Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
DESCRIPTION
GENERAL
Powerex Scroll Enclosure Air Compressors are designed to
supply continuous oil-free air by using the most advanced
scroll technology. These turn-key packages are extremely quiet
and offer electronic control that will reduce electrical power
consumption.
The Powerex Oil-less Rotary Scroll Air Compressor has
advanced scroll compressor technology through the
development of a completely oil-less unit. The Powerex Scroll
Compressor offers a dynamically balanced air end which
insures vibration-free operation. The rotary design permits a
continuous 100% duty cycle. No oil separation, oil filtration,
or inlet valves are required on the Powerex Scroll unit. The
compressor is virtually maintenance free.
The Powerex Oil-less Rotary Scroll Air Compressor is based
on the theory of scroll compression. A scroll is a free standing,
intricate spiral bounded on one side by a solid, flat plane or
base. A scroll set, the basic compression element of a scroll
compressor, is made up of two identical spirals which form
right and left hand parts. One of these scroll components is
indexed or phased 180° with respect to the other so the scrolls
can mesh. Crescent-shaped gas pockets are formed and
bounded by the spirals and the base plate of both scrolls. As
the moving scroll is orbited around the fixed scroll, the pockets
formed by the meshed scrolls follow the spiral toward the
center and diminish in size. The moving scroll is prevented
from rotating during this process so the 180° phase
relationship of the scrolls is maintained. The compressor’s
inlet is at the outer boundary of the scrolls. The entering gas is
trapped in two completely opposite gas pockets and
compressed as the pockets move toward the center. The
compressed gas is discharged through the outlet at the center
of the fixed scroll so no valves are needed.
Powerex - 150 Production Drive - Harrison, Ohio 45030 - USA
1-888-769-7979 - www.powerexinc.com
IN562802AV
Pg 1
04/13
10 HP - 20 HP Scroll Enclosure Air Compressors
SPECIFICATION CHART
Model HP Max
Pressure
PSIG
SED1007 10 116 30.4 208/230/460/575 53 1 Inch 38 x 26 x 61 825 67°F
SED1007HP 10 145 25 208/230/460/575 53 1 Inch 38 x 26 x 61 825 80°F
SET1507 15 116 45.6 208/230/460/575 56 1 Inch 38 x 26 x 61 965 67°F
SET1507HP 15 145 37.5 208/230/460/575 56 1 Inch 38 x 26 x 61 965 80°F
SEQ2007 20 116 60.8 208/230/460/575 58 1 Inch 38 x 26 x 61 1125 67°F
SEQ2007HP 20 145 50 208/230/460/575 58 1 Inch 38 x 26 x 61 1125 80°F
SCFM @
Max
Pressure
Voltage Noise
Level
dB(A)
Discharge
Connection
LxWxH
(inches)
Weight
(lbs.)
Discharge
Approach
Temp
Air
SAFETY GUIDELINES
This manual contains information that is very important to
know and understand. This information is provided for
SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To
help recognize this information, observe the following
symbols. MAKE SURE EVERYONE OPERATING OR
SERVICING THE COMPRESSOR READS AND
UNDERSTANDS ALL THE INFORMATION PROVIDED.
Danger indicates and
imminently hazardous situation which, if not avoided,
WILL result in death or injury.
Warning indicates a potentially
hazardous situation which, if not avoided, COULD result in
death or serious injury.
Caution indicates a potentially
minor or moderate injury.
Notice indicates important
information, that if not
followed, may cause damage to equipment.
GENERAL SAFETY INFORMATION
Since the air compressor makes up a high pressure system,
the following safety precautions must be observed at all
times.
1. Read all manuals included with this product
carefully. Be thoroughly familiar with the
controls and the proper use of the
equipment.
2. Follow all local electrical and safety codes
as well as in the United States, the National
Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and
Health Act (OSHA).
3. Only persons well acquainted with these rules of safe
operation should be allowed to use the compressor.
4. Keep visitors away and NEVER allow children in the
work area.
Pg 2
5. Wear safety glasses and use hearing
protection when operating the unit.
6. Do not stand on or use the unit as a
handhold.
7. Before each use, inspect compressed
air system and electrical components for signs of
damage, deterioration, weakness or leakage. Repair or
replace defective items before using.
8. Check all fasteners at frequent intervals for proper
tightness.
Motors,
electrical
equipment and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or
vapor. Never operate or repair in or near a
flammable gas or vapor. Never store flammable liquids or
gases in the vicinity of the unit.
Never operate compressor pump without a
protective guard. This unit can start
automatically without warning. Personal
injury or property damage could occur
from contact with moving parts.
BREATHABLE AIR
WARNING
This unit is NOT equipped and should NOT be used “as
is” to supply breathing quality air. For any application of
air for human consumption, you must fit the air compressor with suitable in-line safety and alarm equipment.
This additional equipment is necessary to properly filter
and purify the air to meet minimal specifications for
Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification for Air, OSHA, ANSI
and/or Canadian Standards Associations (CSA).
DISCLAIMER OF WARRANTIES
IN THE EVENT THE COMPRESSOR IS USED FOR THE
PURPOSE OF BREATHING AIR APPLICATION AND
PROPER IN-LINE SAFETY AND ALARM EQUIPMENT
IS NOT SIMUTANEOUSLY USED, EXISTING
WARRANTIES ARE VOID, AND POWEREX
DISCLAIMS ANY LIABILITY WHATSOEVER FOR ANY
LOSS, PERSONAL INJURY OR DAMAGE.
10 HP - 20 HP Scroll Enclosure Air Compressors
GENERAL SAFETY CONT.
9. Do not wear loose clothing or jewelry that will get
caught in the moving parts of the unit.
Surface may be hot even if unit is stopped.
10. Keep fingers away from a running unit;
fast moving and hot parts will cause injury and/or burns.
11. If the equipment should start to vibrate abnormally,
STOP the unit and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of trouble.
12. To reduce fire hazard, keep unit exterior free of oil,
solvent, or excessive grease.
An ASME code safety relief valve with a setting no higher
than the tank maximum allowable working pressure MUST
be installed in the air lines or in the tank of any compressor.
The ASME safety valve must have sufficient flow and
pressure ratings to protect the pressurized components from
bursting.
Do not operate with pressure
switch or pilot valves set higher
than the tank maximum allowable working pressure.
13. Never attempt to adjust ASME safety valve on
compressed air units. Keep safety valve free from paint
and other accumulations.
Never attempt to repair or modify a tank!
Welding, drilling or any other modification
will weaken the tank resulting in damage
from rupture or explosion. Always replace worn, cracked
or damaged tanks.
Drain liquid from tank daily.
14. Tanks rust from moisture build-up, which weakens the
tank. Make sure to drain tank regularly and inspect periodically for unsafe conditions such as rust formation and
corrosion.
15. Fast moving air will stir up dust and debris which may
be harmful. Release air slowly when draining moisture
or depressurizing a compressor system.
STORAGE
1. When not in use, the unit should be covered to prevent
the ingress of dirt and foreign matter and stored in a
cool, dry place.
2. If a tank is incorporated with the unit, the tank should be
drained of all moisture.
3. If the unit is using external hoses, they should be
disconnected and hung open ends down to allow any
moisture to drain.
INSTALLATION
Disconnect, tag and lock out power source
then release all pressure from the system
before attempting to install, service, relocate
or perform any maintenance.
Do not lift or move unit without
appropriately rated equipment.
Be sure the unit is securely attached to lifting device used.
Do not lift unit by holding on to tubes or coolers. Do not
use unit to lift other attached equipment.
Never use the wood shipping
skids for mounting the unit.
Do not locate the air inlet near
steam, paint spray, sandblast
areas or any other source of contamination.
NOTE: If compressor system is installed in a hot, moist
environment, supply compressor pump with clean, dry
outside air. Pipe supply air in from external sources.
Failure to properly install a tank can lead to
cracks at the welded joints and possible
bursting or leakage.
UNPACKING
After unpacking the unit, inspect carefully for any damage
that may have occurred during transit. Make sure to tighten
fittings, bolts, etc., before putting unit into service.
Do not operate unit if damaged
during shipping, handling or
use. Damage may result in bursting and cause injury or
property damage.
The compressor nameplate should be checked to see if the
unit is the correct model and voltage as ordered.
Pg 3
10 HP - 20 HP Scroll Enclosure Air Compressors
INSTALLATION CONT.
PRECAUTIONS DURING TRANSPORTATION AND
MOVEMENT
TRANSPORTATION BY FORKLIFT
Use openings for forklift under both sides of the unit.
Avoid damaging the panel with
tips of forklift.
TRANSPORTATION BY CRANE
Use openings at bottom of the unit to life up by cable, lifting
straps etc. Make sure all lifting devices are rated for the
maximum load.
Be sure to use pads in order to
protect the panels.
VENTILATION
1. If the scroll compressor is located in a totally enclosed
room, an exhaust fan with access to outside air must be
installed.
2. Never restrict the cooling fan exhaust air or the intake
cooling air.
3. Vent the exhaust air outside to prevent the compressor
from operating at high temperatures and shutting down.
4. Never locate the compressor where hot exhaust air from
other heat generating units may be pulled into the unit.
SUGGESTED VENTILATION SYSTEM
The temperature rise in the room must be kept to a maximum
of 10 F. The BTU capacity of the vent system should be sized
for the full operating HP rating of the compressor. Suggested
fan capacity at 0 static pressure is shown below. If static
pressure is higher, the fan capacity should be increased.
INSTALLATION SITE
1. The scroll compressor must be located in a clean, well lit
and well ventilated area. A contaminated area can clog the
intake filter and / or intake metal mesh.
2. The area should be free of excessive dust, toxic or
flammable gases, moisture and direct sunlight.
3. Never install the compressor where the ambient
temperature is higher than 104°F or where humidity is high.
High humidity will cause electrical short circuit and rusting
of components.
4. Clearance must allow for safe, effective inspection and
maintenance.
A minimum of 24 inches of
clearance for sides, 40 inch
clearance from the top is required.
5. If necessary, use metal shims or leveling pads to level the
compressor. Never use wood to shim the compressor.
Pg 4
Figure 3
An exhaust duct may be installed to capture the warm air
exiting the compressor enclosure. The opening of the exhaust
duct should be about 6 inches larger on each side than the
vent openings on the compressor top panel. The duct should
not obstruct removal of the top panel for service. Leave between 8 and 12 inches of clearance. The cfm capacity of the
cooling fan should be increased to compensate for duct flow
losses.
All wiring and electrical connections must be performed by
a qualified electrician. Installations must be in accordance
with local and national codes.
Overheating, short circuiting
and fire damage will result from
inadequate wiring.
Wiring must be installed in accordance with National Electric
Code and local codes and standards that have been set up
covering electrical apparatus and wiring. Consult the codes
and standards and observe local ordinances. Be certain that
adequate wire sizes are used, and that:
1. Service is of adequate ampere rating.
2. The supply line has the same electrical characteristics
(voltage cycles and phase) as the motor.
3. Ensure the line wire is the proper size and that no other
equipment is operated from the same line. The chart
gives the recommended wire sizes for horsepower of
motor provided.
Recommended wire sizes may be larger than the mini mum
set up by local ordinances. If so, use the large size wire to
prevent excessive line voltage drop.
The additional wire cost is very small compared with the cost
of repairing or replacing a motor electrically “starved” by the
use of supply wires which are too small.
GROUNDING
Improperly grounded electrical components
are shock hazards. Make sure all the components are properly grounded to prevent death
or serious injury.
This product must be grounded. Grounding reduces the risk
of electrical shock by providing an escape wire for the
electrical current if short circuit occurs.
C COPPER WIRE
Single
Three Phase
Phase
230V 208/230V 460/575V
All electrical hook-ups must be performed by a qualified
electrician. Installations must be in accordance with local and
national electrical codes.
1. A service disconnect and fuses or a circuit breaker must be
installed to supply electric power to this compressor. Make
sure the circuit is sized to handle the full operating load as
shown in the table on the wiring diagram. Branch circuit
protection must be provided as specified in National Electric
Code, Chapter 2, “Wiring Design and Protection,” Article
210, using the applicable article “For Motors and Motor
Controllers.” (Article 430)
2. Remove the front panel to access the wiring area.
3. Using the appropriate strain relief and cable management
techniques, connect the power cable to the power junction
block and the ground wire to the ground bar.
Consult your NEC and local codes for wire size.
GENERAL FAULT DRY CONTACT CONNECTION
1. Turn the compressor off and lockout the power to the
compressor per OSHA standards.
2. Remove the door panel from the scroll cabinet to access
the operating panel.
3. Output wires should be connected between terminals 10
and 11. The dry contacts are normally closed; when there is a
fault or loss of power to the system, the contacts open. The
contact rating is as follows: 240 VAC/2A or 30VDC/2A,
maximum.
4. For larger load devices such as a horn or emergency light,
a relay should be used.
5. The signal wires should be between 24 and 12 AWG and
run through the grommet provided beneath the terminal
blocks.
6. Replace the door panel to the scroll compressor cabinet.
7. Return the power to the compressor system.
PIPING
Never use plastic (PVC) pipe for compressed air. Serious
injury or death could result.
Any tube, pipe or hose connected to the unit must be able to
withstand the temperature generated and retain the pressure.
All pressurized components of the air system must have a
pressure rating higher than or equal to the ASME safety valve
setting. Incorrect selection and installation of any tube, pipe
or hose could result in bursting and injury.
Never install a shut-off valve between a compressor pump
and the tank without an appropriate safety valve. Personal
injury and/or equipment damage may occur. Never use
reducers in discharge piping.
When creating a permanently installed system to distribute
compressed air, find the total length of the system and select
pipe size from the chart. Bury underground lines below the
frost line and avoid pockets where condensation can gather
and freeze.
Apply air pressure to the piping installation and make sure all
joints are free from leaks BEFORE underground lines are
covered. Before putting the unit into service, find and repair
all leaks in the piping, fittings and connections.
Select the size of the air receiver so that the combined volume
of the air receiver and facility piping results in a long enough
cycle time to keep any individual motor from starting more
than once every 3.43 minutes. Selecting the widest possible
spread between high and low system set point pressure along
with the largest differential for each pump interval will
reduce the starting frequency.
The table below shows the recommended tank size in gallons
per model. Some conditions of air usage may require
additional volume.
REMOTE INTAKE PIPING
Powerex compressor systems with pipe thread connectors on
the intake filters are intended for installation with remote air
intake. Piping for the remote intake system should be
installed at the final operating site.
Under some conditions, the intake piping may facilitate the
condensation of humidity in the intake air stream into liquid
water.
THE INTAKE FILTERS SUPPLIED BY POWEREX WILL
NOT STOP INGESTION OF LIQUID WATER BY THE
PUMPS. LIQUID WATER GOING INTO THE PUMPS
WILL DAMAGE THE PUMPS AND VOID THE
WARRANTY.
Always install drip legs with
sufficient capacity to capture
liquid water in the intake piping before the air filters. Drip
legs must be sized with low enough air velocity to make sure
they are effective at capturing liquid water in the intake air
and must be maintained (drained) at frequent intervals to
make sure they remain effective.
SAFETY VALVES
Safety Valves must be installed on every receiver. The flow
capacity of a safety valve should be equal to or greater than
the capacity of the compressor.
1. The pressure setting of the safety valve must not be greater
than the maximum working pressure of the air receiver.
Differential* SED SET SEQ
2. Safety valves should be placed ahead of any possible
blockage point in the system, i.e. shutoff valve.
Min 80 120 200
Standard 60 80 120
Max 30 60 80
Chart 2
Pressure setting selected on control panel
*
1. Make sure the piping is lined up without being strained or
twisted when assembling the piping for the scroll compressor.
2. Appropriate expansion loops or bends should be installed
at the compressor to avoid stresses caused by changes in hot
and cold conditions.
3. Piping supports should be anchored separately from the
compressor to reduce noise and vibration.
4. Never use any piping smaller than the compressor
connection.
5. Use flexible hose to connect the outlet of the compressor to
the piping so that the vibration of the compressor does not
transfer to the piping.
3. Avoid connecting the safety valve with any tubing or
piping.
4. Manually operate the safety valve every six months to
avoid sticking or freezing.
CHECK VALVES
Do not install a check valve between the compressor and the
air receiver or facility piping. If a check valve is installed, the
compressor pressure sensor will see rapid pressure drops and
cause short cycling of the motors and other control problems.
ISOLATION VALVES
An isolation valve should be installed between the
compressor and an external air receiver to facilitate
maintenance and control air flow out of the unit. Make sure
the valve is open when operating the compressor. A second
isolation valve should be installed between the air receiver
and the facility piping.
TANK MOUNTING
Bolt an external air receiver on a flat, even, concrete floor or
on a separate concrete foundation. Use vibration isolators
between the tank leg and the floor. After placing unit on
vibration pads, do not draw bolts tight. Allow the pads to
absorb vibrations. Install a flexible hose or coupling between
the tank and service piping.
Pg 6
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
INSTALLATION Cont’d
CONTROL PANEL - DISPLAY AND INPUT
The Powerex scroll enclosure air compressor has a power
control switch and a touch screen or HMI panel on the front
to allow operation and monitoring of the unit. See Controls
section for details on operating the unit using the touch
screen.
The switch below the screen controls power to the
motor starters. When the system is energized the HMI screen
will be lit and active, but the motors will not run until the ON
button is pushed. When ON is pushed, the center section of
the switch will illuminate, enabling PLC control of the system, and will remain lit until the OFF button is pushed. The
OFF button on the switch may be used to stop the compressors at any time. The switch does not turn off power to the
panel so be sure to lock out the power source before opening
the panel for service.
NOTE: The "Jog" function on the HMI screen overrides the
ON switch. The motors will operate if the Jog button is
continually depressed. To reach "JOG" press the SYSTEM
STATUS button, then press PUMP INFO for the pump
module you want to jog.
The PUMP INFO screen is shown below. Press the “JOG”
button to jog pumps.
Use the < arrow button to go back and select the next pump.
If the SYSTEM STATUS screen is not visible, go back to the
MAIN screen and select SYSTEM STATUS. (see below)
Pg 7
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
OPERATION
BEFORE START UP
1. Make sure all safety warnings, labels and instructions have
been read and understood before continuing.
2. Remove any shipping materials, brackets, etc.
3. Confirm that the electric power source and ground have
been firmly connected.
4. Check the belts for tightness.
5. Be sure all pressure connections are tight.
6. Check to be certain all safety relief valves etc., are the
proper size.
7. Securely mount all panels and guards.
8. Check that all fuses, circuit breakers etc., are the proper
size.
9. Make sure the inlet filter is properly installed.
10. Secure the area in front of the compressor to prevent
unauthorized access during this check. Remove the front
access panel so that the motor pulley on each set is visible.
Check motor rotation before
operating the unit.
Turn power on the unit and exercising extreme caution, use
the HMI display/input screen to jog each motor. (To reach the
JOG function, select SYSTEM STATUS from the MAIN
screen, then select PUMP INFORMATION for each installed
pump/motor set) Correct rotation is CW looking at the pulley
from the motor side. All motors should rotate in the same
direction. If all or any of the motors rotate incorrectly, lock
out the power, correct the input wiring and recheck. Restore
the front access panel before operating the unit.
INITIAL START UP AND SET UP OF THE CONTROL
The control is programmed at the factory and default settings
are installed. To access certain control functions you will
need to enter a seven digit authorization code. You may select
your own code. We recommend using the last seven digits of
the unit serial number.
To enter the code, from the SYSTEM STATUS screen touch
SELECT SETPOINT.
Go to PG 2 of the SELECT SETPOINT screen.
Touch the rectangle to enter the Authorization Code and enter
seven digits using the keypad that appears. Powerex suggests
using the last seven digits of the serial number.
START-UP AND OPERATION
1. Follow all the procedures under “Before start-up” before
attempting operation of the compressor.
2. Switch on the electric source.
3.Verify the display screen is lit.
4. If an isolation valve is installed between the compressor
unit and the air receiver, make sure it is open. Close the
isolation valve between the air receiver and the facility
piping.
5. Pushing the ON button below the touch screen will allow
unit to start and operate automatically. Pushing the OFF button will stop the motors, but the HMI screen will remain active.
6. If the pressure does not rise, turn the unit off, the unit is
running backwards. Have a qualified electrician switch the
breaker OFF and exchange two out of the three phases of
electrical source. If pressure is rising, allow the compressor
unit to run. Each compressor motor will automatically turn
off as the pressure rises and the maximum operating pressure
is reached. Pressure settings may be adjusted as described
below.
7. Open the isolation valve between the air receiver and the
facility piping. The compressor will start and stop each pump
as needed to maintain the pressure between the high and low
set points.
8. After a few hours and again after a few days, check the
display screen to see if the ALARM screen has appeared. If a
HIGH TEMPERATURE or MOTOR OVERLOAD condition
occurs, the alarm screen will appear and the affected
pump-motor will be taken out of service. If the chosen
settings are causing the motors to start too frequently, the
ALARM screen will appear and the MOTOR WARNING
indicator will illuminate. Motor warning will not take the
motor out of service, but the user should take action to
prevent motor overload and damage. To reduce motor starting
frequency, adjust the set points to a wider range between
High and Low and possibly increase the differential. If
starting is still too frequent, a larger or additional air receiver
will be needed.
The second page of the SETUP screen will appear.
Pg 8
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
OPERATION Cont’d
SHUT-DOWN
1. Stop the compressor by pushing the OFF button.
NOTE: If the compressor rotates in reverse for more than
five seconds, the check valve needs to be cleaned or replaced.
2. Switch the breaker OFF if the compressor is not to be used
for a long period of time.
STOPPING THE COMPRESSOR DURING
EMERGENCY OPERATION
Stop the compressor by pushing the OFF button or by turning
the power off at the main disconnect panel.
MULTI-STAGE CONTROL
As this compressor uses plural air ends, it employs
multi-stage control. It can start and stop each air end
according to pressure and air consumption, automatically
select the number of air ends in accordance with air
consumption and achieve optimum and uniform operation at
all times as well as energy-saving and labor-saving operation.
1. Multi-stage control - Among air ends which are operating
under group control, it stops the air end which has been
operating for a longer time and restarts the air end whose
operating time has been shorter, thus resulting in equalization
of operating time of each air end and operation with a min.
quantity of air ends in accordance with air consumption and
energy-saving operation by eliminating waste of electricity.
The chart below shows the relationship between pressure and
the quantity of air ends operating for an SEQ model. The
same concept is applied to 3 air ends for an SET and 2 for an
SED. 2. Automatic Alteration: When air demand allows one
or more air ends to remain idle, the control will automatically
shift operation to equalize usage after 10 minutes. If air
demand increases and pressure drops, the control will
energize additional air ends as needed, starting the one with
the longest off time first. The control will also de-energize air
ends as pressure rises.
3. The control allows the user to adjust the pressure settings.
To minimize power consumption, the user should select the
lowest maximum pressure that is suitable for the operations
being performed. The smallest gap between minimum and
maximum pressure that avoids too frequent motor starting
should also be selected.
4. The control will automatically prevent multiple motors
from starting simultaneously by inserting a three second
delay.
The sequence is an
example of operation
of SEQ2007.
SET1507 operate 3 air
ends, SED1007
operate 2 air ends.
Pg 9
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
OPERATION Cont’d
OPERATING PANEL & SETTINGS
The Scroll Enclosure Air Compressor is controlled by a PLC
programmed at the Powerex factory. The operating status is
displayed on the HMI– touch screen panel on the front of the
compressor unit. The touch screen allows the user to select
operating parameters within predetermined limits set at the
factory. The touch screen also allows the user to change the
display to get more information about the operation of the
individual compressor modules and to take action based on
alarms and warnings. This enclosed scroll system utilizes a
PLC for alternation and will change the pump sequence
(Lead, Lag1, Lag2 etc) after every start or after 10-minutes,
which ever happens first. The HMI offers a MIN and MAX
system setpoint and three calculated pressure differential
settings. (Standard, Min and Max)
The factory default settings for HIGH and LOW Operating
Pressures are:
Standard Models 90-116 PSIG
High Pressure Models 119-145 PSIG
Differential setting default is STANDARD
Pressure and by selecting the widest differential.
To minimize power consumption, select the lowest possible
HIGH operating pressure and the smallest differential that
avoids exceeding the motor start frequency limit.
PERFORMING PRESSURE ADJUSTMENTS
The above display is the SYSTEM STATUS screen. (For
SED and SET models, only two and three sets of buttons/
indicators will be shown).
To adjust pressure settings, touch the SELECT SETPOINT
button. The screen will change to this display:
Limits to difference between HIGH and LOW setpoints:
Maximum Differential 50 PSIG
Minimum Differential 16 PSIG
The control automatically divides the range between HIGH
and LOW Operating Pressure into equal operating intervals.
The differential for the operating intervals may be adjusted by
selecting STANDARD, MIN or MAX on the set up screen.
In STANDARD, the differential will be automatically set to
have a slight overlap between the individual pump intervals.
Each interval will be 135% of the possible minimum value.
In MIN, the differential will be automatically set to divide the
available range into equal intervals with no overlap. The
selection will result in the most frequent starting of the
electric motors for a given Operating Pressure range.
NOTE: more frequent motor starting can lead to reduced
motor life. Exceeding 17.5 starts per hour will cause a
warning display.
In MAX, the differential will be automatically set to increase
the overlap as compared to the Standard setting. Each interval
will be 235% of the possible minimum interval. Select this
mode to minimize the frequency of motor starts. Motor start
frequency can be reduced by using larger air receiver tanks,
selecting a wider range between HIGH and LOW Operating
Touch the screen at either the HIGH SET or LOW SET
button/indicator. A key pad display will be shown. Enter the
desired pressure setting using the key pad and touch ENT.
CLR is clear, use it to backspace one digit.
CAN or Cancel, voids the whole input, use it to start over.
Pressure settings must be entered as whole numbers, no
decimal or factions. The individual intervals will be
calculated and shown in the display boxes on the right side of
the setting screen. If number are entered that are out of the
allowed range, the input will be scaled back to the range
limit.
Pg 10
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
OPERATION Cont’d
ALARM SIGNALS
The PLC control for the scroll enclosure compressor will
display the ALARM screen and activate the GENERAL
FAULT indicator on the alarm screen display if either of the
two conditions occurs:
1. High temperature at the sensor located at the after cooler
inlet. Each compressor module has its own sensor. A high
temperature condition will result in the power to that motor
being shut off. The GENERAL FAULT alarm display will
stay on and the circuit will stay off even after the sensor
cools, and can only be restored when the alarm is cleared by a
user. If a high temperature condition occurs, the reason
should be determined and corrected before restarting the
circuit as un-repairable damage to the scroll pump may result
from operation with repeated high temperature alarms.
2. Motor Overload, if the current to the motor exceeds the
setting of the adjustable motor protector, the contactor
associated with that motor is de-energized, and that motor
will not run. The alarm display and condition is maintained
until the alarm is cleared and the motor protector reset. The
circuit will be restarted as needed. If a motor overload occurs,
the root cause should be determined and corrected or motor
damage may result.
The user can activate the acknowledge function (button
labeled ACKN) to allow the display to go back to SYSTEM
STATUS or any other screen. Touch the VIEW button to
advance to a screen showing which pump-motor assembly is
in fault and for what reason. The fault will display and the
affected pump-motor will be disabled until the RESET button
is pushed.
needs to be performed. To reset the PUMP MAINT indicator
for an individual pump, open the PUMP INFO screen for that
pump, hit the TO RESET button, and use the keypad display
to enter the authorization code when prompted.
Motor Warning: The control also tracks how many times per
hour an individual motor is called on to start. If the starts per
hour exceed 17.5, there is an increased risk of motor damage.
The warning is displayed, but the system is not shut down.
The user can select a wider operating pressure differential to
reduce the starts per hour or install a larger air receiver. The
ACKN button, which will have to be pressed for each motor
in alert, allows the display to be shifted back to SYSTEM
STATUS or any other screen before the warning automatically resets itself at the end of the hour. The RESET button
will not clear the warning.
ALARM LOG
A record of all alarm or warning events is kept in the alarm
log. Reset status is tracked as well. The alarm log is
maintained as long as the unit is powered and for up to three
days after power is removed from the control.
The following additional information is available by selecting
the SYSTEM TRENDS from the MAIN screen:
The control tracks the amount of time the pumps are in use
and compares that to the available time. The ratio is
displayed. The LOAD FACTOR is displayed for the most
recent 24 hour period.
AUTOMATIC RESTART
When power is applied to the Powerex scroll enclosure compressor control, the display will illuminate and go to the SYSTEM STATUS screen. Settings will be retained from the last
time the system had power. The motors will not energize until
the ON button is pushed on the control switch below the display. (Only the JOG function will override the ON button). In
the event of a loss of power, the user must push the ON button to restore the compressors to operation. If automatic restart is desired, go to the SYSTEM SETUP screen PG2 and
select ENABLE AUTO RESTART. To disable, use the other
button.
The PUMP MAINT indicator will activate when the running
hours of any pump accumulates to a required maintenance
interval. Use ACKN to allow the STATUS screen or other
screens to be displayed. Touch the VIEW button to advance
to the next screen. Consult the maintenance schedule and
scroll air compressor manual for details of what maintenance
Pg 11
10HP - 20HP Scroll Enclosure Air Compressors
MAINTENANCE
ADJUSTING BELT TENSION
Moving Parts! Lock out power
before servicing unit!
After the first 200 to 500 running hours or at any time
chirping is heard on start up, check the belt tension. If tension
is below 25 pounds on any belt, increase the center distance
using the motor slide base so that belt tension is 45 to 50
pounds. The motor slide base details are shown below. If
installing new belts see the procedure below:
NEW BELT INSTALLATION PROCEDURE
1. Loosen the two slide bolts near the motor pulley and the
two slide bolts on the front edge of the base. Keep enough
torque on them to take up any slack between the slider and
the main base, but enough slack to allow the slider to move.
2. Tighten the belt adjustment bolt using a torque wrench to
45 inch pounds. This will bring the belts to the proper
tension.
3. Tighten the slider bolts, the two on the front edge of the
base, then the two slider bolts closest to the motor pulley so
the belt tension is 45 to 50 pounds.
Enceinte pour compresseurEnceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lisez attentivement avant de tenter d’assembler, d’opérer ou de faire l’entretien du produit décrit.
Protégez-vous et protégez les autres en observant toutes les consignes de sécurité. Ne pas se conformer à ces directives pourrait causer des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Gardez les instructions pour référence future.
DESCRIPTION
GÉNÉRALITÉS
Les compresseurs à air avec enceinte Scroll de Powerex sont
conçus pour fournir continuellement de l’air exempt d’huile en
utilisant la technologie scroll la plus évoluée. Ces ensembles
clé en main sont extrêmement silencieux et offrent un contrôle
électronique qui réduira la consommation en alimentation
électrique.
Le compresseur d’air rotatif et non lubrifié Scroll est un
compresseur scroll à technologie évoluée grâce au
développement d’une unité entièrement non lubrifiée. Le
compresseur Scroll de Powerex offre une sortie d’air à
équilibrage dynamique qui assure un fonctionnement exempt
de vibrations. Le design rotatif permet un cycle de service
100% continu. Aucune séparation d’huile, de filtration d’huile
ou de vanne d’entrée requises sur l’unité Scroll Powerex. Le
compresseur est virtuellement exempt d’entretien.
Le compresseur d’air rotatif et non lubrifié Scroll Powerex est
basé sur une théorie de compression de scroll. Un scroll est
une spirale complexe, autoporteuse et délimité sur un côté par
une surface ou une base plate et solide. Un ensemble de scroll,
l’élément de base de la compression d’un compresseur scroll,
comporte deux spirales identiques qui forment des parties de la
main droite et gauche. Un de ces composants scroll est indexé
ou phasé à 180° par rapport à l’autre de façon à ce que les
scrolls puissent s’engrener. Des poches de gaz en forme de
croissant sont formées et délimitées par les spirales et la base
des deux scrolls. Lorsque le scroll qui bouge est orbité autour
du scroll fixe, les poches formées par les scrolls entremêlés
suivent la spirale vers le centre et diminuent en taille. Le scroll
qui bouge est empêché de tourner durant ce processus de sorte
que la relation de phase à 180° des scrolls est maintenue.
L’entrée du compresseur est à la limite extérieure des scrolls.
Le gaz entrant est retenu dans deux poches de gaz
complètement opposées et compressé au fur et à mesure que
les poches se déplacent vers le centre. Le gaz compressé est
évacué à travers la sortie au centre du scroll fixe de sorte
qu’aucune vanne n’est nécessaire.
Powerex - 150 Production Drive - Harrison, Ohio 45030 - USA
1-888-769-7979 - www.powerexinc.com
IN562802AV 04/13
Pg 1 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
TABLEAU DE SPÉCIFICATIONS
Modèle HP Pression
Max.
PSIG
SED1007 10 116 30.4 208/230/460/575 53 1 po 38 x 26 x 61 825 67°F
SED1007HP 10 145 25 208/230/460/575 53 1 po 38 x 26 x 61 825 80°F
SET1507 15 116 45.6 208/230/460/575 56 1 po 38 x 26 x 61 965 67°F
SET1507HP 15 145 37.5 208/230/460/575 56 1 po 38 x 26 x 61 965 80°F
SEQ2007 20 116 60.8 208/230/460/575 58 1 po 38 x 26 x 61 1125 67°F
SEQ2007HP 20 145 50 208/230/460/575 58 1 po 38 x 26 x 61 1125 80°F
SCFM @
Pression
Max.
Tension Niveau
de
bruit
dB(A)
Connexion
de décharge
LxLxH (po.) Poids (lbs.)
Température
l’évacuation
près de
d’air
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Ce manuel contient des informations qui sont très importantes
à connaître et à comprendre. Ces informations sont fournies
pour votre SÉCURITÉ et pour PRÉVENIR DES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT.Pour vous aider à re-
connaître ces informations, respectez les symboles suivants.
ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PERSONNES
QUI OPÈRENT OU FONT L’ENTRETIEN DU
COMPRESSEUR LISENT ET COMPRENNENT BIEN
TOUTES LES INFORMATIONS FOURNIES.
Danger indique une situation
hasardeuse imminente qui, si
elle n’est pas évitée, RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.
potentielle qui, si elle n’est pas évitée, PEUT résulter en
perte de vie ou blessures graves.
elle n’est pas évitée, PEUT résulter en blessures.
endommager l’equipemwnt si elle n’est pas respectée.
INFORMATION GÉNÉRALE SUR LA SÉCURITÉ
Puisque le compresseur d’air est un système de haute
pression, il faut respecter les précautions suivantes en tout
temps:
1. Lire attentivement tous les manuels inclus
2. Suivre tous les codes d’électricité et de
3. Seules les personnes familières avec ces règles d’utilisa-
Avertissement indique une
situation hasardeuse
Attention indique une situation
hasardeuse potentielle qui, si
Notice indique de l’information
importante qui pourrait
avec ce produit. Bien se familiariser avec
les commandes et la bonne utilization de
l’équipement.
sécurité en plus, aux États-Unis, des codes
nationaux d’électricité (CNÉ) et l’Occupational Safety
and Health Act (OSHA).
tion sans danger devraient utiliser le compresseur.
4. Garder les visteurs loin et NE JAMIAS permettre aux
enfants d’avoir accès à l’aire de travail.
5. Porter les lunettes de sécurité et utiliser
une protection auditive en faisant
fonctionner l’unité.
6. Ne pas se tenir sur l’unité ni l’utiliser
comme prise pour les mains.
7. Avant chaque utilization, vérifier le système d’air
comprimé ou à vide ainsi que les composants électriques
pour tout signe de dommage, détérioration, faiblesse ou
fuite. Réparer ou replacer les pièces défectueuses avant
l’utilisation.
8. Vérifier toutes les attaches fréquemment pour assurer
qu’elles soient bien serrées.
Les moteurs,
l’équipement
électrique et les commandes peuvent
provoquer des arcs électriques qui
enflammeront les vapeurs ou les gaz
inflammables.Ne jamais faire fonctionner ou réparer dans
ou près de gaz ou vapeur inflammable. Ne jamais ranger de
liquids ou gaz inflammablesprès de l’unité.
Avertissement d’air respirable
Cette unité n’est pas doté et ne devrait pas être utilitsé « tel
quell » pour fournir de l’air respirable. Pour toute
application d’air pour la consummation humaine, vous
devez ajuster la pompe/compresseur d’air avec un
équipement d’alarme et de sécurité en ligne convenable.
Cet équipement supplémentaire est nécessaire pour filtrer et
purifier correctement l’air afin de répondre aux
spécifications minimales de respiration de calibre D tel que
décrit dans la spécification de commodité de l’association
canadienne de normalization (CSA).
DÉNÉGATION DE GARANTIES
SI LE COMPRESSEUR EST UTILISÉ POUR LES
APPLICATIONS D’AIR RESPIRABLE ET SI UN
ÉQUIPEMENT D’ALARME ET DE SÉCURITÉ EN
LINGE APPROPRIÉ N’EST PAS UTILISÉ
SIMULTANÉMENT, LES GARANTIES ACTUELLES
SONT NULLES ET POWEREX DÉNIE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUELCONQUE POUR TOUTE
PERTE, BLESSURE PERSONNELLE OU DOMMAGE.
Pg 2 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
INFORMATION GÉNÉRALE SUR LA SÉCURITÉ (suite)
Ne jamais
faire
fonctionner le compresseur ou la pompe à
vide sans dispositive de protection. Cette
unité pourrait démarrer automatiquement
sans avertissement. Un contact avec les pièces mobiles
pourrait mener à des blessures ou des dommages à la
propriété.
9. Ne pas porter de vêtements amples ou bijoux tombants
qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles de
l’appareil.
La surface pourrait être chaude
même si l’unité est arrêtée.
10. Garder les doigts loin de l’appareil en
marche; les pièces chaudes et se déplaçant
rapidment pourraient provoquer des blessures et/ou des
brûlures.
11. Si l’équipement commence à vibrer de manière
anormale, ARRÊTER l’unité et trouver immédiatement
la cause. Toute vibration indique normalement un
problème.
12. Pour réduire les dangers d’incendie, garder l’extérieur de
l’unité libre d’huile, de solvent ou de graisse excessive.
Une soupape de sûreté ASME
avec réglage de pression d’au
plus la pression maximum du réservoir DOIT être installée
dans les conduits d’air ou dans le réservoir de tout
compresseur. La soupape de sûreté ASME doit avoir des
capacités nominales de pression et d’écoulement suffisantes
pour protéger les composants sous pression contre
l’éclatement.
13. Ne jamais essayer d’ajuster la soupape de sûreté ASME
des unités à air comprimé. Garder la soupape de sûreté
libre de peinture et autres accumulations.
Ne pas faire fonctionner si le
pressostat ou les soupapes de
commande sont réglés à un niveau supérieur à celui de la
pression de service maximale admissible pour le réservoir.
Ne jamais essayer
de réparer ou
modifier un réservoir! La soudure, le perçage
ou toute autre modification affaiblira le
réservoir menant à des dommages suite à une
rupture ou une explosion. Toujours remplacer les
réservoirs usés, fissurés ou endommagés.
Vidanger chaque jour le liquid
du réservoir.
14. Les réservoirs rouillent suite à l’accumulation d’humidité
qui affaiblit le réservoir. S’assurer de vidanger le réservoir
régulièrement et de vérifier régulièrement pour toute
condition dangereuse comme formation de rouille et
corrosion.
15. L’air se déplaçant rapidment déplacer la saleté et les
débris qui pourraient être dangereux. Dégager l’air
lentement en retirant l’humidité ou la pression d’un
système à compresseur.
ENTREPOSAGE
1. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, le couvrir pour éviter
la pénétration de saletés et de corps étrangers, et l’entreposer dans un endroit frais et sec.
2. Si un réservoir est intégré à l’unité, ce dernier doit être
vidangé pour éliminer toute trace d’humidité.
3. Si l’appareil est doté de tuyaux externes, les débrancher
et laisser pendre les extrémités ouvertes pour vidanger
toute humidité.
INSTALLATION
Débrancher,
étiqueter et
verrouiller la source de courant, puis dégager
toute pression du système avant d’essayer
d’installer, de réparer, de déplacer de
procéder à tout entretien de l’appareil.
Ne pas soulever ou déplacer
sans équipement d’une capacité
appropriée. S’assurer que l’unité est bien fixée au
dispositive de levage utilisé. Ne pas soulever l’unité en
tenant les tubes ou les refroidisseurs. Ne pas utiliser l’unité
pour soulever d’autre équipement qui y est fixé.
Ne jamais utiliser de plate-forme
d’expédition en bois pour
monter l’unité.
Ne pas placer l’entrée d’air près
d’endroits où il y a de la vapeur,
une pulvérisation de peinture, du sablage ou toute autre
source de contamination.
REMARQUE: Si le système de compresseur est installé
dans un milieu chaud et humide, fournir de l’air extérieur
propre et sec à la pompe du compresseur. Acheminer l’air de
sources extérieures pour des tuyaux.
Ne pas installer
le réservoir
correctement peut mener à des fissures aux
joints soudés et des éclatements ou fuite
possible.
DÉBALLAGE
Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour
tout signe de dommages en transit. S’assurer de resserrer tous
les raccords, boulons, etc. avant de le mettre en service.
Ne faites pas fonctionner
l'appareil s'il est endommagé
pendant l'expédition, la
manipulation ou l'utilisation. Des dommages peuvent
mener à l'éclatement et provoquer des blessures ou des
dommages à la propriété.
La plaque signalétique du compresseur devrait être vérifiée
pour s’assurer que l’unité est bien le modèle commandé avec
la bonne tension.
Pg 3 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
INSTALLATION (SUITE)
PRÉCAUTIONS DURANT LE TRANSPORT ET LES
DÉPLACEMENTS
TRANSPORT PAR CHARIOT ÉLÉVATEUR À FOURCHE
Utiliser les ouvertures pour chariot élévateur sous les deux
côtés de l’unité.
Éviter d’endommager le panneau
avec les extrémités des fourches du
chariot élévateur.
VENTILATION
1. Si le compresseur scroll est situé dans une pièce complè-
tement fermée, un ventilateur avec accès à l’air extérieur
doit être installé.
2. Ne restreignez jamais l’air du ventilateur de refroidisse-
ment ou la prise d’air de refroidissement.
3. Ventilez l’air vers l’extérieur afin d'éviter que le com-
presseur ne fonctionne sous des températures élevées et
ne s'éteigne.
4. N’installez jamais le compresseur là où l’évacuation
d’air chaud provenant d’autre unités qui génèrent de la
chaleur ne soit attirée dans l’unité.
SYSTÈME DE VENTILATION SUGGÉRÉ
L’élévation de température dans la pièce doit être gardée à un
maximum de 10 F. La capacité de BTU du système de ventilation doit être mesurée pour la puissance à plein régime en
HP du compresseur. La capacité suggérée du ventilateur à 0
pression statique est illustrée ci-dessous. Si la pression statique est plus élevée, la capacité du ventilateur devrait être
augmentée.
TRANSPORT PAR GRUE
Utiliser les ouvertures au bas de l’unité pour hisser par câble,
sangles de levage, etc. S’assurer que la charge nominale
Sortie d’air vicié
maximale soit bien identifiée sur chaque appareil de levage.
S’assurer d’utiliser des protecteurs
pour protéger les panneaux.
40 po minimum
24 po minimum
SITE D’INSTALLATION
1. Le compresseur scroll doit être situé dans un endroit
propre, bien éclairé et bien ventilé. Un endroit
contaminé peut encrasser le filtre d’aspiration et / ou la
toile métallique d’aspiration.
2. L’endroit doit être exempt de toute poussière excessive,
de tous gaz toxiques ou inflammables, d'humidité ou de
soleil direct.
3. N’installez jamais le compresseur là où la température
ambiante est plus élevée que 104°F ou là où l’humidité
est élevée. L’humidité élevée peut causer un
court-circuit électrique et faire rouiller les composants.
4. Le dégagement doit permettre une inspection et un
entretien sécuritaires et efficaces.
Un minimum de 24 pouces sur
les côtés et un dégagement de
40 pouces à partir du haut est recommandé.
5. Si nécessaire, utilisez des cales de métal ou des blocs
pour mettre à niveau le compresseur. N’utilisez jamais
de bois pour mettre à niveau le compresseur.
Pg 4 Fr
Figure 3
Entrée d’air
Un conduit d’évacuation peut être installé pour capturer l’air
chaud qui sort de l’enceinte du compresseur. L’ouverture du
conduit d’évacuation devrait être environ 6 pouces plus large
de chaque côté que les ouvertures de ventilation sur le panneau supérieur du compresseur. Le conduit ne devrait pas
obstruer le retrait du panneau supérieur lors du service. Laisser entre 20,3 et 30,5 cm (8 et 12 po) de dégagement. La
capacité en pi
3
/min du ventilateur de refroidissement devrait
être augmentée pour compenser pour les pertes de débit d’air
dans le conduit.
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
INSTALLATION (SUITE)
CÂBLAGE
Tout le câble et les connexions
électriques doivent être
effectuées par un électricien qualifié . Les installations
doivent être conformes aux codes de l’électricité locaux et
nationaux.
Le câblage inadéquat menera à
la surchauffe, les court-circuit et
les dommage d’incendie.
Le câblage doit être installé conformément au code national
d’électricité et aux codes et normes locaux établis pour
couvrir le câblage et les appareils électriques. Consulter les
codes et les normes et observer les ordonnances locales.
S’assurer d’utiliser les tailles de fils adéquats et que:
1. Le service est d’une valeur d’ampère adéquate.
2. Le conduit d’alimentation a les mêmes caractéristiques
électriques (tension, cycles et phase) que le moteur.
3. S’assurer que le fil de conduit est de la bonne taille et
qu’aucun autre équipement ne fonctionne sur le même
conduit. Le tableau donne les tailles de fil minimum
recommandées pour la force du moteur fourni.
Les tailles de fils recommandées peuvent être plus larges que
la configuration minimum des ordonnances locales. Si c’est
la cas, utiliser le fil d’une taille plus large pour prévenir toute
chute de tension excessive sur la ligne.
Le coût supplémentaire du fil est très petit comparativement
au coût de réparation ou de remplacement d’un moteur
«épuisé» électriquement par l’utilisation de fils
d’alimentation trop petits.
MISE À LA
TERRE
Des composants électriques mis à la terre
incorrectement présentent des dangers de
choc. S’assurer que tous les composants
sont bien mis à la terre pour éviter toute mort
ou blessure grave.
o
C
Ce produit doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en fournissant un fil de décharge du
courant électrique s’il y a un court-circuit.
Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par
un électricien qualifié. Les installations doivent être conformes aux codes de l’électricité locaux et nationaux.
1. Une déconnexion de service et des fusibles ou un disjoncteur doit être installé pour alimenter le compresseur
en électricité. S’assurer que le circuit soit capable de
supporter une pleine charge de fonctionnement tel qu’illustré procéder de la manière indiquée dans le tableau du
diagramme de câblage. Fournir une protection de circuit de dérivation tel qu'indiqué dans le code national
d'électricité « National Electrical Code » des États‑Unis,
chapitre 2, « Wiring Design and Protection ».
Article 210, en utilisant l'article applicable « For Motors
and Motor Controllers ». (Article 430)
2. Enlever le panneau avant pour accéder au câblage.
3. Utiliser un collier de serrage et des techniques de gestion
des câbles adaptés, brancher le câble d’alimentation à la
boîte de jonction électrique et le fil de terre à la barre de
terre.
Consulter votre Code national de l’électricité et les codes
locaux pour la dimension des fils.
DÉFAILLANCE GÉNÉRALE AU NIVEAU DES
CONNEXIONS À CONTACT SEC
1. Mettre le compresseur en marche et condamner l’alimentation au compresseur selon les normes OSHA.
2. Retirer le panneau de porte de l’armoire abritant les
volutes pour accéder au panneau de commande.
3. Les fils de sortie doivent être branchés entre les bornes
10 et 11. Les contacts secs sont normalement fermés; en
cas de défaillance ou de rupture d’alimentation du système, les contacts s’ouvrent. Caractéristiques électriques :
240 V c.a./2A ou 30 V c.c./2A, maximum.
4. Utiliser un relais pour les dispositifs nécessitant une
charge électrique plus importante comme un avertisseur
sonore ou un éclairage d’urgence.
5. Les fils de transmission doivent être compris entre 24 et
12 AWG et passer à travers le passe-fil fourni sous les
blocs de jonction.
6. Remettre le panneau de porte sur l’armoire du compresseur abritant les volutes.
7. Remettre la partie compresseur sous tension.
CONDUIT
Ne jamais utiliser de tuyaux de
plastique (PVC) pour l’air
comprimé. Des blessures
graves ou la mort pourraient en résulter.
Tout conduit, tuyau ou boyau raccordé à l’unité doit pouvoir
résister à la tempérapture produite et conserver la pression.
Tous les composants sous pression du système d’aiir doivent
avoir une valeur nominale de pression dépassant ou égale au
réglage de la soupape de sûreté ASME. Toute sélection et
installation incorrectes de tout conduit, tuyau ou boyau
pourraient mener à l’éclatement et provoquer des blessures.
Pg 5 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
INSTALLATION (SUITE)
TAILLE MINIMUM DE TUYAU POUR LE
CONDUIT D’AIR COMPRIMÉ
Longueur du système de tuyau
pi3/
min
10 1/2 po 1/2 po 1/2 po 3/4 po
20 3/4 3/4 3/4 1
40 3/4 1 1 1
60 3/4 1 1 1
100 1 1 1 1- 1/4
compresseur et le réservoir sans soupape de sûreté
appropriée. Sinon il pourrait y avoir des blessures
personnes et/ou des dommages à la propriété. Ne jamais
utiliser de réducteurs dans le conduite de décharge.
En créant un système permanent pour distribuer de l’air
comprimé, établir la longueur totale du système et choisir la
taille de tuyau du tableau. Enfouir les conduits sous terre et
sous le seuil du gel et éviter les poches où la condensation
s’accumule et gèle.
Appliquer de la pression d’air à l’installation de conduit et
s’assurer que tous les joints sont libres de fuites AVANT de
couvrir les conduits sous terre. Avant de mettre l’unité en
service, trouver et réparer toutes fuites dans les conduits, les
raccords et les connexions.
Sélectionner la taille du réservoir d’air de sorte que le volume
combiné du réservoir d’air et de la tuyauterie de l’installation
ait un temps de cycle assez long pour empêcher tout moteur
individuel de démarrer plus qu’une fois chaque 3,43 minute.
En sélectionnant le plus grand écart possible entre le réglage
supérieur et inférieur de pression du système ainsi que le plus
grand différentiel pour chaque intervalle de la pompe, la
fréquence de démarrage sera réduite.
Le tableau ci-dessous illustre la taille de réservoir
recommandée en gallons par modèle. Certaines conditions
d’utilisation d’air peuvent nécessiter plus de volume.
25 pi
50 pi 100 pi 250 pi
Ne jamais installer de robinet
d’arrêt entre une pompe de
Différentiel* SED SET SEQ
Min 80 120 200
Standard 60 80 120
Max 30 60 80
Tableau 2
* Réglage de pression sélectionnée sur le tableau
de contrôle
1. Assurez-vous que la tuyauterie soit bien alignée sans
toutefois être étirée ou tordue lorsque vous assemblez la
tuyauterie pour le compresseur scroll.
2. Des lyres ou des boucles de dilatation appropriées
devraient être installées au niveau du compresseur afin
d’éviter des contraintes causées par des conditions
chaudes et froides.
3. Les supports de tuyauterie devraient être fixés
séparément du compresseur afin de réduire le bruit et les
vibrations.
4. N’utilisez jamais de tuyauterie plus petite que la
connexion du compresseur.
5. Utilisez un tuyau flexible pour connecter la sortie du
compresseur à la tuyauterie de sorte que la vibration du
compresseur ne se transfère pas à la tuyauterie.
TUYAUTERIE D’ARRIVÉE À DISTANCE
Les systèmes de compresseur Powerex avec connecteurs à
filetage au pas de gaz sur les filtres d’aspiration sont conçus
pour une installation avec arrivée d'air à distance. La
tuyauterie pour le système d’arrivée à distance devrait être
installée au niveau du site d’opération final.
Sous certaines conditions, la tuyauterie d’arrivée peut faciliter
la condensation de l’humidité du flot d'air d'arrivée en eau
liquide.
LES FILTRES D’ASPIRATION FOURNIS PAR
POWEREX N’ARRÊTERONT PAS L’INGESTION D’EAU
LIQUIDE PAR LES POMPES. L’EAU LIQUIDE QUI
S’INFILTRE DANS LES POMPES ENDOMMAGERA
LES POMPES ET ANNULERA LA GARANTIE.
Toujours installer des collecteurs de condensats de capacité
suffisante pour capturer l’eau liquide dans la tuyauterie
d’arrivée avant les filtres à air. Les collecteurs de
condensats doivent avoir une vitesse d’écoulement d’air
assez basse pour s’assurer qu’ils sont suffisamment
capables de capturer l'eau liquide au niveau de l'air d'arrivée et doivent être entretenus (purgés) à intervalles assez
fréquents pour maintenir leur efficacité.
SOUPAPES DE SÉCURITÉ
Des soupapes de sûreté doivent être installées sur chaque
réservoir. La capacité d’écoulement de la soupape de sécurité
est égale à ou plus grande que la capacité du compresseur.
1. Le réglage de la pression de la soupape de sécurité doit
être égal ou moins que la pression de fonctionnement
maximale du réservoir d’air.
2. Les soupapes de sécurité devraient être placées devant
tout point de blocage possible dans le système, par ex.
robinet d’arrêt.
3. Évitez de connecter la soupape de sécurité avec tout tube
ou tuyauterie.
4. Faites fonctionner manuellement la soupape de sécurité
tous les six mois afin d’éviter tout coincement ou gel.
Pg 6 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
INSTALLATION (SUITE)
CLAPETS DE NON-RETOUR
Ne pas installer un clapet de non-retour entre le compresseur
et le réservoir d’air ou la tuyauterie de l’installation. Si un
clapet de non-retour est installé, le capteur de pression du
compresseur verra des chutes de pression rapides et causera
des successions de cycles courts
problèmes de contrôle.
VANNES D’ISOLEMENT
Une vanne d’isolement doit être installée entre le
compresseur et le réservoir d’air extérieur pour faciliter
l'écoulement de l'air d'entretien et de contrôle sur l'unité.
S’assurer que la vanne est ouverte lorsque le compresseur est
en opération. Une seconde vanne d’isolement devrait être
installée entre le réservoir d’air et la tuyauterie de l’installation.
MONTAGE DU RÉSERVOIR
Boulonner le récepteur d’air externe sur un sol de béton plat,
à niveau ou sur une fondation de béton distincte. Utiliser des
isolateurs de vibration entre le pied du réservoir et le sol.
Après avoir placé l'unité sur des coussinets de vibration, ne pas visser les boulons trop serrés. Laisser les coussinets
absorber les vibrations. Installer un boyau ou un raccord
flexible entre le réservoir et le conduit de service.
PANNEAU DE COMMANDE—ECRAN ETTACTILE
Le compresseur d’air avec enceinte scroll de Powerex a un
interrupteur de commande d’alimentation et un écran tactile
ou un panneau HMI à l’avant pour l’opération et la surveillance de l’unité. Voir la section Commandes pour des détails
sur l’opération de l’unité à l’aide de l’écran tactile.
L’interrupteur sous l’écran contrôle l’alimentation vers les
démarreurs des moteurs. Lorsque le système est sous tension,
l’écran HMI est allumé et actif, mais les moteurs ne tournent
pas tant que le bouton ON n’a pas été enfoncé. Lorsque ON
est enfoncé, la section centrale de l’interrupteur s’allume pour
permettre l’activation du contrôle PLC du système et elle
reste allumée jusqu’à ce que l’on appuie sur le bouton OFF.
Le bouton OFF de l’interrupteur peut être utilisé à tout moment pour arrêter les compresseurs. L’interrupteur ne coupe
pas l’alimentation vers le panneau, il faut donc s’assurer de
verrouiller la source d’alimentation avant d’ouvrir le panneau
pour le service.
REMARQUE: La fonction « Jog » sur l’écran neut ralise
l’interrupteur ON. Les moteurs fonctionneront si le bouton
Jog est appuyé continuellement. Pour atteindre « JOG » appuyer le bouton SYSTEM STATUS, puis appuyer PUMP
INFO pour le module de la pompe à « jogger ».
des moteurs et autres
FONCTIONNEMENT
L’écran PUMP INFO est illustré ci-dessous. Appuyer sur le
bouton « JOG » pour « jogger » les pompes.
Utiliser le < bouton flèche pour revenir et sélectionner la
prochaine pompe.
Si l’écran SYSTEM STATUS n’est pas visible, revenir à
l’écran MAIN et sélectionner SYSTEM STATUS
dessous)
AVANT DE DÉMARRER
1. Assurez-vous que tous les avertissements, étiquettes et
instructions de sécurité soient bien lus et compris avant
de continuer.
2. Enlevez tous matériaux d’expédition, supports, etc.
3. Vérifiez que la source d’alimentation électrique et la
mise à la terre aient été connectées sécuritairement.
4. Assurez-vous que les courroies soient bien serrées.
5. Assurez-vous que toutes les connexions au niveau de la
pression soient bien serrées.
6. Vérifiez pour vous assurer que toutes les soupapes de
sûreté-décharge soient de la bonne taille.
7. Assemblez sécuritairement tous les pa nnea ux et éc ra ns.
8. Vérifiez que tous les fusibles, disjoncteurs, etc. soient de
la bonne taille.
9. Assurez-vous que le filtre d’entrée soit installé
correctement.
10. Sécuriser la zone en avant du compresseur afin d’empêcher tout accès non autorisé durant cette vérification.
Enlever le panneau d’accès avant afin que la poulie du
moteur soit visible sur chaque ensemble.
. (voir ci-
Pg 7 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
FONCTIONNEMENT (SUITE)
Vérifier la rotation du moteur
avant d’opérer l’unité.
Alimenter l’unité avec prudence, utiliser l’écran HMI/écran
tactile pour « jogger » chaque moteur. (Pour atteindre la fonction JOG, sélectionner SYSTEM STATUS à partir de l’écran
MAIN, puis sélectionner PUMP INFORMATION pour chaque ensemble pompe/moteur installé). La bonne rotation est
CW en regardant la poulie du côté du moteur. Tous les moteurs doivent tourner dans la même direction. Si tous ou un
des moteurs ne tournent pas correctement, verrouiller l’alimentation, corriger le câblage d’entrée et vérifier de nouveau.
Remettre le panneau d’accès avant, avant d’opérer l’unité.
DÉMARRAGE INITIAL ET RÉGLAGE DU CONTRÔLE
Le contrôle est programmé à l’usine et des réglages par
défaut sont installés. Pour accéder à certaines les fonctions de
contrôle vous devrez entrer un code d’autorisation à sept
chiffres. Vous pouvez sélectionner votre propre code. Nous
recommandons d’utiliser les sept derniers chiffres du numéro
de série de l’unité.
Pour entrer le code, à partir de l’écran SYSTEM STATUS,
toucher SELECT SETPOINT.
Aller à PG 2 de l’écran SELECT SETPOINT.
La seconde page de l’écran SETUP apparaîtra.
DÉMARRER ET FONCTIONNEMENT
1. Suivez toutes les procédures dans la section « Avant de
démarrer » avant de tenter de faire fonctionner le
compresseur.
2. Allumer la source d’alimentation.
3. Vérifier que l’écran soit illuminé.
4. Une vanne d’isolement est installée entre le compresseur
et le réservoir d’air, s’assurer qu’elle est ouverte. Fermer la
vanne d’isolement entre le réservoir d’air et la tuyauterie de
l’installation.
DÉMARRER ET FONCTIONNEMENT
1. Suivez toutes les procédures dans la section « Avant de
démarrer » avant de tenter de faire fonctionner le
compresseur.
2. Allumer la source d’alimentation.
3. Vérifier que l’écran soit illuminé.
4. Une vanne d’isolement est installée entre le compresseur
et le réservoir d’air, s’assurer qu’elle est ouverte. Fermer la
vanne d’isolement entre le réservoir d’air et la tuyauterie de
l’installation.
5. Pousser le bouton ON sous l’écran tactile permettra à l’u-
nité de démarrer et de fonctionner automatiquement. Pousser
le bouton OFF arrêtera les moteurs, mais l’écran de HMI
demeureront actif.
6. Si la pression ne s’élève pas, fermer l’unité, l’unité fonc-
tionne à l’envers. Demander à un électricien qualifié de mettre le disjoncteur à OFF et changer deux des trois phases de
source électrique. Si la pression s’élève, laisser le compresseur fonctionner. Chaque moteur de compresseur se fermera
automatiquement au fur et à mesure que la pression augmente
et que la pression maximale d’opération est atteinte. Les
réglages de pression peuvent être ajustés tel que décrit cidessous.
7. Ouvrir la vanne d’isolement entre le réservoir d’air et la
tuyauterie de l’installation. Le compresseur démarrera et
arrêtera chaque pompe au besoin pour maintenir la pression
entre les réglages supérieur et inférieur.
8. Après quelques heures et encore après quelques jours,
vérifier l’écran d’affichage pour voir si l’écran ALARM est
apparu. Si une condition HIGH TEMPERATURE ou MOTOR OVERLOAD se produit, l’écran d’alarme apparaîtra et
la pompe-moteur affectée sera mise hors service. Si les réglages choisis font que les moteurs démarrent trop fréquemment, l’écran ALARM apparaîtra et l’indicateur MOTOR
WARNING s’illuminera. Un avertissement au sujet du moteur ne mettra pas le moteur hors service, mais l’utilisateur
devra prendre action pour empêcher une surcharge du moteur
et des dommages. Afin de réduire la fréquence de démarrage
du moteur, augmenter l’écart des réglages entre Supérieur et
Inférieur et possiblement augmenter le différentiel. Si le démarrage est encore trop fréquent, un réservoir d’air plus
grand ou un réservoir d’air supplémentaire sera requis.
Toucher le rectangle pour entrer le Code d’autorisation et
entrer sept chiffres en utilisant le clavier numérique qui
apparaît. Powerex suggère d’utiliser les sept derniers chiffres
du numéro de série. Vous pouvez maintenant revenir à
l’écran SYSTEM STATUS.
Pg 8 Fr
ARRÊT
1. Arrêtez le compresseur en mettant le bouton OFF.
REMARQUE: Si le compresseur tourne en sens inverse pour
plus de cinq secondes, le clapet de non-retour doit être
nettoyé ou remplacé.
2. Mettez le disjoncteur à OFF si le compresseur ne sera pas
utilisé pour une longue période de temps.
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
FONCTIONNEMENT (SUITE)
ARRÊTER LE COMPRESSEUR DURANT UN
FONCTIONNEMENT D’URGENCE
Arrêtez le compresseur en mettant l’interrupteur à la position
OFF ou en coupant l’alimentation au niveau du panneau de
distribution principal.
2. Altération automatique : Lorsque la demande d’air per-
met à une ou plusieurs chambres de compression de rester
arrêtées, le contrôle changera automatiquement son opération
pour égaliser l’utilisation après 10 minutes. Si la demande
d’air augmente et que la pression chute, le contrôle énergisera
des chambres de compression supplémentaires au besoin, en
démarrant celle qui a été inactive le plus longtemps. Le
CONTRÔLE À PLUSIEURS ÉTAGES
Puisque ce compresseur utilise des chambres de compression
plurielles, il emploie un contrôle à plusieurs étages. Il peut
démarrer et arrêter chaque chambre de compression selon la
consommation de pression et d’air, sélectionner automatiquement le nombre de chambres de compression conformément à
la consommation d’air et en arriver à une opération optimale
et uniforme en tout temps de même qu’à une opération
économe en énergie et en main d’œuvre.
1. Contrôle à plusieurs étages – Parmi les chambres de compression qui fonctionnent par contrôle de groupe, il arrête la
chambre de compression qui a fonctionné le plus longtemps
contrôle dé-énergisera aussi automatiquement les chambres
de compression au fur et à mesure que la pression s’élève.
3. Le contrôle permet à l’utilisateur d’ajuster les réglages de
pression. Pour minimiser la consommation d’électricité, l’utilisateur devrait sélectionner la pression maximale la plus
basse qui convient aux opérations en cours. Le plus petit écart
entre les pressions minimale et maximale qui empêche le
moteur de démarrer trop fréquemment devrait aussi être sélectionné.
4. Le contrôle empêchera automatiquement plusieurs mo-
teurs de démarrer simultanément en insérant un délai de trois
secondes.
et redémarre la chambre de compression dont le fonctionnement a été le plus court, ce qui résulte en une égalisation du
temps de fonctionnement pour chaque chambre de compression et un fonctionnement avec une quantité min. de chambres de compression conformément à la consommation d’air
et au fonctionnement économe en énergie en éliminant tout
gaspillage d'électricité. Le tableau ci-dessous illustre la relation entre la pression et la quantité de chambres de compression en opération pour un modèle SEQ. Le même concept
s’applique à 3 chambres de compression pour un SET et 2
pour un SED.
PANNEAU D’OPÉRATION ET RÉGLAGES
Le compresseur d’air avec enceinte Scroll est contrôlé par un
PLC programmé à l’usine de Powerex. L'état d'opération est
affiché sur le panneau HMI - écran tactile à l'avant du
compresseur. L’écran tactile permet à l’utilisateur de
sélectionner des paramètres d’opération en dedans de limites
prédéterminées réglées en usine. L’écran tactile permet aussi
à l’utilisateur de changer l’affichage pour obtenir plus
d’informations au sujet de l’opération des modules
individuels du compresseur et de prendre action selon les
alarmes et les avertissements. Ce système scroll avec enceinte
utilise un PLC pour alterner et changera la séquence des
Soufflage d’air
Pression
Pression
Max.
Pression
Min.
Compresseur
Pg 9 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
FONCTIONNEMENT (SUITE)
pompes (Lead, Lag1, Lag2, etc) après chaque démarrage ou
après 10-minutes, celui qui survient en premier. Le HMI offre
un réglage de système MIN et MAX et trois réglages de pression différentielle calculée.
Les réglages par défaut en usine pour les pressions d’opération HAUT et BAS sont :
Les modèles standardes 90-116 PSIG
Les modèles de haute pression 119-145 PSIG
Le réglage par défaut du différentiel est STANDARD
Limites à la différence entre les points de consigne HAUT et
BAS:
Différentiel maximum 50 PSIG
Différentiel minimum 16 PSIG
Le contrôle divise automati q uement l’écart entre les pressions
d’opération HAUT et BAS en intervalles d’opérations égales.
Le différentiel pour les intervalles d’opération peut être ajusté
en sélectionnant STANDARD, MIN ou MAX sur l’écran de
configuration.
En STANDARD, le différentiel sera réglé automatiquement
pour avoir un léger chevauchement entre les intervalles des
pompes individuelles. Chaque intervalle sera 135% de la
valeur minimale possible.
FAIRE DES AJUSTEMENTS DE PRESSION
L’écran ci-dessus sera affiché est SYSTEM STATUS. (Pour
les modèles SED et SET, seulement deux ou trois ensembles
de boutons/indicateurs seront affichés).
Pour ajuster les réglages de pression, toucher le bouton
SELECT SETPOINT. L’écran changera pour :
Toucher l’écran sur un des boutons/indicateurs HIGH SET ou
LOW SET. Un clavier numérique sera affiché. Entrer le
réglage de pression désirée en utilisant le clavier numérique
et en touchant ENT.
CLR signifie effacer, à utiliser pour revenir d’un chiffre.
CAN ou Annuler, annule l’entrée au complet, à utiliser pour
recommencer de nouveau.
En MIN, le différentiel sera réglé automatiquement pour
diviser l’écart disponible en intervalles réguliers sans
chevauchement. La sélection résultera en un démarrage le
plus fréquent des moteurs électriques pour un écart donné de
pression d’opération.
Les réglages de pression doivent être entrés comme des
REMARQUE: Un démarrage plus fréquent des moteurs peut
réduire la durée de vie des moteurs. Dépasser 17,5
démarrages par heure déclenchera un écran d’avertissement.
En MAX, le différentiel sera réglé automatiquement pour
augmenter le chevauchement en comparaison au réglage
Standard. Chaque intervalle sera 235% de l’intervalle
minimal possible. Sélectionner ce mode pour minimiser la
fréquence des démarrages de moteurs. La fréquence de
démarrage des moteurs peut être réduite en utilisant de plus
gros réservoirs d’air, en sélectionnant un plus grand écart
entre la pression d’opération HAUT et BAS et en
sélectionnant le différentiel le plus large.
Afin de minimiser la consommation d’électricité, sélectionner
la plus basse pression d’opération HAUT et le plus petit
différentiel qui évite de dépasser la limite de fréquence de
démarrage des moteurs.
nombres entiers, pas de décimales ou de fractions. Les
intervalles individuels seront calculés et affichés dans les
cases à l’écran du côté droit de l’écran de réglage. Si des
nombres entrés sont en dehors de l’écart permis, l’entrée sera
réduite à la limite de l’écart.
SIGNAUX D’ALARME
Pg 10 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
FONCTIONNEMENT (SUITE)
Le contrôle PLC pour le compresseur avec enceinte scroll
affichera l’écran ALARM et activera l’indicateur GENERAL
FAULT sur l’écran d’alarme si l’une ou l’autre des conditions
suivantes se produit :
1. Température élevée au niveau du capteur situé après l’entrée d’air de refroidissement. Chaque compresseur a son propre capteur. Une condition de température élevée résultera en
une coupure de courant pour ce moteur. L’alarme GENERAL
FAULT restera allumé et le circuit restera fermé même après
que le capteur se soit refroidi, et ne pourra être restauré que
lorsque l’alarme est effacée par l’utilisateur. Si une condition
de température élevée se produit, la raison doit être déterminée et corrigée avant de redémarrer le circuit puisque des
dommages irréparables à la pompe scroll peuvent s'ensuivre
si des alarmes de température élevée lors de l’ opération sont
répétées.
2. Surcharge du moteur, si le courant au moteur dépasse le
réglage du protecteur ajustable du moteur, le contacteur associé à ce moteur est dé-énergisé, et ce moteur ne fonctionnera
pas. L’affichage et la condition d’alarme sont maintenus jusqu’à ce que l’alarme soit effacée et que le protecteur du moteur soit réinitialisé. Le circuit sera redémarré au besoin. S’il
Avertissement moteur : Le contrôle surveille aussi combien
de fois par heure un moteur individuel est appelé à démarrer.
Si les démarrages par heure dépassent 17.5, il y a un risque
accru de dommages au moteur. L’avertissement est affiché,
mais le système n’est pas fermé. L’utilisateur peut sélectionner un différentiel de pression d’opération plus large afin de
réduire les démarrages par heure ou installer un plus gros
réservoir d’air. Le bouton ACKN, qui devra être enfoncé pour
chaque moteur en mode d’alerte, permet de ramener l’affichage à SYSTEM STATUS ou à tout autre écran avant que l’avertissement ne se réinitialise automatiquement au bout d’une
heure. Le bouton RESET permet d’effacer l’avertissement.
JOURNAL DES ALARMES
Un enregistrement de tous les événements d’alarme ou
d'avertissement est conservé dans le journal des alarmes.
L’état Réinitialiser est aussi surveillé. Le journal des alarmes
est maintenu en autant que l’unité est énergisée et jusqu’à
trois jours après que l’alimentation soit enlevée du contrôle.
se produit une surcharge du moteur, la source de la cause doit
être déterminée et corrigée sinon le moteur pourrait être endommagé.
L’utilisateur peut activer la fonction reconnaître (bouton
étiqueté ACKN) pour permettre à l’écran de revenir à
SYSTEM STATUS ou tout autre écran. Toucher le bouton
Les informations supplémentaires suivantes sont disponibles
en sélectionnant SYSTEM TRENDS à partir du menu
MAIN : Le contrôle surveille la durée de temps que les pompes sont en utilisation et compare avec le temps disponible.
Le ratio est affiché. Le LOAD FACTOR est affiché pour la
période de 24 heures la plus récente.
VIEW pour avancer vers un écran montrant l’assemblage du
moteur à pompe défectueux et les raisons de la panne. L’erreur sera affichée et la pompe-moteur affectée sera désactivée
jusqu’à ce que le bouton RESET soit appuyé.
REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Lorsque le contrôle du compresseur avec enceinte scroll de
Powerex est énergisé, l’écran s’illuminera et ira à l’écran
SYSTEM STATUS. Les réglages seront retenus de la dernièL’indicateur PUMP MAINT s’activera lorsque les heures de
fonctionnement de toute pompe s’accumulent jusqu’à un
intervalle d’entretien requis. Utiliser ACKN pour permettre à
l’écran STATUS ou autre écran d’être affiché. Toucher au
bouton VIEW pour avancer à l’écran suivant.
re fois que le système était énergisé. Les moteurs ne seront
pas énergisés jusqu’à ce que le bouton ON soit appuyé sur
l’interrupteur du contrôle sous l’écran. (Uniquement la fonc-
tion JOG neutralisera le bouton ON). En cas de panne de
courant, l’utilisateur doit pousser le bouton ON pour remettre
les compresseurs en opération. Si un démarrage automatique
Consulter le programme d’entretien et le manuel du compresseur d’air à volute. Pour réinitialiser l’indicateur PUMP
MAINT pour une pompe individuelle, ouvrir l’écran PUMP
est désiré, aller à SYSTEM SETUP écran PG2 et sélection-
ner ENABLE AUTO RESTART. Pour désactiver, utiliser
l’autre bouton.
INFO correspondant à cette pompe, enfoncer le bouton TO
RESET et utiliser le clavier pour entrer le code d’autorisation
lorsqu’on vous le demande.
Pg 11 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
ENTRETIEN
AJUSTER LA TENSION
D’UNE COURROIE
Pièces mobiles! Verrouiller l’alimentation avant de faire un
service sur l’unité!
Après les premières 200 à 500 heures d’opération ou en tout
temps lorsqu'un pépiement est entendu lors du démarrage,
vérifier la tension de la courroie. Si la tension est en dessous
de 25 livres sur toute courroie, augmenter l’entraxe en
utilisant le « motor slide base » pour que la tension de la
courroie soit de 45 à 50 livres. Les détails de la « motor slide
base » sont illustrés ci-dessous. Pour installer de nouvelles
courroies voir la procédure ci-dessous :
PROCÉDURE INSTALLATION NOUVELLE COURROIE
1. Desserrer les deux verrous à coulisse près de la courroie
du moteur et les deux verrous à coulisse sur le rebord
avant de la base. Garder assez de couple pour enlever
tout relâchement entre la glissière et la base principale,
mais assez de relâchement pour permettre à la glissière
de bouger.
2. Serrer le boulon d’ajustement de la courroie en utilisant
une clé dynamométrique jusqu’à 45 po/lb. Ceci mettra
les courroies à la tension appropriée.
3. Serrer les boulons des glissières, les deux sur le bord
avant de la base, puis les deux boulons de la glissière la
plus près de la poulie du moteur de sorte que la tension
de la courroie soit de 45 à 50 livres.
VERROU D’AJUSTEMENT DE LA COURROIE
VERROUS À COULISSE
Pg 12 Fr
Enceinte pour compresseurs d’air Scroll (10 HP—20HP)
TABLE DE PROTECTION CIRCUIT DE DÉRIVATION