pottery barn kids
FARMHOUSE SWIVEL CHAIR
CHAISE PIVOTANTE FARMHOUSE
CAUTION: Adult assembly required. This item contains small
parts that have sharp points and edges in the unassembled
state. Adults should take care when unpacking and
assembling this item.
PRE-ASSEMBLY:
Please read all instructions before beginning assembly.
For ease of assembly two people are recommended.
Save all packing materials until assembly is complete to avoid
accidentally discarding smaller parts or hardware.
PARTS INCLUDED:
(A) Chair base assembly with stem and black metal cap
attached. (x1)
(B) Chair seat/seat back assembly with tilt mechanism
attached. (x1)
(C) Casters. (x5)
TOOLS NEEDED:
Phillips screwdriver (not included)
Figure 1
Place casters into the holes on Legs (see illustration 1)
1. Align pin of caster with hole on the bottom of leg and press
as firmly into hole as possible. Repeat procedure with all
casters. Casters may not seat completely. Once each caster is
in place turn chair right side up. Place pressure on top of chair
to help seat casters properly into the legs.
Attaching the Seat/Seat Back Assembly to Base:
1. Carefully remove parts from packaging.
MISE EN GARDE : Assemblage par un adulte nécessaire. Non
assemblé, cet article contient de petites pièces aux rebords
aigus. Les adultes doivent donc déballer et assembler cet
article avec précaution.
PRÉASSEMBLAGE
Lisez le mode d'assemblage avant de commencer.
Gardez tout le matériel d'emballage jusqu'à ce que
l'assemblage soit terminé pour éviter de jeter des pièces par
mégarde.
PIÈCES INCLUSES:
(A) Base du siège comprenant le pied et un capuchon de
métallique noir. (x1)
(B) Siège et dos comprenant le mécanisme d'inclinaison.(x1)
(C)Roulettes. (x5)
OUTILS REQUIS
Tournevis à tête cruciforme (non inclus)
Insérer une roulette dans le trou de chaque pied (voir le
schéma 1)
1. Insérer la fiche de la roulette dans le trou à la base du pied et
enfoncer fermement. Faire de même avec les autres roulettes.
Il est possible qu'elles ne soient pas insérées complètement.
Une fois toutes les roulettes en place, remettre la chaise à
l'endroit. Exercer une pression sur la chaise pour que les
roulettes s'insèrent à fond dans les pieds.
Comment joindre le siège à la base
1. Sortez délicatement les pièces de leur emballage.
Figure 1
2. Place the hole in the center of the metal housing found on
the underside of the seat/seat back assembly onto the chair
base stem.
2. Insérez le trou au centre du boîtier métallique situé sous le
siège sur le pied de la chaise. (Voir la figure 1).
3. Apply pressure onto the seat with both hands so chair
slides onto the base stem firmly
3. Appuyez des deux mains sur le siège pour que la chaise
s'encastre sur le.
Adjusting Height of the seat: (see illustration 2) Comment ajuster la hauteur de la chaise. (Voir la figure 2).
1. Loosen the Phillips screw found on the black metal cap at
the base of the chair stem by using the Phillips screwdriver
provided.
1. Desserrez la vis à tête cruciforme située sur le capuchon
métallique noir à la base du pied de chaise à l'aide du tournevis
à tête cruciforme.
2. Hold the black metal cap with one hand while turning the
seat in a counter-clockwise direction to raise or a clockwise
direction to lower.
2. Tenez le capuchon métallique noir d'une main tout en faisant
pivoter la chaise en sens inverse des aiguilles d'une montre
pour l'élever, ou bien dans le sens des aiguilles d'une montre
pour le baisser.
3. Once the seat reaches the desired level, re-tighten the
screw.
3. Une fois que la chaise est à la bonne hauteur, resserrez la
vis.
Fi
ure 2
Figure 2
Adjusting the Tilt of the Seat Back: (see illustration 3) Comme ajuster l'inclinaison du dossier. (Voir la figure 3)
1. Loosen the tilt knob found under the seat by turning in a
counter-clock wise direction.
1. Desserrez le bouton d'inclinaison situé sous le siège en le
tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Tilt seat to desired position. 2. Inclinez le siège à l'angle souhaité.
3. Turn tilt knob in clockwise direction to re-tighten. 3. Resserrez le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre
Fi
ure 3
CARE: ENTRETIEN:
Dust with a soft, dry cloth. Époussetez à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Thank you for your purchase
stores | catalog | www.potterybarnkids.com magasins | catalogue | www.potterybarnkids.com
Nous vous remercions de cet achat
1.717.214.6330 1.800.290.8181