POLYCOM SOUNDSTATION 2 User Manual

SoundStation2
GUIDE DE L’UTILISAT E U R E T D E L’ A D M I N I S T R ATEUR
Guide de l’utilisateur et de l’administrateur
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez de l’équipement téléphonique, observez toujours les précautions suivantes afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures :
• Observez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur l’équipement.
• Effectuez l’installation conformément aux codes nationaux en matière de câblage.
• La prise de courant à laquelle cet équipement est branché doit être installée à proximité de l’équipement et doit rester toujours accessible.
• Cet équipement peut être dangereux s’il est plongé dans l’eau. Pour éviter les risques d’électrocution, n’utilisez pas cet équipement téléphonique dans une baignoire ou une douche, ni quand vous êtes mouillé(e). Si vous faites accidentellement tomber l’équipement dans de l’eau, ne cherchez pas à le ressortir avant d’avoir d’abord débranché tous les cordons électriques. Ne entez pas de le rebrancher avant qu’il soit parfaitement séché.
• Évitez d’utiliser cet équipement lorsqu’il y a des orages à proximité immédiate. Il y a un faible risque de chocs électriques causés par la foudre. Si vous devez faire des appels d’urgence, ils devraient être brefs. Bien que des dispositifs de protection soient installés à l’entrée de votre maison ou de votre édifice, il est impossible d’assurer une protection absolue contre les effets de la foudre.
• Si vous avez des raisons de craindre une fuite de gaz, signalez-la immédiatement à partir d’un téléphone éloigné de la zone dangereuse. Les contacts électriques de la SoundStation2 peuvent produire de petites
étincelles qui pourraient éventuellement enflammer de fortes concentrations de gaz.
• N’introduisez jamais d’objets quelconques dans les ouvertures de la SoundStation2, car ils pourraient toucher des pièces sous tension dangereuse ou causer des courts­circuits entraînant des chocs électriques. Ne versez jamais de liquides quelconques sur un téléphone. Si cela se produit accidentellement, adressez-vous au service après-vente.
• Pour éviter d’éventuels chocs électriques, ne tentez pas de démonter la SoundStation2. Si vous ouvrez ou retirez les capots, vous risquez d’être exposé à des tensions dangereuses. Un équipement mal remonté peut causer des chocs électriques. Si votre équipement téléphonique ne fonctionne pas normalement, consultez la section concernant l’accès au service après-vente. Le numéro de téléphone du support est imprimé sur la couverture arrière de ce guide.
• N’installez jamais de câblage téléphonique pendant un orage.
• N’installez jamais de prises téléphoniques dans un local humide, à moins qu’il ne s’agisse de prises spécialement protégées.
• Ne touchez jamais des fils ou des bornes téléphoniques non isolés avant d’avoir débranché la ligne de l’interface du réseau.
• Faites toujours preuve de prudence en installant ou en modifiant des lignes téléphoniques.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Table des matières
Merci .................................................... 5
Description générale ............................... 5
Liste des pièces ...................................... 6
Configuration de la SoundStation2 ............
7
Fonctions ............................................... 8
Voyants lumineux ................................................................................... 8
Boutons .................................................................................................. 8
Signification des affichages ...................................................................... 8
Utilisation de votre SoundStation2 ........... 9
Faire un appel ......................................................................................... 9
Répondre à un appel ................................................................................9
Répondre à un second appel ..................................................................... 9
Terminer un appel .................................................................................... 9
Mise en garde d’un appel ....................................................................... 10
Secret ...................................................................................................10
Compteur de durée d’appel .................................................................... 10
Recomposition ....................................................................................... 10
Réglage du volume de la sonnerie ..........................................................11
Réglage de la tonalité de ligne et du volume ...........................................11
Réglage du volume du haut-parleur ........................................................ 11
Afficher le contraste .............................................................................. 11
Type de sonnerie ...................................................................................12
Éclairage de l’écran ...............................................................................12
Langue .................................................................................................13
Mode audio spécial ................................................................................ 14
Conférence établie à l’aide du bouton ...........................................14
Ajouter un appel .................................................................................. 15
Touche interactive Pont .......................................................................... 15
Annuaire téléphonique ........................................................................... 16
Consulter les informations du système .................................................... 18
Port audio auxiliaire ..............................................................................19
Guide de dépannage ............................. 20
Aucune tonalité ..................................................................................... 20
Pas de sonnerie .....................................................................................20
Papillotement de l’afficheur LCD ............................................................. 20
Données entrées au clavier ne s’enregistrent pas ....................................20
Son étouffé, comme dans un puits ..........................................................20
Blancs, échos ou mots mutilés dans la conversation .................................21
Table des matières
Dommages matériels ............................................................................. 21
Pour tirer le meilleur parti de votre SoundStation2 .................................. 21
Messages apparaissant sur l’afficheur .................................................... 22
Description générale – Configuration
administrative ..................................... 24
Mot de passe ........................................................................................ 25
Entrée des données de l’établissement ....................................................27
Système téléphonique ............................................................................28
Diagnostics .......................................... 30
Test micro ............................................................................................. 30
Test du haut-parleur interne ...................................................................31
Restaurer les valeurs par défaut ............................................................ 31
Spécifications et garantie ...................... 32
Garantie limitée et limitation de responsabilité ........................................ 33
Réglementation FCC ..............................................................................35
Avis du ministère canadien des Communications ......................................35
Exigences des compagnies de téléphone des États-Unis ............................ 36
Nombre d’équivalents sonnerie (NES) ..................................................... 36
Composition automatique des numéros d’urgence ....................................36
Prise de la compagnie de téléphone ........................................................37
Exigences des compagnies de téléphone du Canada .................................. 37
Annexe J - Information client ................................................................. 38
Marquage CE & directive « R & TTE » (UE seulement) ..............................39
Autres avis importants .......................................................................... 40
Annexe A : Identification de l’appelant ................................................... 41

Merci

Merci d’avoir choisi la SoundStation2 de Polycom. Ce guide de l’utilisateur contient tous les renseignements dont vous avez besoin pour configurer rapidement votre nouveau poste de téléconférence. Assurez-vous auprès de l’administrateur de votre système de télécommunication que le réseau
est prêt pour la configuration de la SoundStation2. Enfin, avant d’utiliser la SoundStation2, prenez le temps de vérifier que vous avez tous les articles indiqués dans la liste et de lire attentivement les avis de sécurité au début de ce guide.

Description générale

La SoundStation2 est l’appareil téléphonique idéal pour équiper les salles de conférence et les bureaux de petites et moyennes dimensions en vue de la téléconférence moderne. Caractéristiques de la SoundStation2 :
Technologie de clarté acoustique
Grâce à la légendaire technologie de clarté acoustique de Polycom, les deux interlocuteurs peuvent parler en même temps.
Interface utilisateur améliorée
Un afficheur LCD rétro-éclairé et trois touches interactives simplifient grandement l’utilisation des fonctions. L’identification de l’appelant, par nom ou par numéro, est facile à lire; l’annuaire interne et la liste de composition abrégée peuvent contenir jusqu’à 25 entrées.
Capacité multilingue
Vous pouvez programmer l’affichage dans la langue de votre choix. Les langues disponibles sont : français, anglais, allemand, italien, norvégien, espagnol et portugais du Brésil.
Options de connectivité améliorée
Si vous avez besoin d’étendre la zone de couverture, vous pouvez ajouter une paire de micros extérieurs à votre téléphone.
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 5

Liste des pièces

Les accessoires suivants sont fournis avec votre SoundStation2. Vérifiez le contenu de l’emballage avant de procéder à l’installation.
Console SoundStation2
Module d’interface
S’il vous manque un accessoire, adressez-vous à votre revendeur SoundStation2.
Câble de console
Cordon de téléphone
CD de documentation
Micros supplémentaires (vendus séparément)
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 6
Configuration de la SoundStation2
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
PREPARADO
RELLAMAR
DIR TELMARC P
5551212
PRÊT
RECOMP
ANNUAIREABRÉGÉ
5551212
Connexion à la ligne téléphonique.
Connexion à la console SoundStation2.
Connexion au téléphone, au télécopieur ou au modem de l’ordinateur en option, si vous devez partager une ligne téléphonique.
(Disponible sur certains modèles de la SoundStation2.)
État prêt
À la mise sous tension, la SoundStation2 affiche le message « PRÊT ».
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 7
Le message Prêt est également affiché à la fin d’un appel pour indiquer que la console est prête pour le prochain appel.
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
PREPARADO
RELLAMAR
DIR TELMARC P
5551212
PRÊT
RECOMP
ANNUAIREABRÉGÉ
5551212

Fonctions

Voyants lumineux

Les voyants lumineux (diodes) situés sur le dessus de la SoundStation2 indiquent l’état actuel de votre poste de téléconférence :
Vert : votre appel est en cours. Vert clignotant : un appel sonne. Rouge : le micro est fermé (Secret). Rouge clignotant : vous avez un appel en garde.

Boutons

Menu
Affiche un menu des paramètres et options.
Quitter
Sort de l’écran actuel et ramène au niveau précédent.
Touches interactives
L’écran affiche les libellés des fonctions des touches interactives qui dépendent du contexte.
Signification des affichages
Téléphone
Permet de répondre à un appel, de faire un appel, de raccrocher ou d’entendre la tonalité de ligne.
Conférence
Permet d’appeler, d’ajouter ou de supprimer des participants au cours d’une téléconférence.
Défilement
Ces deux boutons servent à naviguer verticalement dans une liste affichée.
Sélectionner
Permet de choisir un élément d’un menu.
Volume
Ces boutons sont utilisés pour régler le volume du combiné, du casque, du haut-parleur et de la
Secret
Pour ouvrir et fermer le micro au cours d’une conversation.
sonnerie.
Clavier téléphonique
Ce clavier à 12 touches permet d’entrer les 10 chiffres, l’alphabet complet et des caractères spéciaux dans les applications contextuelles.
Zone d’information
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 8
Numéro du poste Libellés des
fonctions des touches interactives
L’écran affiche les libellés des fonctions des touches interactives qui dépendent du contexte.

Utilisation de votre SoundStation2

OU
ENVOI
00:05:23
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
CALL ENDED
00:05:23
RELLAMAR
DIR TEL
MARC P
5551212
FIN DE LLAMADA
00:05:23
RECOMP
ANNUAIREABRÉGÉ
5551212
APP TERMIN
É
00:05:23
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
BEENDET

Faire un appel

La SoundStation2 vous permet de faire un appel sur une ligne analogique. Pour ce faire, vous disposez de plusieurs méthodes.
Composition directe
1. Pour obtenir la tonalité, appuyez sur le bouton .
2. Composez le numéro souhaité.
Pour annuler l’appel, appuyez sur
le bouton .

Répondre à un appel

Composition indirecte
1. Composez le numéro désiré à partir de l’écran Prêt.
2. Appuyez sur le bouton sur la touche interactive ENVOI pour faire l’appel.
Si vous avez fait une erreur dans
le numéro, la touche interactive
<SUPPR vous permettra de la
corriger.
Pour annuler un appel, appuyez
sur la touche interactive ANNULER.
ou
Pour prendre un appel, appuyez sur le bouton ou sur l’une des touches numériques. Le bouton a priorité sur toute autre activité téléphonique. Les trois voyants clignotent en vert pour
indiquer que le téléphone sonne.

Répondre à un second appel

Si un autre appel sonne pendant que vous êtes déjà en cours d’appel, vous entendrez la tonalité Appel en attente.

Terminer un appel

Pour terminer un appel, appuyez sur le bouton .
Appuyez sur le bouton Conférence pour prendre un second appel. Le premier appel est automatiquement mis en garde.
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 9
Vous pouvez passer d’un appel à
l’autre à l’aide du bouton
La fonction Appel en attente peut ne pas être disponible sur votre ligne téléphonique. Vérifiez auprès de l’administrateur de votre système ou de votre compagnie de téléphone.
.

Mise en garde d’un appel

00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
GARDE
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
RESUME
5551212
HOLD
WEITER
5551212
HALTEN
REPRISE
5551212
GARDE
REANUDAR
5551212
ESPERA
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
GARDE
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
HOLD
5551212
MUTE
HALTEN
5551212
STUMM
ESPERA
5551212
SILENCIAR
GARDE
5551212

SECRET

00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
GARDE
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
PREPARADO
RELLAMAR
DIR TELMARC P
5551212
PRÊT
RECOMP
ANNUAIREABRÉGÉ
5551212
Appuyez sur la touche interactive
GARDE pour mettre un appel en
attente. Les voyants du dessus de la SoundStation2 clignotent en rouge.
Pour reprendre l’appel en attente,
appuyez sur la touche interactive
REPRISE.
Secret
Pour fermer le micro, appuyez
sur le bouton Secret . Les oyants situés sur le dessus de la SoundStation2 sont allumés en rouge tant que le micro est fermé.
Pour rouvrir le micro, appuyez à
nouveau sur le bouton Secret.

Compteur de durée d’appel

La durée de l’appel en cours est indiquée par un compteur local. Cette durée est visible dans la fenêtre de l’appel actif de l’afficheur.

Recomposition

La SoundStation2 mémorise le dernier numéro composé. Pour rappeler ce numéro, il suffit d’appuyer sur la touche interactive RECOMP.
Appuyez sur la touche interactive
OU Appuyez sur le bouton , puis
RECOMP. Le dernier numéro appelé
est affiché et recomposé.
sur la touche interactive RECOMP. Le dernier numéro appelé est affiché et recomposé.
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 10

Réglage du volume de la sonnerie

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
PARAMÈTRES ANNUAIRE
TÉL
CE POSTE
CONFIG PONT
CONTRAST
SAVE
+-
KONTRAST
SPEICHER
+-
CONTRASTE
GUARDAR
+-
CONTRASTE
ENREG
+-
Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur les boutons Volume quand la SoundStation2 est en état Prêt ou Raccroché.

Réglage de la tonalité de ligne et du volume

Pour régler le volume de la tonalité de ligne, appuyez sur les boutons Volume quand la SoundStation2 est en état Décroché.

Réglage du volume du haut-parleur

Pour régler le volume du haut-parleur, appuyez sur les boutons Volume au cours d’un appel.
Afficher le contraste
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Paramètres.
2. À l’aide des boutons de défilement
, choisissez dans le menu l’option Contraste et appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Utilisez les boutons de défilement ou les touches interactives
+ et - pour ajuster le contraste de
l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche interactive
ENREG ou sur le bouton Sélectionner
pour appliquer la nouvelle
valeur du contraste.
Appuyez sur le bouton Quitter
pour annuler le changement.
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 11

Type de sonnerie

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
PARAMÈTRES ANNUAIRE
TÉL
CE POSTE
CONFIG PONT
RINGER TYPE
Classic
SAVE
RUFTÖNE
TREMOLO
SPEICHER
TIPO DE LLAMADA
CLÁSICO
GUARDAR
TYPE SONNERIE
CLASSIQUE
ENREG
SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
PARAMÈTRES ANNUAIRE
TÉL
CE POSTE
CONFIG PONT
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
ÉCLAIRAGE LANGU
E
TYPE SONNERIE
PARAMÈTRES
BACKLIGHT
On
OFF
ON
SAVE
DISPLAY-BELEUCHTUNG
AN
AUS
AN
SPEICHER
RETROILUMINACIÓN
ACTIVAR
DESACT.
ACTIVAR
GUARDAR
ÉCLAIRAGE
ACTIVÉ
DÉSACT
ACTIVÉ
ENREG
1. Appuyez sur le bouton
Menu et sélectionnez Paramètres.
2. À l’aide des boutons de
défilement , choisissez l’option Type de sonnerie et appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Faites défiler les différentes
sonneries en appuyant sur les boutons de défilement ou sur les touches interactives <— et —>.
4. Appuyez sur la touche
interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer la nouvelle valeur de sonnerie.

Éclairage de l’écran

L’afficheur de la SoundStation2 s’éclaire lorsqu’on appuie sur une touche du clavier ou lorsqu’un appel arrive.
Pour allumer ou éteindre l’éclairage de l’afficheur :
1. Appuyez sur le bouton Menu
et sélectionnez Paramètres.
2. À l’aide des boutons de
défilement menu l’option Éclairage et appuyez sur le bouton Sélectionner .
L’état actuel de l’éclairage est
indiqué.
3. Appuyez sur la touche interactive
ACTIVÉ ou DÉSACT, ou utilisez les
boutons de défilement pour alterner l’un et l’autre.
4. Appuyez sur la touche interactive
ENREG ou sur le bouton Sélectionner
pour appliquer le mode d’éclairage choisi, ou sur le bouton Quitter pour annuler le changement.
, choisissez dans le
Appuyez sur le bouton
Quitter pour annuler le changement.
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 12

Langue

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
PARAMÈTRES ANNUAIRE
TÉL
CE POSTE
CONFIG PONT
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
ÉCLAIRAGE LANGU
E
TYPE SONNERIE
PARAMÈTRES
La SoundStation2 vous permet de choisir la langue que vous préférez pour l’affichage de l’information sur votre téléphone.
Pour changer de langue :
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Paramètres.
2. À l’aide des boutons de défilement
dans le menu l’option Langue et appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Faites défiler les différentes langues en appuyant sur les
boutons de défilement ou sur les touches interactives <— et —>.
4. Appuyez sur la touche interactive ENREG ou sur le bouton Sélectionner pour appliquer la langue choisie, ou sur le bouton Quitter pour annuler le changement.
, choisissez
Guide de l’utilisateur SoundStation2 - 13
Loading...
+ 29 hidden pages