todas las Reglas y Precauciones de
Seguridad, correrá el riesgo de accidentes
muy graves.
CONOZCASU APARATO
Leaelmanualdeinstrucciones
D
cuidadosamente hasta que comprenda
perfectamente todas las advertencias e
instrucciones de seguridad y las pueda
cumplir, antes de poner el aparato en
funcionamiento.
Limite el uso del aparato a aquellas
D
personas que comprendan todas las
advertencias e instrucciones de seguridad
eneste manualyvayan acumplir conellas.
ADVERTENCIA:
área antes de poner enmatodos losescombros
y objetos sólidos tales como piedras, vidrio,
alambre, etc., que el aparato pueda arrojar al
aire ohacerrebotar causando heridas deesteo
cualquier otro modo durante el uso del mismo.
Utilice su aparato como propulsor de aire
para:
Barrerescombros orecortes dehierbade
D
caminos deentrada,aceras, patios, etc.
Soplar recortesdehierba,parau hojas en
D
montones, o para remover escombros de
esquinas, alrededor de uniones o entre
ladrillos.
Utilice su aparato como aspiradora para:
Recoger material seco como hojas,
D
hierba, ramas pequeñas y pedazos
pequeños de papel.
Paraobtenermejoresresultadosal usarla
D
aspiradora, ponga el motor a alta
velocidad.
Muévase lentamentede un ladoa otro sobre
D
el material que deseaaspirar. Evite elforzar
el aparatoa recoger montones de desechos
pues esto podría obstruir el aparato.
Paraobtener mejoresresultados,
D
mantengael tubode aspiración unos3 cm
(uno pulgada) más arriba del suelo.
PIENSE ANTES DE PROCEDER
Use siempre protección paralosojos alhacer
D
uso, servicio o mantenimiento del aparato. El
uso de proteción de ojos ayudará a prevenir
lapérdidadela vistay/uotrasheridasgraves,
provocadas por piedras o escombros que
reboten en los ojos y en la cara al ser
propulsados por el aparato. La protección
para los ojos debe ser marcada Z87.
Use siempre protección en los pies. No
D
use el aparatodescalzo ni consandalias.
Use siempre mascarilla de filtración o de
D
protección para la cara al trabajar en
ambientes polvorientos.
Mantenga el cabello por encima de los
D
hombros, atándolo para tal efecto si es
necesario. No use joyas, ropa suelta, ni ropa
con tiras, corbatas, borlas, etc. que cuelgen
libremente,porquepodríanquedar
Denocumplircon
Inspeccion e el
enredadas en las piezas en movimiento del
aparato.
No use el aparato estando cansado,
D
enfermo, ansioso, ni bajo la infuencia del
alcohol, las drogasu otrosmedicamentos.
Mantenga a niños, espectadores y
D
animales a una distancia mínima de 10
metros (30 pies) al poner en marcha o al
usar el aparato. Noseñale laboquilla en la
dirección de la personas o de animales
domésticos.
MANEJE EL COMBUSTIBLE CON
EXTREMOCUIDADO,ES
ALTAMENTE INFLAMABLE
Elimine todas las posibles fuentes de
D
chispan o llamas (inclusive los cigarrillos,
las llamas abertas, y cualquier trabajo que
cause chispas) en las áreas donde se
mezcla, vierte o almacena el combustible
Mezcle y viertael combustible al aire libre,
D
almacene el combustible en un lugar
fresco, seco y bien ventilado; sue un
recipiente aprobado para combustible y
marcadoparatodomanejo decombustible.
No fume mientras trabaja con el
D
combustible ni cuando esté haciendo uso
del aparato.
Asegúresequeelaparatoesté
D
correctamente armado y en buena
condición defuncionamiento.
No lleneel tanque decombustiblemientras
D
el motor es caliente o se encuentre en
marcha.
Evita derramar el combustible o el aceite.
D
Limpie todos los derrames de combustible
antes de poner el aparatoen marcha.
Aléjese porlomenos3 metros (10pies)del
D
combustible y del lugar deabastecimineto
antes de poner el motor en marcha.
Almacéne siempre combustible en un
D
recipiente aprobado para los líquidos
inflamables.
TRABAJE A SALVOCON EL
APARATO
ADVERTENCIA:
antesdeabrirla compuertadeentradadeaire
del aspirador. El motor deberá encontrarse
detenido y l as cuchillas del impulsor no
deberán estar girando para evitar serios
accidentes provocados por las cuchillas
girantes.
Verifique por inspección, antes de cada
D
uso,quenohayapiezas gastadas,sueltas,
ni dañadas o piezas que falten. No use el
aparato hasta que este se encuentre en
perfectas condiciones de funcionamiento.
Mantenga las superficies externs libres de
D
aceite y decombustible.
Nuncapongaelmotorenmarcha ni lo dejeen
D
marcha dentrodeun recinto cerradooen una
área sin ventilación. Respirar los vapores del
combustible le podría causar la muerte.
Detenga el motor
-- 13 --
.
Para evitar el choque por electricidad
D
estática,nouse guantesdegomani ningún
otro guante aislado al usar el aparato.
No apoye el aparato con el motor en
D
marcha en ninguna superficie que no esté
limpia o que no sea sólida. El aparato
podría aspirar escombros tales como
gavilla, arena, polvo, césped, etc. por la
entrada de aspiración y arrojarlos por la
salida de propulsion, dañando el aparato
y/u otros objetos, o causando graves
heridas a espectadores o al usuario.
Evite ambientes peligrosos, No use el
D
aparatoen lugares sin ventilación ni donde
puda haber vapores explosivos o
monóxido de carbono.
No se extien d a excesivamen t e ni use el
D
aparato en superficies inestables tales como
escaleras, árboles, declives acentuadas,
techos, etc. Mantenga el eq uilibrio , con los
pies en una superficie estable en todo
momento.
Nunca coloque objetos dentro de los tubos
D
de prop ulsión; siempre dirija lo s escombros
en dirección contraria a donde personas,
animales, vidrierasu otros objetos sólidos
tales como árboles, automóviles, paredes,
etc. se encuentran. La fuerza del aire puede
arrojar ohacer rebotarpiedras,tierrao ramas,
hiriendo a personas o animales, rompiendo
vidrieras o causando otros daños.
Nunca ponga el aparatoenmarcha sin toner
D
todo el equipo correspondiente instalado. Al
usar el aparato como propulsor de aire,
siempre instale los tubos de propulsión. Al
usar el equipo opcional de aspiración,
siempre instale los tubos y la bolsa de
aspiración. Asegúrese que lacremallera de la
bolsadeaspiraciónseencuentre
completamen tecerrad a.
Inspeccionefrecuentementela aberturade
D
entradadeaire,los tubosdepropulsion,los
tubos de aspiración y el tubo en forma de
codo siempre con el motor detenido y la
bujíadesconectada. Mantengalas
aberturas de ventilación y los tubos de
descarga libres de escombros que se
pueden acumular y limitar la circulación
debida de aire.
Nunca coloque objeto alguno dentro de la
D
entrada de aire ya que de hacerlo podría
limitarla cir culació nd’airey dañarelapara to.
Nunca use el aparato para esparcir
D
substancias químicas, fertilizantes u otras
substanciasquepuedancontener
materiales tóxicos.
Paraevitarlapropagación deincendios, no
D
use el aparato cerca de hogueras de
hogassecas o de matorrales, de hogares
deleña, deparrillas, barbacoas,ceniceros,
etc.
Use el aparato exclusivamente para los
D
fines descritos en este manual.
HAGA EL MANTENIMIENTO DEL
APARATOEN LA FORMA DEBIDA
Permita que todo mantenimiento apart de
D
losprocedimientosrecomendados
descritos eneste manualdel usuario sean
efectuados por un distribuidor autorizado
del servicio.
Desconecte la bujía antes de hacer
D
cualquier mantenimiento, con la excepción
de los ajustes al carburador.
Useexclusivamentelos repuestos
D
recomendados de la marca Poulan PRO!;
el uso de cualquier otro repuesto podrá
invalidar la garantía o dañar el aparato.
Vacía el tanque de combustible antes de
D
almacenar el aparato. Consuma el
combustible restante en el carburador
poniendo el motor en marcha y dejándolo
en marhca hasta que seéste se detenga.
No us e ningún accesorio ni pieza a dicional
D
apartedelos recomendados por el fabricante
para usar con su aparato.
No almacéne el aparato ni el combustible en
D
un recinto cerrado donde los vapores el
combustible puedan entrar en contacto con
chispas o llamas abiertas procedentes de
calentadoresdeagua,motoreso
inter r upto reseléctr ic o s,calefactor es
centr ales, etc.
Almacéne el aparato en un lugar seco,
D
fuera del alcance de los niños.
A VISO ESPECIAL:
vibraciones a través del uso prolongado de
herramientas de fuerza a gasolina, puede
causar daños a los vasos sanguíneos o a los
nervios de los dedos, las manos y las
coyunturas aaquellas personal propensasalos
trastornos de la circulación o a las hinchazones
anormales.Elusoprolongadoenclimas fríosha
sido asociado con daños a los vasos
sanguíneos a personas que por otra parte se
encuentran en perfecto estado de salud. Si
ocurrierasíntomastalescomoel
entumecimiento, el color , la falta de sentido en
los dedos, las manos o en las coyunturas, pare
de usar esta máquina de inmediato y procure
atenciónmédica.Lossistemasde
anti-vibración no garantizan quese evitan tales
problemas. Los usuarios que hacen uso
continuo y prolongado de las herramientas de
fuerza deben fiscalizar atnetamente su estado
físico y el estado del apara to.
AVISO ESPECIAL:
equipada con silenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisitos de los Códigos de
California 4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, más los estados de
California, Idaho, Maine, Minnesota, Nueva
Jersey, Washington y Oregón, requierenpor
ley que muchos motores de combustión
interna estén equipados con rejilla
antichispa. Siustedelaparato enun estadoy
otra localidaddonde existen tales
reglamentos, usted tiene la responsabilidad
jurídicademantenerestaspiezasencorrecto
estado de funcionamiento. De lo contrario,
estará en infracción de la ley.Vea la sección
MANTENIMIENTO para informarse acerca
del mantenimientode la rejilla antichispa.
El estar expuesto a las
Su aparato viene
-- 14 --
MONTAJE
ADVERTENCIA:
yasegúresede quelascuchillas delimpulsor
no se encuentren girando antes de abrir la
compuertadeentrada deairedelaspiradoro
de intentar introducir oremover los tubos de
aspiración o los tubos de propulsión. Las
cuchillas girantes podrían causar serios
accidentes. Siempre desconecte la bujía
antesde hacer cualquier mantenimiento ode
tener acceso a piezas movibles.
ADVERTENCIA:
aparatoya armado, repita todos los pasos para
asegurarse que el aparato haya sido armado
correctamente y que todos los fíjafores se
encuentren bien fíjos. Siga toda la información
de seguridad en el manual y sobre la unidad.
Un destornillador se requiere para el
D
montaje.
MONTAJE DEL TUBO DE
PROPULSION
1. Alinee la moldura saliente del tubo de
profulsiónconla ranuraenlasalidadeaire
de la propulsora; gire hasta encajar en su
lugar.
: La perilla debe ser aflojada lo
AVISO
suficiente que permita al tubo se introduzca
en la salida de aire de la propulsora. Gire la
perilla hacia la izquierda paraaflojar.
Salida de Aire
del Propulsión
Ranura
2. Asegúrese de apretar el tubo al girar la
perilla hacia la derecha.
3. Para remover el tubo,gire la perilla hacia
la izquierda para aflojar el tubo de
propulsión; remueva el tubo.
MONTAJEDE LA BOLSA DE
ASPIRACION
1. Abra la cremallera en la bolsa de
aspiración e introduzca el tubo en forma
de codo.
2. Empujelapunta pequeñael tuboenforma
de codo por abertura pequeñael la bolsa
de aspiración.
Detenga el motor
Si recibió el
Tubode
Propulsión
Moldura Saliente
Tuboen forma
de Codo
Abertura de
Cremallera
: Asegúrese de que el borde de la
AVISO
abertura pequeña de la bolsa de encuentre
pegado a la parte en forma de embudo del
tubo en forma de codo, y la moldura saliente
del tobo en forma de codo se encuentre al
fondo.
3. Cierre la cremallera de la bolsa.
Asegúrese de que la cremallera se
encuentre completamente cerrada.
4. Retire el tubo deaspiración del motor.
5. Introduzca el tuboenformadecodo enla
salida de aire del propulsión. Asegúrese
de que la moldura del tubo en forma de
codoestéalineadacon la ranurade salida
de aire del propulsión.
6. Gire la perilla hacia la derecha para
apretar el tubo en forma de codo.
Abertura
pequeña
Moldura Saliente
Moldura
Ranura
MONTAJE DEL TUBO DE
ASPIRACION
ADVERTENCIA:
yasegúresede quelascuchillas delimpulsor
no se encuentren girando antes de abrir la
compuertadeentrada deairedelaspiradoro
de intentar introducir oremover los tubos de
aspiración o los tubos de propulsión. Las
cuchillas girantes podrían causar serios
accidentes.
1. Alinee el tubo de aspiración inferior como
seilustra. Introduzcael tubodeaspiración
inferior dentro del tubo de aspiración
superior.
Detenga el motor
-- 15 --
Tubode Aspiración
Superior
Tubo de Aspiración
Inferior
2. Introduzca un destornillador dentro del
áreadelcerraduradelaentradade airedel
aspirador.
Area del cerradura
3. Suavemente, gire elmango del
destornillador hacia la parte trasera del
aparato para abrir la cerradura, mientras
jala hacia arriba de la cubierta de la
entrada de aire del aspirador con su otra
mano.
4. Sostenga la cubierta de entrada de aire
del aspirador abierta hasta que el tubo de
aspiración quedeinstalado.
Entrada de Aire
del Aspirador
Salida de Aire
del Propulsión
Area del
cerradura
Cubierta de
entrada de
aire
Poste de Retención
Cubierta de
Entrada de
Aire
5. Coloque los ganchos que se encuentran
en el tubo de aspiración superior en el
poste de retención del aparato.
6. Gire el tubo hasta que este fijo por la
cerradura de la entradade aire.
Cerradura
PIVOTE
de la
entrada de
aire
COMO CONVERTIREL APARATO
DE USO DE ASPIRACIONA USO
DE PROPULSION
1. Remueva los tubos de aspiración
introduciendo el destornillador dentrodel
área del cerradura de la entrada de aire.
2. Suavemente, gire elmango del
destornillador hacia la parte trasera del
aparato para abrir el cerradura, mientras
jala hacia arriba el tubo de aspiración
superior con su otra mano.
Area del cerradura
3. Remueva la bolsa de aspiración.
4. Cierre la cubierta de entrada de aire del
aspirador y asegúrese que este cerrada
completamente.
5. Vuelva a instalar los tubo de propulsión
(vea MONTAJE DEL TUBO DE
PROPULSION).
AJUSTE DE LA BANDA DEL
HOMBRO (para uso con el aspirador
única ment e)
1. Sujete el aparato como se ilustra con el
ladodelsilenciadoralejadode sucuerpoy
de su ropa.
2. Pasando la banda del hombro sobre su
cabeza,colóquelaensu hombroderecho.
3. Extienda el brazo izquierdo hacia la perte
posterior de la bolsa de aspiración.
4. Ajuste la correa de hombro hasta que la
costura entre la bolsa de aspiración y la
correa quede entre el pulgary el índice.
5. Asegúrese de que el aire circule
librementedesdeeltuboenforma decodo
hasta la bolsa. Si la bolsa se encuentra
torcide, el aparato no funcionará
apropiadamente.
Ganchos
Poste de
Retención
-- 16 --
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.