Powerplus POWXG1030 User Manual [nl]

POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 1 www.varo.com
1! TOEPASSINGSGEBIED ................................................................. 3!
2! BESCHRIJVING (FIG. 1) ................................................................ 3!
3! INHOUD VAN DE VERPAKKING ................................................... 3!
4! TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN ............................................ 3!
5! ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............................. 4!
5.1! Werkplaats ............................................................................................................... 4!
5.2! Elektrische veiligheid ............................................................................................. 4!
5.3! Veiligheid van personen ......................................................................................... 5!
5.4! Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ...................... 5!
5.5! Service ..................................................................................................................... 6!
6! VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN ONGEVALLENPREVENTIE ..... 6!
7! TERUGSLAG .................................................................................. 8!
8! DE KETTINGZAAG TRANSPORTEREN ....................................... 9!
9! VÓÓR HET STARTEN .................................................................... 9!
10! ZAAGINSTRUCTIES ....................................................................... 9!
10.1! Omzagen van bomen .............................................................................................. 9!
10.2! Takken verwijderen ................................................................................................. 9!
10.3! Doorzagen van boomstronken ............................................................................... 9!
11! DE MACHINE STARTEN ................................................................ 9!
11.1! Montage van het zwaard en de ketting .................................................................. 9!
11.2! Kettingspanning en controle .................................................................................. 9!
11.3! Controle van het oliepeil van de zaagketting ...................................................... 10!
12! GEBRUIK ...................................................................................... 10!
12.1! Starten ................................................................................................................... 10!
12.2! Stoppen ................................................................................................................. 10!
13! DE ZAAGKETTING SLIJPEN ....................................................... 10!
14! REINIGING EN ONDERHOUD ..................................................... 10!
15! TROUBLESHOOTING .................................................................. 10!
16! TECHNISCHE GEGEVENS .......................................................... 11!
17! GELUID ......................................................................................... 11!
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 2 www.varo.com
18! OPSLAG ........................................................................................ 11!
19! GARANTIE .................................................................................... 11!
20! MILIEU ........................................................................................... 12!
21! CONFORMITEITSVERKLARING ................................................. 13!
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 3 www.varo.com
MULTIFUNCTIONELE KETTINGZAAG 900 W POWXG1030
1 TOEPASSINGSGEBIED
Deze modellen zijn bedoeld voor niet al te frequent gebruik door huiseigenaren, bewoners van buitenhuisjes, kampeerders en voor algemene toepassingen zoals het vrij maken van een gebied, snoeiwerken of het zagen van brandhout. Ze zijn niet bedoeld voor langdurig gebruik. Het apparaat is niet voor industrieel gebruik bestemd.
WAARSCHUWING! Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsinstructies goed door alvorens de machine te gebruiken. Geef dit elektrisch werktuig alleen samen met deze gebruiksaanwijzing door aan anderen.
2 BESCHRIJVING (FIG. 1)
1. Achterste handgreep
2. Voorste handgreep
3. Voorste vingerbeschermer
4. Ketting
5. Zwaardbeschermer
6. Zwaard
7. Netsnoer
8. Klauwaanslag
9. Knop van de veiligheidsontgrendeling
10. Kabelhouder/Trekontlasting
11. Aan/uit schakelaar
12. Deksel van de olietank
13. Oliepeilvenster
14. kettingwiel
15. Bout van het zwaard
16. Verlengstukken
17. Knop voor het draaien
18. Vergrendelknop
3 INHOUD VAN DE VERPAKKING
Verwijder alle verpakkingsmateriaal. Verwijder de overblijvende verpakking en de transportsteunen (indien aanwezig). Controleer of de inhoud van de verpakking compleet is. Controleer het toestel, het netsnoer, de stekker en alle toebehoren op transportschade. Berg het verpakkingsmateriaal op tot aan het einde van de garantieperiode. Na deze
periode kunt u het via uw lokale afvalinzameling laten verwijderen.
WAARSCHUWING! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken! Gevaar voor verstikking!
1 kettingzaag 2 verlengstukken 1 handleiding 1 ketting
1 zwaard 1 zwaardbeschermer 1 olieflesje 100 ml (leeg)
Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn.
4 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN
In deze handleiding en/of op deze machine worden de volgende symbolen gebruikt:
Gevaar voor lichamelijk letsel of materiële schade.
Het dragen van oorbescherming wordt aangeraden.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 4 www.varo.com
Draag een veiligheidshelm.
Draag werkhandschoenen.
Draag zaagbestendige veiligheidsschoenen met veiligheidszolen en een stalen neus.
Gevaar voor elektrocutie, blijf minimaal 10 m uit de buurt van elektriciteitsleidingen.
Neem de stekker uit het stopcontact wanneer de elektrische kabel beschadigd is of afgesneden raakt.
Het dragen van een beschermingsbril wordt aangeraden.
Gebruik het toestel nooit in vochtige of natte omstandigheden. Vocht verhoogt het gevaar voor elektrische schokken.
Hou toeschouwers op een afstand.
Lees voor gebruik de handleiding.
Schakel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact vóór u het toestel afregelt of reinigt.
Isolatieklasse II. De machine is dubbel geïsoleerd.
CE Conform de Europese toepasselijke standaards op het gebied van veiligheid.
5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING! Neem alle voorschriften door. Het niet naleven van de voorschriften kan elektrische schokken, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. Het hierna gebruikte EHJULSÄHOHNWULVFKJHUHHGVFKDSKHHIWEHWUHNNLng op elektrisch gereedschap, gevoed door het elektriciteitsnet (met elektriciteitskabel) of op batterij (snoerloos).
5.1 Werkplaats
Hou de werkplaats proper en opgeruimd. Wanorde en een slecht verlichte werkplaats
kunnen tot ongevallen leiden.
Gebruik het apparaat niet in een omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of
stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap brengt vonken voort die dergelijke stoffen of dampen kunnen laten ontbranden.
Zorg dat er geen kinderen of andere personen in de buurt zijn als u het elektrisch apparaat
gebruikt. Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle over het toestel verliest.
5.2 Elektrische veiligheid
Controleer altijd of de netspanning overeenstemt met deze vermeld op het typeplaatje.
De stekker van het apparaat moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen
enkele wijze worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 5 www.varo.com
apparaten. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico op elektrische schokken afnemen.
Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals buizen, radiators, fornuizen
en koelkasten. Er bestaat een groter risico op elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is.
Hou het apparaat buiten bereik van regen of vocht. Het binnendringen van water in een
elektrische apparaat verhoogt het risico op elektrische schokken.
Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen of op te hangen, of de stekker uit het
stopcontact te trekken. Hou de kabel buiten bereik van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat. Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken.
Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruik dan een verlengkabel die
geschikt is voor gebruik buiten. Het gebruik van een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het gevaar voor een elektrische schok.
Wanneer het gebruik van het gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermijden is,
gebruik dan een aansluitpunt dat beveiligd is met een verliesstroomschakelaar. Het gebruik van een verliesstroomschakelaar vermindert het gevaar voor een elektrische schok.
5.3 Veiligheid van personen
Wees aandachtig. Let op wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch
gereedschap. Gebruik het apparaat niet als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstige verwondingen leiden.
Draag uw persoonlijke veiligheidsuitrusting en steeds een veiligheidsbril. Door een
persoonlijke veiligheidsuitrusting (stofmasker, niet glijdende veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of een gehoorbescherming - afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch gereedschap) te dragen, doet u het risico op verwondingen afnemen.
Voorkom een ongewilde inbedrijfstelling. Ga na of de schakelaar op "UIT(0)" staat voor u
de stekker in het stopcontact steekt. Als u bij het dragen van het apparaat de vinger aan de schakelaar houdt of de stekker in het stopcontact steekt terwijl het ingeschakeld is, kan dat tot ongevallen leiden.
Verwijder instelgereedschap of schroefsleutels voor u het apparaat inschakelt.
Gereedschap dat of een sleutel die zich in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt, kan tot verwondingen leiden.
Overschat uzelf niet. Neem een veilige houding aan en zorg dat u uw evenwicht niet
verliest. Zo kan u het apparaat in een onverwachte situatie beter onder controle houden.
Draag gepaste kleding. Draag geen wijde kleren en geen sieraden. Hou uw haar, kleren
en handschoenen buiten het bereik van bewegende delen. Losse kleren, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden gegrepen.
Als er stofafzuig- en stofopvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, moet u ervoor
zorgen dat die aangesloten zijn en juist worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke inrichtingen doet de gevaren door stof afnemen.
5.4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap
Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het elektrische gereedschap dat
daarvoor bestemd is. Met een geschikt elektrisch apparaat werkt u beter en veiliger in het opgegeven vermogensbereik.
Gebruik geen elektrisch apparaat waarvan de schakelaar defect is. Een elektrisch
apparaat dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden hersteld.
Trek de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat instelt, accessoires vervangt of het
apparaat opbergt. Die voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat ongewild wordt gestart.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 6 www.varo.com
Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen
die niet vertrouwd zijn met het apparaat of die deze gebruiksaanwijzing niet hebben gelezen, het apparaat niet gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen wordt gebruikt.
Ga zorgvuldig om met het apparaat. Controleer of de bewegende onderdelen ervan op de
juiste manier werken en niet klemmen, en er geen onderdelen zo erg beschadigd zijn dat de werking van het apparaat in het gedrang komt. Laat beschadigde onderdelen eerst herstellen voor u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
Hou zaaggereedschap scherp en zuiver. Zorgvuldig onderhouden zaaggereedschap met
scherpe kanten raakt minder snel geklemd en is gemakkelijker te hanteren.
Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, speciaal gereedschap en dergelijke meer
overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van apparaat is voorgeschreven. Hou bovendien rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven, kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5.5 Service
Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele
reserveonderdelen herstellen. Zo bent u zeker dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN ONGEVALLENPREVENTIE
Tijdens het werken met de ketting moeten deze veiligheidsinstructies nageleefd worden. Lees, voor uw eigen veiligheid en die van anderen, deze informatie zorgvuldig door vóór u de kettingzaag gebruikt en bewaar ze op een veilige plek als referentie voor later. Gebruik de kettingzaag enkel voor het zagen van hout of houten voorwerpen. Het zagen van andere materialen is op uw eigen verantwoordelijkheid en kan gevaarlijk zijn. De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door oneigenlijk of verkeerdelijk gebruik. Lees de gebruiksinstructies volledig door vóór u de kettingzaag voor het eerst gebruikt. Dit voorkomt verkeerd gebruik van de kettingzaag. Alle informatie over het werken met de kettingzaag is belangrijk voor uw persoonlijke veiligheid. Vraag aan een professional om u te tonen hoe u de zaag moet gebruiken! Controleer het snoer en de stekker vóór u de stekker op het stopcontact aansluit.
Wanneer het snoer beschadigd is, laat het dan onmiddellijk door een specialist herstellen.
Gebruik nooit een beschadigd snoer, aansluiting of stekker noch een snoer dat niet
voldoet aan de normen. Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact wanneer het snoer beschadigd of afgesneden raakt.
Draag altijd een veiligheidsbril en werkhandschoenen wanneer u met de kettingzaag
werkt.
Draag nauwaansluitende kledij en veiligheidsschoenen om verwondingen te voorkomen. Draag gehoorbescherming om gehoorschade te voorkomen; een helm met gelaatsscherm
biedt bijkomende bescherming.
Zorg dat u een stabiele houding aanneemt wanneer u met de kettingzaag werkt. Hou uw werkplek netjes. Vermijd contact met geaarde delen om een elektrische schok te voorkomen. Haal altijd de stekker uit het stopcontact vóór u aan de kettingzaag werkt. Stop enkel de stekker in het stopcontact wanneer de kettingzaag uitgeschakeld is. De kettingzaag mag maar door één persoon tegelijk gebruikt worden. Alle andere
personen moeten uit de actieradius van de kettingzaag blijven. Vooral kinderen en huisdieren moeten te allen tijde goed uit de buurt worden gehouden.
De zaag mag niets raken wanneer ze gestart wordt. Hou de kettingzaag tijdens het werken met beide handen stevig vast.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 7 www.varo.com
De kettingzaag mag niet gebruikt worden door kinderen of jongeren. De enige
uitzondering hierop vormen jongeren van minstens 16 jaar die de kettingzaag onder toezicht mogen gebruiken als onderdeel van hun opleiding. Leen de zaag enkel uit aan personen die vertrouwd zijn met dit type kettingzaag en weten hoe ze ermee om moeten gaan. Geeft altijd de gebruiksinstructies samen met de zaag mee.
Zorg ervoor dat de zaag buiten het bereik van kinderen wordt opgeborgen. De zaag mag enkel gebruikt worden door personen die uitgerust zijn en in goede
gezondheid verkeren, bv. in een goede fysieke toestand. Wanneer u vermoeidheid voelt opkomen, neem dan een rustpauze. U mag de kettingzaag niet gebruiken nadat u alcohol genuttigd heeft.
Stel de kettingzaag nooit bloot aan regen of slecht weer. Zorg voor voldoende licht op de
werkplek. Gebruik geen motorgereedschappen in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
Wanneer de kettingzaag even niet gebruikt wordt, zet ze dan aan de kant op een manier
die geen gevaar kan vormen voor anderen.
Zet altijd de klauwaanslag tegen het werkstuk vóór u begint te zagen. Verwijder de zaag enkel uit het hout wanneer ze nog draait. Wie zaagt zonder gebruik te
maken van de klauwaanslag kan voorwaarts getrokken worden.
Gebruik de kettingzaag nooit wanneer u op een lader staat, in een boom zit of u op een
andere onstabiele plek bevindt. Zaag niet met één hand.
Het snoer moet zich altijd achter de gebruiker bevinden. Het snoer moet altijd van de achterkant van de zaag weggeleid worden. Gebruik enkel originele onderdelen. Kettingzagen die in de openlucht worden gebruikt moeten worden aangesloten op een
verliesstroomschakelaar.
Overbelast motorgereedschappen niet. Ze werken het best en het veiligst binnen hun
opgegeven capaciteitsgrenzen.
Gebruik altijd het juiste motorgereedschap. Gebruik geen lichte kettingzagen voor zware
taken.
Gebruik het snoer enkel waarvoor het dient. Draag elektrisch gereedschap nooit aan het
snoer. Gebruik het snoer niet om de stekker uit het stopcontact te halen. Bescherm het snoer tegen hitte, olie en scherpe randen.
Verlengsnoeren in de openlucht: Gebruik enkel verlengsnoeren die gekeurd zijn voor gebruik in de openlucht en die als
dusdanig ook gemerkt zijn.
Gebruik een stevige steun wanneer u timmerhout of dunne takken zaagt (zaagbok, Fig.
7b). Stapel het hout niet, laat het niet door een andere persoon vasthouden en hou het ook niet uw voet op zijn plaats.
Boomstammen moeten worden vastgezet. Werk op een hellende ondergrond altijd met uw gezicht naar de helling. Zet bij het doorzagen altijd de klauwaanslag tegen het hout dat u wilt zagen (zie Fig. 7b). Gebruik altijd de klauwaanslag vóór het doorzagen. Schakel pas dan de kettingzaag in en
begin te zagen. Trek de kettingzaag aan haar achterkant naar boven en bepaal de richting met de voorste handgreep. Gebruik de klauwaanslag als steunpunt. Om de zaag opnieuw op haar plaats te positioneren om verder te zagen, onderbreekt u het zaagproces en oefent u een lichte druk uit op de voorste handgreep. Trek de zaag een beetje terug, zet de klauwaanslag dieper volgens de zaagsnede en trek de achterste handgreep naar omhoog
Haal de zaag enkel uit het hout wanneer ze nog draait. Schakel de zaag telkens uit wanneer u meerdere zaagsneden uitvoert. Het zagen van groeven (invalsneden) en horizontale sneden mag enkel uitgevoerd
worden door professionals
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 8 www.varo.com
Stel de zaag voor het maken van horizontale sneden in onder kleinst mogelijke hoek. Dit
vergt extreme voorzichtigheid omdat de klauwaanslag in dit geval niet gebruikt kan worden.
Wanneer de ketting geklemd raakt tijdens het zagen met de bovenkant, dan kan ze naar
de gebruiker worden teruggeslagen. Daarom moet u waar mogelijk altijd met de onderkant zagen omdat de kettingzaag dan weg van uw lichaam en naar het hout zal worden getrokken
Wees extra voorzichtig bij het zagen van gespleten hout. Afgezaagde stukken hout
kunnen in alle richtingen worden weggeslingerd (gevaar voor verwondingen!).
Gebruik de kettingzaag niet om nagels of dergelijke voorwerpen te verwijderen. Bij het afzagen van takken moet de kettingzaag wanneer mogelijk tegen de stam
gesteund worden. Zaag niet met de punt van het zwaard.
Het verwijderen van takken mag enkel door opgeleide personen worden uitgevoerd.
Gevaar voor verwondingen!
Wees bijzonder voorzichtig met takken onder spanning. Zaag geen niet-ondersteunde
takken langs onder.
Ga niet op de stam staan wanneer u takken afzaagt. De kettingzaag mag niet gebruikt worden voor bosbeheer, zoals bv. het vellen van bomen
of het afzagen van takken in een bos. Wegens de kabelverbinding beschikt de gebruiker niet over de nodige mobiliteit en is zijn veiligheid niet gegarandeerd!
Ga altijd naast de boom staan die geveld moet worden. Wanneer de boom omvalt, let dan op voor gevallen takken wanneer u achteruit loopt. Op een hellende ondergrond moet de gebruiker aan de boven-, linker- of rechterkant van
de boomstam of neerliggende boom staan, nooit aan de onderkant ervan.
Let op voor stammen die naar u toe rollen. Terugslag! Er is een grote kans op terugslag wanneer de punt van de motorzaag (vooral het bovenste
kwadrant) per ongeluk in contact komt met hout of andere vaste voorwerpen. In dit geval zal de zaag oncontroleerbaar zijn en met volle kracht terug worden geslagen naar de gebruiker (gevaar voor verwondingen!).
Tijdens het werken met de zaag moet u werkhandschoenen, geschikte schoenen,
beenbeschermers, een veiligheidsbril en gehoorbescherming dragen.
Wanneer het werk gevaar voor hoofdletsel inhoudt, moet een veiligheidshelm worden
gedragen. Bij het omzagen van bomen en het afzagen van takken van gevelde of omgevallen bomen moet bijkomend ook nog een gelaatsscherm worden gedragen.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact vóór u de zaag controleert of bijstelt, vóór u een
bepaalde fout probeert op te lossen of vóór u ze van de ene plek naar de andere brengt.
Schakel de zaag niet in vooraleer u ze stevig vast hebt, een stabiele houding hebt
aangenomen en u er zeker van bent dat het zwaard noch de ketting iets raken.
Hou de kettingzaag altijd met beide handen stevig vast (rechterhand op de achterste
handgreep, linkerhand op handgreep 2).
Zaag nooit boven schouderhoogte, wanneer u op een ladder staat, wanneer u in een
boom zit of wanneer u zich in een andere onveilige positie bevindt.
Wanneer u gespleten hout zaagt, zorg er dan extra goed voor dat er geen stukjes
afbreken en door de zaag worden weggeslingerd.
Tijdens rustpauzes moet de zaag worden neergelegd op een manier die ervoor zorgt dat
niemand door de zaagketting verwond kan worden.
De kettingzaag mag nooit worden uitgeleend of in de handen komen van personen die
niet vertrouwd zijn met de werking van dergelijk gereedschap. De gebruiksinstructies moeten ook met de zaag worden meegegeven.
7 TERUGSLAG
Volg deze veiligheidsinstructies om terugslag te voorkomen: Begin nooit te zagen met de punt van het zwaard!
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 9 www.varo.com
Zaag nooit met de punt van het zwaard! Wees voorzichtig bij het verderzetten van
zaagsneden waaraan u reeds heeft gewerkt!
Begin altijd te zagen met een kettingzaag die reeds draait! Zorg ervoor dat de zaagketting altijd goed geslepen is. Zaag nooit meer dan één tak tegelijk! Zorg er bij het afzagen van takken voor dat u geen
andere takken raakt.
Let bij het doorzagen op stronken die zeer dicht bij elkaar staan. Gebruik indien mogelijk
een zaagbok.
8 DE KETTINGZAAG TRANSPORTEREN
Haal altijd de stekker uit het stopcontact en breng de zwaardbeschermkap aan over het zwaard en de ketting vóór u de kettingzaag transporteert. Wanneer verschillende zaagsneden moeten worden uitgevoerd met de kettingzaag, schakel ze dan tussen twee zaagsneden uit.
9 VÓÓR HET STARTEN
De netspanning en stroomvoorziening moeten overeenstemmen met de waarden op het
typeplaatje.
Controleer altijd vóór het werken of de zaag correct werkt en ze veilig is om gebruikt te
worden.
Controleer ook of de kettingsmering en het oliepeil in orde zijn. Wanneer het oliepeil lager
staat dan ongeveer 5 mm van het onderste merkteken, dan moet u olie bijvullen. Wanneer de olie zich nog boven dit merkteken bevindt dan kunt u gewoon verder werken.
Schakel de kettingzaag in en hou ze boven de grond. Wees voorzichtig zodat de
kettingzaag de grond niet raakt. Om veiligheidsredenen is het best om een afstand van minstens 20 cm te bewaren. Wanneer u nu oliesporen ziet ontstaan dan werkt de kettingsmering. Wanneer er geen oliesporen ontstaan, probeer dan de olie-uitgang de bovenste opening van de kettingspanner (E) en het oliekanaal te reinigen of neem contact
RSPHWGH.ODQWHQGLHQVW=RUJHUYRRUGDWXZDWGDWEHWUHIWGHSDUDJUDDI³2SVSDQQHQYDQ GH]DDJNHWWLQJ´KHEWJHOH]Hn).
&RQWUROHHULQGLHQQRGLJGHNHWWLQJVSDQQLQJHQGHNHWWLQJKRXGHU]LH³2SVSDQQHQYDQGH
]DDJNHWWLQJ´
10 ZAAGINSTRUCTIES
Zie fig. 1.
10.1 Omzagen van bomen
Zie fig. 2.
10.2 Takken verwijderen
Zie fig. 3.
10.3 Doorzagen van boomstronken
Zie fig. 4. De tweede en derde afbeelding stellen handelingen voor die het vastlopen van de ketting en het blad voorkomen.
11 DE MACHINE STARTEN
Zie fig. 5.
11.1 Montage van het zwaard en de ketting
Zie fig. 6. Herhaal het opspannen van de ketting na ongeveer 5 sneden. Controleer regelmatig de kettingspanning.
11.2 Kettingspanning en controle
Zie fig. 7.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 10 www.varo.com
11.3 Controle van het oliepeil van de zaagketting
Zie fig. 8.
12 GEBRUIK
12.1 Starten
Zie fig. 9.
12.2 Stoppen
Zie fig. 10.
Na het uitschakelen draait de zaagketting nog kort even door.
13 DE ZAAGKETTING SLIJPEN
Zie fig. 11.
14 REINIGING EN ONDERHOUD
Haal altijd de stekker uit het stopcontact vóór u enig werk aan de kettingzaag uitvoert!
Hou de koelsleuven in de motorbehuizing proper en altijd vrij. Enkel het onderhoudswerk beschreven in deze gebruiksinstructies mag uitgevoerd
worden. Alle andere onderhoud moet door de klantendienst worden uitgevoerd.
Breng geen wijzigingen aan de zaagmachine aan omdat dit haar veiligheid in het gedrang
kan brengen.
Als de kettingzaag ondanks onze nauwkeurige fabricatie en inspectieprocedures toch nog
defect gaat, laat ze dan herstellen in een werkplaats die door de klantendienst erkend is.
15 TROUBLESHOOTING
FOUT
OORZAAK
OPLOSSING
Motor draait niet
Geen elektriciteit
Controleer stopcontact, snoer en stekker.
Beschadigd snoer: laat het snoer herstellen door de klantendienst. Het is verboden om het snoer met isolatietape op te lappen.
Beschadigde schakelaars moeten in een werkplaats van de klantendienst vervangen worden.
Versleten koolborstels
Vervang de koolborstels, contacteer de klantendienst.
Slechte zaagprestaties
Stompe ketting
Slijp de ketting
Kettingspanning
Controleer of de ketting correct werd aangebracht.
Ketting niet goed aangebracht
Controleer de kettingspanning.
Zaag werkt maar heeft moeite
Kettingspanning
Controleer de kettingspanning.
Ketting loopt van het zwaard af
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 11 www.varo.com
Ketting wordt heet
Kettingsmering Controleer het oliepeil.
Controleer de kettingsmering.
16 TECHNISCHE GEGEVENS
Type
POWXG1030
Nominale spanning/frequentie
230-240 V ~ 50 Hz
Nominaal vermogen
900 W
Zwaardlengte
´ mm)
Kettingsnelheid onbelast
15 m/s
Remtijd
0,12 s
Inhoud kettingsmeerolietank
100 ml
klasse
II
Gewicht
5,.0 kg
17 GELUID
Geluidswaarden gemeten volgens de van toepassing zijnde standaard. (K=3)
Geluidsdrukniveau LpA
96 dB(A)
Geluidsprestatieniveau LwA
108 dB(A)
OPGELET! Het geluidsvermogenniveau kan de 85 dB(A) overschrijden. In dat geval moet persoonlijke gehoorbescherming gedragen worden.
Trilling aw
6.5 m/s²
K = 1,5 m/s²
18 OPSLAG
Bewaar uw zaag op een veilige plek. Een niet-gebruikte zaag moet proper, op een vlak oppervlak en op een droge plek worden bewaard, die ontoegankelijk is voor kinderen.
19 GARANTIE
Dit product is gewaarborgd gedurende een periode van 36 maanden die begint vanaf de
datum van aankoop door de eerste koper.
Deze garantie dekt alle materiaal- of productiefouten met uitsluiting van: defecte
onderdelen onderhevig aan normale slijtage zoals lagers, borstels, kabels, stekkers of accessoires zoals boren, boorbits, zaagbladen enz., beschadigingen of defecten die voortvloeien uit onjuist gebruik, ongelukken of modificaties, alsook de transportkosten.
Deze garantie dekt alle materiaal- of productiefouten met uitsluiting van: batterijen, laders,
defecte onderdelen onderhevig aan normale slijtage zoals onder meer lagers, borstels, NDEHOVVWHNNHUV« Ook accessoires zoals boren, boorbits, zaagbladen enz., vallen niet onder de garantie.
Vallen ook niet onder de garantiebepalingen: beschadigingen en/of defecten die
voortvloeien uit onjuist gebruik.
Wij wijzen tevens alle verantwoordelijkheid af voor elk lichamelijk letsel welke het gevolg is
van onjuist gebruik van het toestel.
Herstellingen mogen enkel gebeuren door een erkende klantenservice voor Powerplus
gereedschappen.
Meer informatie kan u steeds bekomen op het nummer 00 32 3 292 92 90. Eventuele transportkosten zijn steeds voor rekening van de klant, tenzij schriftelijk anders
overeengekomen werd.
Tevens kan geen aanspraak gemaakt worden op de garantie wanneer de schade aan het
toestel het gevolg is van nalatig onderhoud of overbelasting.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 12 www.varo.com
Zeker uitgesloten van de garantie is schade als gevolg van vochtinsijpeling, overmatige
stofindringing, moedwillige beschadiging (met opzet of door grove onachtzaamheid), ondoelmatig gebruik (gebruik voor doeleinden waarvoor het toestel niet geschikt is), onoordeelkundig gebruik (o.a. niet respecteren van de instructies gegeven in de handleiding), ondeskundige montage, blikseminslag, verkeerde netspanning. Deze lijst is niet limitatief.
De aanvaarding van claims onder garantie geeft in géén geval aanleiding tot verlenging
van de garantieperiode noch tot het aanvangen van een nieuwe garantieperiode in geval van een vervanging van het toestel.
Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor
eigendom van Varo NV.
We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop
niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
Uw aankoopbon moet worden bewaard als bewijs van de aankoopdatum. Uw gereedschap moet als geheel naar uw dealer worden teruggebracht in een
aanvaardbare staat van netheid, in zijn originele kunststof koffer (indien van toepassing op het product) en het moet vergezeld zijn van uw bewijs van aankoop.
20 MILIEU
Indien u, na zekere tijd, beslist uw machine te vervangen, werp deze dan niet weg bij uw huishoudelijk afval maar doe dit op een milieuvriendelijke wijze. Afval geproduceerd door elektrische machines mag niet op dezelfde manier behandeld worden als het gewone huishoudelijke afval. Breng het naar een recyclagecentrum op plaatsen waar zulke gepaste installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en verwerking.
POWXG1030 NL
Copyright © 2013 VARO Pagina | 13 www.varo.com
21 CONFORMITEITSVERKLARING
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, verklaart dat,
Product: Multifunctionele kettingzaag 900 W Handelsmerk: POWERplus Model: POWXG1030
voldoet aan de Essentiële Eisen en andere van toepassing zijnde voorschriften van de Europese Richtlijnen, gebaseerd op de toepassing van de geharmoniseerde Europese normen. Elke niet toegelaten modificatie van het apparaat maakt deze verklaring nietig.
Europese richtlijnen (inclusief hun wijzigingen, indien van toepassing):
2004/108/EC 2006/42/EC 2000/14/EC Annex V LwA: 105 dB(A) / 108 dB(A)
Europese geharmoniseerde normen (inclusief hun wijzigingen, indien van toepassing):
EN60745-1: 2009 EN60745-2-13: 2009 EN55014-1: 2006 EN55014-2: 1997 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-11: 2000
Ondergetekende handelt in opdracht en in onmiddellijke vertegenwoordiging van het bedrijfsmanagement,
Philippe Vankerkhove Certificatiemanager Datum: 23/07/2012
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 1 www.varo.com
1! ANWENDUNG ...................................................................................... 3!
2! BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. 1) .............................................. 3!
3! VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS ................................. 3!
4! SYMBOLE ............................................................................................ 3!
5! ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE ................................................................ 4!
5.1! Arbeitsplatz ............................................................................................................ 4!
5.2! Elektrische Sicherheit ........................................................................................... 4!
5.3! Sicherheit von Personen ....................................................................................... 5!
5.4! Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten .................... 5!
5.5! Wartung .................................................................................................................. 6!
6! SICHERHEITSHINWEISE UND UNFALLVERHÜTUNG ..................... 6!
7! VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN RÜCKSCHLAG ...................... 9!
8! TRANSPORT DER KETTENSÄGE ..................................................... 9!
9! MIT DER KETTENSÄGE ARBEITEN .................................................. 9!
10! ANWEISUNGEN ZUM SCHNEIDEN MIT DER KETTENSÄGE .......... 9!
10.1! Baum fällen ............................................................................................................ 9!
10.2! Äste und Zweige schneiden .................................................................................. 9!
10.3! Baumstamm beschneiden ................................................................................... 10!
11! GERÄT STARTEN ............................................................................. 10!
11.1! Kettensäge und Sägeblatt montieren ................................................................. 10!
11.2! Kettenspannung prüfen und einstellen .............................................................. 10!
11.3! Ölstand der Kettenschmierung prüfen ............................................................... 10!
12! BEDIENUNG....................................................................................... 10!
12.1! Gerät starten ........................................................................................................ 10!
12.2! Gerät stoppen ...................................................................................................... 10!
13! SÄGEKETTE SCHÄRFEN ................................................................. 10!
14! WARTUNG UND REINIGUNG ........................................................... 10!
15! FEHLERBEHEBUNG ......................................................................... 10!
16! TECHNISCHE DATEN ....................................................................... 11!
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 2 www.varo.com
17! SCHALLEMISSION ............................................................................ 11!
18! LAGERUNG........................................................................................ 11!
19! GARANTIE ......................................................................................... 12!
20! UMWELT ............................................................................................ 12!
21! KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................................................ 13!
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 3 www.varo.com
MULTIFUNKTIONS-KETTENSÄGE 900W POWXG1030
1 ANWENDUNG
Dieses Gerät ist für die gelegentliche Verwendung durch Hauseigentümer, Landhausbewohner und Camper ausgelegt, und es dient für alle allgemeinen Arbeiten, z.B. Roden, Beschneiden, Brennholz schneiden usw. Es ist nicht für längere Arbeiten vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den professionellen Einsatz geeignet.
WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch. Wenn Sie das Gerät Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei.
2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. 1)
1. Griff hinten
2. Griff vorn
3. Vorderer Handschutz
4. Sägekette
5. Abdeckung des Sägeblatts
6. Sägeblatt
7. Netzkabel
8. Krallenanschlag
9. Einschaltsperre
10. Zugentlastung
11. Ein-/Aus-Schalter
12. Verschlusskappe Öltank
13. Anzeige Ölstand
14. Kettenrad
15. Führungsbolzen
16. Verlängerungstangen
17. Drehknopf
18. Schließhebel
3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Entfernen Sie die Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden). Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Danach entsorgen Sie diese bitte umweltgerecht.
WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr!
1 Kettensäge 2 Verlängerungsstangen 1 Gebrauchsanweisung 1 Kette
1 Sägeblatt (Kettenführung) 1 Schutzhülle für Sägeblatt 1 Ölflasche 100 ml (leer)
Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
4 SYMBOLE
In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:
WARNHINWEIS: Verletzungsgefahr oder mögliche Beschädigung des Geräts.
Das Tragen eines Ohrenschutzes wird empfohlen.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 4 www.varo.com
Vor der Inbetriebnahme des Geräts unbedingt die Gebrauchsanweisung lesen.
Das Tragen einer Schutzbrille wird empfohlen.
Schutzhelm tragen.
Schutzhandschuhe tragen.
Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle und Stahlspitze tragen.
Gefahr eines Stromschlags! Mindestens 10 m Abstand zu Stromleitungen einhalten.
Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Gefahr eines Stromschlags!
Zuschauer auf Abstand halten.
Bei beschädigtem oder gerissenem Kabel das Gerät sofort von der Stromversorgung trennen.
Vor allen Arbeiten am Gerät die Kettensäge immer von der Stromversorgung trennen.
Klasse II ± Doppelisolierung.
Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen EU­Sicherheitsrichtlinien.
5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE
Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise genau durch. Die Nichteinhaltung von Anweisungen und Warnhinweisen kann zu einem Stromschlag, zu einem Brand und/oder zu schweren Verletzungen führen. Bitte heben Sie die Anweisungen und die Warnhinweise gut auf. Unter dem Begriff "Gerät" werden hier elektrisch betriebene Geräte verstanden, entweder mit Netzbetrieb (mit Netzkabel) oder mit Akkubetrieb (ohne Netzkabel).
5.1 Arbeitsplatz
Den Arbeitsbereich immer sauber, gut aufgeräumt und gut ausgeleuchtet halten.
Unordentliche und dunkle Bereiche sind unfallträchtig.
Das Gerät darf nicht in explosiven Bereichen betrieben werden, wie z.B. im Umfeld von
entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Das Gerät kann Funken verursachen, die die Stäube oder Dämpfe zur Explosion bringen können.
Beim Arbeiten mit dem Gerät müssen andere Personen, vor allem Kinder, immer einen
Sicherheitsabstand einhalten. Bei einer Ablenkung durch andere können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
5.2 Elektrische Sicherheit
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 5 www.varo.com
WARNHINWEIS: Die Netzspannung muss immer mit den entsprechenden Angaben zur Stromspannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen.
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie z.B. Rohre,
Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in das
Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, um es aufzuhängen oder
um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel immer von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten (müssen), verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie
in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.
5.3 Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die
Arbeit mit einem Elektrogerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen
von persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Geräts, verringert das Verletzungsrisiko.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies leicht zu Unfällen führen.
Entfernen Sie vor dem Einschalten des Geräts alle Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel. Ein Werkzeug oder ein Schlüssel, das/der in einem drehenden Geräteteil verblieben ist, kann zu Verletzungen führen.
Vermeiden Sie jede nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand,
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie immer geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern. Locker sitzende oder weite Kleidung, Schmuck oder lange Haare können leicht von den sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer solchen Vorrichtung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
5.4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 6 www.varo.com
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit nur dafür geeignetes Gerät.
Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und/oder entfernen Sie den Akku,
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
Bewahren Sie unbenutzte Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder die diese Anweisungen nicht gelesen haben, das Gerät nicht benutzen. Elektrisch betriebene Geräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Warten Sie das Gerät regelmäßig, und pflegen Sie es gut. Kontrollieren Sie, dass die
beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie alle beschädigten Komponenten vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
Halten Sie Schneidwerkzeuge (Einsätze) scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte
Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von elektrisch betriebenen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5.5 Wartung
Lassen Sie Ihr Gerät nur von einem qualifizierten Fachbetrieb mit Original-Ersatzteilen
oder von unserem Kundendienst reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts gewährleistet bleibt.
6 SICHERHEITSHINWEISE UND UNFALLVERHÜTUNG
Die nachstehenden Sicherheitshinweise müssen beim Umgang mit der Kettensäge immer eingehalten werden. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Sicherheit von anderen lesen Sie diese Informationen bitte vor der Inbetriebnahme der Säge gründlich durch, und heben Sie diese sicher auf. Mit der Kettensäge darf nur Holz oder aus Holz bestehendes Material geschnitten werden. Alle anderen Einsätze sind zweckfremd, geschehen auf eigene Gefahr und sind potenziell gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die bei zweckfremder oder unsachgemäßer Verwendung entstanden sind. Um eine falsche Bedienung der Kettensäge zu vermeiden, lesen Sie bitte die Bedienungs­anleitung komplett durch, bevor Sie die Säge das erste Mal in Betrieb nehmen. Alle Hinweise zum Umgang mit der Kettensäge sind für Ihre persönliche Sicherheit wichtig. Bitten Sie einen Fachmann, Sie in die Bedienung der Säge einzuweisen! Prüfen Sie den Stecker und das Kabel auf Beschädigungen, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Wenn Sie einen Schaden feststellen, muss dieser sofort von einem Fachbetrieb repariert werden.
Verwenden Sie nie ein Kabel, Verlängerungskabel, Stecker oder Netzkabel, der/das
Schäden aufweist oder den Sicherheitsanforderungen nicht entspricht. Wenn das Kabel beschädigt oder abgetrennt ist, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung, indem Sie den Stecker herausnehmen.
Tragen Sie beim Arbeiten mit der Säge immer Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Tragen Sie eng anliegende Kleidung und Sicherheitsschuhe, um Verletzungen zu
vermeiden.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 7 www.varo.com
Tragen Sie Ohrenschützer, um Ihr Gehör zu schützen. Helme mit einem Visier sind
besonders vorteilhaft.
Achten Sie beim Arbeiten mit der Säge immer auf Ihren sicheren Stand. Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und aufgeräumt. Berühren Sie keine geerdeten Teile, hier besteht die Gefahr eines Stromschlags. Trennen Sie vor allen Arbeiten an der Säge das Gerät immer von der Stromversorgung. Stecken Sie den Netzstecker nur ein, wenn die Säge ausgeschaltet ist. Die Kettensäge darf nur von jeweils einer Person benutzt werden. Andere Personen
dürfen den Schwenkkreis der Kettensäge nicht betreten. Insbesondere Kinder und Haustiere müssen immer gut ferngehalten werden.
Beim Starten der Säge darf diese keine anderen Teile berühren. Halten Sie beim Arbeiten mit der Säge das Gerät immer mit beiden Händen fest. Die Kettensäge darf nicht von Kindern oder Jugendlichen bedient werden. Als einzige
Ausnahme von dieser Regel dürfen Jugendliche ab 16 Jahre die Säge bedienen, wenn dies unter Aufsicht und als Teil der Ausbildung geschieht. Die Säge darf nur an Personen ausgeliehen werden, die mit dieser Art von Säge vertraut sind und wissen, wie man diese bedienen muss. Geben Sie in einem solchen Fall immer die Bedienungsanleitung der Säge mit.
Die Säge muss an einer Stelle aufbewahrt werden, die für Kinder nicht zugänglich ist. Die Säge darf nur von Personen bedient werden, die ausgeruht und bei guter Gesundheit
sind, also in guter körperlicher Verfassung. Wenn Sie merken, dass Sie müde werden, müssen Sie rechtzeitig eine Pause einlegen. Die Kettensäge darf nach der Einnahme von Alkohol nicht bedient werden.
Die Kettensäge darf Regen oder schlechten Witterungsverhältnissen nicht ausgesetzt
werden. Der Arbeitsplatz muss immer gut ausgeleuchtet sein. Elektrowerkzeuge dürfen nicht im Umfeld von explosiven Flüssigkeiten oder Gasen betrieben werden.
Wenn die Säge einmal beiseite gelegt werden soll, muss dies so geschehen, dass andere
Personen dadurch nicht gefährdet werden.
Vor dem Schneiden mit der Säge immer den Krallenanschlag ansetzen. Die Säge darf nur aus dem Holz gezogen werden, wenn die Sägekette noch läuft. Ohne
angesetzten Krallenanschlag kann man beim Sägen nach vorn gezogen bzw. gerissen werden.
Die Säge darf nicht auf einer Leiter, in einem Baum oder an anderen instabilen Plätzen
bedient werden. Das Sägen mit nur einer Hand ist nicht zulässig.
Das Stromkabel muss immer hinter dem Bediener liegen. Das Stromkabel muss immer vom hinteren Ende der Kettensäge weg verlegt sein. Nur Original-Zubehör und -Ersatzteile verwenden. Wenn die Kettensäge im Freien eingesetzt wird, muss sie durch einen Schutzschalter
gegen Erdschluss gesichert sein.
Das Gerät nicht überlasten. Die beste und sicherste Leistung wird im angegebenen
Nennbereich erzielt.
Verwenden Sie immer adäquates Werkzeug. Sägen mit geringer Leistung dürfen nicht für
schwere Arbeiten verwendet werden.
Das Netzkabel darf nicht zweckentfremdet werden, z.B. dadurch, dass die Säge am Kabel
getragen wird. Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu bekommen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Verlängerungskabel im Freien. Verwenden Sie beim Arbeiten im Freien nur zugelassene
Verlängerungskabel, die eine entsprechende Kennzeichnung aufweisen.
Beim Sägen von Restholz und dünnen Ästen verwenden Sie immer eine sichere
Halterung. Das Holz nicht aufstapeln, und es darf auch nicht von einer anderen Person oder vom eigenen Fuß festgehalten werden.
Baumstämme oder Stümpfe müssen immer gut gegen Wegrollen gesichert werden. An Neigungen und Hängen immer nach oben arbeiten. Beim Querschneiden immer den Krallenanschlag gegen das zu sägende Holz setzen
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 8 www.varo.com
Beim Querschneiden immer vorher den Krallenanschlag ansetzen. Erst dann die
Kettensäge einschalten, und mit dem Sägen in das Holz beginnen. Die Kettensäge am hinteren Ende hochziehen, und mit dem vorderen Griff die Richtung bestimmen. Den Krallenanschlag als Schwenkpunkt verwenden. Zum erneuten Ansetzen der Säge den Sägevorgang unterbrechen, und leichten Druck auf den vorderen Griff ausüben. Die Säge ein Stück zurückziehen, den Krallenanschlag weiter unten ansetzen, und den hinteren Griff nach oben ziehen.
Nur Säge nur dann aus dem Holz ziehen, wenn die Sägekette noch läuft. Wenn mehrere Schnitte erforderlich sind, die Kettensäge zwischendurch ausschalten. Einstiche und waagerechte Schnitte dürfen nur von Profis ausgeführt werden. Bei waagerechten Schnitten im kleinstmöglichen Winkel arbeiten. Hierbei muss besonders
vorsichtig vorgegangen werden, weil der Krallenanschlag in diesem Fall nicht genutzt werden kann.
Wenn die Sägekette sich beim Sägen mit der oberen Seite des Sägeblatts verfängt,
entsteht ein Rückschlag in Richtung Bediener. Aus diesem Grund sollte möglichst immer mit der unteren Seite gesägt werden, weil die Zugwirkung dann vom Bediener weg in Richtung Holz weist.
Besondere Vorsicht ist beim Schneiden von gespaltenem Holz geboten! Die abgesägten
Stücke können in alle Richtungen geschleudert werden (Verletzungsgefahr!).
Die Kettensäge nicht zum Entfernen von Nägeln oder ähnlichen Objekten verwenden. Beim Abtrennen von Ästen und Zweigen die Kettensäge möglichst weitgehend am Stamm
abstützen. Auf keinen Fall mit der Spitze des Sägeblatts schneiden.
Überlassen Sie nach Möglichkeit das Abtrennen von Ästen und Zweigen den Profis, weil
hier eine hohe Verletzungsgefahr besteht!
Besondere Vorsicht bei Ästen, die unter Spannung stehen. Frei herabhängende Äste nicht
von unten abtrennen.
Beim Abtrennen von Ästen nie auf dem Stamm stehen. Diese Kettensäge ist nicht für Waldarbeiten, also für das Fällen und Entasten im Wald
ausgelegt. Weil das Gerät mit einem Stromkabel arbeitet, fehlt dem Bediener die notwendige Mobilität, und seine Sicherheit ist nicht gewährleistet!
Immer an der Seite des zu fällenden Baums stehen. Wenn der Baum gefällt wird, beim Zurückgehen immer auf fallende Äste achten. An Neigungen und Hängen muss der Bediener immer oberhalb oder seitlich vom gefällten
Stamm oder liegenden Baum stehen, auf keinen Fall unterhalb.
Vorsicht bei Stämmen, die auf Sie zurollen. Gefahr eines Rückschlags! Die Wahrscheinlichkeit eines Rückschlags der Säge ist hoch, wenn die Spitze des
Sägeblatts (vor allem das vordere obere Viertel) zufällig gegen Holz oder andere feste Objekte kommt. In diesem Fall wird die Säge unkontrollierte Bewegungen ausführen, und sie wird mit voller Wucht gegen den Bediener geschleudert (Verletzungsgefahr!).
Beim Arbeiten mit der Kettensäge müssen getragen werden: Schutzhandschuhe,
geeignetes Schuhwerk, Beinschützer, Schutzbrille und Ohrenschützer.
Wenn bei der Arbeit die Gefahr von Kopfverletzungen besteht, muss ein Schutzhelm
getragen werden. Beim Beschneiden von Bäumen und Abschneiden von Ästen von gefällten Bäumen muss zusätzlich auch ein Gesichtsschutz getragen werden.
Vor allen Arbeiten am Gerät und vor dem Transport des Geräts an eine andere Stelle
immer erst das Gerät von der Stromversorgung trennen.
Die Kettensäge immer erst einschalten, wenn Sie einen sicheren Stand eingenommen
haben, das Gerät sicher halten und das Sägeblatt mit der Sägekette keinen anderen Gegenstand berührt.
Die Säge immer mit beiden Händen festhalten (rechte Hand am hinteren Griff, linke Hand
am vorderen Griff).
Nie oberhalb der Schulterhöhe, nie auf einer Leiter oder in einem Baum stehend oder in
einer anderweitig instabilen und unsicheren Stellung sägen.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 9 www.varo.com
Beim Sägen von gespaltenem Holz immer speziell darauf achten, dass keine kleinen
Stücke von der Kettensäge abgebrochen und aufgeschleudert werden.
Bei Arbeitspausen die Kettensäge immer so ablegen, dass eine Verletzung von Personen
durch die Sägekette ausgeschlossen ist.
Die Kettensäge darf nicht an Personen ausgeliehen werden oder anderweitig in deren
Hände gelangen, die mit der Bedienung eines solchen Geräts nicht vertraut sind. Beim Ausleihen muss die Bedienungsanleitung immer mitgegeben werden.
7 VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN RÜCKSCHLAG
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Rückschlag genau durch:
Das Schneiden nicht mit der Spitze des Sägeblatts beginnen! Nie mit der Spitze des Sägeblatts schneiden! Vorsicht beim Weiterschneiden an Objekten,
an denen Sie bereits gearbeitet haben!
Mit dem Schneiden erst dann beginnen, wenn die Kettensäge läuft! Die Sägekette muss immer gut geschärft sein! Nie mehr als einen Ast gleichzeitig sägen! Beim Abtrennen eines Asts immer darauf
achten, andere Äste nicht zu berühren.
Beim Querschneiden vorsichtig sein, wenn Stämme oder Stümpfe dicht nebeneinander
stehen. Nach Möglichkeit einen Sägebock benutzen.
8 TRANSPORT DER KETTENSÄGE
Bevor die Kettensäge transportiert werden darf, immer den Netzstecker aus der Steckdose nehmen, und den Blattschutz über der Schiene und der Kette anbringen. Wenn mit der Kettensäge mehrere Schnitte ausgeführt werden sollen, muss die Säge zwischen den Schnitten abgeschaltet werden.
9 MIT DER KETTENSÄGE ARBEITEN
Die Voltzahl und die Stromart der Stromversorgung müssen mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmen.
Vor dem Beginn der Arbeit müssen immer die ordnungsgemäße Funktion und der sichere
Betrieb der Kettensäge überprüft werden.
Prüfen Sie auch, dass die Kette gut geschmiert wird, und dass der Ölstand ausreichend
hoch ist. Wenn der Ölstand ca. 5 mm über der unteren Markierung liegt, muss Öl nachgefüllt werden. Wenn der Ölstand höher ist, können Sie mit dem Arbeiten beginnen.
Die Kettensäge einschalten und über den Boden halten. Die Kettensäge darf den Boden
nicht berühren. Aus Sicherheitsgründen muss hier ein Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden. Wenn Sie zunehmende Ölspuren entdecken, bedeutet das, dass das Schmierungssystem für die Kette ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Sie keine Anzeichen von Öl feststellen können, reinigen Sie zuerst den Ölauslass, das obere Bohrloch des Kettenspanners und die Ölleitung. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachbetrieb. (Lesen Sie bitte aber vorher die entsprechenden Anweisungen im Abschnitt "Kettenöl nachfüllen" durch).
Prüfen Sie bei Bedarf auch die Kettenspannung und den Durchhang (siehe dazu den
$EVFKQLWW³6lJHNHWWHVSDQQHQ
10 ANWEISUNGEN ZUM SCHNEIDEN MIT DER KETTENSÄGE
Siehe Abb. 1.
10.1 Baum fällen
Siehe Abb. 2.
10.2 Äste und Zweige schneiden
Siehe Abb. 3.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 10 www.varo.com
10.3 Baumstamm beschneiden
Siehe Abb. 4. Das 2. und das 3. Bild stellen dar, wie ein Verklemmen von Säge und Sägeblatt vermieden wird.
11 GERÄT STARTEN
Siehe Abb. 5.
11.1 Kettensäge und Sägeblatt montieren
Siehe Abb. 6. Die neue Kette muss nach ca. 5 Schnitten nachgespannt werden. Die Kettenspannung regelmäßig prüfen.
11.2 Kettenspannung prüfen und einstellen
Siehe Abb. 7.
11.3 Ölstand der Kettenschmierung prüfen
Siehe Abb. 8.
12 BEDIENUNG
12.1 Gerät starten
Siehe Abb. 9.
12.2 Gerät stoppen
Siehe Abb. 10.
WARNHINWEIS: Die Kette läuft nach dem Ausschalten des Geräts noch eine gewisse Zeit lang nach.
13 SÄGEKETTE SCHÄRFEN
Siehe Abb. 11.
14 WARTUNG UND REINIGUNG
WARNHINWEIS! Vor allen Arbeiten an der Kettensäge muss das Gerät vorher immer von der Stromversorgung getrennt werden!
Die Lüftungsschlitze am Motorgehäuse immer sauber und frei halten. Nur die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsarbeiten dürfen selbst
ausgeführt werden. Alle anderen Wartungsaufgaben müssen von unserem Kundendienst durchgeführt werden.
Die Säge darf in keiner Weise abgeändert werden, weil dann die Sicherheit des Geräts
nicht mehr gegeben ist.
Wenn die Kettensäge trotz sorgfältiger Pflege und Wartung doch einmal nicht richtig
funktioniert, lassen Sie diese bitte von einem Fachbetrieb reparieren.
15 FEHLERBEHEBUNG
FEHLER
URSACHE
ABHILFE
Motor läuft nicht
Kein Strom
Steckdose, Kabel und Stecker der Strom­versorgung prüfen
Kabel beschädigt: Muss von einem Fachbetrieb repariert werden. Behelfs­mäßige Reparatur (Isoband usw.) ist
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 11 www.varo.com
streng verboten
Schalter beschädigt: Muss von einem Fachbetrieb repariert werden
Kohlebürsten abgenutzt
Kohlebürsten von einem Fachbetrieb wechseln lassen
Unzureichende Schneidleistung
Kette stumpf
Kette schärfen
Kettenspannung
Kette richtig spannen
Kette liegt nicht richtig in der Führung
Kette richtig anbringen
Sägen schwierig
Kettenspannung
Kette richtig spannen
Kette springt vom Sägeblatt
Sägekette läuft heiß
Kettenschmierung Ölstand prüfen, und ggf. Öl nachfüllen
Schmierung der Kette prüfen
16 TECHNISCHE DATEN
Typ
POWXG1030
Nennspannung / Frequenz
230-240 V~ 50 Hz
Nennstromaufnahme
900 W
Länge Sägeblatt
300 mm (12 Zoll)
Geschwindigkeit der Kette (ohne Last)
15 m/Sek.
Bremsverzögerung
0,12 Sek.
Tankvolumen Schmieröl
100 ml
Schutzklasse
II
Gewicht
5,0 kg
17 SCHALLEMISSION
Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=3)
Schalldruck LpA
96 dB(A)
Schallleistung LwA
108 dB(A)
WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden!
Vibration aw
6,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
18 LAGERUNG
Die Kettensäge immer an einem sicheren Ort aufbewahren. Die nicht benutzte Kettensäge muss an einer Stelle aufbewahrt werden, die eben und trocken und für Kinder nicht zugänglich ist.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 12 www.varo.com
19 GARANTIE
Wir gewähren auf dieses Produkt eine Garantie von 36 Monaten ab dem Datum des
Kaufs durch den Erstbenutzer.
Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsmängel ab, sie schließt aber
Folgendes nicht ein: Fehler und Mängel aus normaler Abnutzung sowie an Verschleißteilen, darunter Lager, Bürsten, Kabel, Stecker oder Zubehör wie z.B. Bohrer, Bohreinsätze, Sägeblätter usw.; Schäden oder Mängel durch zweckfremde Verwendung, Unfälle oder Änderungen; und diese Garantie erstreckt sich nicht auf die Transportkosten.
Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsmängel ab, sie schließt aber
Folgendes nicht ein: Batterien und Akkus, Ladegeräte, defekte Teile, die normalem Verschleiß unterliegen wie z.B. und insbesondere Lager, Bürsten, Kabel, Stecker usw. Auch Zubehörteile wie z.B. Bohrer, Bohreinsätze, Sägeblätter usw. fallen nicht unter diese Garantie.
Schäden und/oder Defekte wegen unsachgemäßen Gebrauchs fallen ebenfalls nicht unter
diese Garantie.
Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs
des Geräts eingetreten sind.
Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte
ausgeführt werden.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-Nr.: 00 32 3 292 92 90 Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei denn,
Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart.
Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden
infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie
ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermäßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch grobe Fahrlässigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlängert sich die Garantiezeit für ein
repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit.
Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig
bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf
nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw. gepflegt wurde (unzureichende Reinigung der Lüftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf, denn er gilt als Nachweis des Kaufdatums. Das Gerät ist im Garantiefall dem Händler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und
falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
20 UMWELT
Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise. Sie dürfen es nicht in den normalen Hausmüll geben, sondern Sie müssen es in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das Recycling.
POWXG1030 DE
Copyright © 2013 VARO Seite | 13 www.varo.com
21 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, VARO N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät
Bezeichnung des Geräts: Elektrische Kettensäge 900W Multifunktions-Kettensäge 900W Marke: POWERplus Modell: POWXG1030
aufgrund seiner Konzeption und seiner Bauart sowie in der von uns in Umlauf gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Einschlägige EU-Richtlinien (einschließlich ihrer Änderungen, falls zutreffend):
2004/108/EG 2006/42/EG 2000/14/EG Annex V LwA: 105 dB(A) / 108 dB(A)
Europäische, harmonisierte Normen, einschließlich ihrer Änderungen:
EN60745-1: 2009 EN60745-2-13: 2009 EN55014-1: 2006 EN55014-2: 1997 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-11: 2000
Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsleitung des Unternehmens und ist von derselben diesbezüglich bevollmächtigt,
Philippe Vankerkhove Zertifizierungsmanager Datum: 23/07/2012
Loading...