Poulan PRO PP4620AVX User Manual

EXPLICATION DES SYMBOLES
A VERTISSEMENT: Cette
scie à chaîne peut être danger­euse! L’emploi négligeant ou impropre peut causer des blessures graves ou mêmes fa­tales.
Portez toujours des protecteurs d’oreilles, des lunettes de sécurité et un casque.
Servez--vous toujours de vos deux mains lorsque vous uti­lisez la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT! Évitez que l’extrémité du guide-
chaîne n’entre en contact avec n’importe quel objet. Le guide-chaîne peut alors se déplacer soudainement vers le haut et vers l’arrière, ce qui pourrait causer de blessures gra­ves.
XX_
Valeur de recul maximum mesurée sans frein de chaîne pour la combinaison guide--chaîne et chaîne sur l’étiquette.
Symboles pour démarrage
Déplacez l’interrupteur ON/STOP à la position «ON».
Tirez le levier de l’étrang­leur/de ralenti rapide au maximum (à la position «FULL CHOKE»).
Avant d’utiliser cette scie à chaîne, lisez attentivement le Guide d’instructions et assurez--vous de bien comprendre celles--ci.
Enfoncez le levier de l’étrang­leur/de ralenti rapide à la position «HALF CHOKE».
Tirez rapidement le câble de démarreur avec la main droite jusqu’á ce que le moteur dèmarre.
Tirez rapidement le câble de démarreur avec la main droite 5 fois.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Débranchez
toujours le fil de bougie le fil d’endroit où il ne peut pas entrer en contact avec la bougie pour empêcher démarrage accidentel en installant, transport, s’ajustant ou d’effectuer des réparations, sauf pour les réglages du carburateur.
Étant donné qu’une scie à chaîne coupe le bois à grande vitesse, des précautions spéciales doivent être observées pour réduire les risques d’accidents. L ’utilisation
négligente ou inappropriée de cet outil peut causer des blessures graves et même mortelles.
PLANIFIEZ LE TRAVAIL
S Lisez attentivement le manuel d’instructions,
assurez- -vous d’avoir bien comprennent et respectent les consignes de sécurité, les précautions, et l’instructions de fonctionnement et suivez- -les attentivement avant d’utiliser l’appareil.
S Assurez--vous que cette scie à chaîne
n’est utilisée que par des adultes qui
42
comprennent et respectent les consignes de sécurité, les précautions et le mode d’emploi indiqués dans ce manuel.
S Portez de l’équipement de protection.
Utilisez toujours des chaussures de sécurité à embouts d’acier et semelles antidérapantes, des vêtements bien ajustés, des gants de travail anti--glissants, des protecteurs oculaires tels que des lunettes de sécurité à verre antibuée et orifices d’évacuation d’air ou un écran facial, un casque de sécurité approuvé et des protecteurs d’oreilles (bouchons d’oreilles ou cache--oreilles). Tous ceux qui utilisent une scie à chaîne de façon régulière devraient subir régulièrement un examen de l’ouie, car le bruit émis par l’outil pourrait leur causer des problèmes d’audition. Attachez vos cheveux de façon qu’ils ne dépassent pas vos épaules.
Protection de l’ouïe
Habits Ajustés
Chaussures de Sécurité
S Lorsque vous utilisez la scie, éloignez toutes
les parties de votre corps de la chaîne.
S Lorsque vous mettez la scie en marche ou
que vous utilisez celle- -ci, gardez les enfants, les curieux et les animaux domestiques à une distance d’au moins 10 mètres (30 pieds) des lieux de travail.
S Ne manipulez pas ou n’utilisez pas la scie à
chaîne si vous êtes fatigué, malade ou contrarié, ou si vous avez pris de l’alcool, des drogues ou des médicaments.Vous devez être en bonne condition physique et être alerte mentalement. Si vous souffrez d’un problème qui peut être aggravé par un effort continu, demandez à votre médecin si vous pouvez utiliser une scie à chaîne.
S Planifiez soigneusement à l’avance votre
travail de coupe. Ne commencez pas à couper avant d’avoir dégagé les lieux de travail, d’avoir les pieds bien au sol et, spécialement si vous abattez un arbre, d’avoir un endroit où vous pourrez retraiter en toute sécurité.
Casque de Sécurité
Protection aux Yeux
Gants à Haute Résistance
Jambières de Sécurité
UTILISEZ LA SCIE DE FAÇON SÉCURITAIRE
S Ne tenez jamais la scie à chaîne d’une seule
main. Vous risquez alors de subir de graves blessures et il en va de même pour les personnes se tenant à proximité. Une scie à chaîne est un outil conçu pour être utilisé à deux mains.
S N’utilisez la scie à chaîne qu’à l’extérieur,
dans un endroit bien ventilé.
S N’utilisez pas la scie à chaîne à partir d’une
échelle ou si vous êtes grimpé sur un arbre.
S Lorsque vous mettez la scie en marche
assurez- -vous que la chaîne ne touche à rien. Ne tentez jamais de mettre la scie en marche lorsque le guide--chaîne est dans une coupe.
S N’appliquez aucune pression sur la scie,
spécialement à la fin de la coupe. Vous pourriez alors perdre la maîtrise de la scie à chaîne une fois la coupe terminée.
S Arrêtez la scie avant de la déposer au sol. S N’utilisez pas une scie à chaîne
endommagée, mal réglée, partiellement assemblée ou non assemblée de façon sécuritaire. Remplacez toujours immédiate­ment le guide- -chaîne, la chaîne, leprotège-­main, le frein de chaîne ou toute autre pièce si vous constatez que l’une de ces pièces est endommagée, brisée ou a été enlevée.
S Ne transportez la scie que si le moteur est
arrêté. Durant sont transport, gardez toujours le silencieux à une certaine distance de votre corps, le guide- -chaîne et la chaîne vers l’arrière. De préférence, insérez le guide- -chaîne dans un fourreau.
MAINTENEZ TOUJOURS VOTRE SCIE EN BON ÉTAT
S Confiez toujours l’entretien de votre scie à
chaîne à un Service d’entretien qualifié, à l’exception des articles listés dans la section entretien de ce Guide. Par exemple, au cas d’être employés des outils incorrectes pour enlever ou serrer le volant lors de faire un service à l’embrayage, cela peut entraîner des dommages structurels au volant, qui pourrait donc éclater.
S Assurez--vous que la chaîne cesse de
tourner lorsque vous relâchez la gâchette d’accélérateur. Pour corriger le problème, consultez la section RÉGLAGE DU CARBURA T EUR.
S Ne modifiez jamais votre scie à chaîne. S Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes d’huile ou de mélange carburant.
S Gardez les couvercles et les ferrures ien
serrés.
S N’utilisez que des pièces ou accessoires
Poulan PRO, comme on vous le recommande.
MANIPULEZ LE CARBURANT AVEC PRÉCAUTION
S Ne fumez pas pendant que vous
manipulez le carburant ou que vous utilisez la scie à chaîne.
S Éliminez toutes les sources d’étincelles ou
de flamme dans les endroits servant à la préparation du mélange carburant ou au remplissage du réservoir. Il ne devrait y compris y fumée, les flammes ouvert, ou travail qui pourrait causer des étincelles. Permettez au moteur de se refroidir avant le ajouter le carburant au réservoir.
S Mélangez et versez le carburant à l’extérieur,
et utilisez un contenant identifié et approuvé pour stockage de différents types de carburants. Essuyez toujours le carburant renversé avant de mettre la scie en marche.
43
S Éloignez--vous d’au moins 3 mètres (10
pieds) du lieu de remplissage avant de mettre la scie en marche.
S Pour effectuer le remplissage de carburant,
arrêtez d’abord le moteur et laissez refroidir la scie à chaîne sur un matériau incombustible, non pas sur des feuilles sèches, de la paille, du papier, etc. Puis, enlevez lentement le bouchon du réservoir de carburant et remplissez le réservoir.
S Rangez la scie à chaîne et le contenant de
carburant dans un endroit frais, sec et bien ventilé, où les vapeurs d’essence ne peuvent atteindre les étincelles ou les flammes produites par un chauffe--eau, un moteur électrique, un interrupteur, une fournaise, etc.
RECUL
AVERTISSEMENT: Évitez les
reculs qui peuvent causer des blessures graves. Le recul est un mouvement brusque du guide--chaîne vers l’arrière, vers le haut ou vers l’avant qui se produit lorsque la chaîne se bloque, particulièrement si on coupe avec l’extrémité du guide- -chaîne, si la chaîne entre en contact avec un objet tel qu’un tronc d’arbre ou une branche ou lorsque la pièce de bois se referme et pince la chaîne dans la coupe. Le fait d’entrer en contact avec un corps étranger dans la pièce de bois peut également entraîner une perte de maîtrise de la scie à chaîne. S Le recul de rota ti o n se produit lorsque la
chaîne en mouvement entre en contact avec un objet à la hauteur de l’extrémité supérieure du guide--chaîne. Ce contact peut amener la chaîne à s’enfoncer dans l’objet, ce qui arrête la chaîne pendant un instant. Une réaction inverse instantanée se produit alors, projetant le guide--chaîne vers le haut et vers l’arrière, en direction de l’utilisateur.
S Le recul de pincement se produit lorsque la
pièce de bois se referme et pince la chaîne en mouvement dans la coupe, le long de la partie supérieure du guide--chaîne, ce qui arrête instantanément la chaîne. Cet arrêt soudain de la chaîne entraîne un renversement de la force de la chaîne servant à couper le bois et amène la scie à se déplacer dans le sens contraire de la rotation de la chaîne. La scie est alors projetée directement vers l’utilisateur.
S Le recul de trac t io n se produit lorsque la
chaîne en mouvement entre en contact avec un corps étranger dans la pièce de bois, dans la coupe le long de la partie inférieure du guide--chaîne, ce qui arrête instantanément la chaîne. Cet arrêt soudain tire la scie vers l’avant et l’éloigne de l’utilisateur, ce qui peut facilement faire perdre la maîtrise de la scie à ce dernier.
Évitez le recul de pincement :
S Faites très attention aux situations ou aux
obstructions qui pourraient amener le matériau à pincer le haut du guide--chaîne ou à arrêter le déplacement de celle--ci.
S Ne coupez qu’un seul billot à la fois.
S Pendant le tronçonnage, n’arquez pas la
scie latéralement lorsque vous enlevez le guide--chaîne d’un trait de scie par en dessous.
Évitez les recul de traction:
S Ne commencez à couper qu’au moment
où la scie fonctionne à pleine vitesse et que le carter de la scie est appuyé contre la pièce de bois.
S Utilisez des coins en plastique ou en bois.
N’utilisez jamais de pièces métalliques pour maintenir la coupe ouverte.
Sens du recul
Evitez les obstructions
Dégager l’endroit du travail
RÉDUISEZ LES RISQUES DE RECUL
S Attendez--vous toujours à la possibilité de
recul. En comprenant bien ce qui se passe, vous pouvez réduire l’élément de surprise qui contribue aux accidents.
S Ne laissez jamais la chaîne en mouvement
entrer en contact avec un objet à l’extrémité du guide-chaîne.
S Assurez--vous que les lieux de travail sont
toujours exempts d’obstructions tels que des arbres, branches, roches, clôtures, souches, etc. Éliminez ou évitez toute obstruction qui pourrait entrer en contact avec la chaîne pendant la coupe.
S Lorsque vous coupez une branche, ne
laissez pas le guide--chaîne entrer en contact avec une autre branche ou un autre objet situé à proximité.
S Gardez la chaîne bien affûtée et
correctement tendue. Une chaîne lâche ou émoussée accroît les risques de recul. Suivez les instructions du fabricant sur l’entretien et l’affûtage de la chaîne. Vérifiez régulièrement la tension de la chaîne, mais jamais pendant que la scie est en marche. Assurez--vous que les écrous du frein de chaîne sont serrés à fond.S Ne commencez à couper qu’au moment où la scie fonctionne à pleine vitesse et continuez ainsi. Les risques de recul sont plus grands lorsque la chaîne se déplace plus lentement.
S Ne coupez qu’un rondin au même temps. S Faites très attention lorsque vous voulez
terminer une coupe déjà entreprise.
S Ne tentez pas d’exécuter des coupes en
commençant avec le bout du guide- -chaîne (coupes en plongée).
S Faites attention aux billots qui se déplacent
ou à d’autres forces qui pourraient faire fermer une coupe et pincer la chaîne ou tomber sur celle--ci.
44
S Utilisez le guide--chaîne à recul réduit et la
î
f
chaîne à faible recul spécifiés.
GARDEZ LA MAÎTRISE DE LA SCIE
Tenez-vous à la gauche de la scie.
Pouce sur la face inférieure de la poignée
N’inversez jamais la position des mains
Coude bloqué
Pouce sur la face inférieure de la poignée avant
S Pour vous aider à garder la maîtrise de la
scie en tout temps, il est préférable de tenir fermement celle--ci à deux mains. Ne lâchez jamais la scie. Que vous soyez gaucher ou droitier, saisissez la poignée arrière de la main droite. Placez les doigts de votre main gauche de façon qu’ils encerclent la poignée avant, le pouce sur la face inférieure de la poignée. Gardez le bras gauche bien droit et le coude bloqué.
S Lorsque vous exécutez des découpes,
placez votre main gauche sur la poignée avant, en ligne droite avec votre main droite sur la poignée arrière. Tenez-- vous légèrement du côté gauche de la scie à chaîne pour empêcher votre corps d’être en ligne droite avec la chaîne.
S Assurez--vous que le poids de votre corps
est uniformément réparti sur vos deux pieds.
S Tenez--vous légèrement à gauche de la scie
àchaîneafind’éviterquelecorpssoiten ligne droite avec le chaîne.
S Ne travaillez jamais du bout des bras. V ous
pourriez être tiré vers l’avant ou déséquilibré, ce qui pourrait vous faire perdre la maî trise de l’outil.
S Ne coupez rien à une hauteur dépassant les
épaules. Il est difficile de garder la maîtrise de la scie à chaîne à une hauteur supérieure aux épaules.
avant
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ ANT IRECUL
AVERTISSEMENT: Les
caractéristiques mentionnées ci--dessous sont incluses sur votre scie à chaîne pour vous aider à réduire les risques de recul.
Cependant, de telles caractéristiques n’éliminent pas complètement ce danger. Ne vous fiez pas uniquement aux dispositifs de sécurité. Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter les reculs et autres forces pouvant causer des blessures graves. S Guide--chaîne à recul réduit : Conçu avec un
bout à petit rayon, ce qui réduit la grandeur de la zone de danger du recul. Des essais ont démontré que ce type de guide- -chaîne réduisait de beaucoup le nombre et la gravité des reculs aux tests faits en conformité avec la norme ANSI B175.1.
Guide-cha
Guide-chaîne symétrique
S Chaîne à faible recul : Des essais effectués
sur un échantillon représentatif de scies à chaîne d’une cylindrée inférieure à 3,8 po3 ont démontré que cette chaîne satisfaisait aux normes de rendement exigées pour le recul specifiés dans la norme ANSI B175.1.
Chaîne à Faible Recul
S Protège--main avant : Sert à éviter que la
main gauche n’entre en contact avec la chaîne si votre main glisse à l’extérieur de la poignée avant.
S Position des poignées avant et arrière : Les
deux poignées sont placées à une certaine distance l’une de l’autre et sont en ligne droite l’une par rapport à l’autre. La distance entre les poignées et l’alignement des mains permet ainsi à l’utilisateur d’avoir un meilleur équilibre et une plus grande résistance pour maîtri se rla proje ction de la scie vers lui si un recul se produit.
ne symétrique au recul réduit
Guide-chaîne avec bout à petit rayon
Guide-chaîne avec bout à grand rayon
Jauge de pro
Maillon de sécurité allongé servant à faire dévier la force de recul et à permettre au bois d’avancer graduelle­ment dans la partie coupante
Peut créér des obstructions
ondeur profileé
Pare une basse chaîne àfaiblerecul
FREIN DE CHAÎNE ET ANGLE DE RECUL CALCULÉ
S Frein de chaîne : Conçu pour arrêter la
chaîne en cas de recul.
AVERTISSEMENT: NOUS
N’AFFIRMONS PAS ET VOUS NE DEVEZ PAS PRÉSUMER QUE LE FREIN DE
45
CHAÎNE VOUS PROTÉGERA SI UN RECUL SE PRODUIT . Le recul est un mouvement ultrarapide qui projette le guide- -chaîne et la chaîne en rotation vers l’arrière et vers le haut en direction de l’utilisateur. Le recul peut être causé par un contact entre le bout du guide- -chaîne (dans la zone de danger) et un objet dur quelconque. Le recul peut également être causé par le pincement de la chaîne le long de la partie supérieure du guide--chaîne, ce qui peut pousser le guide- -chaîne rapidement vers l’arrière en direction de l’utilisateur. L’une ou l’autre de ces situations peut vous faire perdre la maîtrise de la scie, ce qui pourrait vous causer des blessures graves et même mortelles. NE VOUS FIEZ PAS AUX DISPOSITIF S DE SÉCURITÉ INTÉGRÉS À LA SCIE. POUR ÉVITER LES RECULS, VOUS DEVEZ UTILISER CETTE SCIE CORRECTEMENT ET AVEC SOIN. Les guides- -chaînes à recul réduit et les chaînes à faible recul réduisent le risque d’un recul et l’amplitude de celui--ci. Nous vous conseillons fortement d’utiliser ce type de pièces. La scie est équipée à l’origine de ces pièces à faible recul. Les réparations de frein de scie à chaîne doivent être effectuées par un distributeur autorisé de service. Apportez votre scie au magasin où vous l’avez acheté ou au distributeur autorisé de service le plus proche.
S Dans certains cas, le contact entre le bout du
guide- -chaîne et un objet peut causer une RÉACTION inverse ultrarapide, projetan t le guide- -chaîne vers le haut, en direction de l’utilisateur.
S Le pincement de la chaîne le long de la partie
supérieure du guide- -chaîne peut amener celui- -ci à être repoussé rapidement vers l’utilisateur.
Tableau d’angle de recul calcul (A.R.C.)
GUIDE-CHAÎNE
MODÈLE
REMARQUE: Si cette scie à chaîne doit
être utilisée pour l’abattement d’arbres, un frein de chaîne est exigé et ne sera pas retiré ou ne sera pas autrement invalidé pour être conforme aux règles OSHA féderales pour l’abattement d’arbres.
AVERTISSEMENT: Les émissions
du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui, d’après l’État de Californie, peuvent causer le cancer, des malformations congénitales ou autre danger pour la reproduction.
Pièce Longueur
530044815 20 952051310PP4620AVX 31_
CONSIGNE DE SÉCURITÉ :
L’exposition continue aux vibrations provenant de l’utilisation prolongée d’un outil à main équipé d’un moteur à essence peut endommager les vaisseaux sanguins ou les nerfs des doigts, des mains et des articulations d’une personne sujette à des problèmes circulatoires ou à une enflure anormale. Il a été prouvé que l’utilisation prolongée de l’outil par temps froid endommage les vaisseaux sanguins de personnes habituellement en
S Chacune de ces réactions peut vous faire
perdre la maîtrise de la scie, ce qui pourrait vous causer de graves blessures. Ne vous fiez pas uniquement aux dispositifs de sécurité intégrés à la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT: L’angle de
reculcalculé(A.R.C.)listésurvotrescieetsur le tableau A.R.C. ci- -dessous représente l’angle de recul établi pour les combinaisons guide- -chaîne et chaîne lorsqu’elles sont testées conformément aux normes de la CSA (Canadian Standard Association). Lorsque vous achetez un guide- -chaîne et une chaîne de remplacement, essayez de choisir des pièces dont les valeurs A.R.C. sont parmi les plus faibles. Les valeurs A.R.C. les plus faibles représentent des angles plus sécuritaires pour l’utilisateur tandis que les valeurs A.R.C. les plus élevées indiquent un angle plus prononcé et une énergie de recul plus importante. L’angle calculé représenté indique l’énergie totale et l’angle associé sans actionnement du frein de chaîne durant le recul. Dans tous les cas, des valeurs A.R.C. plus faibles représentent un environnement de travail plus sécuritaire pour l’utilisateur.
Les combinaisons guide--chaîne et chaîne suivantes sont conformes aux normes derecul Z62.1 et Z62.3 de la CSA lorsqu’elles sont utilisées sur des scies listées dans ce Guide. L’utilisation de combinaisons de guide--chaîne et chaîne autres que celles listées n’est pas recommandée et peut ne pas être conforme aux norme s requises parla CSA.
CHAINE
(N_ DE PIÈCE)
bonne santé. Si vous ressentez des symptômes tels que qu’une perte de sensation, de la douleur, une perte de force, un changement dans la couleur ou la texture de la peau ou une perte de sensation dans les doigts, les mains ou les articulations, cessez d’utilisez cet outil et consultez un médecin. Un système antivibrations ne garantit pas l’élimination de ces problèmes. Les utilisateurs qui manipulent des outils à moteur de façon continue et régulière doivent surveiller de près leur condition physique et l’état de leur outil.
CONSIGNE SPÉCIAL: Votre scie à
chaîne est équipée d’un silencieux à limiteur de température et d’un pare- -étincelles qui sont conformes aux normes exigées par les codes 4442 et 4443 de la Californie. Dans toutes les forêts des États- -Unis ainsi que dans les états de Californie, d’Idaho, duMaine, du Minnesota, du New Jersey, d’Oregon et de Washington, la loi exige que beaucoup de moteurs à combustion interne soient équipés d’un pare- -étincelles. Si vous utilisez une scie à chaîne dans un état où de telles règles sont en
A.R.C. sans
frein de chaîne
46
vigueur, vous êtes légalement responsable de maintenir ces pièces de sécurité en bon état. Ne pas le faire constitue une violation de la loi en vigueur. Consultez le Tableau des Responsabilités du Client dans la section ENTRETIEN de ce Guide. Tout défaut de respecter tous les avertissements et consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves. Dans des situations qui ne sont pas couvertes dans ce Guide, soyez prudent(e) et faites preuve de bon sens. Si vous avez besoin d’aide, mettez--vous en rapport avec le distributeur autorisé de service ou appelez al numéro 1--800--554--6723.
ASSEMBLAGE
NORMES: Cetappareil est homologué par
Underwriter’s Laboratories, Inc., comme se conformant à la: ANSI B175.1--2000 Norme Nationale Américaine pour les outils moteurs -- scie à chaîne à essence -- Réglementation sur la Sécurité (ANSI B175.1--2000). CSA Z62.1--1995 “La Sécurité et Santé de l’utilisateur de la scie à chaîne” CSA Z62.3--1996 “La Sécurité de Santé de l’utilisateur en ce qui Concerne le Recul dela scie à chaîne”
Il est conseillé de porter des gants de proteccion (non fournis) lors de montage.
MONTER LE CRAMPON AMORTISSEUR
déjà installées) Le crampon amortisseur peut être utilisé comme pivot lors d’une opération de taille.
1. Desserrer le bouton de la guide--chaîne et le enlever complètement en soulevant le levier et en le tournant dans le sens anti--horaire.
2. Enlever le carter d’embrayage.
3. Fixez le crampon amortisseur avec les deux vis comme dans l’illustration.
(Si elles n’ont pas été
INSTALLATION DE LA BARRE ET LA CHAINE
installées)
AVERTISSEMENT: Verifiez
chaque pas du montage si vous avez reçu l’appareil déjà monté. Employez toujours des gants quand vous maniez la chaîne. La chaîne est tranchante et peut vous blesser même quand elle n’est pas en mouvement.
(Si elles n’ont pas été déjà
REMARQUE: LE FREIN DE CHAÎNE DOIT ÊTRE DÉGAGÉ AV ANT QUE VOUS L’ENLEVIEZ OU L’INSTALLEZ SUR LA SCIE À CHAÎNE. POUR DÉGAGEZ LE FREIN DE CHAÎNE, TIREZ LE PROTÈGE--MAIN AVANT VERS L’ARRIÈRE DU FREIN DE CHAÎNE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE TEL QU’ILLUSTRÉ.
DÉGAGÉ
Protège--main avant
ACTIONNÉ
Frein de Chaîne
1. Desserrer le bouton de la guide--chaîne et le enlever complètement en soulevant le levier et en le tournant dans le sens anti--horaire.
DESSERRER
2. Enlever le carter d’embrayage. Enlevez le séparateur d’emballage en plastique (si présent).
3. Faire glisser le guide--chaîne sur ses boulons jusqu’à ce qu’il bute contre la roue dentée du tambour d’embrayage.
4. Déballer lachaîne avec précaution. Tenir la chaîne par les maillons entraîneurs (voir la figure).
47
Coupoirs
Extrémité du barre--
Maillons
LES LAMES DOIVENT FAIRE FACE DANS LA
DIRECTION DE LA ROTATION
Coupoirs
Indicateur de profondeur
guide
TENSION DE LA CHAINE (y compris
les appareils avec la chaíne déjà installée)
REMARQUE: Tandis que vous réglez la
tension de la chaîne, assurez- -vous que le bouton de la guide--chaîne est desserré 1 ½ -­2 tours. Si l’on tente régler la tension de la chaîne avec les écrous bien ajustés, on pourra endommager l’appareil.
Verification de la tension:
Utilisez d’un tournevis pour déplacer la chaîne autour du guide--chaîne. Si la chaîne ne tourne pas, elle est trop serrée. Si elle est trop lâche, elle pendra en bas de la barre.
Guide-chaîne
Maillons d’entraînement
5. Placer la chaîne au--dessus de la bague d’embrayage et derrière, en engageant les maillons entraîneurs dans la roue dentée du tambour d’embrayage.
6. Introduisez le bas des maillons d’entraînement entre les dents de l’embout du guide--chaîne.
7. Insérer les maillons entraîneurs dans la rainure du guide-chaîne.
8. Tirer le guide-chaîne en avant jusqu’à ce que la chaîne soit bien ajustée dans la rainure du guide-chaîne. Vérifier que tous les maillons entraîneurs sont bien dans la rainure du guide.
9. Remettre le carter d’embrayage en place. S’assurer que la goupille de réglage est positionnée dans l’orifice prévu à cet effet dans le guide--chaîne.
ATTENTION : Il est essentiel, lors de la
remise en place du carter d’embrayage, que la goupille de réglage soit bien en face de l’orifice prévu à cet effet dans le guide. Si le carter d’embrayage n’est pas remis en place correctement, il peut en résulter un endommagement permanent de la scie à chaîne.
Vue arrière du carter d’embrayage
Roue de réglage
Réglagedelatension:
La tension de la chaîne est très importante. La chaîne s’étend avec l’usage, spécialement pendant les premières fois que la scie est employée. Vérifiez toujours la tension de la chaîne avant de mettre la scie
Bouton de la guide-chaîne
Tournevis
en marche.
1. Soulever le levier du bouton de la guide-chaîne et effectuer 1 ½ -- 2 t o u r s complet dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour desserrer le carter d’embrayage.
DESSERRER
2. T ourner la roue de réglage (vers le bas) pour mettre la chaîne sous tension, jusqu’à ce que la chaîne entre en contact de manière continue avec la partie inférieure du rail du guide--chaîne. Soulever l’extrémité du guide--chaîne tout en réglant la tension.
Serrez la
chaîne
Desserrez la chaîne
Goupille de réglage
10. Installer le bouton de la guide-chaîne et le serrer à la main uniquement. Ne pas encore serrer avec une clé. Après avoir tensioné la chaîne, il faudra ajuster le bouton.
Roue de réglage
48
Loading...
+ 16 hidden pages