Polycom SOUNDSTATION 2 User Manual [es]

GUÍA DEL USUARIO / GUÍA DEL ADMINISTRADOR
SoundStation2
Guía del usuario y Guía del administrador
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Al utilizar el equipo del teléfono, deberá tomar las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a personas.
• Siga todas las advertencias e instrucciones que figuran en el equipo.
• La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglas nacionales de cableado.
• La toma de corriente a la que se conecte el equipo deberá instalarse cerca de éste y ser fácilmente accesible en todo momento.
• Este equipo puede resultar peligroso si se sumerge en agua. Para evitar el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, no utilice este equipo mientras esté en la ducha, en la bañera o mojado. Si de manera accidental el equipo cae al agua, no intente recuperarlo hasta que no haya desenchufado todos los cables. No vuelva a conectar el equipo hasta que éste no esté completamente seco.
• Evite utilizar este equipo cuando se produzcan tormentas eléctricas en la zona en la que se encuentra. Las probabilidades de una descarga eléctrica debida a un relámpago son mínimas. Las llamadas de emergencia deben ser breves. Aunque se hayan tomado las medidas de precaución adecuadas para impedir subidas de tensión en su hogar o en su lugar de trabajo, resulta imposible protegerse totalmente de los relámpagos.
• Si sospecha que se ha producido una fuga de gas natural, comuníquelo inmediatamente, pero emplee un teléfono alejado de la zona en cuestión. Los contactos eléctricos de SoundStation2 podrían provocar una pequeña chispa. Aunque es poco probable,
dicha chispa podría inflamar grandes concentraciones de gas.
• Nunca tire objetos de ningún tipo dentro de SoundStation2 a través de las ranuras de la cubierta porque pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o fundir partes y generar descargas eléctricas. No vierta ningún tipo de líquido en el teléfono. Si se vierte líquido, póngase en contacto con el personal de servicio.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte SoundStation2. La apertura o extracción de las tapas puede exponerle a voltajes peligrosos. Si vuelve a montar el equipo de manera incorrecta y lo utiliza, pueden producirse descargas eléctricas. Si el equipo del teléfono no funciona correctamente, remítase a la sección que describe cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia telefónica. Encontrará el número de teléfono de asistencia técnica en la parte posterior de este folleto.
• No instale nunca los cables de teléfono durante una tormenta con aparato eléctrico.
• No instale los enchufes del teléfono en ubicaciones húmedas a menos que los enchufes estén específicamente diseñados para este tipo de ubicaciones.
• No toque los cables o terminales no aislados a menos que haya desconectado la línea del teléfono de la interfaz de red.
• Tenga siempre precaución cuando instale o modifique las líneas telefónicas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
Agradecimientos .................................... 5
Información general ................................
5
Lista de piezas ....................................... 6
Configuración de SoundStation2 ...............
7
Funciones .............................................. 8
Indicadores LED .......................................................................................8
Botones ..................................................................................................8
Pantalla .................................................................................................. 8
Uso de SoundStation2 ............................. 9
Realización de una llamada ......................................................................9
Respuesta a una llamada ......................................................................... 9
Respuesta a una segunda llamada ............................................................ 9
Finalización de una llamada ......................................................................9
Llamada en espera ................................................................................10
Silenciación de una llamada .................................................................... 10
Temporizador de llamada .......................................................................10
Rellamada ............................................................................................10
Ajuste del volumen del tono de la llamada ..............................................11
Ajuste del tono de marcación y del volumen ............................................11
Ajuste del volumen del altavoz ............................................................... 11
Contraste de la pantalla ......................................................................... 11
Tipos de timbre ..................................................................................... 12
Luz posterior ........................................................................................12
Idioma ..................................................................................................13
Modo de audio especial .......................................................................... 14
Celebración de conferencias mediante el botón ................................ 14
Adición de una llamada .......................................................................... 15
Tecla de función Puente ..........................................................................15
Directorio telefónico .............................................................................. 16
Visualización de la información de sistema .............................................. 18
Puerto auxiliar de audio ........................................................................19
Solución de problemas .......................... 20
No hay tono de marcación ......................................................................20
No suena el timbre ................................................................................ 20
La pantalla LCD parpadea ......................................................................20
La entrada del teclado no efectúa ningún registro ....................................20
Apagado o con recepción lejana ..............................................................20
Silencios cortos, ecos o cortes en el discurso ............................................21
Tabla de contenido
Daños físicos ......................................................................................... 21
Para un mejor funcionamiento ................................................................ 21
Mensajes de la pantalla LCD ..................................................................22
Configuración de la administración:
información general .............................. 24
Código de acceso ................................................................................... 25
Información de ubicación ........................................................................ 27
Sistema telefónico ................................................................................. 28
Diagnósticos ........................................ 30
Prueba del micrófono .............................................................................30
Prueba del altavoz de la consola ............................................................30
Restaurar valores predeterminados ........................................................31
Indicaciones e información de
la garantía .......................................... 32
Garantía limitada y limitación de responsabilidad ....................................33
Normativa de la FCC ..............................................................................35
Aviso del Departamento de comunicaciones de Canadá .............................36
Requisitos de la empresa telefónica de los EE.UU. .................................... 36
Equivalencia del tono de llamada (REN) ................................................... 36
Marcación automática ............................................................................36
Conector de la empresa telefónica ..........................................................37
Requisitos de la empresa telefónica de Canadá ........................................37
Exhibit J: Información del cliente ............................................................38
Directiva TTE y CE Mark R (sólo UE) .......................................................39
Otros avisos importantes ....................................................................... 40
Apéndice A: Identificación de la llamada entrante ....................................41

Agradecimientos

Gracias por elegir SoundStation2 de Polycom. En esta guía del usuario encontrará todo lo necesario para configurar rápidamente su nuevo teléfono de conferencia. Asegúrese de comprobar con el administrador del sistema que la red está preparada
para la configuración del teléfono SoundStation2. Por último, es importante que lea las secciones Lista de piezas y Avisos de seguridad de esta guía antes de comenzar a utilizar SoundStation2.

Información general

SoundStation2 es el teléfono de conferencia con nivel de entrada perfecto para su empresa, idóneo para su uso en oficinas y en salas de conferencia pequeñas o de tamaño medio. Funciones de SoundStation2:
Tecnología de claridad acústica
La prestigiosa tecnología Polycom permite que todos los participantes en la conversación puedan hablar al mismo tiempo.
Interfaz de usuario mejorada
La pantalla LCD con retroiluminación y las tres teclas de función facilitan la utilización del teléfono. La información relacionada con la llamada entrante, como por ejemplo su identificación, resulta fácil de leer; el directorio telefónico incorporado y la lista de marcación rápida pueden almacenar hasta 25 entradas.
Compatibilidad para varios idiomas
Configure el teléfono para visualizar el idioma con el que se sienta más a gusto. Puede elegir entre alemán, español, francés, inglés, italiano, noruego y portugués de Brasil.
Opciones de conectividad mejoradas
Conecte un par de micrófonos de extensión al teléfono para ampliar el alcance de recepción del micrófono.
Guía del usuario de SoundStation2 - 5

Lista de piezas

En el paquete de SoundStation2 se incluyen las siguientes piezas. Revise esta lista antes de realizar la instalación para comprobar que ha recibido todas las piezas.
Consola de SoundStation2
Módulo de la interfaz
Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de SoundStation2.
Cable de la consola
Cable del teléfono
Documentación/CD
Micrófonos de extensión (Se venden como accesorio.)
Guía del usuario de SoundStation2 - 6
Configuración de SoundStation2
Conexión a la línea telefónica.
Conexión a la consola SoundStation2.
Conexión opcional al teléfono, al fax o al módem del equipo en caso de que compartan una línea telefónica.
(No disponible en todos los modelos de SoundStation2.)
Estado Preparado
SoundStation2 mostrará el mensaje Preparado al encender el teléfono.
PREPARADO
MARC RÁP
Guía del usuario de SoundStation2 - 7
El mensaje Preparado también aparecerá después de realizar una llamada, cuando el teléfono esté disponible para realizar la siguiente.
5551212
DIR TEL
RELLAMAR

Funciones

Indicadores LED

Los indicadores LED, localizados en la parte superior del dispositivo SoundStation2, indican el estado actual del teléfono de conferencia:
Verde: la llamada está en curso. Verde intermitente: se está recibiendo
una llamada. Rojo: la llamada está silenciada. Rojo intermitente: la llamada está en espera.

Botones

Menú
Visualiza un menú de configuraciones y opciones.
Salir
Permite abandonar la pantalla actual y acceder al menú anterior.
Teclas de función
La pantalla permite mostrar las etiquetas de dichas teclas para identificar las funciones relativas al contexto.
Teléfono
Permite responder a llamadas entrantes, realizar y finalizar una llamada, y proporcionar el tono de llamada.

Pantalla

Conferencia
Permite llamar, incorporarse a una llamada o eliminar participantes de la llamada durante una teleconferencia.
Desplazamiento
Permite desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que aparecen en pantalla.
Seleccionar
Permite seleccionar un elemento del menú.
Volumen
Permiten regular el volumen del microteléfono, los auriculares, el altavoz y el timbre.
Silenciar
Permite activar o desactivar el micrófono durante la conversación.
Teclado de marcación
Las 12 teclas proporcionan 10 dígitos, 26 caracteres alfabéticos y caracteres especiales disponibles para las aplicaciones relativas al contexto.
Área de información
MARC RÁP
Guía del usuario de SoundStation2 - 8
DIR TEL
5551212
RELLAMAR
Este n.º de teléfono Funciones de las
teclas de función
La pantalla permite mostrar las etiquetas de dichas teclas para identificar las funciones relativas al contexto.

Uso de SoundStation2

Realización de una llamada

SoundStation2 le permite realizar una llamada a través de una línea analógica. Se puede realizar una llamada de varias maneras.
Marcación directa
Marcación indirecta
1. Para obtener tono de marcación, pulse la tecla .
2. Marque el número deseado.
1. En la pantalla Preparado, marque el número deseado.
2. Pulse la tecla función ENVIAR para realizar la llamada.
Si se equivoca al introducir el
número de teléfono, pulse la tecla de función <BORRAR.
Para cancelar la llamada, pulse la
tecla .
Pulse la tecla de función
CANCELAR para anular la llamada.

Respuesta a una llamada

Pulse la tecla o cualquier tecla numérica para responder una llamada entrante. Al pulsar el botón se anulará cualquier otra actividad del
teléfono.
Los tres indicadores LED parpadearán en verde cuando suene el teléfono.

Respuesta a una segunda llamada

Si está atendiendo una llamada al mismo tiempo que recibe otra, oirá el tono de llamada en espera.
Pulse el botón Conferencia
para responder la llamada entrante. La primera llamada se pondrá en espera automáticamente.
Cambie de una llamada a
otra mediante el botón de conferencia .
Es posible que la función de llamada en espera no esté disponible en la línea
BEENDET
telefónica. Consulte con el administrador del sistema o con el proveedor de servicios de la línea de teléfono.
00:05:23
o la tecla de
ENVIAR
O

Finalización de una llamada

Para finalizar una llamada, pulse la tecla .
Guía del usuario de SoundStation2 - 9
FIN DE LLAMADA
00:05:23
MARC RÁP
DIR TEL
5551212
RELLAMAR
Llamada en espera
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
RESUME
5551212
HOLD
WEITER
5551212
HALTEN
REANUDAR
5551212
ESPERA
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
HOLD
5551212
MUTE
HALTEN
5551212
STUMM
ESPERA
5551212
SILENCIAR
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
ESPERA
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
PREPARADO
RELLAMAR
DIR TELMARC RÁP
5551212
Para poner una llamada en
espera, pulse la tecla de función
ESPERA. Los indicadores LED de
la parte superior del dispositivo SoundStation2 parpadearán en rojo.
Para reanudar una llamada, pulse la
tecla de función REANUDAR.

Silenciación de una llamada

Para silenciar una llamada, pulse el
botón silenciar . Los indicadores LED de la parte superior del dispositivo SoundStation2 brillarán en rojo cuando la llamada esté silenciada.
Para oír la llamada, pulse de nuevo el
botón Silenciar.

Temporizador de llamada

El progreso de una llamada activa se visualiza a través de un temporizador de llamada local. El progreso de la llamada es visible mientras la ventana de llamada activa aparezca en pantalla.

Rellamada

SoundStation2 guarda el último número marcado. Este número puede volver a marcarse mediante la tecla de función
RELLAMAR.
Pulse la tecla de función
O Pulse la tecla y,
RELLAMAR. Aparecerá y se marcará
el ultimo número marcado.
a continuación, la tecla de función
RELLAMAR. Aparecerá y se marcará
el ultimo número marcado.
Guía del usuario de SoundStation2 - 10

Ajuste del volumen del tono de la llamada

Cuando SoundStation2 se encuentre en estado Preparado o esté colgado, pulse los botones de volumen para ajustar el volumen del timbre.

Ajuste del tono de marcación y del volumen

Si el dispositivo SoundStation2 está descolgado, pulse los botones de volumen para ajustar el volumen del tono de marcación.

Ajuste del volumen del altavoz

Durante una llamada activa, pulse los botones del volumen para ajustar el volumen del altavoz.

Contraste de la pantalla

1. Pulse el botón Menú y seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones mediante los botones de
desplazamiento , seleccione Contraste y pulse el botón Seleccionar .
3. Pulse los botones de desplazamiento o las teclas
de función + y – para ajustar el contraste de la pantalla.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR o el botón Seleccionar para aplicar la configuración de contraste seleccionada.
Pulse el botón Salir para
anular el cambio.
CONTRASTE
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO CONFIG. DEL PUENTE
ANNUAIRE TÉL CE POSTE CONFIG PONT
+-
GUARDAR
Guía del usuario de SoundStation2 - 11

Tipos de timbre

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
RINGER TYPE
Classic
SAVE
RUFTÖNE
TREMOLO
SPEICHER
TIPO DE LLAMADA
CLÁSICO
GUARDAR
SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
BACKLIGHT
On
OFF
ON
SAVE
DISPLAY-BELEUCHTUNG
AN
AUS
AN
SPEICHER
RETROILUMINACIÓN
ACTIVAR
DESACT.
ACTIVAR
GUARDAR
1. Pulse el botón Menú y seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones mediante los botones de
desplazamiento , seleccione Tipo de llamada y pulse el botón Seleccionar .
3. Puede realizar pruebas de los tipos de timbre de llamada con los botones de desplazamiento
o las teclas de función
<— y >.
4. Pulse la tecla de función
GUARDAR o el botón Seleccionar
para aplicar el ajuste de
timbre seleccionado.

Luz posterior

La pantalla del dispositivo SoundStation2 se enciende al pulsar cualquier botón del teclado o al recibir una llamada.
Para encender o apagar la retroiluminación:
1. Pulse el botón Menú seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones mediante los botones de
desplazamiento , seleccione Retroiluminación y pulse el botón Seleccionar .
Aparecerá el estado actual de la
retroiluminación.
3. Pulse la tecla de función DESACT. o ACTIVAR, o bien utilice los botones
de desplazamiento para alternar entre ACTIVAR y DESACT.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR o el botón Seleccionar para aplicar el ajuste de retroiluminación seleccionado o el botón Salir para anular el cambio.
Pulse el botón Salir para
anular el cambio.
y
Guía del usuario de SoundStation2 - 12

Idioma

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
AJUSTES DIRECTORIO TELEFÓNICO ESTE TELÉFONO
CONFIG. DEL PUENTE
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
RETROILUMINACIÓN IDIOMA
TIPO DE LLAMADA
AJUSTES
SoundStation2 le permite seleccionar el idioma que prefiera para visualizar la información en el teléfono.
Para cambiar la configuración del idioma:
1. Pulse el botón Menú y seleccione Ajustes.
2. Desplácese por las opciones mediante los botones de
desplazamiento , seleccione Idioma y pulse el botón Seleccionar .
3. Desplácese por los idiomas disponibles mediante los botones
de desplazamiento o las teclas de función <— y —>.
4. Pulse la tecla de función GUARDAR o el botón Seleccionar para aplicar el ajuste de idioma seleccionado o el botón Salir
para anular el cambio.
Guía del usuario de SoundStation2 - 13
Loading...
+ 29 hidden pages