PowerRiv HST-PR-LIGHT, HST-PR-LIGHT-OA, HST-PR-LIGHT-OB User Manual

PowerRiv
®
Light
Date of issue: June 2014 Firmware: 2.0.7
USER MANUAL
Battery blind rivet setting tool
- 2 -
Contents
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone +49(0)7628-91110 – Fax +49(0)7628-9111-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Webpage: www.hs-technik.com
1. GENERAL INFORMATION 6
1.1.0. Importance of the operating instructions 6
1.2.0. Proper Intended Use 6
1.3.0. Improper use 6
1.4.0. Warranty and liability 7
1.5.0. Copyright 8
2. BASIC SAFETY INFORMATION 9
2.1.0. Information contained in this document 9
2.2.0. Owner responsibilities 9
2.2.1. Personnel responsibilities 9
2.2.2. Personnel training 9
2.3.0. Risks when using the tool 9
2.4.0. Electrical hazards 10
2.5.0. Basic safety measures 10
2.5.1. Workplace safety 11
2.5.2. Electrical safety 11
2.5.3. Personal safety 12
2.5.4. Use and care of the power tool 12
2.5.5. Service 14
2.6.0. Lithium-Ionen Battery 14
2.7.0. Battery chargers 17
2.8.0. Structural modications 17
2.9.0. Cleaning the tool and disposal 18
2.9.1. Verletzungsgefahr und Beschädigung des Werkzeugs 18
3. STARTUP OPERATIONS 19
3.1.0. Inserting or removing the battery 19
3.1.1. Emptying the mandrel container 20
3.2.0. Operating the riveting tool 21
3.2.1. Select a nosepiece 21
3.2.2. Reduzierhülse 25
3.3.0. Setting rivets 27
- 3 -
NOTICE
This warning sign gives you additional informations which makes the work with the Power Tool easier.
WARNING
General warning to prevent business disturbance and failures.
DANGER
This warning sign shows direct hazards for the personnel and the Power Tool. This sign is extremely important and the instructions must be followed.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone +49(0)7628-91110 – Fax +49(0)7628-9111-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Webpage: www.hs-technik.com
4. LED DISPLAY OPERATING MODES 29
5. MAINTENANCE 30
5.1.0. General 30
5.2.0. Cleaning 30
5.3.0. Cleaning the pulling unit 31
5.4.0. Changing/extending the chuck jaws 34
- 4 -
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone +49(0)7628-91110 – Fax +49(0)7628-9111-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Webpage: www.hs-technik.com
Disposal
Power tools, batteries, accessories and packaging must be disposed at an environmentally-compatible recycling facility. Power tools and batteries do not go into the house trash.
Only for EU countries:
Directive 2002/96/EG: Non-functional power tools must be collected separately and disposed of at an environmentally-compatible recycling facility. Directive 2006/66/EG: Defective or drained batteries must be collected separately and disposed of at an environmentally-compatible recycling facility.
Non-functional batteries can be disposed of directly:
Transport
Li-Ion batteries are subject to the specications in the laws pertaining to
hazardous goods. The batteries can be transported on roads by the user without further constraints. When shipping with third parties (e.g.: freight forwarders), special requirements must be observed for packaging and labeling! Only ship batteries if the casing is not damaged. Cover the contacts with tape and package the battery so it cannot move around in the packaging. Please comply with other national and international requirements.
Germany: Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge (Recycling center for power tools) Osteroder Landstraße 3
- 5 -
1. Nosepiece
2. Type label
3. Mandrel collection container
4. Type label
5. Status-LED
6. Start switch
7. LED lamp
8. Batterie
1
7
8
3
4
5
6
2
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone +49(0)7628-91110 – Fax +49(0)7628-9111-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Webpage: www.hs-technik.com
- 6 -
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
1. GENERAL INFORMATION
1.1.0. IMPORTANCE OF THE OPERATING INSTRUCTIONS
This information was written with the intention of being read, understood and complied with in all points by persons responsible for the operation of the PowerRiv® Light (hereinafter referred to as the tool). Prior to commissioning, please read the operating instructions and comply with the safety instructions. Work station faults can only be prevented if the contents of these operating instructions are known and fault-free operation an be ensured. We are not liable for damages and operational errors that result from non-
compliance with these operating instructions. If dif culties arise nonetheless,
please contact us and we will gladly provide assistance.
1.2.0. PROPER INTENDED USE
The tool may only be used, as described in these instructions, to create riveted joints suitable for the type of tool.
1.3.0. IMPROPER USE
We are not liable for damages and operational errors that result from non­compliance with these operating instructions or improper use.
NOTICE
Proper intended use also includes:
complying with all instructions in the operating instructions
complying with the inspection and maintenance work.
Any other use beyond this is not considered proper intended use. HS­Technik GmbH is not liable for any damages resulting from non-compliance.
- 7 -
1.4.0. WARRANTY AND LIABILITY
Warranty and liability claims for personal and property damage are excluded if they occur as the result of one or more of the following:
improper use
improper installation, placement into service, operation and
maintenance
operating the tool with defective safety equipment or
improperly installed or non-functioning safety and protective devices
failure to comply with the information contained in this document
regarding transport, storage, assembly, placement into service, operation, and maintenance of the tool
unauthorized modications to the tool
improperly performed repair work
catastrophic events beyond human control and acts of God
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 8 -
High - System - Technik
1.5.0. COPYRIGHT
This document is intended only for the owner and personnel authorized to operate the tool.
It contains the relevant rules and information, which may not be:
duplicated
distributed or
otherwise shared, either in whole or in part.
The copyright for this document remains with HS-Technik GmbH.
Address of the manufacturer:
Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen Phone: +49(0) 76 28 - 91 11- 0 Fax: +49(0) 76 28 - 91 11-90 E-Mail: info@hs-technik.com Webpage: www.hs-technik.com
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 9 -
2. BASIC SAFETY INFORMATION
2.1.0. INFORMATION CONTAINED IN THIS DOCUMENT
To ensure safe use and problem-free operation, please make sure that
you are familiar with the basic safety information and guidelines.
Also be sure to observe all local rules and regulations.
2.2.0. OWNER RESPONSIBILITIES
The owner is responsible for ensuring that all persons using the tool are familiar with basic work safety and accident prevention rules and have been briefed on tool operation. Safety practices should be reviewed regularly with all personnel operating the tool.
2.2.1. PERSONNEL RESPONSIBILITIES
All persons assigned to work with the tool should be aware of the basic work safety and accident prevention rules prior to commencing work.
2.2.2. PERSONNEL TRAINING
Personnel must be trained and briefed before operating this tool. Personnel responsibilities for installation, placement into service, operation,
maintenance and repair must be clearly de ned. Personnel in training may
operate the tool only under the supervision of an experienced person.
2.3.0. RISKS WHEN USING THE TOOL
All possible safety risk factors must be addressed immediately.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
WARNING
The tool is designed using state-of-the-art technology and according to recognized safety standards. Nonetheless, operating the tool involves the risk of life-threatening injury to the user, third parties or property.
- 10 -
DANGER
Work on this tool is to be performed only by a quali ed
electrician. Inspect the tool‘s electrical components on a regular basis. Repair loose connections and damaged cables immediately. Remove the battery before performing repairs on the tool.
WARNING
The tool may only be used:
• for intended purposes
• if it is in proper and safe working condition
NOTICE
The terms "tool" and "power tool" used in the safety information refer to tools powered from a wall outlet (with power cord) and battery-powered tools (without a power cord).
WARNING
The tool must always be kept locked away securely. Only authorized persons are allowed access to the tool.
2.4.0. ELECTRICAL HAZARDS
2.5.0. BASIC SAFETY MEASURES
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 11 -
2.5.1. WORKPLACE SAFETY
a) Keep your working area clean and well-lighted. A cluttered or poorly illuminated working area may result in accidents.
b)
Do not operate the tool in areas in which explosions can occur,
where ammable liquids, gases or dust are located. Power tools produce sparks that can ignite dust or vapors.
.
c) Pay attention to environmental conditions. Do not expose tools to rain. Do not use tools in a damp or wet environment.
d) Keep children and other persons away when using the tool.
Distractions may cause you to lose control over the tool.
2.5.2. ELECTRICAL SAFETY
a)
Avoid contact with grounded surfaces such as pipes, heaters,...
When your body is grounded, there is an increased risk of electrical
shock.
b) Keep the tool away from rain and humidity. The penetration of water into a tool increases the risk of electrical
shock.
c) Keep the tool away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 12 -
2.5.3. PERSONAL SAFETY
a)
Always pay close attention and use caution when working with a
power tool.
Do not operate power tools when you are tired or under the inuence
of drugs, alcohol or medications. Even one moment of carelessness when operating the tool can result in serious injury.
b) Always wear personal protective gear and safety goggles.
Wearing personal protective gear appropriate to the type of tool and the work being performed, such as a dust mask, non-slip safety shoes, a safety helmet and ear protection, minimizes the risk of injury.
c) Avoid accidentally starting the tool.
Make sure that the tool is switched off before connecting it to the
battery, picking it up or carrying it. Carrying the tool with your nger on
the power switch or connecting to a power source when it is switched on may result in accidents.
d) Maintain an ergonomic working posture.
Stand rmly and always maintain balance. By doing this, you can control
the tool better in unexpected situations. e) Wear suitable clothing.
Do not wear loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothing, jewelry or long hair can get caught in moving parts.
2.5.4. USE AND CARE OF THE POWER TOOL
a)
Do not overload the tool.
Use the appropriate tool for your work. Using the correct tool allows you
to perform your work more efciently and safely.
b) Do not use a power tool that has a defective power switch.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 13 -
Power tools that cannot be switched on and off are dangerous and must be repaired.
c)
Remove the battery before changing tool settings, replacing accessory parts or storing.
By doing this, you can prevent the tool from starting accidentally.
d)
Keep unused tools out of the reach of children.
Do not allow anyone to use the tool who is unfamiliar with it or has not read this document. Power tools are hazardous when used by unexperienced persons.
e)
Maintain the tool carefully.
Make sure that moving parts are in good working condition and do not jam, and check for broken or damaged parts that may impair proper function. Ensure that any damaged parts are repaired before using the tool. Poorly maintained power tools are responsible for many accidents.
f) Keep tools clean. Carefully maintained tools jam less frequently and are easier to operate.
g) Follow these instructions when using the tool and accessories. Take into account the working conditions and the work to be performed. Using power tools for unintended purposes may be hazardous.
h) Use the correct tool
Do not use tools with insufcient power to perform the task. Do not use
tools for purposes and work for which they are not intended. i) Check your tool for damage
Before using the tool, check for damaged parts and ensure that safety equipment is in good working order and functions as intended. Check that moving parts are in working order and do not jam, that all parts are properly mounted and none are broken, and that all conditions are correct for operating the tool.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 14 -
Damaged protective equipment and parts should be properly repaired by a customer service workshop or replaced, unless this document
speci es otherwise. Damaged power switches must be replaced by a
customer service workshop.
Do not use a tool if the start switch does not function properly.
2.5.5. SERVICE
NOTICE
All repairs should be carried out by quali ed person-
nel, using only original replacement parts available from HS-Technik GmbH. Doing this will ensure that tool safety is maintained.
NOTICE
Please observe the following when handling the provided Lithium Ion batteries.
2.6.0. LITHIUMIONEN BATTERY
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 15 -
a) Use only devices recommended by the manufacturer to charge the batteries.
Using an improper charger may ruin the battery. b) Use the correct batteries in the power tools.
Using other batteries may result in injury and re hazard.
c)
If the battery is not used for an extended period, it should not remain in the charger or in the tool.
If it is expected that the riveting tool will remain unused for more than 3 hours, the battery must be removed. Failure to do so entails the risk of permanent battery damage.
d)
For safety reasons, the lithium ion battery should not remain in an active charging device for more than 36 hours. After charging, remove the battery from the charger as soon as
possible.
e)
An empty battery should not remain in the tool or in an unpowered charging device for an extended period of time.
In both cases, the residual current ow may completely discharge
and ruin the battery.
f)
If possible, recharge the lithium ion battery immediately after use and do not store when empty. If the battery is stored separately from the tool and the charger, it will
retain its charging capacity for a longer time. (Maximum loss 5% per year)
g)
Always transport the battery separately from the tool whenever possible.
This ensures that the tool is not accidentally switched on, thus preventing the battery from discharging.
h)
Do not expose the lithium ion battery to high temperatures (120°F/50°C) or direct sunlight. If the battery temperature exceeds 120°F/50°C during operation (charging or discharging), it must be removed from the charger or riveting/screwing tool immediately.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 16 -
i)
Keep unused batteries away from paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that could create a short circuit between the battery contacts. Do not open or short-circuit the battery. A short circuit between the battery contacts may result in burns,  re or
explosion.
j)
Batteries may leak under extreme operating conditions or high
temperatures.
If a battery leaks, avoid contact with the skin or eyes. Battery  uid is
corrosive and can cause chemical burns to body tissues. If  uid
comes in contact with the skin, wash off immediately using soap and
water, and then apply lemon juice or vinegar. Should  uid get in the
eyes, rinse for at least 10 minutes with water and consult a physician immediately.
k)
Do not drop the lithium ion battery or subject it to physical shock.
l)
Clean the battery contacts regularly using cotton swabs dipped in
alcohol.
NOTICE
Lithium ion batteries hold their charge almost inde nitely and
are not subject to memory effects. With proper care, you can reliably power your tool for years to come (approx. 700-1000 charging cycles).
In summary:
Avoid completely discharging or overcharging lithium ion batteries under all circumstances. Doing so will ruin them.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 17 -
2.8.0. STRUCTURAL MODIFICATIONS
No changes, additions or modi cations may be made to the tool without
the permission of the manufacturer.
All modi cations require written con rmation by HS-Technik GmbH.
2.7.0. BATTERY CHARGERS
a) Do not charge the battery at temperatures UNDER 50°F/10°C or OVER 100°F/40°C.
b) The battery charger must not be connected to a step-up transformer, generator or DC outlet.
c) Make sure that the battery charger air vents are not covered or blocked.
d) Do not store the tool, battery charger or battery in places where the temperature might exceed 120°F/50°C.
e) Never charge the battery in a box or closed container.
NOTICE
Should repairs or maintenance be required, use only original replacement parts.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 18 -
1. Make sure that there are no damaged tool parts. All damaged parts must be repaired before use. Working with damaged tool parts creates the risk of injury.
2. If you work in an elevated area, wear a safety harness, be mindful of falling rivets and screws, and avoid dropping the tool. Failure to do so could result in injury and substantial damage.
3. Remove the battery before cleaning or performing general maintenance on the tool.
4. Keep your face away from the exhaust vents.
5. Avoid skin contact with substances such as lubricants
and grease. These substances are ammable on the
skin. If you should come in contact with them, wash the affected area carefully.
6. Avoid unsafe working positions. You could fall and injure yourself.
7. Take good care of your tool. Follow the operating instructions for maintenance and cleaning. Keep the handgrip free from lubricants and dirt.
8. Use the tool carefully and make sure to operate it correctly. Use the tool with care. Proper working conditions should exist. Maintain concentration while working.
2.9.1. VERLETZUNGSGEFAHR UND BESCHÄDIGUNG DES WERKZEUGS
2.9.0. CLEANING THE TOOL AND DISPOSAL
Handle and dispose of used substances and materials properly, especially when cleaning with solvents.
Do not place used batteries into household garbage, re or water. Ask the
dealer or manufacturer to handle disposal.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 19 -
3. STARTUP OPERATIONS
3.1.0. INSERTING OR REMOVING THE BATTERY
To attach the battery, align the battery tab with the groove in the housing such that it slides easily into place. Always attach the battery completely so that it locks into place with a click.
If the battery is not properly attached to the tool, it can become de
tached and cause substantial damage. Never use force when attaching the battery. If the battery does not slide into place, it is not correctly aligned. In this case, remove the battery and guide it once again into the grooves.
T
o remove the battery, press down the clip (1) on the front of the battery. The battery can now easily be removed (2) by sliding it forward out of the holder.
1 – Clip 2 – Remove the batterie
1
2
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
Do not let the tool fall or allow other objects to fall on the device. Protect it from impact damage.
Make sure that the device does not come into
contact with sprayed water or oil.
- 20 -
3.1.1. EMPTYING THE MANDREL CONTAINER
The rivet mandrel collection container for the torn-off rivet mandrels must emptied regularly. Turn the container manually in a clockwise or counterclockwise direction to release it and remove it from the riveting device. After emptying the container, reinstall and tighten it.
DANGER
The residual rivet mandrel collection container must not get clogged as this may damage the tool.
DANGER
Only use an intact rivet mandrel container and ensure it is properly installed (locked into the retention lugs) as the rivet mandrel may otherwise discharged in an uncontrolled manner. Using the tool without the original collection container is not permitted and can lead to injuries!
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 21 -
3.2.1. SELECT A NOSEPIECE
WARNING
The nosepice must be selected according to the jaw system used.
3.2.0. OPERATING THE RIVETING TOOL
DANGER
Check the tool for functionality without a blind rivet as the
rivet head can injure you if it  ies off. Always wear safety
glasses.
WARNING
Prior to the initial commissioning of the device, comply with the following instructions:
Read the general safety instructions in
Chapter 1 & 2 thoroughly.
Ensure that the riveting device is not
damaged and no parts are missing.
The battery used must be approved by
HS-Technik GmbH for use with the riveting device.
The battery should be fully charged.
You can use the riveting tool to process different sizes. Pay attention to the
exact speci cation of the rivet and adjust the nosepiece and compression
bushing if necessary. Max. rivet shaft ø 2.4 - 6.5mm / Max. rivet diameter ø 1.5 - 4.5 mm Use SW12 and SW14 screwdrivers for assembly.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 22 -
DANGER
Only use the correct nosepice for your blind rivet. Non­compliance can damage the riveting device. In addition, it can lead to material damages due to a damaged thread. Do not use force; the nosepiece must be able to be screwed on by hand.
NOTICE
The guide tube on the riveting device has a diameter of 5 mm. Locking collars or aviation brackets can have larger diameters; special tools must be procured for this. Please contact your contact partner at HS-Technik.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 23 -
Standard pulling unit Pulling unit fast exchange system
ZUG-25* Pulling unit length 25 mm
ZUG-60* Pulling unit length 60 mm
ZUG-85* Pulling unit length 85 mm
ZUG-125* Pulling unit length 125 mm
ZUG-155* Pulling unit length 155 mm
ZUG-FX**-60 Pulling unit fast exchange system length 60 mm
ZUG-FX**-85 Pulling unit fast exchange system length 85 mm
ZUG-FX**-125 Pulling unit fast exchange system length 125 mm
ZUG-FX**-155 Pulling unit fast exchange system length 155 mm
* only available in „Gesipa-version“
** optimized pulling unit for your chuck jaws G=Gesipa and T=Titgemeyer
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 24 -
HST-M*-18 Nosepiece for max. mandrel diameter 1.8 mm
HST-M*-20 Nosepiece for max. mandrel diameter 2.0 mm
HST-M*-24 Nosepiece for max. mandrel diameter 2.4 mm
HST-M*-27 Nosepiece for max. mandrel diameter 2.7 mm
HST-M*-29 Nosepiece for max. mandrel diameter 2.9 mm
HST-M*-36 Nosepiece for max. mandrel diameter 3.6 mm
HST-M*-40 Nosepiece for max. mandrel diameter 4.0 mm
HST-M*-45 Nosepiece for max. mandrel diameter 4.5 mm
HST-FHM*-18 Security nosepiece for max. mandrel diameter 1.8 mm
HST-FHM*-20 Security nosepiece for max. mandrel diameter 2.0 mm
HST-FHM*-24 Security nosepiece for max. mandrel diameter 2.4 mm
HST-FHM*-27 Security nosepiece for max. mandrel diameter 2.7 mm
HST-FHM*-29 Security nosepiece for max. mandrel diameter 2.9 mm
HST-FHM*-36 Security nosepiece for max. mandrel diameter 3.6 mm
HST-FHM*-40 Security nosepiece for max. mandrel diameter 4.0 mm
HST-FHM*-45 Security nosepiece for max. mandrel diameter 4.5 mm
* optimized pulling unit for your chuck jaws G=Gesipa and T=Titgemeyer
NOTICE
The nosepiece must be selected according to the jaw system used.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 25 -
3.2.2. REDUZIERHÜLSE
A compatible compression bushing for each extension of a blind rivet set­ting tool is available. The compression bushing redurces the shaft diameter to prevent that blind rivets with a mandrel diameter of less 3,2 mm jam the tools regular bushing. If the required compression bushing isn´t in use the tool can be damaged.
NOTICE
Also read the assembly instruction for compression bushings.
WARNING
Using the tool without a compression bushing and with rivets with a diameter below 3.2 mm can severely damage the tool!
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 26 -
PRIV-M224-60
Compression bushing for fast exchange system / extension 60 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 1,8 - 2,4 mm
PRIV-M232-60
Compression bushing for fast exchange system / extension 60 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 2,7 - 3,2 mm
PRIV-M224-85
Compression bushing for fast exchange system / extension 85 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 1,8 - 2,4 mm
PRIV-M232-85
Compression bushing for fast exchange system / extension 85 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 2,7 - 3,2 mm
PRIV-M224-125
Compression bushing for fast exchange system / extension 125 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 1,8 - 2,4 mm
PRIV-M232-125
Compression bushing for fast exchange system / extension 125 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 2,7 - 3,2 mm
PRIV-M224-155
Compression bushing for fast exchange system / extension 155 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 1,8 - 2,4 mm
PRIV-M232-155
Compression bushing for fast exchange system / extension 155 mm Required if the nosepiece that matches to blind rivet which have a max. mandrel diameter of 2,7 - 3,2 mm
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 27 -
3.3.0. SETTING RIVETS
DANGER
The riveting tool must always be placed on the surface to be riveted at a right angle (90°). Tilted placement will lead to incorrect riveting.
Only use the correct nosepice for the rivet. An incorrect nosepiece can damage the clamping jaws and the nosepiece.
The size of the drillhole and the clamping range can be found
in the manufacturer rivet speci cations.
1. Place the blind rivet in the nosepiece
2. Insert the blind rivet into the prepared drillhole
3. Press the rivet  rmly against the component (pressure check)
4. Start the preset stroke by pressing and holding the start button
5. Release the start button
6. Let the torn-off rivet mandrel slide into the rivet mandrel collection container by tilting the riveting tool.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 28 -
DANGER
Tools without pressure control can be triggered without pressure on a component. Only trained personnel is permitted to use the tool. Rivets can be pulled at any time if the the riveting device is not used on a component, the rivet can be closed! There is a risk to you and other persons. Only carry this riveting device with the battery removed to prevent unintentional start-up. Only insert a rivet into the nosepiece directly before the riveting process.
The pressure control ensures that a blind rivet can only be processed if the pressure device has been activated; this prevents inadvertent triggering.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 29 -
4. LED DISPLAY OPERATING MODES
The display is on the rear of the casing blow the rivet mandrel container. The following signals can be output during operation:
LED illuminates brief­ly, red and green
Functional test after installing the battery and pressing the start button
LED blinks green Pressure switch must
be released prior to every placement process
Release the pressure switch; a new rivet­ing process can be started
LED blinks orange Battery almost
empty, work can continue
Replace or charge battery
LED illuminates red Fault: The riveting
device is defective; it no longer functions
Contact the manu­facturer
LED illuminates orange
Battery empty, work cannot con­tinue
Replace or charge battery
LED rapidly blinks red Fault: Overcurrent
due to an excessive mandrel breaking load or the device has overheated (55 °C)
Incorrect blind rivet used or tension unit is dirty or damaged. Maintain tension unit and let the device cool down.
LED display Description of
the status
Action
When you connect the battery for the rst time, it must be at least 40% full or
the display will indicate it is empty.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
LED illuminates green Rivet mandrel con-
tainer not installed or not installed cor­rectly or pressure switch not pressed
Correctly install the rivet mandrel and press the pressure switch
- 30 -
5. MAINTENANCE
5.1.0. GENERAL
5.2.0. CLEANING
Cleaning agents
Do not use fat-solvent or corrosive cleaning agents or water. Do not spray cleaning agents,
solvents or  ammable substances into the
openings in the housing. The tube guiding the mandrel into in the collection container should be cleaned daily (by blowing it out carefully from the back with compressed air) to remove debris and shavings.
Clean the battery contacts and the battery receptacle on the tool with a cloth, cotton swab and alcohol as needed.
NOTICE
Bear in mind the following when cleaning your power tool. Incorrect cleaning agents or cleaning methods may damage the power tool.
DANGER
Risk of injury due to improper handling! Repairs, maintenance and care of riveting tools must be performed by a professional. After working with the tool, if used properly, there is no risk to the user. The operator may only perform the work described here.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 31 -
5.3.0. CLEANING THE PULLING UNIT
2
3
Remove the battery before working on the riveting tool. Remove the nut (2) and pull it off.
Pull off the sleeve (3). Be mindful of any compression springs used to increase contact pressure. Clean the interior of the sleeve thoroughly with a cloth.
SW 14
5
SW 17
Hold the spacer using an SW14 open-end wrench. Loosen the chuck jaw housing (5) with an SW17 open-end wrench and pull it off. Now you can remove the chuck jaws.
For fast exchange systems, pull the locking mechanism back (silver). Then you can easily unscrew the jaw casing. When tightening, you do not have to pull the locking mechanism back.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 32 -
6
7
8
Clean the chuck jaws (6) with a wire brush and check for damage. Lightly coat the chuck jaws with low-viscosity
oil, grease or Te on spray.
Please note: Do not clean the riveting tool with fat solvents or water.
Also check the compression bushing (7) and the compression spring (8) for damage. Then reinstall the parts in reverse order.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 33 -
By performing regular maintenance on the BNG blind rivet setting tool, you
can ensure awless operation and prolong its the service life.
General information:
1. Maintenance work may be performed only by qualied service
personnel.
2. Original HS-Technik replacement parts must be used.
3. Document all maintenance work with
- serial number of the tool
- date
- type of work performed
The following maintenance and checks must be performed at regular intervals and when the tool is heavily soiled.
Check the nosepiece (1) daily for wear and replace if necessary.
Check the compression spring (8) for shortening replace if necessary.
Clean the contacts on the battery and the PowerRiv® with alcohol.
The tube guiding the mandrel into in the collection container should be cleaned daily (by blowing it out carefully from the back with compressed air) to remove debris and shavings.
The power tool must not be cleaned with fat-solvent agents or water.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 34 -
Remove the battery before working on the riveting tool. Remove the nut (2) and pull it off.
Same process at the fast exchange system
Pull off the sleeve (3). Be mindful of any compression springs used to increase contact pressure.
Same process at the fast exchange system
2
3
SW 14
5
SW 17
5.4.0. CHANGING/EXTENDING THE CHUCK JAWS
Hold the spacer using an SW14 open-end wrench. Loosen the chuck jaw housing (5)
with an SW17 open-end wrench and pull it off.
For fast exchange systems, pull the locking mechanism back (silver). Then you can easily unscrew the jaw casing. When tightening, you do not have to pull the locking mechanism back. To replace the extension, proceed as you would with a standard tension unit.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 35 -
4
Insert the new spacer and tighten it using an SW14 open-end wrench.
Reassemble the parts in the reverse direction.
Important:
Use the pusher rod (4) that  ts the spacer.
Remove the chuck jaw housing, chuck jaws, pusher rod and spring.
Same process at the fast exchange system
Loosen the spacer with an SW14 open-end wrench.
Same process at the fast exchange system
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 36 -
Tighten the chuck housing using an SW17 open-end wrench. To do this, hold the spacer using an SW14 open-end wrench.
Slide the sleeve back on.
Tighten the nut by hand.
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 37 -
Model PowerRiv® Light - HST-PR-LIGHT
Stroke 25 mm
Setting speed max. 35 mm / sec.
Setting force 15.000 N
Engine brushless high-powered motor
Lightning Power-LED
Advice LED status advice
Battery
Li-Ion 18 V
2.5 Ah, 350 g or 5.0 Ah 600 g
Weight 1,9 kg without battery
Blind rivets
Max. rivet shaft ø 2,4 - 6,5 mm Max. mandrel diameter ø 1,5 - 4,5 mm
Vibration < 2,5 m / s²
Noise emission < 75 dB(A), short > 80 dB(A)
7. TECHNICAL DATA
Comply with the following instructions when storing your riveting device:
Remove the battery when you are not using the riveting device.
If you do not use the battery for a longer period of time, it should be
completely charged and stored in a dry, dust-free location.
Store the riveting device in a dry environment where it is protected
from sprayed water.
Store the riveting device in a well-ventilated room where it is protected
from severe dust build-up.
Make sure that the storage environment is free of aggressive
chemicals and vapors.
6. STORAGE
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 38 -
8. DRAWINGS
8.1.0. EXTENSIONS
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 39 -
8.2.0. EXPLOSION DRAWING
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 40 -
Module Description
PRIV-B1 Intermediate shaft with mounted lauramid gear
wheel PRIV-B2 Drive unit complete PRIV-B2-5 Drive unit complete for high speed version PRIV-B3 Set circuit board limit switch PRIV-B4-Light Motor pinion gear, mainboard and start trigger
in the housing mounted for PRIV-B5 Set spent mandrel container PRIV-B6 Set holder for spent mandrel container PRIV-B7 Housing set incl. screws and fastener PRIV-B8 Set mounting assembly complete
28
29
30
2
3
1
4
PRIV-B1 - Intermediate shaft with mounted lauramid gear wheel
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 41 -
43
42
41
2
3
1
4
PRIV-B2 - Drive unit complete
PRIV-B3 - Set circuit board limit switch
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 42 -
53
51
52
56
59
57
58
60
55
2
3
4
81
84
82
83
2
3
1
4
PRIV-B4-Light - Motor pinion gear, mainboard and start trigger in the housing mounted
PRIV-B5 - Set spent mandrel container
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 43 -
102
101
2
3
4
401
402
2
3
1
4
PRIV-B6 - Set holder for spent mandrel container
PRIV-B8 - Set mounting assembly complete
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 44 -
97 98
9997
100
2
3
1
4
PRIV-B7 - Housing set incl. screws and fastener
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 45 -
9. TROUBLESHOOTING
Use the following table to identify and resolve problems. If you are still not able to resolve the problem, contact HS-Technik GmbH.
Phone: +49 (0)7628 / 9111-0 E-Mail: info@hs-technik.com
Please have the following information ready when reporting a problem:
Serial number of the riveting tool (see type labe on the side of the tool)
What is the problem?
When did the problem rst occur / does the problem occur often?
What steps have you taken to resolve the problem?
Problem description Possible causes Problem resolution
Rivet cannot be further processed
Battery empty (LED blinks orange)
Replace the battery
Rivet mandrel container not properly installed (LED blinks green)
Install the container
Pressure switch not activated (LED blinks green)
Press the tip against the component
Clamping jaw casing loose or clamping jaw defective
Replace clamping jaw + clamping jaw casing if necessary
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 46 -
Rivet mandrel is not ejecting
Clamping jaw / clamping jaw casing dirty
Clean
Rivet mandrel guide tube dirty
Clean
Rivet mandrel too large for the nosepice
Change nosepiece
Rivet mandrel jammed in the clamping jaw
Release the nosepiece, remove the cap nut and sleeve. Release the clamping jaw casing and, if necessary, replace the clamping jaws
Battery not charging on the charging station
Battery defective
(right LED blinks red)
Replace the battery and dispose of it properly
Charger defective
(left LED blinks red)
Replace the charger and dispose of it properly
Charger not
connected to the
power supply
(left LED is not
illuminated)
Check the charger power supply
Problem description Possible causes Problem resolution
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
- 47 -
DECLARATION OF EU CONFORMITY
We hereby declare that the devices named below conform to relevant EU guidelines listed below with respect to design and construction. Any modifications to the devices without our consent render this declaration null and void. The devices listed below conform to the ESD/EMC standards in force at the time of release.
Manufacturer:
Company: HS-Technik GmbH Address: Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen Phone: +49(0)7628-9111-0
Fax: +49(0)7628-9111-90
Device description:
Battery-powered blind rivet setting tool
Model name:
PowerRiv® Light
Applicable EU guidelines:
2006/42/EG 2004/108/EG EN55014 DIN EN 60745
HS-Technik GmbH Im Martelacker 12, D-79588 Efringen-Kirchen, Germany
H.-Martin Hanke Managing Director Date: 16.07.2014
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Telefon 0 76 28 - 91 11- 0 – Telefax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Internet: www.hs-technik.com
High - System - Technik
Im Martelacker 12 D-79588 Efringen-Kirchen GERMANY Phone: +49(0) 76 28 - 91 11- 0 Fax: +49(0) 76 28 - 91 11-90 E-Mail: info@hs-technik.com Webpage: www.hs-technik.com
HST20140716POPJSFHHMHHZMRMH
The technical data in these printed material provide support, but are not guaranteed!
Constructional changes reserved. Our construction recommendations are non-binding!
Loading...