PR electronics 5132 User Manual

Displays
lection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software.
Programmable displays with a wide se-
Ex interfaces
signals as well as HART converters / frequency signals and control systems in Ex zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22.
Isolation
signals as well as HART with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Temperature
form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from application­specifi c to universal transmitters.
Universal
universal options for input, output and supply. This range offers a number of advanced features such as process calibration, linearisation and auto-diagnosis.
Interfaces for analogue and digital
Galvanic isolators for analogue and digital
A wide selection of transmitters for DIN
PC or front programmable modules with
®
signals between sensors / I/P
®
signals. A wide product range
5132
2-Wire Transmitter-Repeater
DK
UK
FR
DE
Side 1
Page 13
Page 25
Seite 37
No. 5132V103-IN (0834) From ser. no. 970096001
SIGNALS THE BEST
2-TRÅDS TRANSMITTER-REPEATER
PRetrans type 5132
INDHOLDSFORTEGNELSE
Advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sikkerhedsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Adskillelse af SYSTEM 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anvendelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Teknisk karakteristik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indgang / transmitterforsyning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Udgang / forsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elektriske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bestillingsskema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Blokdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Applikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1
GENERELT
FARLIG
SPÆNDING
INSTAL-
LATION
ADVARSEL
Dette modul er beregnet for tilslutning til livsfarlige elektriske spændinger. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det føre til alvor­lig legemsbeskadigelse eller mekanisk ødelæggelse. For at undgå faren for elektriske stød og brand skal manualens sikkerhedsregler overholdes, og vejledningerne skal følges. Specifikationerne må ikke overskrides, og modulet må kun benyttes som beskrevet i det følgende. Manualen skal studeres omhyggeligt, før modulet tages i brug. Kun kvalificeret personale (teknikere) må installere dette modul. Hvis modulet ikke benyttes som beskrevet i denne manual, så forringes modulets beskyttelsesforanstaltninger.
ADVARSEL
Der må ikke tilsluttes farlig spænding til modulet, før dette er fast­monteret og følgende operationer bør kun udføres på modulet i spændingsløs tilstand og under ESD-sikre forhold: Adskillelse af modulet for indstilling af omskiftere og jumpere. Installation, ledningsmontage og -demontage. Fejlfinding på modulet.
Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun foretages af PR electronics A/S.
ADVARSEL
SYSTEM 5000 skal monteres på DIN skinne efter DIN 46277. Kommunikationsstikket i SYSTEM 5000 har forbindelse til ind­gangsklemmer, hvor der kan forekomme farlige spændinger, og det må kun tilsluttes programmeringsenheden Loop Link via det medfølgende kabel.
SIGNATURFORKLARING
Trekant med udråbstegn: Advarsel / krav. Hændelser der kan
føre til livstruende situationer.
CE-mærket er det synlige tegn på modulets overensstemmelse med direktivernes væsentlige krav.
Dobbelt isolation er symbolet for, at modulet overholder ekstra krav til isolation.
SIKKERHEDSREGLER
DEFINITIONER: Farlige spændinger er defineret som områderne: 75...1500 Volt DC og 50...1000
Volt AC. Teknikere er kvalificerede personer, som er uddannet eller oplært til at kunne udføre installation, betjening eller evt. fejlfinding både teknisk og sikkerhedsmæs­sigt forsvarligt. Operatører er personer, som under normal drift med produktet skal indstille og betjene produktets trykknapper eller potentiometre, og som er gjort bekendt med indholdet af denne manual.
MODTAGELSE OG UDPAKNING:
Udpak modulet uden at beskadige dette, og sørg for, at manualen altid følger modulet og er tilgængelig. Indpakningen bør følge modulet, indtil dette er mon­teret på blivende plads. Kontrollér ved modtagelsen, at modultypen svarer til den bestilte.
MILJØFORHOLD:
Undgå direkte sollys, kraftigt støv eller varme, mekaniske rystelser og stød, og udsæt ikke modulet for regn eller kraftig fugt. Om nødvendigt skal opvarmning, udover de opgivne grænser for omgivelsestemperatur, forhindres ved hjælp af ventilation. Alle moduler hører til Installationskategori II, Forureningsgrad 1 og Isolations­klasse II.
INSTALLATION:
Modulet må kun tilsluttes af teknikere, som er bekendte med de tekniske udtryk, advarsler og instruktioner i manualen, og som vil følge disse. Hvis der er tvivl om modulets rette håndtering, skal der rettes henvendelse til den lokale forhandler eller alternativt direkte til:
PR electronics A/S, Lerbakken 10, 8410 Rønde, Danmark tlf: +45 86 37 26 77.
Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for instal­lation af elektrisk materiel bl. a. med hensyn til ledningstværsnit, for-sikring og placering. Beskrivelse af indgang / udgang og forsyningsforbindelser findes på blokdia­grammet og sideskiltet.
32
For moduler, som er permanent tilsluttet farlig spænding, gælder:
For-sikringens maksimale størrelse er 10 A og skal sammen med en afbry­der placeres let tilgængelig og tæt ved modulet. Afbryderen skal mærkes således, at der ikke er tvivl om, at den afbryder spændingen til modulet.
KALIBRERING OG JUSTERING:
Under kalibrering og justering skal måling og tilslutning af eksterne spændinger udføres i henhold til denne manual, og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæs­sigt korrekte værktøjer og instrumenter.
BETJENING UNDER NORMAL DRIFT:
Operatører må kun indstille eller betjene modulerne, når disse er fast installeret på forsvarlig måde i tavler el. lignende, så betjeningen ikke medfører fare for liv eller materiel. Dvs., at der ikke er berøringsfare, og at modulet er placeret, så det er let at betjene.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Som producent erklærer
PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde
hermed at følgende produkt:
Type: 5132 Navn: 2-tråds transmitter-repeater
er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder:
EMC-direktivet 2004/108/EF og senere tilføjelser
EN 61326-1
RENGØRING:
Modulet må, i spændingsløs tilstand, rengøres med en klud let fugtet med destil­leret vand.
ANSVAR:
I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke er nøje overholdt, vil kunden ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgåede salgsaftale, mod PR electronics A/S.
For specifikation af det acceptable EMC-niveau henvises til modulets
elektriske specifikationer.
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF og senere tilføjelser
EN 61010-1
CE-mærket for overensstemmelse med lavspændingsdirektivet blev tilføjet i
året: 1997
Rønde, 19. august 2008 Peter Rasmussen Producentens underskrift
4
5
ADSKILLELSE AF SYSTEM 5000
2-TRÅDS TRANSMITTER-REPEATER 5132
Husk først at demontere tilslutningsklemmerne med farlig spænding. Modulet frigøres fra DIN-skinnen ved at løfte i den nederste lås, som vist på billede 1. Printet udtages derefter ved at løfte i den øverste lås og samtidig trække ud i frontpladen, se billede 2. Nu kan switche og jumpere ændres. Programmeringsstikket er tilgængeligt ved at åbne fronten som vist på billede 3.
Billede 1: Frigørelse fra DIN-skinne.
Billede 3: Adgang til programmeringsstik.
• Repeater for 2-trådstransmitter 4...20 mA
• Isoleret indgang / udgang (3,75 kVAC)
• Loop-forsynet 10...35 VDC
• 1- eller 2-kanals version
• DIN-skinne montage
ANVENDELSE:
Galvanisk adskillelse af analoge 4...20 mA strømsignaler fra 2-trådstransmittere.
TEKNISK KARAKTERISTIK:
Spændingsniveauerne, V Dette betyder f.eks., at en højere forsyningsspænding vil medføre højere spæn­ding til den tilkoblede transmitter. De angivne spændingsværdier for transmitter­forsyningen er max. værdier.
INDGANG / TRANSMITTERFORSYNING:
Transmitterforsyningen er flydende og bestemt af V samt V V
drop isolator. Den aktuelle transmitterforsyning beregnes efter formel:
transmitterforsyning = Vforsyning - (Vbelast. + Vdrop isolator).
forsyning, Vtransmitterforsyning og Vbelastning er flydende.
forsyning, Vbelastning (udgang)
UDGANG / FORSYNING:
Repeaterens udgang forsynes via 2-lederkoblingen fra ekstern strømforsyning eller loop-forsyning fra modtagende udstyr. Det overførte 4...20 mA signal fra transmitteren repeteres i forholdet 1:1. Ved kortslutning af indgangsklemmerne er udgangen strømbegrænset til 40 mA. Max. udgangsbelastning beregnes efter formel:
belast. max = Vforsyning - (Vtransmitterdrop + Vdrop isolator).
R 0,02 A
Billede 2: Udtagelse af print.
6
7
ELEKTRISKE SPECIFIKATIONER:
GOST R godkendelse:
VNIIM, Cert. No. ......................................... Ross DK.ME48.V01899
Specifikationsområde:
-20°C til +60°C
Fælles specifikationer:
Forsyningsspænding .................................. 10...35 VDC
Vdrop standard ........................................... < 4 VDC
Isolation, test / drift .................................... 3,75 kVAC / 250 VAC
Opvarmningstid .......................................... 5 min.
Signal / støjforhold ..................................... > 60 dB (0...100 kHz)
Reaktionstid (0...90%/100...10%) .............. 2 ms
Kalibreringstemperatur ............................... 20...28°C
Temperaturkoefficient ................................. < ±0,01% af span / °C
Linearitetsfejl .............................................. < ±0,1% af span
Virkning af V AC-virkning af ripple på V
fors.-ændring .......................... 0,005% af span / V
fors. .................... 0,5% AC af span/VAC (@ 100 Hz)
2-tråds transmitterforsyning,
klemme 43...41 ........................................... > 15 VDC (24 V
EMC-immunitetspåvirkning ........................ < ±0,5%
Ledningskvadrat ......................................... 1 x 2,5 mm
2
flerkoret ledning
fors.
- 5 V
Klemskruetilspændingsmoment ................. 0,5 Nm
Relativ luftfugtighed ................................... < 95% RH (ikke-kond.)
Mål (HxBxD) ............................................... 109 x 23,5 x 130 mm
DIN-skinne .................................................. DIN 46277
Kapslingsklasse (kabinet / klemmer) .......... IP50 / IP20
Vægt ........................................................... 250 g
belast.
Overholdte myndighedskrav: Standard:
EMC 2004/108/EF
Emission og immunitet ...................... EN 61326-1
LVD 2006/95/EF ......................................... EN 61010-1
PELV/SELV .................................................. IEC 364-4-41 og EN 60742
Af span = Af det aktuelt valgte område
)
Indgang:
Måleområde ............................................... 4...20 mA
Min. måleområde (span) ............................. 16 mA
Udgang:
Signalområde ............................................. 4...20 mA
Min. signalområde (span) ........................... 16 mA
Strømbegrænsning ................................... 40 mA
8
9
BESTILLINGSSKEMA:
Type Version Kanaler
5132 Standard : A 1 kanal : 1
BLOKDIAGRAM:
KANAL 1
43
+
2-tråds trans­mitter
-
4...20 mA
41
2-tråds forsyn.
2 kanaler : 2
APPLIKATION:
Modtagende
43
+
T
13 12
TEST
udstyr
+V forsyning
Indgang
-
41
2-Tråds
transmitter
Forsyning +
13
I
s
12
A
test
+
T
-
53
CH 1
51
2-Tråds
transmitter
I
c
CH 2
5132
11
23 22
TEST
21
Modtagende udstyr
+V forsyning
Indgang
10
KANAL 2
53
51
5132
11
23
22
21
Forsyning -
A
4...20 mA
11
2-WIRE TRANSMITTER-REPEATER
PRetrans type 5132
TABLE OF CONTENTS
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
How to dismantle SYSTEM 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Technical characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Input / transmitter supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Output / supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Electrical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Block diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12
13
GENERAL
HAZARD-
OUS
VOLTAGE
WARNING!
This module is designed for connection to hazardous electric voltages. Ignoring this warning can result in severe personal injury or mechanical damage. To avoid the risk of electric shock and fire, the safety instructions of this manual must be observed and the guidelines followed. The specifications must not be exceeded, and the module must only be applied as described in the following. Prior to the commissioning of the module, this manual must be examined carefully. Only qualified personnel (technicians) should install this module. If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.
WARNING!
Until the module is fixed, do not connect hazardous voltages to the module. The following operations should only be carried out on a disconnected module and under ESD safe conditions: Dismantlement of the module for setting of DIP-switches and jumpers. General mounting, connection and disconnection of wires. Troubleshooting the module.
SYMBOL IDENTIFICATION
Triangle with an exclamation mark: Warning /
demand. Potentially lethal situations.
The CE mark proves the compliance of the module with
the essential requirements of the directives.
The double insulation symbol shows that the module
is protected by double or reinforced insulation.
INSTAL-
LATION
Repair of the module and replacement of circuit breakers must be done by PR electronics A/S only.
WARNING!
SYSTEM 5000 must be mounted on DIN rail according to DIN
46277. The communication connector of SYSTEM 5000 is connected to the input terminals on which dangerous voltages can occur, and it must only be connected to the programming unit Loop Link by way of the enclosed cable.
1514
Loading...
+ 18 hidden pages