scie à chaîne peut être dangereuse! L’emploi négligeant ou
impropre peut causer des
blessures graves ou mêmes fatales.
Portez toujours des protecteurs d’oreilles, des lunettes de sécurité et un
casque.
Servez--vous toujours de vos deux mains lorsque vous utilisez la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT! Évitez que l’extrémité du guide-
chaîne n’entre en contact avec n’importe quel objet. Le
guide-chaîne peut alors se déplacer soudainement vers le
haut et vers l’arrière, ce qui pourrait causer de blessures graves.
XX_
Valeur de recul maximum mesurée sans frein de chaîne pour la
combinaison guide--chaîne et chaîne sur l’étiquette.
Symboles pour démarrage
Déplacez l’interrupteur
ON/STOP à la position
«ON».
Tirez le levier de l’étrangleur/de ralenti rapide au
maximum (à la position
«FULL CHOKE»).
Avant d’utiliser cette scie à
chaîne, lisez attentivement
le Guide d’instructions et
assurez--vousdebien
comprendre celles--ci.
Enfoncez le levier de l’étrangleur/de ralenti rapide à la
position «HALF CHOKE».
Tirez rapidement le câble
de démarreur avec la
main droite jusqu’á ce que
le moteur dèmarre.
Tirez rapidement le câble
de démarreur avec la
main droite 5 fois.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Débranchez
toujours le fil de bougie le fil d’endroit où il ne
peut pas entrer en contact avec la bougie
pour empêcher démarrage accidentel en
installant, transport, s’ajustant ou d’effectuer
des réparations, sauf pour les réglages du
carburateur.
Étant donné qu’une scie à chaîne coupe le
bois à grande vitesse, des précautions
spéciales doivent être observées pour
réduire les risques d’accidents. L ’utilisation
négligente ou inappropriée de cet outil peut
causer des blessures graves et même
mortelles.
PLANIFIEZ LE TRAVAIL
S Lisez attentivement le manuel d’instructions,
assurez- -vous d’avoir bien comprennent et
respectent les consignes de sécurité, les
précautions,etl’instructionsde
fonctionnement et suivez- -les attentivement
avant d’utiliser l’appareil.
S Assurez--vous que cette scie à chaîne
n’est utilisée que par des adultes qui
42
comprennent et respectent les consignes
de sécurité, les précautions et le mode
d’emploi indiqués dans ce manuel.
S Portez de l’équipement de protection.
Utilisez toujours des chaussures de sécurité
àemboutsd’acieretsemelles
antidérapantes, des vêtements bien ajustés,
des gants de travail anti--glissants, des
protecteurs oculaires tels que des lunettes
de sécurité à verre antibuée et orifices
d’évacuation d’air ou un écran facial, un
casque de sécurité approuvé et des
protecteurs d’oreilles (bouchons d’oreilles ou
cache--oreilles). Tous ceux qui utilisent une
scie à chaîne de façon régulière devraient
subir régulièrement un examen de l’ouie, car
le bruit émis par l’outil pourrait leur causer
des problèmes d’audition. Attachez vos
cheveux de façon qu’ils ne dépassent pas
vos épaules.
Protection de l’ouïe
Habits
Ajustés
Chaussures
de Sécurité
S Lorsque vous utilisez la scie, éloignez toutes
les parties de votre corps de la chaîne.
S Lorsque vous mettez la scie en marche ou
que vous utilisez celle- -ci, gardez les
enfants, les curieux et les animaux
domestiques à une distance d’au moins 10
mètres (30 pieds) des lieux de travail.
S Ne manipulez pas ou n’utilisez pas la scie à
chaîne si vous êtes fatigué, malade ou
contrarié, ou si vous avez pris de l’alcool,
des drogues ou des médicaments.Vous
devez être en bonne condition physique et
être alerte mentalement. Si vous souffrez
d’un problème qui peut être aggravé par un
effort continu, demandez à votre médecin si
vous pouvez utiliser une scie à chaîne.
S Planifiez soigneusement à l’avance votre
travail de coupe. Ne commencez pas à
couper avant d’avoir dégagé les lieux de
travail, d’avoir les pieds bien au sol et,
spécialement si vous abattez un arbre,
d’avoir un endroit où vous pourrez retraiter
en toute sécurité.
Casque de
Sécurité
Protection
aux Yeux
Gants à Haute
Résistance
Jambières
de Sécurité
UTILISEZ LA SCIE DE FAÇON
SÉCURITAIRE
S Ne tenez jamais la scie à chaîne d’une seule
main. Vous risquez alors de subir de graves
blessures et il en va de même pour les
personnes se tenant à proximité. Une scie à
chaîne est un outil conçu pour être utilisé à
deux mains.
S N’utilisez la scie à chaîne qu’à l’extérieur,
dans un endroit bien ventilé.
S N’utilisez pas la scie à chaîne à partir d’une
échelle ou si vous êtes grimpé sur un arbre.
S Lorsque vous mettez la scie en marche
assurez- -vous que la chaîne ne touche à
rien. Ne tentez jamais de mettre la scie en
marche lorsque le guide--chaîne est dans
une coupe.
S N’appliquez aucune pression sur la scie,
spécialement à la fin de la coupe. Vous
pourriez alors perdre la maîtrise de la scie à
chaîne une fois la coupe terminée.
S Arrêtez la scie avant de la déposer au sol.
S N’utilisezpas une scie à chaîne
endommagée, mal réglée, partiellement
assemblée ou non assemblée de façon
sécuritaire. Remplacez toujours immédiatement le guide- -chaîne, la chaîne, leprotège-main, le frein de chaîne ou toute autre pièce
si vous constatez que l’une de ces pièces
est endommagée, brisée ou a été enlevée.
S Ne transportez la scie que si le moteur est
arrêté. Durant sont transport, gardez
toujours le silencieux à une certaine distance
de votre corps, le guide- -chaîne et la chaîne
vers l’arrière. De préférence, insérez le
guide- -chaîne dans un fourreau.
MAINTENEZ TOUJOURS VOTRE
SCIE EN BON ÉTAT
S Confiez toujours l’entretien de votre scie à
chaîne à un Service d’entretien qualifié, à
l’exception des articles listés dans la
section entretien de ce Guide. Par
exemple, au cas d’être employés des outils
incorrectes pour enlever ou serrer le volant
lors de faire un service à l’embrayage, cela
peut entraîner des dommages structurels au
volant, qui pourrait donc éclater.
S Assurez--vous que la chaîne cesse de
tourner lorsque vous relâchez la gâchette
d’accélérateur. Pour corriger le problème,
consultez la section RÉGLAGE DU
CARBURA T EUR.
S Ne modifiez jamais votre scie à chaîne.
S Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes d’huile ou de mélange carburant.
S Gardez les couvercles et les ferrures ien
serrés.
S N’utilisez que des pièces ou accessoires
Poulan PRO, comme on vous le
recommande.
MANIPULEZ LE CARBURANT
AVEC PRÉCAUTION
S Ne fumez pas pendant que vous
manipulez le carburant ou que vous
utilisez la scie à chaîne.
S Éliminez toutes les sources d’étincelles ou
de flamme dans les endroits servant à la
préparation du mélange carburant ou au
remplissage du réservoir. Il ne devrait y
compris y fumée, les flammes ouvert, ou
travail qui pourrait causer des étincelles.
Permettez au moteur de se refroidir avant
le ajouter le carburant au réservoir.
S Mélangez et versez le carburant à l’extérieur,
et utilisez un contenant identifié et approuvé
pour stockage de différents types de
carburants. Essuyez toujours le carburant
renversé avant de mettre la scie en marche.
43
S Éloignez--vous d’au moins 3 mètres (10
pieds) du lieu de remplissage avant de
mettre la scie en marche.
S Pour effectuer le remplissage de carburant,
arrêtez d’abord le moteur et laissez refroidir
la scie à chaîne sur un matériau
incombustible, non pas sur des feuilles
sèches, de la paille, du papier, etc. Puis,
enlevez lentement le bouchon du réservoir
de carburant et remplissez le réservoir.
S Rangez la scie à chaîne et le contenant de
carburant dans un endroit frais, sec et bien
ventilé, où les vapeurs d’essence ne
peuvent atteindre les étincelles ou les
flammes produites par un chauffe--eau, un
moteur électrique, un interrupteur, une
fournaise, etc.
RECUL
AVERTISSEMENT: Évitez les
reculs qui peuvent causer des blessures
graves. Le recul est un mouvement brusque
du guide--chaîne vers l’arrière, vers le haut ou
vers l’avant qui se produit lorsque la chaîne se
bloque, particulièrement si on coupe avec
l’extrémité du guide- -chaîne, si la chaîne entre
en contact avec un objet tel qu’un tronc d’arbre
ou une branche ou lorsque la pièce de bois se
referme et pince la chaîne dans la coupe. Le
fait d’entrer en contact avec un corps étranger
dans la pièce de bois peut également entraîner
une perte de maîtrise de la scie à chaîne.
S Le recul de rota ti o n se produit lorsque la
chaîne en mouvement entre en contact avec
un objet à la hauteur de l’extrémité
supérieure du guide--chaîne. Ce contact
peut amener la chaîne à s’enfoncer dans
l’objet, ce qui arrête la chaîne pendant un
instant. Une réaction inverse instantanée se
produit alors, projetant le guide--chaîne vers
le haut et vers l’arrière, en direction de
l’utilisateur.
S Le recul de pincement se produit lorsque la
pièce de bois se referme et pince la chaîne
en mouvement dans la coupe, le long de la
partie supérieure du guide--chaîne, ce qui
arrête instantanément la chaîne. Cet arrêt
soudain de la chaîne entraîne un
renversement de la force de la chaîne
servant à couper le bois et amène la scie à
se déplacer dans le sens contraire de la
rotation de la chaîne. La scie est alors
projetée directement vers l’utilisateur.
S Le recul de trac t io n se produit lorsque la
chaîne en mouvement entre en contact avec
un corps étranger dans la pièce de bois,
dans la coupe le long de la partie inférieure
duguide--chaîne,cequiarrête
instantanément la chaîne. Cet arrêt soudain
tire la scie vers l’avant et l’éloigne de
l’utilisateur, ce qui peut facilement faire
perdre la maîtrise de la scie à ce dernier.
Évitez le recul de pincement :
S Faites très attention aux situations ou aux
obstructions qui pourraient amener le
matériau à pincer le haut du guide--chaîne
ou à arrêter le déplacement de celle--ci.
S Ne coupez qu’un seul billot à la fois.
S Pendant le tronçonnage, n’arquez pas la
scie latéralement lorsque vous enlevez le
guide--chaîne d’un trait de scie par en
dessous.
Évitez les recul de traction:
S Ne commencez à couper qu’au moment
où la scie fonctionne à pleine vitesse et
que le carter de la scie est appuyé contre
la pièce de bois.
S Utilisez des coins en plastique ou en bois.
N’utilisez jamais de pièces métalliques
pour maintenir la coupe ouverte.
Sens du recul
Evitez les obstructions
Dégager
l’endroit du
travail
RÉDUISEZ LES RISQUES DE
RECUL
S Attendez--vous toujours à la possibilité de
recul. En comprenant bien ce qui se
passe, vous pouvez réduire l’élément de
surprise qui contribue aux accidents.
S Ne laissez jamais la chaîne en mouvement
entrer en contact avec un objet à l’extrémité
du guide-chaîne.
S Assurez--vous que les lieux de travail sont
toujours exempts d’obstructions tels que
des arbres, branches, roches, clôtures,
souches, etc. Éliminez ou évitez toute
obstruction qui pourrait entrer en contact
avec la chaîne pendant la coupe.
S Lorsque vous coupez une branche, ne
laissez pas le guide--chaîne entrer en
contact avec une autre branche ou un
autre objet situé à proximité.
S Gardez la chaîne bien affûtée et
correctement tendue. Une chaîne lâche
ou émoussée accroît les risques de recul.
Suivez les instructions du fabricant sur
l’entretien et l’affûtage de la chaîne.
Vérifiez régulièrement la tension de la
chaîne, mais jamais pendant que la scie
est en marche. Assurez--vous que les
écrous du frein de chaîne sont serrés à
fond.S Ne commencez à couper qu’au
moment où la scie fonctionne à pleine
vitesse et continuez ainsi. Les risques de
recul sont plus grands lorsque la chaîne se
déplace plus lentement.
S Ne coupez qu’un rondin au même temps.
S Faites très attention lorsque vous voulez
terminer une coupe déjà entreprise.
S Ne tentez pas d’exécuter des coupes en
commençant avec le bout du guide- -chaîne
(coupes en plongée).
S Faites attention aux billots qui se déplacent
ou à d’autres forces qui pourraient faire
fermer une coupe et pincer la chaîne ou
tomber sur celle--ci.
44
S Utilisez le guide--chaîne à recul réduit et la
î
f
chaîne à faible recul spécifiés.
GARDEZ LA MAÎTRISE DE LA SCIE
Tenez-vous à la
gauche de la scie.
Pouce sur
la face
inférieure
de la
poignée
N’inversez jamais
la position des
mains
Coude bloqué
Pouce sur la face inférieure
de la poignée avant
S Pour vous aider à garder la maîtrise de la
scie en tout temps, il est préférable de tenir
fermement celle--ci à deux mains. Ne
lâchez jamais la scie. Que vous soyez
gaucher ou droitier, saisissez la poignée
arrière de la main droite. Placez les doigts
de votre main gauche de façon qu’ils
encerclent la poignée avant, le pouce sur
la face inférieure de la poignée. Gardez le
bras gauche bien droit et le coude bloqué.
S Lorsque vous exécutez des découpes,
placez votre main gauche sur la poignée
avant, en ligne droite avec votre main
droite sur la poignée arrière. Tenez-- vous
légèrement du côté gauche de la scie à
chaîne pour empêcher votre corps d’être
en ligne droite avec la chaîne.
S Assurez--vous que le poids de votre corps
est uniformément réparti sur vos deux
pieds.
S Tenez--vous légèrement à gauche de la scie
àchaîneafind’éviterquelecorpssoiten
ligne droite avec le chaîne.
S Ne travaillez jamais du bout des bras. V ous
pourriez être tiré vers l’avant ou déséquilibré,
ce qui pourrait vous faire perdre la maî trise
de l’outil.
S Ne coupez rien à une hauteur dépassant les
épaules. Il est difficile de garder la maîtrise
de la scie à chaîne à une hauteur supérieure
aux épaules.
avant
CARACTÉRISTIQUES DE
SÉCURITÉ ANT IRECUL
AVERTISSEMENT:Les
caractéristiques mentionnées ci--dessous sont
incluses sur votre scie à chaîne pour vous
aider à réduire les risques de recul.
Cependant,detellescaractéristiques
n’éliminent pas complètement ce danger. Ne
vous fiez pas uniquement aux dispositifs de
sécurité. Respectez toutes les consignes de
sécurité pour éviter les reculs et autres forces
pouvant causer des blessures graves.
S Guide--chaîne à recul réduit : Conçu avec un
bout à petit rayon, ce qui réduit la grandeur
de la zone de danger du recul. Des essais
ont démontré que ce type de guide- -chaîne
réduisait de beaucoup le nombre et la gravité
des reculs aux tests faits en conformité avec
la norme ANSI B175.1.
Guide-cha
Guide-chaîne
symétrique
S Chaîne à faible recul : Des essais effectués
sur un échantillon représentatif de scies à
chaîne d’une cylindrée inférieure à 3,8 po3
ont démontré que cette chaîne satisfaisait
aux normes de rendement exigées pour le
recul specifiés dans la norme ANSI B175.1.
Chaîne à
Faible Recul
S Protège--main avant : Sert à éviter que la
main gauche n’entre en contact avec la
chaîne si votre main glisse à l’extérieur de
la poignée avant.
S Position des poignées avant et arrière : Les
deux poignées sont placées à une certaine
distance l’une de l’autre et sont en ligne
droite l’une par rapport à l’autre. La distance
entre les poignées et l’alignement des mains
permet ainsi à l’utilisateur d’avoir un meilleur
équilibre et une plus grande résistance pour
maîtri se rla proje ction de la scie vers lui si un
recul se produit.
ne symétrique au recul réduit
Guide-chaîne
avec bout à
petit rayon
Guide-chaîne avec
bout à grand rayon
Jauge de pro
Maillon de sécurité allongé
servant à faire dévier la
force de recul et à permettre
au bois d’avancer graduellement dans la partie
coupante
Peut créér des obstructions
ondeur profileé
Pare une basse chaîne
àfaiblerecul
FREIN DE CHAÎNE ET ANGLE DE
RECUL CALCULÉ
S Frein de chaîne : Conçu pour arrêter la
chaîne en cas de recul.
AVERTISSEMENT:NOUS
N’AFFIRMONS PAS ET VOUS NE DEVEZ
PAS PRÉSUMER QUE LE FREIN DE
45
CHAÎNE VOUS PROTÉGERA SI UN RECUL
SE PRODUIT . Le recul est un mouvement
ultrarapide qui projette le guide- -chaîne et la
chaîne en rotation vers l’arrière et vers le haut
en direction de l’utilisateur. Le recul peut être
causé par un contact entre le bout du
guide- -chaîne (dans la zone de danger) et un
objet dur quelconque. Le recul peut également
être causé par le pincement de la chaîne le
long de la partie supérieure du guide--chaîne,
ce qui peut pousser le guide- -chaîne
rapidement vers l’arrière en direction de
l’utilisateur. L’une ou l’autre de ces situations
peut vous faire perdre la maîtrise de la scie, ce
qui pourrait vous causer des blessures graves
et même mortelles. NE VOUS FIEZ PAS AUX
DISPOSITIF S DE SÉCURITÉ INTÉGRÉS À
LA SCIE. POUR ÉVITER LES RECULS,
VOUS DEVEZ UTILISER CETTE SCIE
CORRECTEMENT ET AVEC SOIN. Les
guides- -chaînes à recul réduit et les chaînes à
faible recul réduisent le risque d’un recul et
l’amplitude de celui--ci. Nous vous conseillons
fortement d’utiliser ce type de pièces. La scie
est équipée à l’origine de ces pièces à faible
recul. Les réparations de frein de scie à chaîne
doivent être effectuées par un distributeur
autorisé de service. Apportez votre scie au
magasin où vous l’avez acheté ou au
distributeur autorisé de service le plus proche.
S Dans certains cas, le contact entre le bout du
guide- -chaîne et un objet peut causer une
RÉACTION inverse ultrarapide, projetan t le
guide- -chaîne vers le haut, en direction de
l’utilisateur.
S Le pincement de la chaîne le long de la partie
supérieure du guide- -chaîne peut amener
celui- -ci à être repoussé rapidement vers
l’utilisateur.
Tableau d’angle de recul calcul (A.R.C.)
GUIDE-CHAÎNE
MODÈLE
REMARQUE: Si cette scie à chaîne doit
être utilisée pour l’abattement d’arbres, un
frein de chaîne est exigé et ne sera pas retiré
ou ne sera pas autrement invalidé pour être
conforme aux règles OSHA féderales pour
l’abattement d’arbres.
AVERTISSEMENT: Les émissions
du moteur de cet outil contiennent des produits
chimiques qui, d’après l’État de Californie,
peuvent causer le cancer, des malformations
congénitales ou autre danger pour la
reproduction.
PièceLongueur
53004481520″952051310PP4620AVX31_
CONSIGNEDESÉCURITÉ:
L’exposition continue aux vibrations provenant
de l’utilisation prolongée d’un outil à main
équipé d’un moteur à essence peut
endommager les vaisseaux sanguins ou les
nerfs des doigts, des mains et des articulations
d’une personne sujette à des problèmes
circulatoires ou à une enflure anormale. Il a été
prouvé que l’utilisation prolongée de l’outil par
temps froid endommage les vaisseaux
sanguins de personnes habituellement en
S Chacune de ces réactions peut vous faire
perdre la maîtrise de la scie, ce qui pourrait
vous causer de graves blessures. Ne vous
fiez pas uniquement aux dispositifs de
sécurité intégrés à la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT: L’angle de
reculcalculé(A.R.C.)listésurvotrescieetsur
le tableau A.R.C. ci- -dessous représente
l’angle de recul établi pour les combinaisons
guide- -chaîne et chaîne lorsqu’elles sont
testées conformément aux normes de la CSA
(Canadian Standard Association). Lorsque
vous achetez un guide- -chaîne et une chaîne
de remplacement, essayez de choisir des
pièces dont les valeurs A.R.C. sont parmi les
plus faibles. Les valeurs A.R.C. les plus faibles
représentent des angles plus sécuritaires pour
l’utilisateur tandis que les valeurs A.R.C. les
plus élevées indiquent un angle plus prononcé
et une énergie de recul plus importante. L’angle
calculé représenté indique l’énergie totale et
l’angle associé sans actionnement du frein de
chaîne durant le recul. Dans tous les cas, des
valeurs A.R.C. plus faibles représentent un
environnement de travail plus sécuritaire pour
l’utilisateur.
Les combinaisons guide--chaîne et chaîne
suivantes sont conformes aux normes derecul
Z62.1 et Z62.3 de la CSA lorsqu’elles sont
utilisées sur des scies listées dans ce Guide.
L’utilisation de combinaisons de guide--chaîne
et chaîne autres que celles listées n’est pas
recommandée et peut ne pas être conforme
aux norme s requises parla CSA.
CHAINE
(N_ DE PIÈCE)
bonne santé. Si vous ressentez des
symptômes tels que qu’une perte de
sensation, de la douleur, une perte de force, un
changement dans la couleur ou la texture de la
peau ou une perte de sensation dans les
doigts, les mains ou les articulations, cessez
d’utilisez cet outil et consultez un médecin. Un
système antivibrations ne garantit pas
l’élimination de ces problèmes. Les utilisateurs
qui manipulent des outils à moteur de façon
continue et régulière doivent surveiller de près
leur condition physique et l’état de leur outil.
CONSIGNE SPÉCIAL: Votre scie à
chaîne est équipée d’un silencieux à limiteur de
température et d’un pare- -étincelles qui sont
conformes aux normes exigées par les codes
4442 et 4443 de la Californie. Dans toutes les
forêts des États- -Unis ainsi que dans les états
de Californie, d’Idaho, duMaine, du Minnesota,
du New Jersey, d’Oregon et de Washington, la
loi exige que beaucoup de moteurs à
combustion interne soient équipés d’un
pare- -étincelles. Si vous utilisez une scie à
chaîne dans un état où de telles règles sont en
A.R.C. sans
frein de chaîne
46
vigueur, vous êtes légalement responsable de
maintenir ces pièces de sécurité en bon état.
Ne pas le faire constitue une violation de la loi
en vigueur. Consultez le Tableau des
Responsabilités du Client dans la section
ENTRETIEN de ce Guide. Tout défaut de
respectertous les avertissements et
consignes de sécurité peut entraîner des
blessures graves. Dans des situations qui ne
sont pas couvertes dans ce Guide, soyez
prudent(e) et faites preuve de bon sens. Si
vous avez besoin d’aide, mettez--vous en
rapport avec le distributeur autorisé de service
ou appelez al numéro 1--800--554--6723.
ASSEMBLAGE
NORMES: Cetappareil est homologué par
Underwriter’s Laboratories, Inc., comme se
conformant à la:
ANSI B175.1--2000 Norme Nationale
Américaine pour les outils moteurs -- scie à
chaîne à essence -- Réglementation sur la
Sécurité (ANSI B175.1--2000).
CSA Z62.1--1995 “La Sécurité et Santé de
l’utilisateur de la scie à chaîne”
CSA Z62.3--1996 “La Sécurité de Santé de
l’utilisateur en ce qui Concerne le Recul dela
scie à chaîne”
Il est conseillé de porter des gants de
proteccion (non fournis) lors de montage.
MONTER LE CRAMPON
AMORTISSEUR
déjà installées)
Le crampon amortisseur peut être utilisé
comme pivot lors d’une opération de taille.
1. Desserrer le bouton de la guide--chaîne
et le enlever complètement en soulevant
le levier et en le tournant dans le sens
anti--horaire.
2. Enlever le carter d’embrayage.
3. Fixez le crampon amortisseur avec les
deux vis comme dans l’illustration.
(Si elles n’ont pas été
INSTALLATION DE LA BARRE ET
LA CHAINE
installées)
AVERTISSEMENT:Verifiez
chaque pas du montage si vous avez reçu
l’appareil déjà monté. Employez toujours
des gants quand vous maniez la chaîne. La
chaîne est tranchante et peut vous blesser
même quand elle n’est pas en mouvement.
(Si elles n’ont pas été déjà
REMARQUE: LE FREIN DE CHAÎNE
DOIT ÊTRE DÉGAGÉ AV ANT QUE
VOUS L’ENLEVIEZ OU L’INSTALLEZ
SUR LA SCIE À CHAÎNE. POUR
DÉGAGEZ LE FREIN DE CHAÎNE,
TIREZ LE PROTÈGE--MAIN AVANT
VERS L’ARRIÈRE DU FREIN DE
CHAÎNE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE
TEL QU’ILLUSTRÉ.
DÉGAGÉ
Protège--main avant
ACTIONNÉ
Frein de
Chaîne
1. Desserrer le bouton de la guide--chaîne
et le enlever complètement en soulevant
le levier et en le tournant dans le sens
anti--horaire.
DESSERRER
2. Enlever le carter d’embrayage. Enlevez
le séparateur d’emballage en plastique
(si présent).
3. Faire glisser le guide--chaîne sur ses
boulons jusqu’à ce qu’il bute contre la
roue dentée du tambour d’embrayage.
4. Déballer lachaîne avec précaution. Tenir
la chaîne par les maillons entraîneurs
(voir la figure).
47
Coupoirs
Extrémité
du barre--
Maillons
LES LAMES DOIVENT
FAIRE FACE DANS LA
DIRECTION DE LA ROTATION
Coupoirs
Indicateur de profondeur
guide
TENSION DE LA CHAINE (y compris
les appareils avec la chaíne déjà installée)
REMARQUE: Tandis que vous réglez la
tension de la chaîne, assurez- -vous que le
bouton de la guide--chaîne est desserré 1 ½ -2 tours. Si l’on tente régler la tension de la
chaîne avec les écrous bien ajustés, on pourra
endommager l’appareil.
Verification de la tension:
Utilisez d’un tournevis pour déplacer la
chaîne autour du guide--chaîne. Si la chaîne
ne tourne pas, elle est trop serrée. Si elle est
trop lâche, elle pendra en bas de la barre.
Guide-chaîne
Maillons d’entraînement
5. Placer la chaîne au--dessus de la bague
d’embrayage et derrière, en engageant
les maillons entraîneurs dans la roue
dentée du tambour d’embrayage.
6. Introduisez le bas des maillons
d’entraînement entre les dents de
l’embout du guide--chaîne.
7. Insérer les maillons entraîneurs dans la
rainure du guide-chaîne.
8. Tirer le guide-chaîne en avant jusqu’à ce
que la chaîne soit bien ajustée dans la
rainure du guide-chaîne. Vérifier que
tous les maillons entraîneurs sont bien
dans la rainure du guide.
9. Remettre le carter d’embrayage en
place. S’assurer que la goupille de
réglage est positionnée dans l’orifice
prévu à cet effet dans le guide--chaîne.
ATTENTION : Il est essentiel, lors de la
remise en place du carter d’embrayage, que la
goupille de réglage soit bien en face de l’orifice
prévu à cet effet dans le guide. Si le carter
d’embrayage n’est pas remis en place
correctement, il peut en résulter un
endommagement permanent de la scie à
chaîne.
Vue arrière
du carter
d’embrayage
Roue de
réglage
Réglagedelatension:
La tension de la chaîne est très importante.
Lachaînes’étendavecl’usage,
spécialement pendant les premières fois
que la scie est employée. Vérifiez toujours la
tension de la chaîne avant de mettre la scie
Bouton de la
guide-chaîne
Tournevis
en marche.
1. Soulever le levier du bouton de la
guide-chaîne et effectuer 1 ½ -- 2 t o u r s
complet dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour desserrer le carter
d’embrayage.
DESSERRER
2. T ourner la roue de réglage (vers le bas)
pour mettre la chaîne sous tension,
jusqu’à ce que la chaîne entre en contact
de manière continue avec la partie
inférieure du rail du guide--chaîne.
Soulever l’extrémité du guide--chaîne
tout en réglant la tension.
Serrez la
chaîne
Desserrez
la chaîne
Goupille de réglage
10. Installer le bouton de la guide-chaîne et le
serrer à la main uniquement. Ne pas
encore serrer avec une clé. Après avoir
tensioné la chaîne, il faudra ajuster le
bouton.
Roue de réglage
48
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.