POWERPLUS POWXG9507 User Manual

Page 1
POWXG9507
1
7
3
2
4 6 5
Copyright © 2017 VARO NV www.varo.com
Page 2
1 OBLAST POUŽITÍ ........................................................................... 2
2 POPIS (OBR. A) .............................................................................. 2
3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ ........................................................... 2
4 SYMBOLY ....................................................................................... 2
5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ
NÁSTROJE...................................................................................... 3
6 PŘED SPUŠTĚNÍM VEZMĚTE V ÚVAHU NÁSLEDUJÍCÍ
SKUTEČNOSTI! .............................................................................. 3
7 INSTALACE..................................................................................... 3
8 UVEDENÍ DO PROVOZU ................................................................ 4
8.1 Odvzdušnění čerpadla před použitím ................................................................... 4
8.2 Nastavení bodu zapnutí a vypnutí......................................................................... 4
9 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ....................................................................... 4
9.1 Pokyny k údržbě .................................................................................................... 5
9.2 Čištění oběžného kola ........................................................................................... 5
10 TECHNICKÉ ÚDAJE ....................................................................... 5
11 SERVISNÍ ODDĚLENÍ ..................................................................... 5
12 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ...................................................................... 6
13 USKLADNĚNÍ.................................................................................. 6
14 ZÁRUKA .......................................................................................... 7
15 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ..................................................................... 7
16 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ................................................................ 8
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 1 www.varo.com
Page 3
Označuje riziko úrazu nebo poškození nástroje.
Před použitím si přečtěte příručku
PONORNÉ ČERPADLO 550W POWXG9507
1 OBLAST POUŽITÍ
Toto čerpadlo se primárně používá k čerpání vody ze sklepa. Je-li namontováno do šachty, poskytuje ochranu před zaplavením. Lze jej také použít všude tam, kde je nutné přečerpávat vodu z místa na místo, např. v domě, v zemědělství, v zahradnictví, u kanalizace a mnoha dalších oblastech. Nehodí se k profesionálnímu použití.
UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti tuto příručku a obecné bezpečnostní instrukce. Vaše
elektrické zařízení by se mělo předávat dalším osobám jen s těmito pokyny.
2 POPIS (OBR. A)
1. Kryt motoru
2. Přívod vody
3. Výpusť vody
4. Kabel a zástrčka
5. Plovákový spínač
6. Držadlo
7. Kabelová svorka
3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ
Odstraňte veškeré balicí materiály.  Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny).  Zkontrolujte úplnost obsahu obalu.  Zkontrolujte, zda na zařízení, síťové přívodní šňůře, zástrčce a veškerém příslušenství
nevznikly během přepravy škody.
Uložte si balicí materiály na co nejdelší dobu, nejlépe až do konce záruční doby. Potom je
zlikvidujte vyhozením do místního systému na odvoz odpadu.
VAROVÁNÍ: Balicí materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí udušení!
Ponorné čerpadlo s elektrickým kabelem (RNF) s uzemněnou zástrčkou Připojení výpusti Návod k použití
Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého
obchodníka.
4 SYMBOLY
V tomto návodu a u přístroje jsou používány následující symboly:
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 2 www.varo.com
Page 4
5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ
NÁSTROJE
Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny instrukce. Nedodržení upozornění a instrukcí může vést k zasažení elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému úrazu. Uschovejte si upozornění a instrukce, abyste do nich mohli později nahlédnout. Termín "elektrický nástroj" v upozorněních znamená elektrický nástroj připojený (kabelem) k síti nebo
elektrický nástroj provozovaný (bez kabelu) na baterii.
6 PŘED SPUŠTĚNÍM VEZMĚTE V ÚVAHU NÁSLEDUJÍCÍ
SKUTEČNOSTI!
Čerpadlo musí připojeno do nárazuvzdorné zásuvky, která byla nainstalována v souladu s
příslušnými normami a směrnicemi. Zásuvka musí být zapojena do elektrické sítě o napětí
230 V a kmitočtu 50 Hz. Pojistka: min. 6 A. Upozornění! Pokud je čerpadlo provozováno v blízkosti plaveckých bazénů, zahradních jezírek nebo jejich okolí, musí být zapojeno přes proudový chránič s jmenovitým vypínacím proudem max. 30 mA (podle směrnice VDE 0100, část 702 a 738). Čerpadlo nesmí být v provozu, pokud jsou
v plaveckém bazénu nebo zahradním jezírku jakékoliv osoby! Obraťte se na elektrotechnika! Pozor!
(Důležité z hlediska vlastní bezpečnosti) Před spuštěním nového ponorného čerpadla si nechte odborníkem zkontrolovat následující položky:
Uzemnění Nulový vodič Proudový chránič musí vyhovovat bezpečnostním normám rozvodné společnosti a musí
bezporuchově pracovat.
Elektrická zapojení musí být chráněna proti vlhkosti.  Hrozí-li nebezpečí zaplavení, je třeba elektrické připojení přemístit do vyšší polohy. Za všech okolností je nutné se vyhnout čerpání jak agresivních tekutin, tak abrazivních
materiálů.
Ponorné čerpadlo poháněné motorem je třeba chránit před mrazem. Čerpadlo je rovněž třeba chránit před chodem nasucho. Je třeba přijmout opatření k zabránění přístupu dětí.
Rozsah použití Ponorné čerpadlo je určeno pro cirkulaci vody o teplotě max. 35°C. Toto čerpadlo nesmí být používáno na jiné tekutiny, zvláště pohonné hmoty, čisticí tekutiny nebo jiné chemické látky!
7 INSTALACE
Motor ponorných čerpadel lze nainstalovat podle následujících pokynů:
Ve stacionární poloze s pevným (nepohyblivým) potrubím nebo Ve stacionární poloze s pružnou hadicí. Poznámka!
Čerpadlo nikdy neinstalujte tak, aby bylo pověšeno bez jakékoliv opory za napájecí kabel nebo potrubí. Ponorné čerpadlo musí být upevněno na speciálně připravenou oporu nebo musí být umístěno na dně šachty. Chcete-li zajistit, aby čerpadlo náležitě pracovalo, musí být dno jámy zbaveno veškerého bláta a nečistot. Pokud hladina vody v jámě poklesne, může kal v šachtě příliš rychle vyschnout a způsobit, že se čerpadlo nerozběhne. V případě potřeby proto ponorné čerpadlo pravidelně kontrolujte
(provedením zkušebního spuštění). Plovák je nastaven takovým způsobem, aby se čerpadlo ihned spustilo. Poznámka!
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 3 www.varo.com
Page 5
Jáma pro čerpadlo musí mít minimální rozměry 40 x 40 x 50 cm, aby se mohl plovákový spínač volně pohybovat. Elektrická síť Ponorné čerpadlo je vybaveno nárazuvzdornou zástrčkou, která splňuje normu. Čerpadlo je konstruováno tak, aby je bylo možné zapojit do uzemněné elektrické zásuvky 220/230 V, 50 Hz. Ujistěte se, že je zásuvka dostatečně jištěna (min. 6 A) a ve vynikajícím stavu. Zapojte zástrčku do zásuvky a čerpadlo je připraveno ke spuštění. Důležitá poznámka! Jestliže dojde k poškození přívodního kabelu nebo zástrčky externími vlivy, je zakázáno kabel
opravovat.
8 UVEDENÍ DO PROVOZU
Po pečlivém přečtení těchto pokynů můžete čerpadlo připravit k činnosti po zvážení následujících okolností:
Zkontrolujte, zda čerpadlo stojí na dně šachty.  Zkontrolujte správné napojení tlakové hadice.  Zkontrolujte, je-li elektrické připojení v souladu s parametry sítě 230 V, 50 Hz.  Zkontrolujte, je-li elektrická zásuvka v dobrém stavu.  Ujistěte se, že voda ani vlhkost nepronikají k napájení.  Zabraňte chodu čerpadla nasucho.
8.1 Odvzdušnění čerpadla před použitím
Vždy se před uvedením do provozu ujistěte, že je čerpadlo řádně odvzdušněno. V případě
potřeby nakloňte čerpadlo několikrát dopředu a dozadu, dokud se nepřestanou objevovat
bubliny, pak vyčkejte alespoň 15 vteřin a čerpadlo zapněte.
8.2 Nastavení bodu zapnutí a vypnutí
Bod zapnutí (ON) a vypnutí (OFF) plovákového spínače lze upravit nastavením plovákového spínače v jeho závěrném držáku. Před uvedením čerpadla do provozu zkontrolujte následující skutečnosti: Plovákový spínač musí být nainstalován tak, aby byly hladina zapnutí (ON) a vypnutí
(OFF) čerpadla snadno dosažitelné s malou silou. Toto zkontrolujte tak, že čerpadlo
umístíte do nádoby s vodou, opatrně zdvihnete plovákový spínač a pak jej opět spustíte
dolů. Přitom si všimněte, zda se čerpadlo zapíná a vypíná.
Zajistěte, aby vzdálenost mezi hlavou plovákového spínače a závěrným držákem nebyla
příliš malá. Správný chod nelze zaručit, pokud je mezera příliš malá. Po nastavení plovákového spínače zajistěte, aby se nedotkl základny ještě před tím, než
se čerpadlo vypne. Upozornění! Riziko chodu nasucho.
Toto zařízení nemohou používat děti nebo lidé s fyzickým, duševním nebo vývojovým postižením nebo lidé s nedostatečnými zkušenostmi nebo znalostmi s výjimkou případu, kdy se těmto lidem dostane poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost, pracovníkem dohledu nebo tak, že si sami prostudovali předcházející pokyny upravující používání tohoto zařízení.
9 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pozor! Než začnete na zařízení provádět jakoukoliv práci, odpojte je od sítě.
Nikdy nepoužívejte rozpouštědla, jakými je benzín, alkohol, čpavková voda atd. Tato rozpouštědla mohou poškodit plastové díly.
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 4 www.varo.com
Page 6
Typ
POWXG9507
Napětí/kmitočet
230V / 50Hz
Příkon
550W
Max. čerpané množství
11.500 l/h
Max. výtlačná výška
8,5 m
Max. hloubka ponoru
7 m
Max. teplota vody
35° C
Na čistou / znečištěnou vodu:
Čistá
Kryt (plastový (P) / z nerezové oceli (NO) )
P
Přívod vody (plastový (P) / z nerezové oceli (NO) )
P
9.1 Pokyny k údržbě
Toto ponorné čerpadlo je schváleným výrobkem s malými nároky na údržby vysoké kvality a prochází přísnými výstupními kontrolami. Doporučujeme pravidelnou kontrolu a údržbu, aby byl zajištěn dlouhý a nepřerušovaný provoz. Důležitá poznámka!
Před každou údržbou odpojte zástrčku z elektrické sítě.
V případě, že se čerpadlo v průběhu čerpání často stěhuje, mělo by být po každém použití
opláchnuto čistou vodou.
V případě stacionárního použití by jednou za 3 měsíce měla být přezkoušena funkce
plovákového spínače.
Veškeré vláknité částice, které se mohou v čerpadle zachytit, je třeba vymývat proudem
vody.
Dno šachty se musí každé 3 měsíce čistit od bahna.  Nánosy z plovákového spínače odstraňujte oplachem čistou vodou.
9.2 Čištění oběžného kola
Pokud dojde k nadměrnému usazení nečistot na tělese čerpadla, je třeba odmontovat spodní část čerpadla následujícím způsobem:
1. Z tělesa čerpadla sejměte nasávací klec.
2. Očistěte oběžné kolo čistou vodou. Důležité! Nepokládejte čerpadlo na oběžné kolo!
3. Sestavení proveďte v opačném pořadí.
10 TECHNICKÉ ÚDAJE
11 SERVISNÍ ODDĚLENÍ
Poškozené vypínače je třeba nechat vyměnit v našem poprodejním servisním oddělení.  Je-li poškozen spojovací kabel (nebo síťová zástrčka), je třeba jej nahradit speciálním
spojovacím kabelem, který je k dispozici v našem servisním oddělení. Výměnu
spojovacího kabelu musí provést naše servisní oddělení (viz poslední stránku) nebo
kvalifikovaná osoba (kvalifikovaný elektrikář).
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 5 www.varo.com
Page 7
Problémy
Příčiny
Náprava
Čerpadlo se nespustí.
Není dodávka elektrického
proudu.
Plovák nespíná.
Zkontrolujte přívod
elektrického proudu.
Posuňte plovák do vyšší
polohy.
Kapalina neprotéká.
Síto v sání je ucpané. Tlaková hadice je ohnutá.
Vyčistěte síto v sání
proudem vody.
Hadici narovnejte.
Čerpadlo se nevypne.
Plovák neklesne dolů.
Čerpadlo umístěte lépe do
šachty.
Nedostatečný průtok
Síto v sání je ucpané. Snížená kapacita vlivem
nečistot a abrazivních látek ve vodě.
Vyčistěte síto v sání.  Vyčistěte čerpadlo a
vyměňte opotřebené součásti.
Čerpadlo se vypne po
krátké chvíli provozu.
Tepelná pojistka vypíná
čerpadlo z důvodu nečistot ve vodě.
Voda je příliš teplá. Tepelná
pojistka vypíná čerpadlo.
Odpojte čerpadlo ze sítě.
Vyčistěte čerpadlo i šachtu.
Zajistěte, aby teplota vody
nepřesahovala 35°C.
12 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
13 USKLADNĚNÍ
Důkladně vyčistěte celý stroj i jeho příslušenství. Uložte jej mimo dosah dětí do stabilní a bezpečné polohy na chladném a suchém místě;
vyhýbejte se příliš vysokým i příliš nízkým teplotám.
 Chraňte jej před přímým slunečním svitem. Je-li to možné, uchovávejte jej v temnu.  Neukládejte jej v plastikových pytlích, ve kterých by se hromadila vlhkost.
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 6 www.varo.com
Page 8
14 ZÁRUKA
V souladu s právními předpisy se na tento produkt vztahuje záruční doba 36 měsíců
platná Tato záruka se vztahuje na veškerý materiál a výrobní vady. Nevztahuje se na díly
vadné následkem běžného opotřebení, jako jsou ložiska, kartáčky, kabely a zástrčky,
nebo příslušenství jako jsou vrtáky, vrtací bity, pilové kotouče atd., a dále na závady nebo
poškození vzniklá hrubým zacházením, nehodami nebo úpravami. Záruka se nevztahuje
ani na přepravní náklady. Tato záruka se vztahuje na veškeré materiálové či výrobní vady s výjimkou baterií,
nabíječek, a vadných dílů podléhajících běžnému opotřebení, jakými jsou především
ložiska, kartáče, kabely, konektory... Příslušenství jako jsou vrtáky, vrtací bity, pilové listy,
atd. rovněž nespadá pod tuto záruku. Poškození a / nebo závady vyplývající z nevhodného používání také nespadají do
záručních ustanovení. Také odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv poranění vyplývající z nevhodného
použití nástroje.
Opravy může provádět pouze servisní středisko autorizované pro nástroje Powerplus. Více informací můžete vždy získat na čísle 00 32 3 292 92 90.  Dopravní náklady vždy nese zákazník, pokud není písemně dohodnuto jinak. Stejně tak nelze vznášet nárok ze záruky v případě, že škoda na zařízení vznikla
následkem nedbalé údržby nebo přetížení. Zcela vyloučeny ze záruky jsou škody vzniklé následkem zaplavení tekutinou, přílišného
zaprášení, úmyslného poškození (ať jde o záměr či hrubou nedbalost), nepatřičného
používání (používání k účelům, k nimž zařízení není vhodné), diletantského používání
(např. nedodržováním pokynů z návodu), nekvalifikovaného sestavení, zásahu bleskem a
chybného síťového napětí. Tento seznam není omezující. Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové
záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno.
Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV.  Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo
kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně udržován (pravidelné čištění větracích otvorů,
pravidelné servisování uhlíkových kartáčků, atd.).
Uschovejte si doklad o zakoupení, neboť se jím prokazuje datum nákupu. Zařízení se musí prodejci vrátit nerozmontované, v přijatelně čistém stavu, (v původním
kufříku s výliskem na uložení zařízení, pokud se tento požadavek vztahuje na tento
případ) spolu s dokladem o zakoupení.
15 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Použité zařízení nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem, ale řiďte se předpisy vydanými s ohledem na ochranu životního prostředí. Použitý motorový olej likvidujte způsobem slučitelným s péčí o životní prostředí. V kanystru jej předejte k recyklaci do vyhrazeného střediska pro likvidaci tohoto
druhu odpadu. Nevyhazujte jej do odpadu ani jej nevylévejte na zem.
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 7 www.varo.com
Page 9
16 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, prohlašuje, že
Výrobek: PONORNÉ ČERPADLO 550W
Výrobní značka: POWERplus
Model: POWXG9507
je ve shodě se základními požadavky a ostatními relevantními ustanoveními příslušných evropských směrnic založených na aplikaci evropských harmonizovaných norem. Jakákoliv neschválená úprava přístroje vede ke ztrátě platnosti tohoto prohlášení.
Evropské směrnice (včetně, nastanou-li, jejich změn a doplňků až do data podpisu):
2011/65/EU
2014/35/EU
2014/30/EU Evropské harmonizované normy (včetně, nastanou-li, jejich změn a doplňků až do data
podpisu):
EN60335-1 : 2012
EN60335-2-41: 2003
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti,
Hugo Cuypers Regulativní postupy - Manažer pro dohled nad řádným jednáním 03/11/2016
Copyright © 2017 VARO NV s t r á n k a | 8 www.varo.com
Loading...