POWERTEX PCB-S1 Instructions For Use Manual

1
POWERTEX Chain Block model PCB-S1
UMPCBB20181119LT
!
GB Instruconforuse LT Naudojimoinstrukcija
2
POWERTEX Chain Block PCB-S1 0.25 – 20 tonnes Instruction for use (GB) (Original instructions)
Read through these user instructions carefully before using the chain block. Improper operation may lead to hazardous situations!
General safety provisions
Check the function of the chain block before use. See “Daily checks” on page 3.
Full function of the brake system can only be secured at a minimum load of 30 kg for capacities (WLL) up to 1 ton, and for capacities (WLL) above 1 ton, the minimum load to be greater than 3% of the rated capacity (WLL).
Do not exceed the maximum load.
Handle the chain block with care. Do not throw the block about or let it fall to the ground.
Do not use the chain block for welding work where it is exposed to welding spatter or current.
The chain block must not be used for lifting persons.
Technical data
Safety factor : 4:1.
Static test coefcient: WLL x 1,5. Generally according to EN 13157.
Function
The load hook is raised or lowered by pulling on the hand chain. The load will remain where it is even when the hand chain is released because of the effective reaction brake.
Suspension of chain block
Suspend the block from an eye, shackle, girder trolley etc. with sufcient load capacity. With the chain tightened, both hooks must be vertically
aligned.
NB! No bending stresses may be applied to block, hooks or load chain.
Raising/lowering
Only use straps and slings of sufcient load capacity. Check that the load is not anchored to the oor/ground or is otherwise xed before making
the lift. Ensure that the load chain hangs vertically and has no kinks. The hand chain must also be in good condition and easily accessible. The load is raised or lowered by pulling the hand chain in either direction.
Warning:
Only hand power from a single person is permitted on the hand chain. If the chain feels too heavy, use a bigger chain block or reduce the load.
Make sure no-one stands beneath a hanging load.
Do not step onto a hanging load.
Do not raise or lower so far that the load hook hits the block housing.
The chain block must not be used for pulling loads.
The block must not be subjected to dynamic stresses, for example where a load connected to the block is launched from a height.
Do not leave a block with a suspended load unattended.
Model PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 Max. Load tonnes 0,25 0,5 1 2 3 5 10 20
Standard lifting height *) m 3 3 3 3 3 3 3 3 Number of block falls 1 1 1 1 1 2 3 8 Pull on hand chain daN (kp) 19 21 29 36 41 40 46 2x40 Load chain 4x12 5x15 6,3x19 8x24 10x30 9x27 10x30 9x27 Dimension A mm 106 128 142 175 195 183 195 183 Dimension B mm 68 75 76 88 95 90 95 90 Dimension C mm 108 130 150 185 226 255 355 577 Dimension Ø mm 18 20 25 33 36 43 44 110 Dimension E mm 20 22 26 35 37 44 47 70 Dimension H min mm 280 330 360 470 560 690 810 1.060 Weight for standard lift height kg 6,4 8,9 12 19,5 29,4 36,6 64,1 185 *) Length of hand chain varies according to lifting height.
3
Attachment of loads
Check the equipment before use. Improper attachment of loads can be highly dangerous (see Figs. 2 a – 2 e).
Fig 2 a
The sling is applying
load to the hook tip
Fig 2 b
Excessive top angle
on sling!
α max 60°
Fig 2 c Hook latch obstructed
Fig 2 d
Hook tip
subject to additional
bending stress
Fig 2 e
Load chain must not
be used as a sling
Multiple lifting
Multiple lifting presents special risks. This is when two or perhaps more hoists are used simultaneously for the same load. Danger to persons and material damage can arise due to dynamic stresses and uneven load distribution causing individual hoists to become overloaded. A competent person with experience in multiple lifting must therefore supervise this type of lifting tasks. The total weight of the target object and its load distribution must be known or calculated.
For a variety of reasons, the centre of gravity can be difcult to determine, and thus so will the distribution of the load each hoist must bear. In
cases where heavy, bulky loads must be handled and it is not possible to estimate all factors correctly, the max working load limit (WLL) of each
hoist must be reduced by at least 25%.
Daily checks
After every working day on which the chain block has been used, the following should be checked:
Is the chain block deformed or otherwise damaged? Are any parts missing?
Is any deformation or other damage visible on the suspension device (eye, shackle, bolt, trolley etc.)?
Are the hooks intact or have any hooks opened? Are the hook latches correct and functional?
Wipe down the chain block and oil the load chain as required.
The load chain must be undamaged, i.e. no signs of wear and no deformed or otherwise damaged links.
The load chain must not be kinked or twisted. With two-fall or multi-fall chain blocks there is a risk of the chain twisting if the bottom hook
assembly ends up looped through the chain sling – usually during retting or moving the chain block between work stations. See Fig 3.
The hand chain must also be in good condition.
The brake function must be intact. In the event of faults or failures, the block must be repaired and carefully checked by a specialist before reuse.
Continuous maintenance - lubrication
Oil the hook latches and bearings. Grease the pawl and ratchet and also the gear. Lubrication must be sparingly and carefully applied so no grea­se gets on the brake disk. Oil the load chain for longer life.
Periodic checks
Periodic checks are normally carried out yearly to detect and remedy any faults. If required (e.g. high frequency of use), more frequent checks may be carried out. See “Checklist for periodic checks”. Measure hooks and chain to detect any changes in shape.
Checks on load hook (see Fig. 4 and Table 1)
Opening dimension l on the hooks is important. A hook with too large a maximum dimension has been exposed to overloading or overheating. It therefore does not have the necessary load capacity. The hooks may also have been exposed to long-term wear (dimension K).
Hooks must be discarded and replaced if:
The maximum l value is exceeded (according to Table 1)
The minimum K value falls short (according to Table 1)
The hook shows signs of cracking
The hook is deformed or otherwise damaged Defective hooks must be replaced before using the chain block
again.
Fig. 3 The chain must not be twisted Fig. 4 Load hook
4
Table 1 Load hook
Max. load t 0,25 0,5 1 2 3 5 10 20
Model PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 Dimension I nominal mm 24 25,5 30 38,5 41,5 47 55 84 Dimension I max mm 26,4 28,0 33 42,3 45,5 51,7 60,5 92,4 Dimension K nominal mm 15 19 25 33,5 39 44,5 62 93 Dimension K min mm 13,5 17,1 22,5 30,2 35,1 40,0 55,8 83,7
Checks on load chain (see Fig. 5 and Table 2)
Inspect the load chain over its whole length to detect any deformed or otherwise damaged links. Make a check measurement of suspect links. Measure the worn areas Also, every 300 mm (normally), make check measurements of the internal length of 5 links (pitch dimension 5xP – ac­cording to Table 2).
Fig 5 Checking chain dimensions
Table 2 Load chain
Max. load t 0,25 0,5 1 2 3 5 10 20
Model PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 Link diameter nominal mm 4,0 5,0 6,3 8,0 10,0 9,0 10,0 9,0 Link diameter min. mm 3,6 4,5 5,7 7,2 9,0 8,1 9,0 8,1
Pitch dimension (5xP) nominal mm 60,0 75,0 95,0 120,0 150,0 135,0 150,0 135,0 Pitch dimension (5xP) max. mm 61,8 77,2 98,0 123,5 154,5 139,0 154,5 139,0
The load chain must be discarded and replaced if:
cracks are detected on any link
any link is deformed or otherwise damaged
The minimum value of any link’s diameter falls short
the maximum value of the pitch dimension is exceeded at any point
the chain is damaged by overheating or has been affected by weld splatter Load chains must not be repaired – they must be replaced by new chain. If it is desired to lengthen the chain, it must be replaced by a new and
longer chain. Replacement of the chain shall be performed professionally by an authorized repairer and the chain must meet the requirements stated in the
standard EN 818-7 from the following manufacturers: Chaineries Limousines, Pewag, Thiele or Rud
Repairs
The chain block must not be modied. Repairs must be carried out by specialists. Damaged parts must only be replaced with original Powertex
spare parts. Order them through your dealer.
5
Checklist for periodic checks (normally yearly – more frequently if necessary)
Daily Yearly Inspection items Inspection method Note Labels
X X Rating plate Visual If the plate is hard to read - replace it
Function
X X Raising and lowering function Test without load A low snapping noise should be audible
- X Raising and lowering function Test with rated weight for min 300 mm
Load chain sprocket and chain work well together. Brake works. Hand pulling on the hand chain feels even and not too heavy
Hooks
X
-
X Hook opening Visual
Measurements
Looks normal See Fig. 4 and Table 1
X X Deformation Visual No visibel deformation
X Hook bearing Visual No abnormal play
X
-
X Wear, cracks, deformation and corrosion Visual
Measurements
No visible damage See Fig. 4 and Table 1
X Hook bearing Visual No abnormal play
Load chain
X
-
X Pitch Visual
Measurement
Looks normal. Measure in case of doubt
See Fig. 5 and Table 2
X
-
X Wear Visual
Measurement
Looks problem-free. Measure in case of doubt
See Fig. 5 and Table 2
X X Deformation Visual No deformation. Measure in case of doubt X X Cracks etc. Visual No cracks X X Rust Visual No rust
Housing
X X Frame Visual No deformation and no rust X X Gearbox Visual No deformation
- X Gears Visual after dismantling No serious wear or fractures
- X Load chain sprocket Visual after dismantling No serious wear or cracks.
No fractures or deformation
- X Hand chain sprocket Visual No serious wear or cracks.
No fractures or deformation
- X Bearings Visual, testing No damage, smooth running
Screws
X Screws, nuts, rivets, cotters etc. Visual Must not be missing. Tighten loose items.
Replace as necessary
Brake
- X Brake disk Visual Replace if worn
- X Brake screw Visual No serious wear
- X Pawl and ratchet Visual Replace worn parts.
Carefully lubricate with grease
6
POWERTEX kabinama grandininė PCB-S1 0.25 – 20 tonos
Naudojimo instrukcija (LT)
Prieš pradėdami naudoti grandininę gervę, įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Dėl netinkamo prietaiso naudojimo padidėja nelaimingų atsitikimų rizika!
Bendrieji saugumo nuostatai
Prieš pradėdami naudoti patikrinkite grandininės gervės funkcijas. Skaitykite p. 7 esantį skyrelį „Kasdienė patikra“.
Neviršykite leistinos maksimalios apkrovos.
Visiškas stabdžių sistemos funkcionavimas gali būti užtikrintas tik esant minimaliai 30 kg apkrovai, kai galia (WLL) yra iki 1 tonos; kai galia
(WLL) yra didesnė nei 1 tona, minimali apkrova turi sudaryti daugiau nei 3 proc. vardinės galios (WLL).
Dirbdami su grandinine gerve būkite atsargūs. Nenumeskite keltuvo ir saugokite, kad jis nenukristų ant žemės.
Nenaudokite grandininės gervės suvirinimo darbams, nes ją gali pažeisti suvirinimo metu išsiskiriantys tiškalai ar elektros srovė.
Gervė nenaudotina žmonėms kelti.
Techniniai duomenys
Saugumo veiksnys: 4:1.
Statinis bandymo koecientas: WLL x 1,5. Bendrai pagal EN 13157.
Funkcijos
Krovinys pakeliamas arba nuleidžiamas traukiant rankinę grandinę. Dėl efektyviai veikiančio stabdžio krovinys sulaikomas net ir atleidus rankinę grandinę.
Grandininės gervės kabėjimas
Pakabinkite gervę ant tvirtinimo žiedo, apkabos, sijos vežimėlio ar kt. įtaiso, galinčio atlaikyti atitinkamą apkrovą. Grandinei esant įtemptai, abu kabliai turi būti išdėstyti vertikalia linija.
Dėmesio! Vengti gervės, kablių ir grandinės lenkimo įtempio.
Pakėlimas/nuleidimas
Naudokite tik tinkamo stiprumo juostas ir virves. Prieš keldami krovinį, įsitikinkite, ar jis nėra pritvirtintas prie žemės/grindų ar kitaip užksuotas. Patikrinkite, ar krovinio grandinė kabo vertikaliai ir nėra susiraizgiusi. Rankinė grandinė taip pat turi būti tinkamos būklės ir lengvai pasiekiama. Krovinys pakeliamas arba nuleidžiamas traukiant rankinę grandinę bet kuria kryptimi.
Įspėjimai
Grandinė gali būti tempiama tik vieno asmens rankų jėga. Jei grandinę tempti per sunku, naudokite didesnę grandininę gervę arba su-
mažinkite krovinį.
Patikrinkite, ar joks asmuo nestovi po kabančiu kroviniu.
Neužminkite ant kabančio krovinio.
Kelkite ir nuleiskite gervę su kroviniu taip, kad krovinio kablys nesiektų gervės korpuso.
Gervė nenaudotina kroviniams traukti.
Gervė negali būti veikiama dinaminės apkrovos, pvz., kai krovinys, pritvirtintas prie gervės, yra leidžiamas iš viršaus.
Nepalikite gervės su kabančiu kroviniu be priežiūros.
Modelis PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1 PCB-S1
Maksimali apkrova tonos 0,25 0,5 1 2 3 5 10 20
Standartinis kėlimo aukštis *) m 3 3 3 3 3 3 3 3 Lynų skaičius 1 1 1 1 1 2 3 8 Grandinę veikianti jėga daN (kp) 19 21 29 36 41 40 46 2x40
Load chain 4x12 5x15 6,3x19 8x24 10x30 9x27 10x30 9x27 A dydis, mm 106 128 142 175 195 183 195 183 B dydis, mm 68 75 76 88 95 90 95 90 C dydis, mm 108 130 150 185 226 255 355 577 Ø dydis, mm 18 20 25 33 36 43 44 110 E dydis, mm 20 22 26 35 37 44 47 70 H dydis (min.), mm 280 330 360 470 560 690 810 1.060
Svoris keliant į standartinį aukštį kg 6,4 8,9 12 19,5 29,4 36,6 64,1 185 *) Rankinės grandinės ilgis priklauso nuo kėlimo aukščio.
Loading...
+ 14 hidden pages