Al utilizar el equipo del teléfono, deberá tomar las siguientes precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a
personas.
• Lea y entienda todas las instrucciones.
• Siga todas las advertencias e instrucciones
que figuran en el equipo.
• La instalación se debe realizar de acuerdo
con todas las reglas nacionales de cableado.
• La toma de corriente a la que se conecte el
equipo deberá instalarse cerca de éste y ser
fácilmente accesible en todo momento.
• Este equipo puede resultar peligroso si se
sumerge en agua. Para evitar el riesgo
de que se produzcan descargas eléctricas,
no utilice este equipo mientras esté en
la ducha, en la bañera o mojado. Si de
manera accidental el equipo cae al agua,
no intente recuperarlo hasta que no haya
desenchufado todos los cables. No vuelva
a conectar el equipo hasta que éste no esté
completamente seco.
• Evite utilizar este equipo cuando se
produzcan tormentas eléctricas en la zona
en la que se encuentra. Las probabilidades
de una descarga eléctrica debida a un
relámpago son mínimas. Las llamadas de
emergencia deben ser breves. Aunque se
hayan tomado las medidas de precaución
adecuadas para impedir subidas de tensión
en su hogar o en su lugar de trabajo, resulta
imposible protegerse totalmente de los
relámpagos.
• Si sospecha que se ha producido una fuga de
gas natural, comuníquelo inmediatamente,
pero emplee un teléfono alejado de la zona
en cuestión. Los contactos eléctricos de
SoundStation2 podrían provocar una
pequeña chispa. Aunque es poco probable,
dicha chispa podría inflamar grandes
concentraciones de gas.
• Nunca tire objetos de ningún tipo dentro
de SoundStation2 a través de las ranuras
de la cubierta porque pueden entrar en
contacto con puntos de voltaje peligrosos o
fundir partes y generar descargas eléctricas.
No vierta ningún tipo de líquido en el
teléfono. Si se vierte líquido, póngase en
contacto con el personal de servicio.
• Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no desmonte SoundStation2.
La apertura o extracción de las tapas puede
exponerle a voltajes peligrosos. Si vuelve
a montar el equipo de manera incorrecta
y lo utiliza, pueden producirse descargas
eléctricas. Si el equipo del teléfono no
funciona correctamente, remítase a la
sección que describe cómo ponerse en
contacto con el servicio de asistencia
telefónica. Encontrará el número de teléfono
de asistencia técnica en la parte posterior de
este folleto.
• No instale nunca los cables de teléfono
durante una tormenta con aparato eléctrico.
• No instale los enchufes del teléfono en
ubicaciones húmedas a menos que los
enchufes estén específicamente diseñados
para este tipo de ubicaciones.
• No toque los cables o terminales no aislados
a menos que haya desconectado la línea del
teléfono de la interfaz de red.
• Tenga siempre precaución cuando instale o
modifique las líneas telefónicas.
Conector de la empresa telefónica ..........................................................37
Requisitos de la empresa telefónica de Canadá ........................................37
Exhibit J: Información del cliente ............................................................38
Directiva TTE y CE Mark R (sólo UE) .......................................................39
Otros avisos importantes ....................................................................... 40
Apéndice A: Identificación de la llamada entrante ....................................41
Agradecimientos
Gracias por elegir SoundStation2 de
Polycom. En esta guía del usuario
encontrará todo lo necesario para
configurar rápidamente su nuevo
teléfono de conferencia. Asegúrese
de comprobar con el administrador
del sistema que la red está preparada
para la configuración del teléfono
SoundStation2. Por último,
es importante que lea las secciones
Lista de piezas y Avisos de seguridad
de esta guía antes de comenzar a
utilizar SoundStation2.
Información general
SoundStation2 es el teléfono de conferencia con nivel de entrada perfecto para
su empresa, idóneo para su uso en oficinas y en salas de conferencia pequeñas
o de tamaño medio.
Funciones de SoundStation2:
Tecnología de claridad acústica
La prestigiosa tecnología Polycom
permite que todos los participantes
en la conversación puedan hablar al
mismo tiempo.
Interfaz de usuario mejorada
La pantalla LCD con
retroiluminación y las tres teclas de
función facilitan la utilización del
teléfono. La información relacionada
con la llamada entrante, como por
ejemplo su identificación, resulta
fácil de leer; el directorio telefónico
incorporado y la lista de marcación
rápida pueden almacenar hasta
25 entradas.
Compatibilidad para varios
idiomas
Configure el teléfono para visualizar
el idioma con el que se sienta más
a gusto. Puede elegir entre alemán,
español, francés, inglés, italiano,
noruego y portugués de Brasil.
Opciones de conectividad
mejoradas
Conecte un par de micrófonos de
extensión al teléfono para ampliar el
alcance de recepción del micrófono.
Guía del usuario de SoundStation2 - 5
Lista de piezas
En el paquete de SoundStation2
se incluyen las siguientes piezas.
Revise esta lista antes de realizar la
instalación para comprobar que ha
recibido todas las piezas.
Consola de SoundStation2
Módulo de la interfaz
Si falta alguna pieza, póngase en
contacto con el distribuidor de
SoundStation2.
Cable de la consola
Cable del teléfono
Documentación/CD
Micrófonos de extensión
(Se venden como accesorio.)
Guía del usuario de SoundStation2 - 6
Configuración de SoundStation2
Conexión a la línea telefónica.
Conexión a la consola SoundStation2.
Conexión opcional al teléfono, al fax o al módem del equipo
en caso de que compartan una línea telefónica.
(No disponible en todos los modelos de SoundStation2.)
Estado Preparado
SoundStation2 mostrará el mensaje
Preparado al encender el teléfono.
PREPARADO
MARC RÁP
Guía del usuario de SoundStation2 - 7
El mensaje Preparado también
aparecerá después de realizar una
llamada, cuando el teléfono esté
disponible para realizar la siguiente.
5551212
DIR TEL
RELLAMAR
Funciones
Indicadores LED
Los indicadores LED, localizados
en la parte superior del dispositivo
SoundStation2, indican el estado
actual del teléfono de conferencia:
Verde: la llamada está en curso.
Verde intermitente: se está recibiendo
una llamada.
Rojo: la llamada está silenciada.
Rojo intermitente: la llamada está en espera.
Botones
Menú
Visualiza un menú
de configuraciones
y opciones.
Salir
Permite abandonar la
pantalla actual y acceder
al menú anterior.
Teclas de función
La pantalla permite mostrar
las etiquetas de dichas teclas
para identificar las funciones
relativas al contexto.
Teléfono
Permite responder a
llamadas entrantes,
realizar y finalizar una
llamada, y proporcionar el
tono de llamada.
Pantalla
Conferencia
Permite llamar, incorporarse
a una llamada o eliminar
participantes de la llamada
durante una teleconferencia.
Desplazamiento
Permite desplazarse
hacia arriba o abajo en
las listas que aparecen
en pantalla.
Seleccionar
Permite seleccionar un
elemento del menú.
Volumen
Permiten regular el
volumen del microteléfono,
los auriculares, el altavoz y
el timbre.
Silenciar
Permite activar o desactivar el micrófono
durante la conversación.
Teclado de marcación
Las 12 teclas proporcionan 10 dígitos,
26 caracteres alfabéticos y caracteres
especiales disponibles para las aplicaciones
relativas al contexto.
Área de
información
MARC RÁP
Guía del usuario de SoundStation2 - 8
DIR TEL
5551212
RELLAMAR
Este n.º de teléfono
Funciones de las
teclas de función
La pantalla permite mostrar las
etiquetas de dichas teclas para
identificar las funciones relativas
al contexto.
Uso de SoundStation2
Realización de una llamada
SoundStation2 le permite realizar una llamada a través de una línea
analógica. Se puede realizar una llamada de varias maneras.
Marcación directa
Marcación indirecta
1. Para obtener tono de marcación,
pulse la tecla .
2. Marque el número deseado.
1. En la pantalla Preparado,
marque el número deseado.
2. Pulse la tecla
función ENVIAR para realizar la
llamada.
► Si se equivoca al introducir el
número de teléfono, pulse la
tecla de función <BORRAR.
► Para cancelar la llamada, pulse la
tecla .
► Pulse la tecla de función
CANCELAR para anular la llamada.
Respuesta a una llamada
Pulse la tecla o cualquier tecla
numérica para responder una llamada
entrante. Al pulsar el botón se
anulará cualquier otra actividad del
teléfono.
Los tres indicadores LED
parpadearán en verde cuando suene el
teléfono.
Respuesta a una segunda llamada
Si está atendiendo una llamada al
mismo tiempo que recibe otra, oirá el
tono de llamada en espera.
► Pulse el botón Conferencia
para responder la
llamada entrante. La primera
llamada se pondrá en espera
automáticamente.
► Cambie de una llamada a
otra mediante el botón de
conferencia .
Es posible que la función de llamada
en espera no esté disponible en la línea
BEENDET
telefónica. Consulte con el administrador
del sistema o con el proveedor de
servicios de la línea de teléfono.
00:05:23
o la tecla de
ENVIAR
O
Finalización de una llamada
Para finalizar una llamada, pulse la
tecla .
Guía del usuario de SoundStation2 - 9
FIN DE LLAMADA
00:05:23
MARC RÁP
DIR TEL
5551212
RELLAMAR
Llamada en espera
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
RESUME
5551212
HOLD
WEITER
5551212
HALTEN
REANUDAR
5551212
ESPERA
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
HOLD
5551212
MUTE
HALTEN
5551212
STUMM
ESPERA
5551212
SILENCIAR
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
PREPARADO
RELLAMAR
DIR TELMARC RÁP
5551212
► Para poner una llamada en
espera, pulse la tecla de función
ESPERA. Los indicadores LED de
la parte superior del dispositivo
SoundStation2 parpadearán en rojo.
► Para reanudar una llamada, pulse la
tecla de función REANUDAR.
Silenciación de una llamada
► Para silenciar una llamada, pulse el
botón silenciar . Los indicadores
LED de la parte superior del
dispositivo SoundStation2 brillarán en
rojo cuando la llamada esté silenciada.
► Para oír la llamada, pulse de nuevo el
botón Silenciar.
Temporizador de llamada
El progreso de una llamada activa se
visualiza a través de un temporizador de
llamada local. El progreso de la llamada
es visible mientras la ventana de llamada
activa aparezca en pantalla.
Rellamada
SoundStation2 guarda el último número
marcado. Este número puede volver a
marcarse mediante la tecla de función
RELLAMAR.
► Pulse la tecla de función
O
► Pulse la tecla y,
RELLAMAR. Aparecerá y se marcará
el ultimo número marcado.
a continuación, la tecla de función
RELLAMAR. Aparecerá y se marcará
el ultimo número marcado.
Guía del usuario de SoundStation2 - 10
Ajuste del volumen del tono de
la llamada
Cuando SoundStation2 se encuentre en
estado Preparado o esté colgado, pulse
los botones de volumen para ajustar el
volumen del timbre.
Ajuste del tono de marcación y
del volumen
Si el dispositivo SoundStation2 está
descolgado, pulse los botones de volumen para
ajustar el volumen del tono de marcación.
Ajuste del volumen del altavoz
Durante una llamada activa, pulse los
botones del volumen para ajustar el
volumen del altavoz.
Contraste de la pantalla
1. Pulse el botón Menú y
seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones
mediante los botones de
desplazamiento , seleccione
Contraste y pulse el botón
Seleccionar .
3. Pulse los botones de
desplazamiento o las teclas
de función + y – para ajustar el
contraste de la pantalla.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR
o el botón Seleccionar
para aplicar la configuración de
contraste seleccionada.
► Pulse el botón Salir para
anular el cambio.
CONTRASTE
AJUSTES
DIRECTORIO TELEFÓNICO
ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
ANNUAIRE TÉLCE POSTECONFIG PONT
+-
GUARDAR
Guía del usuario de SoundStation2 - 11
Tipos de timbre
SETTINGSPHONE BOOKTHIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES
DIRECTORIO TELEFÓNICO
ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGENTELEFONBUCHDIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
RINGER TYPE
Classic
SAVE
RUFTÖNE
TREMOLO
SPEICHER
TIPO DE LLAMADA
CLÁSICO
GUARDAR
SETTINGSPHONE BOOKTHIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES
DIRECTORIO TELEFÓNICO
ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGENTELEFONBUCHDIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHTLANGUAGE
RINGERTYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNGSPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN
IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
BACKLIGHT
On
OFF
ON
SAVE
DISPLAY-BELEUCHTUNG
AN
AUS
AN
SPEICHER
RETROILUMINACIÓN
ACTIVAR
DESACT.
ACTIVAR
GUARDAR
1. Pulse el botón Menú y
seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones
mediante los botones de
desplazamiento , seleccione
Tipo de llamada y pulse el botón
Seleccionar .
3. Puede realizar pruebas de los
tipos de timbre de llamada con
los botones de desplazamiento
o las teclas de función
<— y —>.
4. Pulse la tecla de función
GUARDAR o el botón Seleccionar
para aplicar el ajuste de
timbre seleccionado.
Luz posterior
La pantalla del dispositivo SoundStation2
se enciende al pulsar cualquier botón del
teclado o al recibir una llamada.
Para encender o apagar la retroiluminación:
1. Pulse el botón Menú
seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones
mediante los botones de
desplazamiento , seleccione
Retroiluminación y pulse el botón
Seleccionar .
► Aparecerá el estado actual de la
retroiluminación.
3. Pulse la tecla de función DESACT.
o ACTIVAR, o bien utilice los botones
de desplazamiento para alternar
entre ACTIVAR y DESACT.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR
o el botón Seleccionar para
aplicar el ajuste de retroiluminación
seleccionado o el botón Salir
para anular el cambio.
► Pulse el botón Salir para
anular el cambio.
y
Guía del usuario de SoundStation2 - 12
Idioma
SETTINGSPHONE BOOKTHIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES
DIRECTORIO TELEFÓNICO
ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGENTELEFONBUCHDIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHTLANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNGSPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN
IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
SoundStation2 le permite seleccionar el idioma
que prefiera para visualizar la información en el
teléfono.
Para cambiar la configuración del
idioma:
1. Pulse el botón Menú y
seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones
mediante los botones de
desplazamiento , seleccione
Idioma y pulse el botón
Seleccionar .
3. Desplácese por los idiomas
disponibles mediante los botones
de desplazamiento o las
teclas de función <— y —>.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR
o el botón Seleccionar
para aplicar el ajuste de idioma
seleccionado o el botón Salir
para anular el cambio.
Guía del usuario de SoundStation2 - 13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.