm
2
/ AWG 26...14 fio flexível
Torque do terminal .................................................. 0,5 Nm
Umidade relativa ...................................................... < 95% RH (non-cond.)
Dimensões, sem display frontal (AxLxP) ......... 109 x 23,5 x 104 mm
Dimensões, com display frontal (AxLxP) ........ 109 x 23,5 x 116 mm
Grau de proteção ...................................................... IP20
Peso ............................................................................... 170 g / 185 g com 4501
Ordem: 9203B
Tipo Barreira Ex [Ex ia] Canais
9203B Corrente baixa ..: 1 Simples...: A
Duplo.....: B
Corrente alta....: 2 Simples...: A
Influência de imunidade EMC ......................................... < ±0,5% de span
Imunidade EMC extendida:
NAMUR NE 21, critério de explosão A ....................... < ±1% de span
9203 - Versão do produto 9203-002 9
NPN e chave mecânica:
Nível de trig BAIXO ................................................. 2,0 VDC
Nível de trig ALTO .................................................... 4,0 VDC
Tensão externa máxima ....................................... 28 VDC
Impedância de entrada .......................................... 3,50 k
PNP:
Nível de trig BAIXO ................................................. 8,0 VDC
Nível de trig ALTO .................................................... 10,0 VDC
Tensão externa máxima ....................................... 28 VDC
Impedância de entrada .......................................... 3,50 k
Trig de entrada PNP especial:
Se o sinal de entrada vem de um equipamento onde a saída é conectada como um coletor aberto com resistor pull up, um diodo precisa ser conectado em série com o sinal de entrada. Veja os desenhos de conexões na página 14 para mais detalhes.
Saídas:
Ondulação de saída ................................................. < 40 mV RMS
Saída relé:
Status do relé em área segura:
Tensão máxima ............................................... 125 VAC / 110 VDC
Corrente máxima ............................................ 0,5 A AC / 0,3 A DC
Tensão máxima ............................................... 62,5 VA / 32 W
10 9203 - Versão do produto 9203-002
Aprovações:
EMC 2004/108/EC .................................................. EN 61326-1
LVD 2006/95/EC ...................................................... EN 61010-1
c UL us, Padrão para Segurança......................... UL 61010-1
GOST R
Marinha:
Det Norske Veritas, Ships & Offshore ............. Stand. f. Certific. No. 2.4
I.S. / Ex:
ATEX 94/9/EC ............................................................ KEMA 07ATEX0147 X
IECEx ............................................................................. IECEx KEM 09.0001X
c FM us ......................................................................... 3035277-C
INMETRO ..................................................................... NCC 12.1306 X
GOST Ex
Segurança Funcional:
SIL 2 Certificada & Totalmente Avaliada de acordo com IEC 615088
9203 - Versão do produto 9203-002 11
Visualização no hardware 4501 / erro de software
Leitura de erro de hardware:
Pesquisa de erro Leitura Causa
Teste de comunicação 4501 / 9203 NO.CO Erro de conexão
Erro EEPROM - checar configuração FL.ER
Erro de configuração ou incompatibi-
lidade crc, configuração de recuperação
é carregado
Erro de hardware DE.ER Configuração de recuperação inválida
Erro de hardware FC.ER Código inválido de recuperação 4501
Erro EEPROM - checar configuração CO.ER
Configuração inválida
(CRC ou dados)
Erro de hardware CA.ER Erro de calibração de fábrica
Erro de hardware HW.ER
Setup HW -
incompatibilidade de configuração
Erro de hardware OC.ER
Erro de comunicação na saída principal
do controlador
Erro de hardware MS.ER
Alimentação principal interna
fora do limite
Erro de hardware MI.ER
Inicialização principal
auto teste falhou
Erro de hardware MC.ER
Flash principal ou ram
auto teste falhou
11 12 13 14
11 12 13 14
V
+
11 12 13 14
V
+
11 12 13 14
V
+
R
D
31 32 33 34
+24 V
91 92 93 94 95
+24 V
41 42 43 4441 42 43 44 41 42 43 44
51 52 53 54 51 52 53 54 51 52 53 54
11 12 13 14
11 12 13 14
V
+
11 12 13 14
V
+
11 12 13 14
V
+
V
+
R
D
12 9203 - Versão do produto 9203-002
CONEXÕES
Saídas:
Alimentação e
status do relé
N.C.
Gnd.
NCNCGnd.
Erro
Conexões
do trilho de alimentação
Canal 1Canal 2
Trig de entrada
PNP especial
Entradas:
Canal 1
Canal 2
Chave Chave, PNPChave, NPN
Alarme acústico LED
Solenóide, ON / OFF Alarme acústico LED
Solenóide, ON / OFF
NC = Sem conexão
Trig de entrada
PNP especialChave Chave, PNPChave, NPN
92039203
31
12
11
91
92 93 94 95
323433
44
43
41
42
14
13
54
53
51
52
NC*NC*
+24V
CPU
FLASH
R Ex3
R Ex2
R Ex1
R Ex3
R Ex2
R Ex1
V
+
NPN
V
+
PNP
D
V
+
R
V
+
NPN
V
+
PNP
D
V
+
R
1

 ON
 OFF
9203 - Versão do produto 9203-002 13
DIAGRAMA DE BLOCO
Conexões de trilho de tensão
Status de relé N.C.
Status de relé N.C.
Gnd. -
Alimentação +24 VDC
Entrada +
Entrada, gnd.
Trig de entrada
PNP especial
Canal 1
Canal 2
Chave
Entrada +
Entrada, gnd.
Chave
Saída +
Saída, gnd.
Saída +
Saída, gnd.
Fusível
Fusível
Trig de entrada
PNP especial
Status do equipamento,
Verde
Status canal 1, Amarelo/
Vermelho
Status canal 2, Amarelo/
Vermelho
* NC = no connection
(sem conexão)
Loading...
+ 33 hidden pages