Powermate PC0101100 Parts list

GENERATOR PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES DU GROUPE ELECTROGENE /
DIAGRAMA DE PIEZAS DEL GENERADOR
PC0101100
33
Customer Hotline 1-800-445-1805
GENERATOR PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU GROUPE ELECTROGENE / LISTA DE PIEZAS DEL GENERADOR
REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓNQTY NO.NO.
60064966MufflerSilencieuxSilenciador1 100064967Fuel hoseFlexibleManguera1 120064968Rubber bush, tankBagueBuje4 140064969Fuel strainerPassoire à carburantAbastezca de combustible el colador1 150064970Fuel capCapuchonTapa de combustible1 160064971Fuel gaugeJauge de carburantIndicador de combustible1 17Note AFuel tankRéservoir de carburantTanque de metal de combustible1 180064973Fuel Filter Epurateur d’essence Filtro de combustible1 190064974Fuel shut-offAlimenter d’arrêtAbastezca de combustible válvula1 200064975Bracket, mufflerSupportSoporte1 220064976AdapterAdaptateurAdaptador1 240064977Rotor 1.4 KW RotorRotor1 260064978Stator 1.4 KW 60 HZStatorEstator1 310064979Cover, statorCouvercle, statorTapa, estator1 320064980Frame, rearCadre, l'arrièreMarco, el trasero1 350064981Screw M6 x 95-105Vis M6 x 95-105Tornillo M6 x 95-1054 360064982Bolt, rotorBoulon, rotorPerno, rotor1 370064983Cover, alternator rearCovercle, alternateurTapa, alternador1 400064984FrameCadreMarco1 410064985Vibration absorberAbsorbeurAbsorbente1 430064986Vibration absorberAbsorbeurAbsorbente4 460064987Vibration absorber BAbsorbeurAbsorbente1 490064988Vibration absorber CAbsorbeurAbsorbente2 520064989HarnessHarnaisArreos1 540064990Cover, control panelCouvercle, tableauTapa, panel1 600064991CondenserCondenseurCondensador1 620064992Switch, Rocker Interrupteur Interruptor1 640048066Circuit Breaker 10 ampDisjoncteurs 10 ampCortacircuitos 10 amp1 700008854 Lug, ground Oeillet de mise à la terre Terminal, tierra 1
Note A:
Contact your nearest Powermate Corporation Service Center for replacement fuel tanks.
Note B:
Use Champion L87YC spark plug or equivalent. Spark plug gap = .028/.031 inches (0.7/0.8 mm)
WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.
Remarque A: Remarque B:
Nota A: Nota B:
Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche. L'usage Champion L87YC bougie ou l'équivalent. L'écart pour la bougie = .028/.031 pouces (0.7/0.8 mm)
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.
Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Powermate Corporationmás cercano. El uso Champion bujía L87YC o equivalente. El espacio para la bujía = pulgadas .028/.031 (0.7/0.8 Mm)
ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.
34
Customer Hotline 1-800-445-1805
+ 1 hidden pages