PR electronics 2255 User Manual

Programmable displays with a wide se­lection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software.
Interfaces for analogue and digital signals as well as HART
®
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
®
signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals.
PC or front programmable modules with universal options for input, output and supply. This range offers a number of advanced features such as process calibration, linearisation and auto-diagnosis.
A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from application­specific to universal transmitters.
Displays
Temperature
Isolation
Ex interfaces
Universal
DK
UK
FR
DE
Side 1
Page 31
Page 61
Seite 91
S I G N A L S T H E B E S T
2 2 5 5
f / I - f / f C o n v e r t e r
N o . 2 2 5 5 V 1 0 2 - I N ( 1 0 4 1 ) F r o m s e r . n o . 9 8 0 4 3 1 0 0 1
1
f/I - f/f KONVERTER
TYPE 2255
INDHOLDSFORTEGNELSE
Advarsler ............................................................................ 2
Sikkerhedsregler ................................................................. 3
Overensstemmelseserklæring ............................................ 5
Adskillelse af SYSTEM 2200 .............................................. 6
Generelt .............................................................................. 7
Teknisk karakteristik ........................................................... 7
Indgang .............................................................................. 7
Hjælpeforsyninger .............................................................. 7
Udgange ............................................................................. 8
Statusindikering .................................................................. 8
Elektriske specifikationer.................................................... 9
Bestillingsskema ................................................................. 12
Programmering af analog udgang via jumpere .................. 12
Blokdiagram ....................................................................... 13
Frontlayout ......................................................................... 14
Programmering / betjening af trykknapper ........................ 15
Rutediagram: f/I konverter med analog og digital udg. ..... 16
Indstilling af f/I konverter med analog og digital udgang .. 18
Rutediagram: f/f konverter for impuls ................................ 22
Indstilling af f/f konverter til impulsdeling /
impulsmultiplikation ....................................................... 24
Rutediagram: Frekvensgenerator ....................................... 26
Indstilling af frekvensgenerator .......................................... 28
2
3
SIKKERHEDSREGLER
DEFINITIONER: Farlige spændinger er defineret som områderne 75...1500 Volt DC og 50...1000
Volt AC. Teknikere er kvalificerede personer, som er uddannet eller oplært til at kunne udføre installation, betjening eller evt. fejlfinding både teknisk og sikkerhedsmæs­sigt forsvarligt. Operatører er personer, som under normal drift med produktet skal indstille og betjene produktets trykknapper eller potentiometre, og som er gjort bekendt med indholdet af denne manual.
MODTAGELSE OG UDPAKNING:
Udpak modulet uden at beskadige dette, og sørg for, at manualen altid følger modulet og er tilgængelig. Indpakningen bør følge modulet, indtil dette er mon­teret på blivende plads. Kontrollér ved modtagelsen, at modultypen svarer til den bestilte.
MILJØFORHOLD:
Undgå direkte sollys, kraftigt støv eller varme, mekaniske rystelser og stød, og udsæt ikke modulet for regn eller kraftig fugt. Om nødvendigt skal opvarmning, udover de opgivne grænser for omgivelsestemperatur, forhindres ved hjælp af ventilation. Alle moduler hører til Installationskategori II, Forureningsgrad 1 og Isolationsklasse II.
INSTALLATION:
Modulet må kun tilsluttes af teknikere, som er bekendte med de tekniske udtryk, advarsler og instruktioner i manualen, og som vil følge disse. Hvis der er tvivl om modulets rette håndtering, skal der rettes henvendelse til den lokale forhandler eller alternativt direkte til:
PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde tlf: +45 86 37 26 77.
Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for instal­lation af elektrisk materiel bl. a. med hensyn til ledningstværsnit, for-sikring og placering. Beskrivelse af indgang / udgang og forsyningsforbindelser findes på blokdia­grammet og sideskiltet.
ADVARSEL
Dette modul er beregnet for tilslutning til livsfarlige elektriske spændinger. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det føre til alvor­lig legemsbeskadigelse eller mekanisk ødelæggelse. For at undgå faren for elektriske stød og brand skal manualens sikkerhedsregler overholdes, og vejledningerne skal følges. De elektriske specifikationer må ikke overskrides, og modulet må kun benyttes som beskrevet i det følgende. Manualen skal studeres omhyggeligt, før modulet tages i brug. Kun kvalificeret personale (teknikere) må installere dette modul. Hvis modulet ikke benyttes som beskrevet i denne manual, så forringes modulets beskyttelsesforanstaltninger.
ADVARSEL
Der må ikke tilsluttes farlig spænding til modulet, før dette er fast­monteret, og følgende operationer på modulet bør kun udføres i spændingsløs tilstand og under ESD-sikre forhold:
Adskillelse af modulet for indstilling af omskiftere og jumpere. Installation, ledningsmontage og -demontage. Fejlfinding på modulet.
Reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun foretages af PR electronics A/S.
ADVARSEL
For at overholde sikkerhedsafstande må moduler med to indbyg­gede relæer ikke tilsluttes både farlig og ikke-farlig spænding på samme moduls relækontakter. SYSTEM 2200 monteres i sokkel type S3B Releco (bestillings­nummer 7023).
Trekant med udråbstegn: Advarsel / krav. Hændelser der kan føre til livstruende situationer.
CE-mærket er det synlige tegn på modulets overensstemmelse med direktivernes krav.
Dobbelt isolation er symbolet for, at modulet overholder ekstra krav til isolation.
SIGNATURFORKLARING:
FARLIG
SPÆNDING
INSTAL-
LATION
GENERELT
4
5
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Som producent erklærer
PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde
hermed at følgende produkt:
Type: 2255 Navn: f/I - f/f konverter
er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder:
EMC-direktivet 2004/108/EF og senere tilføjelser
EN 61326-1
For specifikation af det acceptable EMC-niveau henvises til modulets elektriske
specifikationer.
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF og senere tilføjelser
EN 61010-1
CE-mærket for overensstemmelse med lavspændingsdirektivet blev tilføjet i året:
1997
Rønde, 9. december 2009 Kim Rasmussen Producentens underskrift
For moduler, som er permanent tilsluttet farlig spænding, gælder:
For-sikringens maximale størrelse er 10 A og skal sammen med en afbryder placeres let tilgængelig og tæt ved modulet. Afbryderen skal mærkes således, at der ikke er tvivl om, at den afbryder spændingen til modulet.
KALIBRERING OG JUSTERING:
Under kalibrering og justering skal måling og tilslutning af eksterne spændinger udføres i henhold til denne manual, og teknikeren skal benytte sikkerhedsmæs­sigt korrekte værktøjer og instrumenter.
BETJENING UNDER NORMAL DRIFT:
Operatører må kun indstille eller betjene modulerne, når disse er fast installeret på forsvarlig måde i tavler el. lignende, så betjeningen ikke medfører fare for liv eller materiel. Dvs., at der ikke er berøringsfare, og at modulet er placeret, så det er let at betjene.
RENGØRING:
Modulet må, i spændingsløs tilstand, rengøres med en klud let fugtet med destil­leret vand.
ANSVAR:
I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke nøje er overholdt, vil kunden ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgåede salgsaftale, mod PR electronics A/S.
6
7
f/I - f/f KONVERTER
• Programmerbar f/I konverter
• Programmerbar decimaldeler / decimalmultiplikator
• Programmerbar frekvensgenerator
• Relæudgang som option
• Fast programmering som option
• Forsyningsspænding 24 VDC
GENERELT:
2255 f/I - f/f konverteren konfigureres til den ønskede funktion i den program­merbare udgave ved hjælp af en menustyret dialog med trykknapper og display i front. Typiske signalgivere kan være impuls givere, f.eks. flowmålere, tacho­ generatorer eller induktive aftastere.
f/I-funktionen anvendes som frekvens til strøm- / spændingskon vertering i frekvensområder fra 0,001 Hz til 20 kHz samt, med den digitale udgang, som frekvensvagt f.eks. til hastig heds over vågning.
f/f-funktionen anvendes til neddeling eller multiplikation af impulser samt som buffer til opsamling af hurtige pulstog. Max. indgangsfrekvens 20 kHz. Max. udgangsfrekvens 1 kHz.
Frekvensgeneratorfunktionen anvendes f.eks. som time-base eller clock­ generator. Max. udgangsfrekvens 20 kHz. 2255 kan også leveres færdigkon­figureret efter speci fikationer.
TEKNISK KARAKTERISTIK:
INDGANG:
Programmerbar indgang for tilslutning af standard impulsgivere. Indgangsfilter kan vælges for impulsbredde > 0,02 ms / max. 20 kHz eller > 10 ms / max. 50 Hz. Ved kontaktindgang bør filter for 10 ms / 50 Hz anvendes.
ADSKILLELSE AF SYSTEM 2200
Modulets bagplade frigøres fra huset ved hjælp af en skruetrækker, som vist på billede 1. Inden printet kan udtages, er det ved moduler med knapper nødvendigt at fjerne disse, se billede 2. Derefter kan bagpladen udtrækkes sammen med printet, men vær opmærksom på printets placering i huset, da det er muligt at isætte dette i flere positioner. Træk ikke unødigt i ledningerne, men tag fat i printet, se billede 3. Nu kan switche og jumpere ændres. Det er vigtigt, at ingen ledninger kommer i klemme, når bagplade og huset samles.
Billede 1: Adskillelse af bagplade og hus.
Billede 2: Afmontering af knapper.
Billede 3: Udtagelse af print for dipning og flytning af jumpere.
8
9
ELEKTRISKE SPECIFIKATIONER:
Specifikationsområde:
-20°C til +60°C
Fælles specifikationer:
Forsyningsspænding .................................. 19,2...28,8 VDC
Egetforbrug................................................. 2,4 W
Isolation test / drift ..................................... 1400 VAC / 150 VAC
Opvarmningstid .......................................... 1 min.
Signal- / støjforhold .................................... Min. 60 dB
Signaldynamik, udgang .............................. 16 bit
Reaktionstid (programmerbar) ................... 60 ms til 999 s + periodetid
Kalibreringstemperatur ............................... 20...28°C
Temperaturkoeffici ent ................................. < ±0,01% af span / °C
Linearitetsfejl .............................................. ±0,1% af span
Virkning af forsyningsspændings-
ændring ...................................................... < 0,005% af span / VDC
Hjælpespændinger:
Namur-forsyning ......................................... 8 VDC ±0,5 VDC / 8 mA
S0-forsyning ............................................... 15 VDC / 25 mA
Special (efter ordre) .................................... 5...15 VDC / 30 mA
EMC-immunitetspåvirkning ........................ < ±0,5%
Luftfugtighed .............................................. < 95% RH (ikke-kond.)
Mål (HxBxD) ............................................... 80,5 x 35,5 x 84,5 mm
Kapslingsklasse .......................................... IP50
Vægt ........................................................... 125 g
Indgang: Generelt:
Måleområde ............................................... 0...20 kHz
Min. måleområde ....................................... 0,001 Hz
Low cut off ................................................. 0,001 Hz
Max. nulpunktsforskydning (offset) ............ 90% af valgt max. frekvens
Min. impulsbredde...................................... 25 µs
HJÆLPEFORSYNINGER:
(Vælges ved indgangskonfiguration)
NAMUR-forsyning:
8 VDC ± 0,5 V / 8 mA til forsyning af NAMUR-sen sorer.
S0-forsyning:
15 VDC. Max. strøm 25 mA. Min. strøm (800 Ω belastning) 10 mA.
Special-forsyning:
Som option fås specielle spændingsforsyninger i området 5...15 VDC / 30 mA.
UDGANG(E): Standard strømudgang (ben 3) programmerbar i området 0...20 mA. Min. span
5 mA. Max. span 20 mA. Maksimal nulpunktsfor skydning (off set) på 50% af max. værdi. Strømbegrænsning: max. 26 mA. Standard spændingsudgang (ben 2) opnås ved at lede strø m sig nalet gen­nem en intern shuntmodstand. Med interne dipswitche vælges 50 Ω eller 500 Ω shuntmod stand, hvilket giver spæn dingsudgang 0...250 mV og 0/0,2...1 V (50 Ω) samt 0...2,5 V og 0/2...10 V (500 Ω). Med speciel intern shunt modstand kan enheder med andre ud gangsspæn dinger leveres (max. 12 VDC). Strøm- og spændingssignaler refererer til forsyningens gnd., men anvendes begge signaler samtidigt, har kun spæn dings sig nalet gnd. som reference. NPN-impulsudgang (option) for relæ, elektromekanisk tæller eller til svarende be lastning. Udgangen er strømbegræn set til 130 mA med PTC-modstand. Relæudgang (option) med skiftekontakt. 300 VA, max. 150 VRMS, 2 A. Ved 24 VDC er max. belastning 1A.
STATUSINDIKERING:
2255 er udstyret med 3 statusindikeringer i front. f in: Indikerer aktiv indgang (inaktiv ved NPN-indgang) Ind gangsfrekvenser > 50 Hz vil ses som fast lys.
Dig. out: Indikerer aktiv udgang. Error: Indikerer sensorfejl ved NAMUR-indgang.
10
11
Spændingsudgang via intern shunt:
Signalområde ............................................. 0...10 VDC
Min. signalområde ...................................... 250 mV
Max. nulpunktsforskydning ........................ 50% af valgt max. værdi
Belastning (min.) ......................................... 500 kΩ
NPN-udgang:
Max. strøm ................................................. 130 mA
Max. spænding .......................................... 28 VDC
f/f konverter udgang:
Signalområde ............................................. 0...1000 Hz
Min. impulsbredde...................................... 500 µs
Max. impulsbredde..................................... 999 ms
Max. duty cycle .......................................... 50%
Frekvensgenerator:
Impulsbredde
f < 50 Hz ..................................................... min. 10 ms, max. 999 s
f 50 Hz ..................................................... 50% duty cycle
Relæudgang:
Frekvens max. ............................................ 20 Hz
Max. spænding .......................................... 150 VRMS
Max. AC strøm ........................................... 2 A
Max. AC effekt ............................................ 300 VA
Max. belastning ved 24 VDC ..................... 1 A
GOST R godkendelse:
VNIIM, Cert. no. .......................................... Se www.prelectronics.dk
Overholdte myndighedskrav: Standard:
EMC 2004/108/EF ...................................... EN 61326-1
LVD 2006/95/EF ......................................... EN 61010-1
Af span = af det aktuelt valgte område
NAMUR-indgang:
Trig-niveau LOW ......................................... 1,2 mA
Trig-niveau HIGH ........................................ 2,1 mA
Indgangsimpedans ..................................... 1000 Ω
Følerfejlsdetektion:
Kortslutning ................................................ 7,0 mA
Brud ............................................................ 0,2 mA
Reaktionstid ............................................... 400 ms
Tacho-indgang:
Trig-niveau LOW ......................................... 100 mV
Trig-niveau HIGH ........................................ 200 mV
Indgangsimpedans ..................................... 100 kΩ
Max. indgangsspænding ............................ 80 VAC pp
NPN- / PNP-indgang:
Trig-niveau LOW ......................................... 4,0 V
Trig-niveau HIGH ........................................ 7,0 V
Indgangsimpedans ..................................... Typ. 3,48 kΩ
TTL-indgang:
Trig-niveau LOW ......................................... 1,2 VDC
Trig-niveau HIGH ........................................ 1,7 VDC
Indgangsimpedans ..................................... 100 kΩ
S0-indgang:
Trig-niveau LOW ......................................... 4,5 mA
Trig-niveau HIGH ....................................... 6,2 mA
Analog udgang: Strømudgang:
Signalområde ............................................. 0...20 mA
Min. signalområde ...................................... 5 mA
Max. nulpunktsforskydning ........................ 50% af valgt max. værdi
Opdateringstid ............................................ 20 ms
Belastning (max.) ........................................ 20 mA / 600 Ω / 12 VDC
Belastningsstabilitet ................................... < ±0,01% af span/100 Ω
12
13
PROGRAMMERING AF ANALOG UDGANG VIA JUMPERE:
BLOKDIAGRAM:BESTILLINGSSKEMA:
Udgangområde JP3 JP2 JP1
0...10 mA (kun strøm)
0...20 mA (kun strøm)
0...10 mA / 0...0,5 V
0...20 mA / 0...1,0 V
0...10 mA / 0...5,0 V
0...20 mA / 0...10,0 V
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
-
­OFF OFF
ON ON
-
­ON ON
OFF OFF
Speciel spændingsudgang: (Modstand R38 monteret)
ON el.
OFF OFF OFF
Type Version Udgang
2255 Fast : A
Programmerbar : B
Analog + NPN-udgang : 1 Analog + relæudgang : 2
14
15
PROGRAMMERING / BETJENING
AF TRYKKNAPPER
DOKUMENTATION¨TIL RUTEDIAGRAM
GENERELT:
Programmeringen er menustyret. Hovedmenuerne er nummereret i niveau 0 (X.0), og undermenuerne i niveau 1 (X.1...X.5). Til hver undermenu findes en indtast­ningsmenu. Opbygningen er udført, så de menuer, der anvendes oftest, ligger nærmest normaltilstanden menu 0.0. Vær opmærksom på, at programmering kun er mulig, når undermenu 5.4 PAS har værdien 040.
Man finder rundt i underprogrammet og side­grenene ved hjælp af de 3 taster 3, 1 og 2. Rutedi agram met viser tasternes funktion. I sidegrenene vil tryk på 2 gå til indtastnings- / parametervalgmenu, hvor aktuel værdi vises. I indtastningsmenuer vil ciffer, der kan ændres, blinke. Blinkende cifferposi tion flyttes med 3 tasten, og cifferets værdi ændres med 1 tasten. Når kommaet blinker, kan placeringen ændres med 1 tasten. I parametervalgmenuer skiftes mellem parametrene med 1. Gem ud føres ved først at aktivere 3 og derefter samtidigt 1. Forlad indtastningsmenu uden at gemme - tryk på 2.
FRONTLAYOUT:
FAST PROGRAMMERBAR
16
17
18
19
2.0 InH - Indstilling af 100% frekvens.
2.1 H-.- 100% frekvensindstilling i kHz.
Indtastning af eksempel = 012. Lovlige valg er 0...20,0 kHz.
2.2 -H.- 100% frekvensindstilling i Hz.
Indtastning af eksempel = 550. Lovlige valg er 0...999 Hz.
2.3 —.H 100% frekvensindstilling i mHz.
Indtastning af eksempel = 500. Lovlige valg er 0...999 mHz.
3.0 AOU - Indstilling af analog udgang.
3.1 ALO - 0% indstilling af analog udgang.
Indtastning af eksempel = 04,0. Lovlige valg er strøm 0,0...20,0 mA eller spænding 0,0...10 VDC.
3.2 AHI - 100% indstilling af analog udgang.
Indtastning af eksempel = 20,0. Lovlige valg er strøm 0,0...20,0 mA eller spænding 0,0...10 VDC.
3.3 UI - Valg af strøm- eller spændingsudgang.
NB: Se jumperplacering i skemaet “Programmering af analog udgang”. Indtastning af eksempel = 002. Mulige valg er: 001 = strømudgang i området 0...10 mA 002 = strømudgang i området 0...20 mA (f.eks. 4...20 mA) 003 = spændingsudgang i området 0...500 mV 004 = spændingsudgang i området 0...1 V (f.eks. 0,2...1 V) 005 = spændingsudgang i området 0...5 V 006 = spændingsudgang i området 0...10 V
3.4 rEP - Indstilling af reaktiontid.
Er den indstillede reaktionstid < 0,06 s, vil reaktionstiden være 0,06 s plus indgangsfrekvensens periodetid. Reaktionstiden påvirker også den digitale udgang, således at den ikke vil aktivere / deaktivere for kortva­rige ændringer på indgangsfrekvensen. Indtastning af eksempel = 02,5. Lovlige valg er 0,06...999 sekunder.
INDSTILLING AF f/I KONVERTER
MED ANALOG OG DIGITAL UDGANG
Rutediagrammets menupunkter gennemgås fra menu 0.0 til menu 5.5 for indstil­ling af f/I konverter med analog og digital udgang.
EKSEMPEL:
Frekvensområde .........................0...12550,5 Hz
Analog udgang............................4...20 mA
Reaktionstid ................................2,5 s
Alarmfrekvenser ..........................< 1000 Hz, > 11000 Hz (alarmvindue)
Hysterese ....................................20 Hz
Digitaludgang aktion ...................Aktiv indenfor alarmvinduet
Digitaludgang funktion ................Grænsekontakt og følerfejlsalarm
Føler ............................................Namur
Indgangsfilter ..............................Impulsbredde > 0,02 ms
Digitaludgang Power up delay ...10,0 s
NB: Først skal funktionen f/I konverter vælges i undermenu 5.1.
0.0 Normal tilstand - Displayet viser indgangsfrekvens i % af indgangs­span.
Displayet går til denne tilstand ved power ON, eller hvis ingen taster har været aktiveret i en periode på 2 minutter. Når displayet står i normal tilstand - menu
0.0 - vil tryk på 1 indikere den nuværende funktion, f.eks. F01.
1.0 InL - Indstilling af 0% frekvens.
1.1 L-.- 0% frekvensindstilling i kHz.
Indtastning af eksempel = 000. Lovlige valg er 0...20,0 kHz.
1.2 -L.- 0% frekvensindstilling i Hz.
Indtastning af eksempel = 000. Lovlige valg er 0...999 Hz.
1.3 —.L 0% frekvensindstilling i mHz.
Indtastning af eksempel = 000. Lovlige valg er 0...999 mHz.
20
21
5.0 APP - Applikationsvalg.
5.1 FUn - Funktionsvalg.
Ved funktionsskift resettes enheden, og displayet returnerer til normal tilstand, menu 0.0. Der er følgende 3 funktioner: 001 = f/I konverter 002 = f/f konverter 003 = Frekvensgenerator Indtastning af eksempel = 001. Lovlige valg er 001, 002 og 003
5.2 InP - Valg af sensortype.
PnP = PNP proximity switch åben kollektor eller kontakt til +24 VDC. nPn = NPN proximity switch åben kollektor eller kontakt til Gnd. ttL = TTL, standard TTL-signaler på 5 VDC niveau. nUr = NAMUR efter DIN 19234. S0 = S0-interface efter DIN 43864. tAC = AC Tacho. Indtastning af eksempel = nUr. Mulige valg er: PnP, nPn, ttl, nUr, SO og tAC
5.3 FLt - Indstilling af indgangsfilter.
Ved kontaktindgang bør LO-filtret anvendes for borteliminering af kon­taktprel. Indtastning af eksempel = Hi. Mulige valg er LO - 50 Hz eller HI - 20 kHz.
5.4 PAS - Valg af password.
Når password er 040, kan der foretages ændringer i alle menupunkter. Når password er <> 040, er programmering i alle menupunkter blokeret, men åben for aflæsning af indstillinger. Indtastning af eksempel = 040. Lovlige valg er 0...999.
5.5 PUd - Indstilling af power up delay.
Power up delaytiden er den tid, den digitale udgang er ude af funktion efter spændingstilslutning. Indtastning af eksempel = 10,0. Lovlige valg er 0...999 sekunder.
4.0 dOU - Digital udgangsindstilling.
4.1 dLO - Setpunkts- / grænsefrekvensindstilling i % af frekvensspannet.
Denne værdi svarer til setpunktet, når menu 4.4 dOA = { InC eller dEC }, og den svarer til et setpunktsvindues lave grænsefrekvens, når menu
4.4 dOA = { UOn eller UOF }. Indtastning af eksempel = 7,97 (1000 / 12550,5 * 100 [%]). Lovlige valg er 0,0...99,9%.
4.2 dHI - Grænsefrekvensindstilling i % af frekvensspannet.
Denne værdi svarer til et setpunktsvindues høje grænsefrekvens og er kun gyldig, når menu 4.4 dOA = { UOn eller UOF }. Indtastning af eksempel = 87,6 (11000 / 12550,5 * 100 [%]). Lovlige valg er 0,0...99,9%.
4.3 HYS - Hystereseindstilling i % af frekvensspannet.
Hvis 4.4 dOA = { UOn eller UOF } ligger hysteresen indenfor vinduet (4.1 og 4.2) Hvis 4.4 dOA = { InC } ligger hysteresen under setpunktet (4.1). Hvis 4.4 dOA = { dEC } ligger hysteresen over setpunktet (4.1). Indtastning af eksempel = 0,16 (20 / 12550,5 * 100 [%]). Lovlige valg er 0,0...99,9%.
4.4 dOA - Indstilling af digital udgangsaktion.
For InC eller dEC gælder, at den digitale udgangsaktion vil være hen­holdsvis stigende eller faldende. Setpunktet og hysteresen skal indstilles i menu 4.1 og 4.3. For UOn gælder, at den digitale udgang aktiveres indenfor vinduet. For UOF gælder, at den digitale udgang aktiveres udenfor vinduet. Den lave og høje grænsefrekvens i vinduet indstilles i menu 4.1 og 4.2, og hysteresen indstilles i menu 4.3. Indtastning af eksempel = UOn. Mulige valg er InC, dEC, UOn eller UOF.
4.5 dOF - Indstilling af digitaludgangsfunktion.
Vælges L (Limit), vil digitaludgangen fungere som grænsekontakt. Vælges LC (Limit, Cable), vil digitaludgangen fungere både som græn­sekontakt og som følerfejlsovervågning. Vælges C (Cable), vil digitaludgangen fungere som følerfejlsovervåg­ning. NB: Følerfejlsovervågning foretages kun på NAMUR-indgang, når undermenu 5.2 InP = nUr. Indtastning af eksempel = LC. Mulige valg er L, LC eller C.
22
23
24
25
2.2 -d - Divisorindstilling i enere.
Indtastning af eksempel = 675 Lovlige valg er 0...999
4.0 dOU - Indstilling af udgangsimpulslængde.
4.1 PLS - Indstilling af udgangsimpulslængde i ms.
Indtastning af eksempel = 500 Lovlige valg er 0,5...999 ms (max. 1000 Hz)
5.0 APP - Applikationsvalg.
5.1 FUn - Funktionsvalg.
Efter funktionsskift resettes enheden, og displayet går til normal tilstand, menu 0.0. Indtastning af eksempel = 002 Mulige valg er: 001 = f/I konverter 002 = f/f konverter 003 = Frekvensgenerator
5.2 InP - Valg af følertype.
Indtastning af eksempel = nUr Mulige valg er: PnP = PNP proximity switch åben kollektor eller kontakt til +24VDC. nPn = NPN proximity switch åben kollektor eller kontakt til Gnd. ttL = TTL, standard TTL-signaler på 5 VDC niveau. nUr = Namur efter DIN 19234. S0 = S0-interface efter DIN 43864. tAC = AC Tacho.
5.3 FLt - Indstilling af indgangsfilter.
Ved kontaktindgang bør LO-filtret anvendes for borteliminering af kon­taktprel. Indtastning af eksempel = HI Mulige valg er LO - 50Hz eller HI - 20kHz.
5.4 PAS - Valg af password.
Når password er 040, kan der foretages ændringer i alle menupunkter. Når password er <> 040, er programmering i alle menupunkter blokeret, men åbent for aflæsning af indstillinger. Indtastning af eksempel = 040. Lovlige valg er 0...999.
INDSTILLING AF f/f KONVERTER TIL
IMPULSDELING /
IMPULSMULTIPLIKATION
Rutediagrammets menupunkter gennemgås fra menu 0.0 til menu 5.4 for ind-stil­ling af f/f konverter. Når funktionen vælges til f/f konverter, disables den analoge udgang således, at den antager værdien 0 mA.
EKSEMPEL:
Føler ................................. NAMUR
Udgangsfrekvens ............. Indgangsfrekvens divideret med 6,75
Udgangsimpulslængde .... 500 ms
NB: Først skal funktionen f/f konverter vælges i undermenu 5.1.
0.0 Normal tilstand - Displayet viser antal impulser i bufferen.
Displayet går til denne tilstand ved power ON, eller hvis ingen taster har været aktiveret i en periode på 2 minutter. NB: Impulsfunktionen indstilles som en brøk, hvor tælleren indstilles i undermenu 1.1 og 1.2, og nævneren indstilles i undermenu 2.1 og 2.2. Hvis indgangsfrekvensen f.eks. skal ganges med 10, indstilles multipli­katoren til 10 og divisoren til 1.
1.0 MUL - Indstilling af multiplikator.
I undermenu 1.1 og 1.2 indstilles tælleren til en værdi mellem 0 og
999999.
1.1 M- - Multiplikatorindstilling i tusinder.
Indtastning af eksempel = 000 Lovlige valg er 0...999000
1.2 -M - Multiplikatorindstilling i enere.
Indtastning af eksempel = 100 Lovlige valg er 0...999
2.0 dIV - Indstilling af divisor.
I undermenu 2.1 og 2.2 indstilles nævneren til en værdi mellem 0 og
999999.
2.1 d- - Divisorindstilling i tusinder.
Indtastning af eksempel = 000 Lovlige valg er 0...999000
26
27
28
29
1.2 -F.- - Udgangsfrekvensindstilling i Hz.
Indtastning af eksempel = 550. Lovlige valg er 0...999 Hz.
1.3 —.F - Udgangsfrekvensindstilling i mHz.
Indtastning af eksempel = 500. Lovlige valg er 0...999 mHz.
4.0 dOU - Indstilling af udgangsimpulslængde.
4.1 Ont - Indstilling af udgangsimpulslængde i sekunder.
Impulslængden kan kun indstilles for frekvenser < 50 Hz, og der skal altid være minimum 10 ms pausetid mellem impulserne. Ved frekvenser på 50 Hz og derover har impulserne 50% duty cycle. Indtastning af eksempel = 500. Lovlige valg er 0,01...999 s.
5.0 APP - Applikationsvalg.
5.1 FUn - Funktionsvalg.
Efter funktionsskift resettes enheden, og displayet går til normal tilstand, menu 0.0. Indtastning af eksempel = 003 Mulige valg er: 001 = f/I konverter 002 = f/f konverter 003 = Frekvensgenerator
5.2 EFS - Indstilling af adgang til hurtig frekvensændring.
Adgang til hurtig frekvensændring bestemmes med parametrene (EFS
- Enable Fast Setting) hurtig frekvensændring mulig, eller (dFS - Disable Fast Setting) blokering af hurtig frekvensændring. Indtastning af eksempel = EFS Mulige valg er EFS eller dFS.
INDSTILLING AF FREKVENSGENERATOR
Rutediagrammets menupunkter gennemgås fra menu 0.0 til menu 5.4 for indstil­ling af frekvensgenerator. Når funktionen vælges til frekvensgenerator, disables den analoge udgang.
EKSEMPEL:
Udgangsfrekvens ..............12550,5 Hz
Hurtig frekvensændring ....Mulig
Displayvisning ...................i kHz
NB: Først skal funktionen frekvensgenerator vælges i undermenu 5.1.
0.0 Normal tilstand - Displayet viser udgangsfrekvensen i kHz, Hz eller mHz.
Displayet går til denne tilstand ved power ON, eller hvis ingen taster har været aktiveret i en periode på 2 minutter. Et tryk på 1 vil indikere den aktuelle funktion, f.eks. FO1.
3 Fast setting - Genvejstast til ændring af udgangsfrekvens.
Når menu 5.2 er valgt til EFS - Enable Fast Setting - , er hurtig set­punktsændring mulig ved hjælp af Fast Setting funktionen. Funktionstasterne i denne har menu en speciel funktion, således at 1 tæller frekvensen opad, og 3 tæller frekvensen nedad fra den værdi, den havde ved aktiveringen. 2 gemmer værdien, og udgangen skifter til frekvensen vist i displayet.
1.0 FOU - Indstilling af udgangsfrekvens.
1.1 F-.- - Udgangsfrekvensindstilling i kHz. Indtastning af eksempel = 012. Lovlige valg er 0...20,0 kHz.
30
31
f/I - f/f CONVERTER
TYPE 2255
CONTENTS
Warnings ............................................................................ 32
Safety instructions .............................................................. 33
Declaration of Conformity .................................................. 35
How to dismantle SYSTEM 2200 ....................................... 36
General ............................................................................... 37
Technical characteristics .................................................... 37
Input ................................................................................... 37
Auxiliary supplies................................................................ 37
Outputs ............................................................................... 38
Status indication................................................................. 38
Electrical specifications ...................................................... 39
Order .................................................................................. 42
Analog output programming by way of jumpers ............... 42
Block diagram .................................................................... 43
Front layout ........................................................................ 44
Programming / operating the function keys ...................... 45
Routing diagram: f/I converter with analogue and digital outp. 46 Setting of f/I converter with analogue and digital output .. 48
Routing diagram: f/f converter for pulse ............................ 52
Setting of f/f converter to pulse division / multiplication ... 54
Routing diagram: Frequency generator ............................. 56
Setting of frequency generator .......................................... 58
5.3 dSP - Displayvisning i normal tilstand.
Indtastning af eksempel = E 3 Mulige valg er E 3 visning i kHz, E 0 visning i Hz eller E-3 visning i mHz.
5.4 PAS - Valg af password.
Når password er 040, kan der foretages ændringer i alle menupunkter. Når password er <> 040, er programmering i alle menupunkter blokeret, men åben for aflæsning af indstillinger. Indtastning af eksempel = 040. Lovlige valg er 0...999.
32
33
SYMBOL IDENTIFICATION
Triangle with an exclamation mark: Warning / demand.
Potentially lethal situations.
The CE mark proves the compliance of the module with the requirements of the directives.
The double insulation symbol shows that the module is protected by double or reinforced insulation.
SAFETY INSTRUCTIONS
DEFINITIONS: Hazardous voltages have been defined as the ranges 75...1500 Volt DC, and
50...1000 Volt AC. Technicians are qualified persons educated or trained to mount, operate, and also troubleshoot technically correct and in accordance with safety regulations. Operators, being familiar with the contents of this manual, adjust and operate the knobs or potentiometers during normal operation.
RECEIPT AND UNPACKING:
Unpack the module without damaging it and make sure that the manual always follows the module and is always available. The packing should always follow the module until this has been permanently mounted. Check at the receipt of the module whether the type corresponds to the one ordered.
ENVIRONMENT:
Avoid direct sunlight, dust, high temperatures, mechanical vibrations and shock, as well as rain and heavy moisture. If necessary, heating in excess of the stated limits for ambient temperatures should be avoided by way of ventilation. All modules fall under Installation Category II, Pollution Degree 1, and Insulation Class II.
WARNING!
This module is designed for connection to hazardous electric voltages. Ignoring this warning can result in severe personal injury or mechanical damage. To avoid the risk of electric shock and fire, the safety instructions of this manual must be observed and the guidelines followed. The electrical specifications must not be exceeded, and the module must only be applied as described in the following. Prior to the commissioning of the module, this manual must be examined carefully. Only qualified personnel (technicians) should install this module. If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be im paired.
WARNING!
Until the module is fixed, do not connect hazardous voltages to the module. The following operations should only be carried out on a disconnected module and under ESD safe conditions:
Dismantlement of the module for setting of dipswitches and jumpers. General mounting, connection and disconnection of wires. Troubleshooting the module.
Repair of the module and replacement of circuit breakers must be done by PR electronics A/S only.
WARNING!
To keep the safety distances, modules with two built-in relays must not be connected to both hazardous and non-hazardous voltages on the same module’s relay contacts. SYSTEM 2200 must be mounted in socket type S3B Releco (order no 7023).
GENERAL
HAZARD-
OUS
VOLTAGE
INSTAL-
LATION
34
35
DECLARATION OF CONFORMITY
As manufacturer
PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde
hereby declares that the following product:
Type: 2255 Name: f/I - f/f converter
is in conformity with the following directives and standards:
The EMC Directive 2004/108/EC and later amendments
EN 61326-1
For specification of the acceptable EMC performance level, refer to the
electrical specifications for the module.
The Low Voltage Directive 2006/95/EC and later amendments
EN 61010-1
The CE mark for compliance with the Low Voltage Directive was affixed in the
year: 1997
Rønde, 9 December 2009 Kim Rasmussen Manufacturer’s signature
MOUNTING:
Only technicians who are familiar with the technical terms, warnings, and in structions in the manual and who are able to follow these should connect the module.
Should there be any doubt as to the correct handling of the module, please contact your local distributor or, alternatively,
PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Denmark,
tel: +45 86 37 26 77.
Mounting and connection of the module should comply with national legislation for mounting of electric materials, i.a. wire cross section, protective fuse, and location. Descriptions of Input / Output and supply connections are shown in the block diagram and side label.
The following apply to fixed hazardous voltages-connected modules:
The max. size of the protective fuse is 10 A and, together with a power switch, it should be easily accessible and close to the module. The power switch should be marked with a label telling it will switch off the voltage to the module.
CALIBRATION AND ADJUSTMENT:
During calibration and adjustment, the measuring and connection of external voltages must be carried out according to the specifications of this manual. The technician must use tools and instruments that are safe to use.
NORMAL OPERATION:
Operators are only allowed to adjust and operate modules that are safely fixed in panels, etc., thus avoiding the danger of personal injury and damage. This means there is no electrical shock hazard, and the module is easily accessible.
CLEANING:
When disconnected, the module may be cleaned with a cloth moistened with distilled water.
LIABILITY:
To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the custom­er cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement.
Loading...
+ 44 hidden pages