CONTROL REMOTO...............................................................................................................................................................06
OPERACIÓN BÁSICA DE USO.............................................................................................................................................07
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO.........................................................................................................................................08
OPERACIÓN DE LA RADIO..................................................................................................................................................09
OPERACIÓN DEL MP3/WMA/CD/USB/SD.....................................................................................................................09
CONECTIVIDAD CON PRODUCTOS PÓSITRON........................... ................................................................................11
CONEXIÓN DE LOS CABLES................................................................................................................................................14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.......................................................... .....................................................................................15
¡Gracias! Los productos Pósitron fueron desarrollados para agregar a su vehículo nuestra tradición de calidad y tecnología, ofreciendo
confort y estilo. El equipo que usted adquirió es un sosticado sistema electrónico de reproducción de audio. Para aprender a utilizar todos
los recursos, lea atentamente este manual y, en caso de dudas, entre en contacto con el comercio donde fue realizada la instalación o
comuníquese con el SAT (Servicio de Asistencia Técnica) 0800-333-5389 de Lunes a Viernes de 8 a 17 hs (días hábiles).
Información inicial
Recomendaciones
• Ajuste el volumen a un nivel para que pueda escuchar de forma clara y confortable, sin distorsiones y de manera que pueda oír los sonidos
del tránsito.
• Proteja el aparato de la humedad o del contacto con líquidos.
• Mantenga este manual en un lugar accesible en caso de querer consultarlo.
• Si este aparato no funcionara correctamente, entre en contacto con un vendedor o con el comercio donde adquirió el producto.
• En caso de dudas entre en contacto con el SAT (Servicio de Asistencia Técnica) 0800 333 5389.
Advertencia
Evite el uso prolongado en un volumen superior a 85 decibeles, pues puede perjudicar su audición.
Para referencia, se incluye una tabla con ejemplos de situaciones e intensidades sonoras en decibeles:
Nivel de Decibeles Ejemplos
30 Biblioteca silenciosa, susurros leves
40 Sala de estar, heladera
50 Tránsito leve, conversación normal, escritorio silencioso
60 Aire acondicionado a una distancia de 6 mts, máquina de coser
70 Aspiradora, secador de pelo, restaurant ruidoso
80 Recolector de basura, alarma despertador a una distancia de 60 cm
90* Subte, motocicleta, cortadora de césped
100* Camión de basura, sierra eléctrica, agujereadora neumática
120* Banda de rock frente a los parlantes
140* Disparo de arma de fuego
180* Lanzamiento de cohete
*Niveles de ruidos peligrosos en caso de exposición constante.
Información provista por cortesía de Deafness Research Foundation .
02
Precauciones
PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN
• Conecte el cable NEGRO del equipo en un punto de tierra/masa del
vehículo
• Realice las conexiones conforme el diagrama de instalación
• Verique la polaridad de los parlantes antes de realizar las
conexiones (terminal positivo con terminal positivo y terminal
negativo con terminal negativo)
• Nunca conecte los cables del parlantes en corto o al chasis del
vehículo
• Revise todos los puntos de conexión antes de conectar el equipo
• El uso de un fusible diferente del especicado puede causar serio
daño al equipo y/o vehículo
• No intente desarmar el equipo. La luz del laser del lector óptico es
peligrosa para los ojos
• No bloquee la ventilación o paneles del disipador de calor. Esto
puede causar sobrecalentamiento en el equipo y podrá resultar en
daños en el mismo
• No introduza objetos extraños dentro del equipo. Estos podrán
causar un mal funcionamiento del mismo o provocar un
cortocircuito
• Evite realizar ajustes en el equipo mientras conduce, ya que puede
interferir con sus aptitudes al conducir colocándolo en una situación
de riesgo
INSTALACIÓN
• La unidad debe ser instalada en posición horizontal con la parte
delantera inclinada hacia arriba en un ángulo máximo de 30°. El
producto es un dispositivo Laser de clase 1, que emitirá un haz de luz
laser peligroso invisible o visible. Por lo tanto, evite dirigir la luz del
laser directo a los ojos y consulte las especicaciones para su
seguridad.
PROTECCIÓN DE LA UNIDAD CONTRA ROBO
El frente del equipo puede ser desmontado y guardado en el estuche
protector provisto como un medida para desalentar el robo.
DESMONTAR EL PANEL FRONTAL
Presione el botón para desmontar (REL) el panel frontal (movimiento
1) y quite el panel hacia el lado izquierdo (movimiento 2). Mantenga
el panel dentro del estuche provisto para protegerlo.
(1)
(2)
COLOCAR EL PANEL FRONTAL
Para colocar el panel frontal, inserte el lado derecho (movimiento 3)
y luego encaje el lado izquierdo en el panel hasta trabar.
Verique que el panel este colocado correctamente.
Pueden ocurrir anormalidades en el display y algunas teclas podrán
no funcionar de modo correcto si el panel no estuviera colocado
correctamente.
¡ATENCIÓN!
* Nunca fuerce o apriete excesivamente la pantalla al remover o jar
el panel frontal.
* Evite impactos excesivos al panel frontal.
* Proteja el panel frontal contra la luz solar directa y las altas
temperaturas.
03
(3)
Panel frontal
25
24 23 2221201918
1
2
3
5
26 27
791113
17
1615141210864
1. Botón Power
Presione este botón para encender o apagar el equipo.
2. Botón MODE
Presione para seleccionar la función deseada (Radio, CD, USB, SD o
Auxiliar IN).
3. Botón DISP
Presione este botón para mostrar el reloj.
Presione y mantenga presionado para ajustar la hora en el reloj.
4. Botón EQ
Presione para seleccionar las ecualizaciones pre grabadas: EQ - USER,
FLAT, POP, CLASS y ROCK.
5/6. Botones SEEK + / -
Modo Radio: Presione los botones SEEK + / - para buscar
emisora automáticamente y mantenga presionado para cambiar
entre el modo de sintonización manual y sintonización automática.
Modo CD, USB y SD: Presione lso botones SEEK + / - para
avanzar o retroceder la pista o mantenga presionado para avanzar
o retroceder el tiempo de la canción.
7. Botón LOUD
Presione este botón para activar y desactivar la función Loudness.
8. Botón SCAN
Presione para localizar las emisoras almacenadas.
9. Botón 1/
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 1. Maneniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 1.
En modo CD/USB/SD, presione para Pausar/Reanudar la música en
curso.
10. Botón 2/INT
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 2. Maneniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 2.
En modo CD/USB/SD, presione para activar la función INT. (Pág. 11)
11. Botón 3/RPT
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 3. Manteniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 3.
En modo CD/USB/SD, presione para activar la función RPT. (Pág. 11)
04
Panel frontal
12. Botón 4/RDM
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 4. Manteniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 4.
En modo CD/USB/SD, presione para activar la función RDM. (Pág. 11)
13. Botón 5/F-
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 5. Manteniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 5.
En modo CD MP3/WMA, USB, SD presione para ir a la primera pista
de la carpeta anterior.
14. Botón 6/F+
En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada
en la memoria 6. Manteniendo presionado almacena la emisora
sintonizada en la posición 6.
En modo CD MP3/WMA, USB, SD presione para ir a la primera pista
de la carpeta siguiente.
15. Botón AMS
En modo radio presione para sintonizar las 6 emisoras de radio con
mejor señal de recepción.
En modo CD presione para seleccionar la música a través del número
de pista.
En modo CD MP3/WMA,USB, SD presione una vez para seleccionar
la música a través del número de pista. Presionando una segunda
vez es posible seleccionar por “carpeta/nombre de archivo”.
16. Entrada auxiliar frontal
Inserte el cable de audio (P2) y presione el botón MODE en el equipo
para seleccionar el modo AUX.
17. Conexión USB frontal
Inserte el dispositivo USB (Mass Storage Device). El equipo
reproducirá los archivos del USB automáticamente o utilice el botón
MODE para acceder al modo USB.
18. Botón (Eject)
Presione para expulsar el disco.
19. Ranura de entrada del disco
20. Display de LCD
21. Sensor de Infrarrojo
22. Botón BAND
Presione para cambiar la banda de radio disponibles: FM1, FM2, FM3,
AM1 o AM2.
23. Botón VOL
Gire para ajustar el nivel del volumen y para cambiar
conguraciones.
Presione para alternar entre los ajustes de audio disponibles (Bass,
Treble, Balance y Fade).
Mantenga presionado para entrar al menú de conguraciones del
equipo. (Pág. 9)
24. Botón MUTE
Presione este botón para silenciar la salida de sonido.
25. Tecla REL
Presione para quitar el panel frontal.
26. Entrada SD Card
Inserte una tarjeta SD y utilice el botón MODE para acceder al modo
SD Card.
27. Botón RESET
Presione el botón RESET para reestablecer la conguración de
fábrica.
05
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.