Polycom SOUNDSTATION 2 User Manual [nl]

SoundStation2
Benutzerhandbuch und Administratorhandbuch
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie bei Benutzung der Geräte stets die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu minimieren.
• Lesen Sie die Anweisungen vollständig und gründlich durch.
• Beachten Sie alle auf dem Gerät angebrachten Warnungen und Anweisungen.
• Bei der Installation sind die jeweils geltenden nationalen Bestimmungen zur Verkabelung einzuhalten.
• Das Gerät muss in der Nähe einer Steckdose eingerichtet werden, die jederzeit frei zugänglich sein muss.
• Das Gerät darf keinesfalls in Wasser getaucht werden. Dies kann zu ernsthaften Gefährdungen führen. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Badewanne und Dusche oder wenn Sie selbst nass sind. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, dann entfernen Sie zuerst alle Anschlusskabel, bevor Sie das Gerät aus dem Wasser holen. Schließen Sie dieses Gerät erst wieder an, wenn es vollständig getrocknet ist.
• Benutzen Sie das Gerät möglichst nicht bei Gewitter. Möglicherweise könnten durch Blitze Stromschläge hervorgerufen werden. Fassen Sie sich bei dringenden Telefonaten kurz. Selbst Schutzmaßnahmen gegen Strom- und Spannungsstöße bieten keinen absoluten Schutz vor Blitzen.
• Falls Sie vermuten, dass Gas aus defekten Leitungen austritt, informieren Sie unverzüglich die zuständigen Stellen. Benutzen Sie dazu ein Telefon, das sich in ausreichender Entfernung von der betroffenen Stelle befindet, da es an den elektrischen Kontakten der SoundStation2 zu Funkenbildung kommen könnte. Dabei könnte der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass ein Funke hohe Gaskonzentrationen entzündet.
• Stecken Sie unter keinen Umständen Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen in die SoundStation2, da diese mit unter Spannung stehenden Komponenten in Berührung kommen oder Kurzschlüsse verursachen könnten. Dies könnte lebensgefährliche Stromschläge zur Folge haben. Verschütten Sie keinerlei Flüssigkeiten über dem Telefon. Benachrichtigen Sie das Wartungspersonal, wenn dieser Fall eintritt.
• Um das Risiko von elektrischen Schlägen zu reduzieren, sollten Sie die SoundStation2 unter keinen Umständen zerlegen. Durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich der Gefahr hoher Spannungen aus. Zerlegte und nicht ordnungsgemäß zusammengebaute Geräte können Stromschläge verursachen. Sollte Ihr Gerät nicht einwandfrei arbeiten, dann finden Sie in diesem Handbuch Hinweise, wie Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen. Die Telefonnummer des Supports finden Sie auf der Rückseite dieses Handbuchs.
• Installieren Sie die Telefonkabel unter keinen Umständen während eines Gewitters.
• Installieren Sie unter keinen Umständen Telefonanschlussdosen (TAE) an feuchten Standorten. Eine Ausnahme bilden spezielle Feuchtraum-Anschlussdosen.
• Berühren Sie unter keinen Umständen nicht isolierte Telefonkabel oder Anschlüsse, solange die Telefonleitung noch mit dem Netz verbunden ist.
• Ergreifen Sie alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Telefonleitungen verlegen oder Änderungen daran vornehmen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
Inhaltsverzeichnis
Vielen Dank .......................................... 5
Übersicht ............................................... 5
Teileliste ...............................................
6
Inbetriebnahme der SoundStation2 ........... 7
Funktionsmerkmale ................................ 8
LED-Anzeigen .......................................................................................... 8
Tasten ....................................................................................................8
Übersicht über das Display .......................................................................8
Bedienen der SoundStation2 .................... 9
Telefonieren ............................................................................................ 9
Entgegennehmen eines Anrufs ..................................................................9
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs ...................................................10
Beenden eines Anrufs ............................................................................ 10
Halten des Gesprächs ............................................................................ 10
Aktivieren der Stummschaltung ..............................................................10
Anzeige der Gesprächsdauer .................................................................. 10
Wiederwahl .......................................................................................... 11
Anpassen der Ruftonlautstärke .............................................................. 11
Anpassen der Wähltonlautstärke ............................................................11
Anpassen der Lautsprecherlautstärke .....................................................11
Display-Kontrast ................................................................................... 12
Ruftöne ................................................................................................12
Hintergrundbeleuchtung .........................................................................13
Sprache ................................................................................................13
Spezieller Audiomodus ........................................................................... 14
Konferenzschaltung – mit der Taste
Hinzufügen eines Anrufs ........................................................................ 15
Display-Taste „Brücke“ .........................................................................15
Telefonbuch ........................................................................................... 17
Anzeigen von Systeminformationen ........................................................19
Zusätzlicher Audioanschluss ................................................................... 20
............................................... 15
Problembehebung ................................. 21
Kein Freizeichen oder Wählton ...............................................................21
Keine Ruftonwiedergabe ........................................................................21
Flackerndes LCD ....................................................................................21
Tastenbedienung wird nicht verarbeitet ...................................................21
Dumpfer oder „verschluckter“ Empfang .................................................. 21
Kurze Pausen, Echos oder abgehackte Wörter ......................................... 22
Beschädigungen am Gerät ...................................................................... 22
Inhaltsverzeichnis
Tipps für eine optimale Geräteleistung .................................................... 22
LCD-Meldungen ..................................................................................... 23
Übersicht – Administrator-Setup .............. 25
Passcode ..............................................................................................26
Standortinformationen ...........................................................................28
Telefonsystem ....................................................................................... 30
Diagnose ............................................. 32
Mikrofontest ........................................................................................32
Konsolenlautsprechertest ....................................................................... 33
Standardwerte ...................................................................................... 33
Spezifikationen und Gewährleistung ....... 34
Beschränkte Garantie und Haftungsausschluss ........................................35
FCC-Richtlinien ......................................................................................38
Erklärung zu den Richtlinien des Canadian Department
of Communications ................................................................................38
Telekommunikationsanforderungen für die USA .......................................39
Ringer Equivalence Number (REN) ..........................................................39
Automatische Anwahl ............................................................................ 39
TAE-Stecker ..........................................................................................40
Telekommunikationsanforderungen für Kanada ........................................ 40
Kundeninformationen .............................................................................41
CE-Kennzeichnung R & TTE-Richtlinie (nur EU) .........................................42
Andere wichtige Hinweise ......................................................................43
Anhang A: Anruferkennung ....................................................................44

Vielen Dank

Vielen Dank für den Kauf der Polycom SoundStation2. Dieses Benutzerhandbuch enthält sämtliche Angaben, die Sie zu einer raschen Inbetriebnahme Ihres neuen Konferenztelefons benötigen. Erkundigen Sie sich auf jeden Fall bei Ihrem Systemadministrator, ob das
Netzwerk für die Konfiguration des SoundStation2-Telefons entsprechend eingerichtet ist. Schließlich müssen Sie unbedingt die Teileliste und den Abschnitt mit Sicherheitshinweisen in diesem Handbuch lesen, bevor Sie die SoundStation2 in Betrieb nehmen.

Übersicht

SoundStation2 ist ein optimales, einfaches Konferenztelefon für Unternehmen, das sich zum Einsatz in kleinen bis mittelgroßen Konferenzräumen und Büros eignet. Funktionsmerkmale der SoundStation2:
Acoustic Clarity Technology
Die legendäre Polycom-Technologie, die es automatisch mehreren Personen an verschiedenen Standorten ermöglicht, gleichzeitig miteinander zu telefonieren.
Erweiterte Benutzerschnittstelle
Ein LCD-Display und drei Display­Tasten erleichtern die Bedienung des Telefons. Informationen bezüglich des Anrufers, wie die Anruferkennung, sind einfach lesbar, und im integrierten Telefonbuch und der Kurzwahlliste können bis zu 25 Einträge gespeichert werden.
Unterstützung mehrerer Sprachen
Konfigurieren Sie das Telefon so, dass die Anzeige in der von Ihnen bevorzugten Sprache erfolgt. Es stehen Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Norwegisch, Spanisch und brasilianisches Portugiesisch zur Auswahl.
Erweiterte Anschlussmöglichkeiten
Schließen Sie einfach zwei Zusatzmikrofone an das Telefon an, um den Empfangsbereich zu erweitern.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 5

Teileliste

Die folgenden Teile gehören zum Lieferumfang des SoundStation2­Pakets. Überprüfen Sie diese Liste vor der Installation, um die Vollständigkeit
SoundStation2-Konsole
Schnittstellenmodul
des Paketinhalts sicherzustellen. Falls ein oder mehrere Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren SoundStation2-Händler.
Konsolenkabel
Telefonkabel
Dokumentation/CD
ExExterne Mikrofone (Als Zubehör erhältlich.)
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 6

Inbetriebnahme der SoundStation2

Anschluss an Telefonleitung
Anschluss an die SoundStation2-Konsole
Optionaler Anschluss an Telefon, Faxgerät oder Computermodem, wenn eine Telefonleitung geteilt werden muss.
(Nicht für alle SoundStation2-Modelle verfügbar.)
Bereitschaftsmodus
Die SoundStation2 zeigt die Meldung „Bereit“ an, sobald sie an die Stromversorgung angeschlossen wurde.
BEREIT
KURZWAHL
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 7
Die Meldung „Bereit“ wird auch angezeigt, nachdem ein Gespräch beendet wurde und der nächste Anruf entgegengenommen werden kann.
5551212
TEL.BUCH
WIEDERW
.

Funktionsmerkmale

LED-Anzeigen

Die LED-Anzeigen auf der Oberseite der SoundStation2 zeigen den aktuellen Status des Konferenztelefons an.
Grün – Anruf ist aktiv. Grün blinkend – Ein Anruf geht ein. Rot – Anruf ist stummgeschaltet. Rot blinkend – Anruf wird gehalten.

Tasten

Menüs
Anzeigen eines Menüs mit Einstellungen und Optionen.
Beenden
Zurückkehren zum vorherigen Menü.
Display-Tasten
Auf dem Display werden für diese Tasten Bezeichnungen angezeigt, die deren kontextbezogene Funktionen angeben.
Telefon
Entgegennehmen eingehender Anrufe, Starten eines Anrufs, Beenden eines Anrufs und Anfordern eines Freizeichens.
Konferenz
Anrufen, Beteiligen oder Löschen weiterer
Gesprächsteilnehmer während einer Telefonkonferenz.

Übersicht über das Display

Navigationstasten
Bewegen in angezeigten Listen nach oben oder unten.
Auswahl
Auswählen einer Menüoption.
Lautstärkeregulierung
Mit diesen Tasten passen Sie die
Lautstärke von Hörer, Kopfhörer, Lautsprecher und Rufton an.
Stummschalttaste
Aktivieren und Deaktivieren des Mikrofons während eines Gesprächs.
Wähltastenblock
Über diese 12 Tasten können die 10 Ziffern, 26 Buchstaben und Sonderzeichen, die in kontextbezogenen Anwendungen verfügbar sind, eingegeben werden.
Infobereich
KURZWAHL
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 8
TEL.BUCH
5551212
WIEDERW
Telefonnummer dieses Geräts
Funktionelle Display­Tasten
Auf dem Display werden für diese
.
Tasten Bezeichnungen angezeigt, die deren kontextbezogene Funktionen angeben.

Bedienen der SoundStation2

Telefonieren

Mit der SoundStation2 können Sie über eine analoge Telefonleitung Anrufe tätigen. Anrufe können auf verschiedene Weise begonnen werden.
Direktwahl
1. Um ein Freizeichen zu erhalten,
Indirekte Wahl
1. Wählen Sie die gewünschte
drücken Sie die Taste .
2. Wählen Sie die gewünschte Nummer.
2. Drücken Sie die Taste
Falls Ihnen bei der Eingabe
Um den Anruf abzubrechen,
drücken Sie die Taste .
Drücken Sie die Display-

Entgegennehmen eines Anrufs

Nummer, während auf dem Display „Bereit“ angezeigt wird.
oder die Display-Taste SENDEN , um die Verbindung herzustellen.
der Telefonnummer ein Fehler unterläuft, drücken Sie die Display-Taste < LÖSCHEN.
SENDEN
ODER
Taste
ABBRUCH
abzubrechen.
, um den Anruf
Zum Entgegennehmen eines eingehenden Anrufs drücken Sie die Taste oder eine beliebige Zifferntaste. Wenn Sie die Taste drücken, hat die Anrufentgegennahme Vorrang vor allen anderen Telefonaktivitäten.
Die drei LEDs
blinken grün, wenn das Telefon klingelt.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 9
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
RESUME
5551212
HOLD
WEITER
5551212
HALTEN
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
HOLD
5551212
MUTE
HALTEN
5551212
STUMM
00:01:15
HOLD
5551212
15555552222
00:01:15
HALTEN
5551212
15555552222
00:05:23
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
CALL ENDED
00:05:23
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
BEENDET

Entgegennehmen eines zweiten Anrufs

Geht während eines Gesprächs ein zweiter Anruf ein, dann hören Sie einen Anklopfton.
Drücken Sie die Konferenztaste
, um den eingehenden Anruf entgegenzunehmen. Das erste Gespräch wird automatisch gehalten.

Beenden eines Anrufs

Drücken Sie zum Beenden eines Anrufs die Taste .

Halten des Gesprächs

Drücken Sie die Display-Taste
HALTEN, um ein Gespräch zu halten.
Die LEDs auf der Oberseite der SoundStation2 blinken daraufhin rot.
Um ein gehaltenes Gespräch
fortzusetzen, drücken Sie die Display-Taste WEITER.
Mit der Konferenztaste
können Sie zwischen Gesprächen hin- und herwechseln.
Die Funktion „Anklopfen“ ist für Ihre Telefonleitung möglicherweise nicht verfügbar. Fragen Sie bei Ihrem Systemadministrator oder Netzbetreiber nach.

Aktivieren der Stummschaltung

Drücken Sie zum Aktivieren der
Stummschaltung die Stummschalttaste
. Die LEDs auf der Oberseite der SoundStation2 leuchten rot, solange die Stummschaltung aktiv ist.
Zum Deaktivieren der
Stummschaltung drücken Sie nochmals die Stummschalttaste.

Anzeige der Gesprächsdauer

Die Dauer laufender Gespräche wird von einer eingebauten Uhr erfasst. Die aktuelle Gesprächsdauer wird auf dem Display angezeigt.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 10

Wiederwahl

Die SoundStation2 speichert die zuletzt gewählte Nummer. Mit der Display-Taste
WIEDERWAHL kann diese Nummer abgerufen
BEREIT
KURZWAHL
werden.
Mit der Display-Taste WIEDERWAHL
kann diese Nummer abgerufen werden.
ODER Drücken Sie die Taste
und
anschließend die Display-Taste
WIEDERWAHL. Die zuletzt gewählte
Nummer wird angezeigt und gewählt.

Anpassen der Ruftonlautstärke

Drücken Sie, während sich die SoundStation2 im Bereitschaftsmodus befindet oder der Hörer aufgelegt ist, die Lautstärkeregulierungstasten, um die Ruftonlautstärke anzupassen.

Anpassen der Wähltonlautstärke

TEL.BUCH
5551212
WIEDERW
.
Drücken Sie, während der Hörer der SoundStation2 abgenommen ist, die Lautstärkeregulierungstasten, um die Wähltonlautstärke anzupassen.

Anpassen der Lautsprecherlautstärke

Drücken Sie während eines laufenden Gesprächs die Lautstärketasten, um die Lautsprecherlautstärke anzupassen.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 11

Display-Kontrast

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
CONTRAST
SAVE
+-
KONTRAST
SPEICHER
+-
SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
RINGER TYPE
Classic
SAVE

RUFTÖNE

TREMOLO
SPEICHER
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Einstellungen“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen
den Optionen, wählen Sie „Kontrast“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
3. Drücken Sie die Navigationstasten
oder die Display-Tasten + und -, um den Display-Kontrast anzupassen.
4. Um die gewählte Kontrasteinstellung zu übernehmen, drücken Sie die Display-Taste SPEICHER oder die Taste „Auswahl“ .
Drücken Sie die Taste „Beenden“
, um diese Änderung
zurückzunehmen.
Ruftöne
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Einstellungen“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie „Ruftöne“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
3. Probieren Sie die Ruftöne aus, indem Sie die Navigationstasten
<— und —> drücken.
4. Um die gewählte Ruftoneinstellung zu übernehmen, drücken Sie die Display-Taste SPEICHER oder die Taste „Auswahl“ .
oder die Display-Tasten
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 12
Drücken Sie die Taste „Beenden“
, um diese Änderung
zurückzunehmen.
SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
BACKLIGHT
On
OFF
ON
SAVE
DISPLAY-BELEUCHTUNG
AN
AUS
AN
SPEICHER

Hintergrundbeleuchtung

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUCH DIESES TELEFO
N
BRÜCKEN-SETUP
BACKLIGHT LANGUAGE
RINGER TYPE
SETTINGS
DISPLAY-BELEUCHTUNG SPRACHE
RUFTÖNE
EINSTELLUNGEN
Die Anzeige der SoundStation2 leuchtet auf, wenn auf der Tastatur eine Taste gedrückt wird oder wenn ein Anruf eingeht.
So schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung ein und aus:
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Einstellungen“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen, wählen Sie „Disp.-Bel.“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
Der aktuelle Status der
Hintergrundbeleuchtung wird angezeigt.
3. Drücken Sie die Display-Taste AN oder AUS, oder wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option „AN“ bzw. „AUS“.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste „Auswahl“
, um die gewählte Einstellung für die Hintergrundbeleuchtung zu übernehmen, oder drücken Sie die Taste „Beenden“ , um diese Änderung zurückzunehmen.

Sprache

Sie können bei der SoundStation2 auswählen, in welcher Sprache Informationen auf dem Telefon angezeigt werden.
So ändern Sie die Spracheinstellung:
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Einstellungen“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten
Optionen, wählen Sie „Sprache“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
3. Sie zeigen die verfügbaren Sprachen an, indem Sie die Navigationstasten
—> drücken.
oder die Display-Tasten <— und
zwischen den
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 13
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICH E R oder die Taste
„Auswahl“ , um die gewählte Spracheinstellung

Spezieller Audiomodus

zu übernehmen, oder drücken Sie die Taste „Beenden“
, um diese Änderung
zurückzunehmen.
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, den Lautsprecher und die Mikrofone der SoundStation2 zu nutzen. Wenn Sie beispielsweise auf Ihrem Mobiltelefon ein Gespräch führen, können Sie das Mobiltelefon an die SoundStation2 anschließen und deren Lautsprecher und Mikrofone während des weiteren Gesprächs benutzen, sodass alle im Raum anwesenden Personen am Gespräch teilnehmen können.
Eine 2,5-mm-Buchse mit der
Markierung
auf der linken Seite der Telefonkonsole dient zum Anschluss von Audiogeräten wie Mobiltelefonen.
Kabel und/oder Adapter gehören
nicht zum Lieferumfang von SoundStation2 und sind als optionales Zubehör erhältlich.
Wird ein 2,5-mm-Kabel in diesen Anschluss eingesteckt, erscheint auf der Anzeige von SoundStation2 die Meldung „Eingehender Mobilanruf“. Diese Meldung wird unabhängig davon angezeigt, ob das andere Kabelende mit einem Mobiltelefon verbunden ist oder ob ein Mobilanruf aktiv ist oder nicht. Um diese Anzeige zu löschen, ziehen Sie das 2,5-mm-Kabel heraus.
SoundStation2 kann nach wie vor jederzeit für reguläre Telefongespräche (eingehend und abgehend) verwendet werden, selbst wenn dieses Kabel angeschlossen ist.
Eingehende Anrufe über die analoge Telefonleitung läuten wie immer, und Anrufe können durch Drücken der Taste angenommen werden.
Abgehende Anrufe können durch Drücken der Taste gestartet werden. Geben Sie anschließend die Ziffern der zu wählenden Nummer ein.
Hinweis: Es ist nicht möglich, einen Mobilanruf mit einem anderen Anruf zu überbrücken, der auf der analogen Telefonleitung von SoundStation2 aktv ist.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 14

Konferenzschaltung – mit der Taste

SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUC
H
DIESES TELEFON
BRÜCKEN-SETUP
Wenn Ihr Telefonsystem Gruppen-Telefonkonferenzen unterstützt, können Sie diese mit der SoundStation2 durchführen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Systemadministrator, wie viele Parteien an einer Konferenz beteiligt sein kö
nnen.
Ihr Systemadministrator muss
möglicherweise für Gruppen-Telefonkonferenzen erforderliche Funktionen aktivieren oder Ihnen Anweisungen für Ihr Telefonsystem geben.

Hinzufügen eines Anrufs

1. Drücken Sie während eines laufenden Gesprächs die Konferenztaste
. Das erste Gespräch wird automatisch gehalten.
2. Wählen Sie die Nummer des gewünschten Gesprächsteilnehmers. Sie können hierzu die Wiederwahlfunktion oder das Direktwahlverfahren verwende
3. Drücken Sie die Konferenztaste
oder die Display-Taste
TEILNAHME, um das zweite
n.
Gespräch an der Konferenz zu beteiligen Um die Verbindung zum zweiten Gesprächsteilnehmer zu trennen, drücken Sie nochmals die Konferenztaste.
ODER
1. Drücken Sie die Display-Taste
HALTEN, um das erste Gespräch zu
halten.
2. Drücken Sie die Konferenztaste , und geben Sie die Nummer
des gewünschten Teilnehmers ein. Sie können hierzu die Wiederwahlfunktion oder das Direktwahlverfahren verwenden.

Display-Taste „Brücke“

Sie können die Telefonnummer der Audiokonferenzbrücke oder des Dienstes, die bzw. den Sie bevorzugen, in der SoundStation2 speichern, damit diese sofort verfügbar ist.
Speichern der Brückennummer
1. Drücken Sie die Menütaste , markieren Sie mit Hilfe
der Navigationstasten die Option „Brückenkonfiguration“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 15
Die Display-Taste
KURZWAHLNR. wird
nicht angezeigt, wenn die Brückennummer konfiguriert ist.
TEL.NR. EINGEBEN
TASTE BEARBEITEN
BRÜCKEN-SETUP
ENTER PHONE NUMBER
EDIT SOFT KEY
BRIDGE SETUP
2. Wählen Sie „Tel.Nr. eingeben“,
EDIT SOFT KEY
BRIDGE
SAVE
<DEL
CANCEL
TASTE BEARBEITE
N
BRÜCKE
SPEICHER
<LÖSCHE
N
ABBRUCH
SETTINGS PHONE BOOK THIS PHONE
BRIDGE SETUP
EINSTELLUNGEN TELEFONBUC
H
DIESES TELEFON
BRÜCKEN-SETUP
drücken Sie die Taste „Auswahl“
über den Wähltastenblock die Brückennummer ein.
Wenn Ihnen bei der Eingabe der
Rufnummer ein Fehler unterläuft, korrigieren Sie diesen mit der Display-Taste <LÖSCHEN.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, oder drücken Sie die
Display-Taste ABBRUCH, wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten.
Bearbeiten der Display-Taste „Brücke“
1. Drücken Sie die Menütaste ,
markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten „Brückenkonfiguration“, unddrücken Sie die Taste „Auswahl“
2. Wählen Sie „Taste bearbeiten“,
drücken Sie die Taste „Auswahl“
Wähltastenblock die neue Bezeichnung für die Display-Taste ein. Die ersten sechs Zeichen werden angezeigt.
Wenn Ihnen bei der Eingabe der
Display-Tastenbezeichnung ein Fehler unterläuft, korrigieren Sie diesen mit der Display-Taste
<LÖSCHEN.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, oder drücken Sie die
Display-Taste den Vorgang abbrechen möchten.
, und geben Sie dann
, die Option
.
und geben Sie über den
ABBRUCH, wenn Sie
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 16
Mit Hilfe der Display-Taste
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
KURZWAHL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKSP DIAL
5551212
READY
REDIAL
PH BOOKBRIDGE
5551212
BEREIT
WIEDERW.
TEL.BUCH
BRÜCKE
5551212
Dennis Gray Derek Brown
Donald Wilson
SORT
NEW
DIAL
Dennis Gray Derek Brown
Donald Wilson
ORDNEN
NEU
WÄHLEN
Earl Edwards Elizabeth Grason
Elliot Ray
SORT
NEW
DIAL
Earl Edwards Elizabeth Grason
Elliot Ray
ORDNEN
NEU
WÄHLEN
Felix Mason Fiona Ferguson
Frank James
SORT
NEW
DIAL
Fe
lix Mason
Fiona Ferguson
Frank James
ORDNEN
NEU
WÄHLEN
02 Chris R 03 Matt Smithe
04 Andrew Adams
SORT
NEW
DIAL
02 Chris R 03 Matt Smithe
04 Andrew Adams
ORDNEN
NEU
WÄHLEN
23 George William 24 Harold Smit
h
25 Jim Shoe
SORT
NEW
DIAL
23 George William 24 Harold Smit
h
25 Jim Shoe
ORDNEN
NEU
WÄHLEN
„Brücke“ einen Anruf tätigen
1. Drücken Sie die Display-Taste
BRÜCKE.
2. Die gespeicherte Nummer wird automatisch gewählt, und der Anruf wird an den von Ihnen bevorzugten Brückenanbieter geleitet
.

Telefonbuch

Sie können unter Verwendung des Telefonbuchs ein lokales Verzeichnis mit 25 Kontakten anlegen. Mit wenigen Tastatureingaben können Sie dieser Liste Kontakte hinzufügen oder die darin enthaltenen Kontakte bearbeiten, löschen, anwählen und suchen.
Schnelle Auswahl aus einer Liste:
Namens- oder Firmenliste: Drücken
Sie die Zifferntaste, die dem Anfangsbuchstaben des Namens oder Firmennamens entspricht. Wenn Sie beispielsweise wiederholt die Taste „3“ drücken, werden die Namen angezeigt, die mit D, E, F und 3 beginnen.
Wenn Sie die Display-Taste TEL. BUCH wählen, wird die Telefonbuchliste nach Namen sortiert angezeigt. Diese Liste kann nach Namen, Firma oder Kurzwahl sortiert werden.
Kurzwahlliste: Drücken Sie eine
Zifferntaste zur Auswahl des zugehörigen Eintrags. Beispielsweise wird durch Drücken der Taste „2“ der Eintrag 02 ausgewählt und durch die Eingabe „23“ der Eintrag 23.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 17
CANCEL
SPACE<DEL
Charles |
NAME:
NUMBER:
COMPANY:
ABBRUCH
LEER<LÖSCHEN
Charles |
NAME:
NUMMER:
FIRMA:
CANCEL
NAME:|
NUMBER:
ABBRUCH
NAME:|
NUMMER:
FIRMA:
Hinzufügen eines Eintrags
SAVE
SPACE<DEL
Charles White
NAME:
NUMBER:
5555559876
COMPANY:
SPEICHER
LEER<LÖSCHEN
Charles White
NAME:
NUMMER:
5555559876
FIRMA:
OK
BACK
Charles White
Speed Dial #:24
OK
ZURÜCK
Charles White
KURZWAHLNR.:24
DIAL
REMOVECHANGE
23 Charles White
5555559876
WÄHLEN
SCHENÄNDERN
23 Charles White
5555559876
1. Drücken Sie die Display-Taste
TEL BUCH und anschließend die
Display-Taste NEU.
2. Geben Sie mit den alphanumerischen Tasten des Wähltastenblocks die erforderlichen Daten in die Felder Name, Nummer (Telefonnummer einschließlich Vorwahl wie 9 und/oder 1) und Firma ein. Mit den Navigationstasten können Sie zwischen den Feldern wechseln.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können
die nächste verfügbare Kurzwahlnummer, die dem neuen Eintrag zugewiesen wird, übernehmen, oder mit Hilfe der Navigationstasten oder des Wähltastenblocks selbst eine Kurzwahlnummer auswählen
4. Drücken Sie die Display-Taste
OK, um den Eintrag zu speichern,
oder die Display-Taste ZURÜCK, um den Telefonbucheintrag zu bearbeiten.
Bearbeiten eines Eintrags
1. Markieren Sie den zu bearbeitenden Eintrag, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Drücken Sie die Display-Taste
ÄNDERN. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten aus, das Sie bearbeiten möchten.
3. Nehmen Sie unter Verwendung der alphanumerischen Tasten des Wähltastenblocks die gewünschten Änderungen vor.
, das Feld
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 18
DIAL
REMOVECHANGE
23 Charles White
5555559876
WÄHLEN
SCHENÄNDERN
23 Charles White
5555559876
OK
CANCEL
23 Charles White
REMOVE FROM PH BOOK?
OK
ABBRUCH
23 Charles White
AUS TELEFONBUCH ENTFERNEN?
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können die
aktuelle Kurzwahlnummer, die dem Eintrag zugewiesen ist, übernehmen, oder mit Hilfe der
Navigationstasten oder des Wähltastenblocks eine andere Kurzwahlnummer auswählen.
5. Drücken Sie die Display-Taste OK, um den Eintrag zu speichern, oder die Display-Taste ZURÜCK, um den Telefonbucheintrag zu bearbeiten.
Löschen eines Eintrags
1. Markieren Sie den zu löschenden Eintrag, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Drücken Sie die Display-Taste
LÖSCHEN. Drücken Sie die
Display-Taste OK, um den Eintrag zu löschen, oder die Display­Taste ABBRUCH, um das Menü zu verlassen, ohne den Eintrag zu löschen.

Anzeigen von Systeminformationen

Diese Funktion zeigt die folgenden Informationen über die SoundStation2 an: Ort und Anschlussnummer sowie Systeminformationen.
Ort und Anschlussnr
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Dieses Telefon“.
2. Wechseln Sie mit den Navigationstasten
den Optionen, wählen Sie „Ort und Anschlussnr.“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
Systeminformationen
1. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Dieses Telefon“.
2. Wechseln Sie mit den
zwischen
Navigationstasten den Optionen, wählen Sie „Systeminformationen“, und drücken Sie dann die Taste „Auswahl“ .
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 19
zwischen

Zusätzlicher Audioanschluss

SoundStation2 verfügt über einen zusätzlichen Audioanschluss (Aux), der den Anschluss externer Geräte an das Konferenztelefon ermöglicht.
Ein typisches Verwendungsbeispiel ist der Anschluss eines externen Aufnahmegeräts zur Aufzeichnung einer Telefonkonferenz.
1. Schließen Sie ein externes Aufnahmegerät, z. B. einen Kassettenrecorder, über den Aux-Anschluss am Schnittstellenmodul an. Der Aux-Anschluss ist mit gekennzeichnet.
2. Drücken Sie die Menütaste , und wählen Sie „Einstellungen“.
3. Wählen Sie „Aux Audio“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Wechseln Sie mit den Navigationstasten zwischen den Optionen.
Drücken Sie die Display-
Taste SPEICH E R oder die Taste „Auswahl“ , um die
Einstellung zu speichern.
Audiokabel (RCA-Kabel)
Die Einstellung für den Aux-Audioanschluss muss auf das Gerät abgestimmt sein, das an das Telefon angeschlossen wird.
Funkmikrofon = Audiosignale
werden von einem Funkmikrofon empfangen.
Aufnahmegerät = Alle
Audiosignale werden an ein Aufnahmegerät gesendet.
Ext. Lautsprecher = Audiosignale
werden an einen angeschlossenen Lautsprecher gesendet.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 20

Problembehebung

Kein Freizeichen oder Wählton

Das Telefonkabel muss in eine analoge Telefonanschlussdose (TAE) eingesteckt sein. Wenn kein Freizeichen oder Wählton hörbar ist, überprüfen Sie Folgendes:
Überprüfen Sie, ob die Konsole
funktionstüchtig und bereit ist.

Keine Ruftonwiedergabe

Vergewissern Sie sich, dass die Ruftöne nicht deaktiviert wurden. Siehe „Ruftöne“, Seite 12.

Flackerndes LCD

Wenn die Anzeige zu flackern scheint, kann dies daran liegen, dass das Gebäude mit einem bestimmten Typ von Leuchtstofflampen ausgestattet ist. Stellen Sie die

Tastenbedienung wird nicht verarbeitet

Dies kann vorkommen, wenn Sie Daten zu schnell eingeben. Drücken Sie die alphanumerischen Tasten langsam.
Überprüfen Sie, ob das
Telefonkabel des Schnittstellenmoduls an einen analogen Telefonanschluss (TAE) angeschlossen ist.
Ist die Lautstärke ganz abgedreht,
dann erhöhen Sie sie mit Hilfe der Lautstärkeregulierungstasten.
SoundStation2 so auf, dass die Lampen nicht auf die Anzeige scheinen, oder tauschen Sie die Leuchtstoffröhren aus.
Einige Tasten werden möglicherweise nicht erkannt, wenn Sie sie zu schnell drücken.

Dumpfer oder „verschluckter“ Empfang

Dieser Eindruck entsteht in Räumen mit starkem Widerhall, wenn sich die Sprecher zu weit vom Mikrofon entfernt befinden.
Gehen Sie beim Sprechen näher ans Mikrofon, damit das Gesagte besser vom Mikrofon aufgenommen werden
Statten Sie den Raum
mit schalldämpfenderen Materialien aus.
kann.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 21

Kurze Pausen, Echos oder abgehackte Wörter

Verlagern Sie die
SoundStation2 nicht während eines laufenden Gesprächs.
Berühren Sie die Konsole nicht
während eines Telefonats.
Halten Sie Papiere, Tassen
und andere Lärmquellen von der Konsole fern, damit der Geräuschpegel im Umkreis der SoundStation2 nicht zu hoch wird.
Sorgen Sie dafür, dass zu
Beginn jedes Gesprächs jeweils
einige Sekunden lang spricht, damit sich die SoundStation2 auf die Umgebung einstellen kann.
Die anderen Gesprächsteilnehmer
verwenden möglicherweise Geräte, die nicht von Polycom stammen und Probleme mit der Tonwiedergabe verursachen können.
Rufen Sie die Gegenstelle
nochmals an, um so möglicherweise eine bessere Verbindung zu erhalten.
eine Person von jedem Standort

Beschädigungen am Gerät

Ist die Beschädigung so groß,
dass interne Komponenten sichtbar werden, trennen Sie die
Schließen Sie die SoundStation2
erst wieder an das Telefonnetz an,
nachdem sie repariert wurde. SoundStation2 unverzüglich vom Netz.

Tipps für eine optimale Geräteleistung

Sie erhalten optimale Leistungen von der SoundStation2, wenn Sie die folgenden Richtlinien beachten:
Stellen Sie die SoundStation2 in
der Mitte des Konferenztischs oder Schreibtischs auf.
Verschieben Sie die
SoundStation2 nicht während eines Gesprächs.
Rascheln Sie in der Nähe der
SoundStation2 nicht mit Papier.
Stellen Sie Zusatzmikrofone
etwa 2 m entfernt von der SoundStation2-Konsole auf.
Sprechen Sie mit normaler
Lautstärke und in Richtung SoundStation2 oder Zusatzmikrofon.
Trennen Sie vor dem Reinigen
der SoundStation2 alle Kabel ab. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder sprays. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 22

LCD-Meldungen

Die folgenden Meldungen werden auf dem LCD angezeigt.
LCD-Meldung Bedeutung: Anzeige:
Bereit
Beendet
Eingehender Mobilanruf
Nummer eingeben
Das Telefon befindet sich im Ruhezustand und im Bereitschaftsmodus.
Das Gespräch wurde beendet. „Beendet“ und die Gesprächsdauer. Ein Mobiltelefon ist an die
Mobiltelefonbuchse angeschlossen ODER es wurde ein Mobiltelefonanruf gestartet.
Geben Sie die zu wählende Rufnummer ein. Ziffern der Rufnummer, die gewählt wird.
Anzeige im Ruhezustand.
„Eingehender Mobilanruf“
SoundStation2 Benutzerhandbuch - 23
Administratorhandbuch
SoundStation2 Administratorhandbuch - 24

Übersicht – Administrator-Setup

Das Menü „Admin-Setup“ umfasst folgende Optionen. Das Menü „Admin-Setup“ kann durch einen Passcode geschützt werden, indem ein optionaler Passcode festgelegt wird. Bei jedem weiteren Zugriff auf dieses Menü ist dann die Eingabe des Passcodes erforderlich.
Standort:
1 Standortname Geben Sie den Namen des Standorts der
SoundStation2 ein, z. B. „Konferenzraum B“.
2 Diese Telefonnr Geben Sie die Telefonnummer der SoundStation2 ein.
Telefonsystem:
1 Anruferkennung Stellen Sie die Anruferkennung ein. 2 Flash-Zeit Stellen Sie für die Flash-Zeit einen der folgenden
Werte ein: 75 ms, 100 ms, 300 ms oder 600 ms.
Passcode:
1 Legen Sie einen optionalen Passcode fest. (Standardeinstellung: Es ist
kein Passcode definiert.)
Diagnose:
1 Mikro-Test Überprüfen Sie die Pegel der von den einzelnen
Mikrofonen empfangenen Testwerte.
2 Lautsprechertest Wählen Sie die akustischen Testsignale aus,
mit denen die Lautsprecher der Soundstation2 überprüft werden.
3 Standardwerte Setzen Sie alle benutzerdefinierten Einstellungen
und Dateneingaben zurück. Stellt die ursprünglichen Standardeinstellungen wieder her.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 25

Passcode

LOCATION PHONE SYSTE
M
PASSCODE
ADMIN SETUP
STANDORT TELEFONSYSTE
M
PASSCODE
ADMIN-SETUP
PASSCODE
NOT ASSIGNED
ASSIGN
PASSCODE
NICHT ZUGEWIESEN
ZUWEISEN
ENTER NEW
Passcode:_
CANCEL
<DEL
SAVE
NEU EINGEBE
N
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
SPEICHE
R
Wenn Sie im Menü „Admin-Setup“ die Option „Passcode“ auswählen, wird im Display angezeigt, ob bereits ein Passcode zugewiesen wurde.
Zuweisen eines Passcodes:
1. Drücken Sie die Menütaste , markieren Sie mit Hilfe der
Navigationstasten , die Option „Admin-Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Wählen Sie
mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Passcode“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Drücken Sie die Display-Taste
ZUWEISEN, und geben Sie ein
dreistelliges Kennwort ein. Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft, drücken Sie die Display-Taste <LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER. Sie können die
Display-Taste ABBRUCH oder die Taste „Beenden“ drücken, wenn Sie den Passcode nicht speichern möchten.
,
Hinterlegen Sie den Passcode an einem sicheren Ort. Falls Sie den Passcode vergessen haben, wenden Sie sich an den Polycom-Support. Klicken Sie hierzu auf der Seite „www.polycom.com/support“ auf den Link „How to Contact Support and Service“, um die für Sie relevanten Support-Informationen zu erhalten.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 26
Löschen eines Passcodes:
Passcode:_
CANCEL
<DEL
ENTER
INCORRECT PASSCODE
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
EINGABE
UNGÜLTIGER PASSCODE
PASSCODE
ASSIGNED
CHANGE
REMOVE
PASSCODE
ZUGEWIESEN
ÄNDERN
LÖSCHEN
ENTER CURRENT
Passcode:_
CANCEL
<DEL
ENTER
AKTUELLEN EINGEBEN
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
EINGABE
ENTER CURRENT
Passcode:_
CANCEL
<DEL
ENTER
AKTUELLEN EINGEBEN
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
EINGABE
PASSCODE
ASSIGNED
CHANGE
REMOVE
PASSCODE
ZUGEWIESEN
ÄNDERN
LÖSCHEN
Wenn Sie den Passcode löschen, ist für den Zugriff auf das Menü „Admin-Setup“ keine Passcode-Eingabe mehr erforderlich.
1. Wählen Sie im Menü „Admin-Setup“ mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Passcode“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Drücken Sie die Display-Taste
LÖSCHEN, geben Sie den aktuellen
Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Falls Sie den Passcode doch nicht löschen möchten, drücken Sie die Display-Taste ABBRUCH oder die Taste „Beenden“ .
Wenn Sie ein falsches Kennwort
eingeben, werden Sie aufgefordert, die Eingabe zu wiederholen.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu
löschen.
Ändern des Passcodes:
1. Wählen Sie im Menü „Admin-Setup“
2. Drücken Sie die Display-Taste ÄNDERN,
Wenn Sie ein falsches Kennwort
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Passcode“, und drücken
Sie die Taste „Auswahl“ .
geben Sie den aktuellen Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
EINGABE. Falls Sie den Passcode doch
nicht ändern möchten, drücken Sie die Display-Taste ABBRUCH oder die Taste „Beenden“ .
eingeben, werden Sie aufgefordert, die Eingabe zu wiederholen.
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 27
ENTER NEW
Passcode:_
CANCEL
<DEL
SAVE
NEU EINGEBEN
Passcode:_
ABBRUCH
<LÖSCHEN
SPEICHER
3. Sie werden zur Eingabe eines neuen
LOCATION NAME
THIS PHONE #
LOCATION
STANDORT NAME
DIESE TELEFONNR.
STANDORT
LOCATION NAME
Conference Room B
SAVE
SPACE
<DEL
STANDORT NAME
Konferenzraum
SPEICHER
LEER
<LÖSCHEN
Passcodes aufgefordert. Geben Sie einen neuen Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste können die Display-Taste ABBRUCH oder die Taste „Beenden“ drücken, wenn Sie den Passcode nicht speichern möchten
Hinterlegen Sie den Passcode an einem sicheren Ort.
Falls Sie den Passcode vergessen haben, wenden Sie sich an den Polycom-Support. Klicken Sie hierzu auf der Seite „www.polycom.com/support“ auf den Link „How to Contact Support and Service“, um die für Sie relevanten Support-Informationen zu erhalten.

Standortinformationen

Sie können einen Standort, z. B. „Konferenzraum B“, und die der SoundStation2 zugeordnete Telefonnummer angeben.
Zuweisen eines Standortnamens:
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-Setup“,
und drücken Sie die Taste „Auswahl“
, Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten
, die Option „Standort“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten
„Standort Name“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie über den Wähltastenblock einen Standortnamen ein. Dieser Name wird angezeigt, wenn das Untermenü „Ort und Anschlussnr.“ des Menüs „Dieses Telefon“ im Hauptmenü ausgewählt wird.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu löschen.
SPEICHER. Sie
, die Option
SoundStation2 Administratorhandbuch - 28
3. Drücken Sie die Display-Taste
LOCATION NAME
THIS PHONE #
LOCATION
STANDORT NAME
DIESE TELEFONNR.
STANDORT
THIS PHONE#
5554321
<DEL
SAVE
DIESE TELEFONNR.
5554321
<LÖSCHEN
SPEICHER
SPEICHER oder die Taste
„Auswahl“ um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste „Beenden“ können Sie die Eingabe zurücknehmen
Zuweisen einer Telefonnummer:
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-Setup“,
und drücken Sie die Taste „Auswahl“ , Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten
, die Option „Standort“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten , die Option
„Diese Telefonnr.“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie die Telefonnummer der SoundStation2 ein.
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie die Display-Taste
<LÖSCHEN, um den Fehler zu
löschen.
3. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste
„Auswahl“ um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste „Beenden“ können Sie die Eingabe zurücknehmen.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 29

Telefonsystem

LOCATION PHONE SYSTE
M
PASSCODE
ADMIN SETUP
STANDORT TELEFONSYSTE
M
PASSCODE
ADMIN-SETUP
CALLERID
Bellcore
SAVE
ANRUFERKENNUNG
Bellcore
SPEICHER
Anruferkennung*
Sie können die Anruferkennung entsprechend der Spezifikationen und Standards konfigurieren, die für das Telefonnetz gelten, an das die SoundStation2 angeschlossen ist. Die Standards sind von Land zu Land unterschiedlich. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Anhang A.
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“
, Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Wählen Sie mit
Hilfe der Navigationstasten Option „Telefonsystem“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Markieren Sie die Option „Anruferkennung“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
3. Blättern Sie mit den Display­Tasten <- und -> durch die unter „Anruferkennung“ verfügbaren Optionen.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER oder die Taste „Auswahl“
, um den Eintrag zu speichern. Mit der Taste „Beenden“ können Sie die Eingabe zurücknehmen.
, die
*Anruferkennung ist ein gebührenpflichtiger Dienst. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um herauszufinden, ob dieser Dienst in Ihrem Gebiet verfügbar ist.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 30
Flash-Zeit
LOCATION PHONE SYSTE
M
PASSCODE
ADMIN SETUP
STANDORT TELEFONSYSTE
M
PASSCODE
ADMIN-SETUP
FLASH TIMING
100 mS
SAVE
FLASH-ZEIT
100 mS
SPEICHER
Sie können für die Flash-Zeit den Wert 75 ms, 100 ms, 300 ms oder 600 ms einstellen.
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-
Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste
EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten
die Option „Flash-Zeit“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Markieren Sie unter den verfügbaren Optionen die Option „Flash-Zeit”, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
3. Blättern Sie mit den Display­Tasten <- und -> durch die unter „Flash-Zeit“ verfügbaren Optionen.
4. Drücken Sie die Display-Taste
SPEICHER, um Änderungen
zu speichern. Mit der Taste „Beenden“ können Sie die Auswahl zurücknehmen.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 31

Diagnose

Mikrofontest

Sie können die Mikrofone der SoundStation2 testen, um optimale Leistungen zu erhalten.
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGA B E . Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die Option „Diagnose“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“
.
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten die
Option „Mikro-Test“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“
. Die Mikrofone sind entsprechend dem folgenden Diagramm nummeriert.
Sind die vom getesteten Mikrofon empfangenen Werte trotz gut ausgesteuerter Eingabe deutlich zu hoch oder zu niedrig, wenden Sie sich an den Technischen Support von Polycom.
3. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten ein Mikrofon aus, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
Die LEDs des getesteten
Mikrofons leuchten daraufhin rot.
Der Mikrofon-Testzyklus wird
bei 1 Hz und halber Auslastung gestartet.
Auf einer Display-
Messanzeige werden die Modulationen entsprechend der vom getesteten Mikrofon empfangenen Werte dargestellt.
MIK 1
CANCEL
PEGELMESSUNG MIKRO 3
ABBRUCH
MIK 3MIK 2
SoundStation2 Administratorhandbuch - 32

Konsolenlautsprechertest

Sie können ein akustisches Testsignal auswählen, mit dem die Lautsprecher der SoundStation2 und die Raumakustik überprüft werden.
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-
Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display-Taste EINGABE. Choose Diagnostics using the Scrolling buttons , and press the Select button .
2. Wählen Sie mit Hilfe der
Navigationstasten die Option „Diagnose“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Wählen Sie
Das Testsignal „Sinus-Sweep“
besteht aus Sinuswellen von 100 Hz bis 3.500 Hz. Die Frequenz steigt linear in Abhängigkeit von der Zeit, d. h. es gilt (f)=A*sin(kt).
Der „1-kHz-Ton“ ist ein
konstanter Ton mit exakt 1.000 Hz.
„Weißes Rauschen“ ist ein
Signal, das gleichmäßig über alle Frequenzen eines gegebenen Frequenzbands verteilt ist. Bei der SoundStation2 liegt die Bandbreite etwa zwischen 300 und 3.400 Hz.
3. Drücken Sie die Taste „Auswahl“, um das Signal zu aktivieren.
mit Hilfe der Navigationstasten
das gewünschte Signal aus.

Standardwerte

Durch das Wiederherstellen der Standardwerte gehen sämtliche Einstellungen und Daten, die seit der Erstinstallation der SoundStation2 vorgenommen bzw. eingegeben wurden, unwiederbringlich verloren.
1. Drücken Sie die Menütaste , wählen Sie „Admin-
Setup“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Geben Sie (falls erforderlich) den Passcode ein, und drücken Sie die Display­Taste EINGABE. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten
die Option „Diagnose“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ .
2. Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten
die Option „Standardwerte“, und drücken Sie die Taste „Auswahl“ . Drücken Sie die Display-Taste OK, wenn Sie die Standardwerte wiederherstellen möchten, oder die Display-Taste ABBRUCH oder die Taste „Beenden“ um zum Untermenü „Diagnose“ zurückzukehren.
Telefonbucheinträge und Kurzwahlnummern werden nicht gelöscht, wenn Sie die Standardwerte wiederherstellen.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 33
Spezifikationen und Gewährleistung

Beschränkte Garantie und Haftungsausschluss

Beschränkte Garantie
Polycom gewährleistet dem Endbenutzer („Kunde“) für die Dauer eines Jahres ab Kaufdatum, dass dieses von Polycom oder einem autorisierten Händler erworbene Produkt in Bezug auf Ausführung und Material bei ordnungsgemäßer Handhabung frei von Mängeln ist. Polycom erwächst auf Grundlage dieser Garantie einzig die ausdrückliche Verpflichtung, nach eigener Wahl und auf eigene Kosten, das mangelhafte Produkt oder Teile davon zu reparieren, dem Kunden einen entsprechenden Ersatz zur Verfügung zu stellen oder, wenn keine der vorgenannten Optionen in zumutbarer Weise durchgeführt werden kann, aufgrund eigener Entscheidungen dem Kunden den für das fehlerhafte Produkt bezahlten Kaufpreis zurückzuerstatten. Alle ersetzten Produkte werden Eigentum von Polycom. Die dem Kunden als Ersatz überlassenen Produkten können neue oder instandgesetzte Produkte sein. Polycom übernimmt für die Dauer von 90 Tagen ab Versand die Gewährleistung für ersetzte oder instandgesetzte Produkte. Ist die ursprüngliche Gewährleistungsfrist länger, so gilt die längere Gewährleistungsfrist. Produkte, die zu Polycom zurückgeschickt werden, müssen freigemacht und für einen sicheren Transport angemessen verpackt sein. Nach Möglichkeit sollten die Produkte versichert sein oder über eine Versandart verschickt werden, die eine Nachverfolgung der Sendung ermöglicht Polycom übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher Art, solange die zurückgeschickten Produkte nicht von
Polycom in Empfang genommen wurden Instandgesetzte oder ersetzte Produkte werden von Polycom auf eigene Kosten und spätestens 30 Tage nach Erhalt der schadhaften Produkte an den Kunden versandt. Polycom haftet für Schäden jeglicher Art bis das Produkt vom Kunden in Empfang genommen wurde HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG.
POLYCOM SCHLIESST IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG DIE HAFTUNG SEITENS POLYCOM UND DESSEN LIEFERANTEN FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN, FÜR INDIREKTE UND BESONDERE SCHÄDEN SOWIE FÜR SCHADENERSATZ MIT STRAFWIRKUNG, FÜR ENTGANGENEN GEWINN ODER ENTGANGENE GESCHÄFTE, FÜR INFORMATIONS- UND DATENVERLUST UND JEGLICHEN ANDERWEITIGEN FINANZIELLEN VERLUST, DER DURCH ODER IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG, GEBRAUCH, ERFÜLLUNG ODER NICHTERFÜLLUNG SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG DER PRODUKTE ENTSTANDEN IST, AUS, SELBST WENN POLYCOM ODER DESSEN AUTORISIERTE HÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN SIND, UND BESCHRÄNKT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES NACH EIGENEM ERMESSEN. FALLS EINES DER OBEN GEWÄHRTEN RECHTSMITTEL
.
UNWIRKSAM IST, SO BERÜHRT DIES DIE WIRKSAMKEIT DER HAFTUNGSKLAUSEL IM ÜBRIGEN NICHT.
.
.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 35
Ausschlussbedingungen
Polycom haftet im Rahmen dieser Gewährleistung nicht, wenn die durch Polycom durchgeführten Tests und Untersuchungen zu dem Ergebnis führen, dass das Produkt den angegebenen Fehler oder die angegebene Funktionsabweichung nicht aufweist oder dass dieser Fehler oder diese Funktionsabweichung verursacht wurde durch: Nichteinhaltung der Installations-, Betriebs- oder Wartungsanweisungen von Polycom
GEWÄHRLEISTUNGBESC HRÄNKUNG. WENN EIN POLYCOM-PRODUKT NICHT WIE OBEN GEWÄHRLEISTET FUNKTIONIERT, IST DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL, DAS DEM KUNDEN IM FALLE EINER GARANTIEVERLETZUNG ZUR VERFÜGUNG STEHT, DER ERSATZ ODER DIE REPARATUR DES PRODUKTS ODER DIE RÜCKERSTATTUNG DES BEZAHLTEN KAUFPREISES NACH ERMESSEN VON POLYCOM. DIE OBEN GENANNTEN GARANTIEN UND RECHTSMITTEL SIND IM VOLLEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG AUSSCHLIESSLICH UND GELTEN ANSTELLE ALLER ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN, TATSÄCHLICHEN ODER AUS
Unbefugte Produktmodifikationen oder –änderungen; Nichtautorisierten Gebrauch von Dienstleistungen in Telefonnetzen unter Verwendung des Produkts Fehlgebrauch, Missbrauch, fahrlässiges Verhalten oder Unterlassungen seitens des Kunden oder Personen unter dessen Aufsicht Handlungen Dritter, höhere Gewalt, sonstige unvorhersehbare Ereignisse, Feuer, Blitzschlag, Strom­oder Spannungsstöße oder andere Gefahrenquellen.
GESETZLICHEN ODER ANDEREN VORSCHRIFTEN ABGELEITETEN GARANTIEN, BESTIMMUNGEN ODER BEDINGUNGEN. DIES GILT AUSDRÜCKLICH AUCH FÜR GARANTIEN, BESTIMMUNGEN UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH MARKTÜBLICHER QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT SOWIE ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER BESCHREIBUNG UND ABWESENHEIT VON RECHTSVERLETZUNGEN. POLYCOM ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG ANDERER ART IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG ODER EINSATZ DER PRODUKTE, NOCH ERMÄCHTIGT POLYCOM EINE DRITTE PERSON, EINE SOLCHE HAFTUNG FÜR SIE ZU ÜBERNEHMEN.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 36
Serviceverträge
Haben Sie Ihr Produkt bei einem von Polycom autorisierten Händler gekauft, erhalten Sie von diesem Informationen zu Serviceverträgen, die für Ihr Produkt verfügbar sind.
Haftungsausschluss
In manchen Ländern, Bundesstaaten oder Provinzen ist ein Ausschluss oder eine Begrenzung der stillschweigenden Gewährleistungen oder eine Begrenzung der Haftung für zufällige Schäden oder Mangelfolgeschäden für bestimmte an Kunden gelieferte Produkte oder eine Haftungsbeschränkung für Personenschäden nicht zulässig. In diesen Fällen sind die oben angeführten Beschränkungen
Anzuwendendes Recht
Diese beschränkte Gewährleistung und diese Haftungsbeschränkung unterliegen den Gesetzen des Staates Kalifornien, USA, sowie den Gesetzen der USA mit Ausnahme der Kollisionsregeln des internationalen Privatrechts.
Technische Unterstützung und Informationen zu Serviceprogrammen finden Sie über das Support-Menü der Polycom-Website unter „www.polycom.com“.
und Ausschlüsse möglicherweise für Sie nicht gültig. Wenn die stillschweigenden Gewährleistungen nicht vollständig ausgeschlossen werden können, werden sie auf die Dauer der anwendbaren schriftlichen Gewährleistungen beschränkt. Durch diese Gewährleistung erhalten Sie bestimmte gesetzliche Rechte, die je nach Gesetzeslage im jeweiligen Land unterschiedlich sein können.
Die Regeln des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf sind ausdrücklich nicht für diese beschränkte Garantie und den Haftungsausschluss gültig.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 37

FCC-Richtlinien

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine
Funkstörungen verursachen.
(2) Dieses Gerät muss jede
empfangene Funkstörung akzeptieren, einschließlich solcher, die den Betrieb auf unerwünschte
Weise beeinflusst. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Grenzwertbestimmungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien (Federal Communications Commission). Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Beeinträchtigungen bei der Installation in Wohngebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrom und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen. Wenn das Gerät nicht gemäß den Anleitungen installiert und betrieben wird, kann es Funkstörungen verursachen. Mögliche Beeinträchtigungen können in Einzelfällen nicht ausgeschlossen werden. Ob eine auftretende Beeinträchtigung des
.
Rundfunk- und Fernsehempfangs durch das Gerät verursacht wird, können Sie dadurch überprüfen, dass Sie das Gerät ein- und ausschalten. Sollte das Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang beeinträchtigen, sollten Sie versuchen, die Störungen durch die folgenden Maßnahmen zu beheben:
Ändern Sie die Ausrichtung oder
Position der Empfangsantenne
Vergrößern Sie den Abstand zwischen
dem Gerät und dem Empfänger
Schließen Sie das Gerät an einer
.
.
Steckdose an, die nicht in direkter Verbindung mit der Steckdose des Empfängers steht
Wenden Sie sich an Ihren
.
Händler oder einen erfahrenen Rundfunktechniker
. In Übereinstimmung mit Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien wurde der Benutzer darüber belehrt, dass jedwede Änderung oder Modifikation, die nicht ausdrücklich von Polycom, Inc. genehmigt wurde, die Betriebserlaubnis außer Kraft setzen.

Erklärung zu den Richtlinien des Canadian Department of Communications

Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Vorschrift ICES-003.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 38
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme N M B-003 du
Canada

Telekommunikationsanforderungen für die USA

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von Abschnitt 68 der FCC-Richtlinien. Die folgenden Informationen sind auf dem Gerät angebracht:
Registrierungsnummer Rufäquivalenzzahl (REN) Name des Garantienehmers Modellnummer Seriennummer oder
Herstellungsdatum
Herstellungsland
Teilen Sie diese Informationen der Telefongesellschaft auf Anforderung mit.
Hinweise:
Dieses registrierte Gerät darf nicht in
Verbindung mit Gemeinschafts- oder Münzanschlüssen betrieben werden.
Trennen Sie das registrierte Gerät
bei auftretenden Problemen von der Telefonleitung, um zu überprüfen, ob diese durch das Gerät verursachte wurden. Werden die aufgetretenen technischen Störung durch das Gerät verursacht, nehmen Sie das Gerät unverzüglich und so lange außer
Betrieb, bis die Störung behoben wurde.
Sollte wider alle Erwartungen
das Gerät Schäden im Netz verursachen, werden Sie durch den Betreiber vorab informiert, wenn die Leitung zeitweilig außer Betrieb genommen werden muss. Ist eine Benachrichtigung vorab nicht durchführbar, werden Sie zum frühestmöglichen Zeitpunkt informiert. Sie werden über Ihr Recht belehrt, Beschwerde bei der FCC einzureichen, wenn Sie es für nötig halten.
Ihre Telefongesellschaft kann in
bestimmten Fällen Änderungen an Einrichtungen, Ausrüstung Betrieb oder Arbeitsverfahren vornehmen, die möglicherweise die ordnungsgemäße Funktion Ihres Geräts beeinträchtigen. Tritt dieser Fall ein, werden Sie durch die Telefongesellschaft vorab informiert, um ggf. die notwendigen Änderungen für einen ununterbrochenen Dienst vornehmen zu können.

Ringer Equivalence Number (REN)

Mit Hilfe der REN (Ringer Equivalence Number) lässt sich die Anzahl der Geräte bestimmen, die Sie an Ihren Telefonanschluss anschließen können. Sind zu viele RENs angeschlossen, klingeln bei einem eingehenden Anruf möglicherweise nicht alle Geräte. Für gewöhnlich sollte
die Summe der RENs den Wert fünf (5.0) nicht überschreiten. Ihre zuständig Telefongesellschaft kann Ihnen die genaue Anzahl der Geräte nennen, die an einen Anschluss angeschlossen werden können (entsprechend der REN-Gesamtzahl).

Automatische Anwahl

PROGRAMMIEREN VON NOTRUFNUMMERN UND TESTANRUFE BEI NOTRUFZENTRALEN
1. Bleiben Sie am Telefon, und erklären Sie kurz den Grund für diesen Anruf.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 39
2. Führen Sie solche Aktivitäten nur außerhalb der Stoßzeiten wie am frühen Morgen oder am späten Abend durch.

TAE-Stecker

Im Lieferumfang dieses Gerätes sind Telefonkabel und Modularstecker enthalten, die den FCC-Richtlinien entsprechen. Dieses Gerät ist dazu vorgesehen, an ein Telefonnetz oder eine firmeninterne Telefoneinrichtung über
eine modulare Telefonanschlussdose angeschlossen zu werden, die Abschnitt 68 der FCC-Richtlinien erfüllt. Weitere Informationen finden Sie in der restlichen Installationsanleitung.

Telekommunikationsanforderungen für Kanada

HINWEIS: Zugelassene Geräte sind durch das IC-Etikett (Industry Canada) gekennzeichnet. Diese Zulassung bedeutet, dass das Gerät die in den technischen Anforderungen an Endgeräte (Terminal Equipment Technical Requirements) festgelegten Anforderungen für Schutz, Betrieb und Sicherheit in einem Telekommunikationsnetz erfüllt. Eine Kennzeichnung mit dem IC-Etikett garantiert nicht, dass das Gerät den Erwartungen des Benutzers entspricht.
Bevor Sie das Gerät installieren, sollten Sie sich vergewissern, dass der Anschluss des Geräts an die Einrichtungen der örtlichen Telekommunikationsgesellschaft zulässig ist. Darüber hinaus muss das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen werden. Der Kunde wird darauf hingewiesen, dass die Erfüllung der oben aufgeführten Bedingungen in bestimmten Situationen eine eventuelle Verschlechterung des Dienstes nicht verhindern kann. Reparaturen an zugelassenen Geräten sollten durch einen vom Hersteller beauftragten Vertreter erfolgen. Alle vom Benutzer ausgeführten Reparaturen oder Änderungen am Gerät oder Fehlfunktionen des Geräts können dazu führen, dass die Telekommunikationsgesellschaft die Außerbetriebnahme des Geräts fordert.
Benutzer sollten sich zu ihrer eigenen Sicherheit vergewissern, dass die elektrischen Erdungen der Stromversorgung, der Telefonleitung und evtl. vorhandener interner Wasserleitungen aus Metall miteinander verbunden sind. Diese Vorsichtsmaßnahme kann ganz besonders in ländlichen Gebieten von Bedeutung sein.
Vorsicht: Benutzer sollten diese Installationen keinesfalls selbst vornehmen. Setzen Sie sich mit der zuständigen Prüfstelle oder einem Elektriker in Verbindung.
HINWEIS: Die jedem Endgerät zugewiesene REN (Ringer Equivalence Number) zeigt die maximale Anzahl zulässiger Endgeräte an, die an die Telefonschnittstelle angeschlossen werden dürfen. An den Schnittstellen eines Anschlusses können beliebige und beliebig viele Geräte angeschlossen werden. Allerdings darf die Summe der RENs aller Geräte nicht größer als fünf sein.
Das „IC“ vor der Zulassungs- bzw. Registrierungsnummer besagt nur, dass die entsprechenden technischen Vorgaben erfüllt wurden.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 40

Kundeninformationen

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von Abschnitt 68 der FCC-Richtlinien und ACTA-Richtlinien. Auf der Außenseite des Gerätegehäuses befindet sich ein Aufkleber, der neben anderen Daten
• FCC-Registrierungsnummer: US: 2HWTF09BSOUNDS2
• Ringer Equivalence Number (REN): 0.9B
• Facility Interface Code (FIC): 02LS2
• Service Order Code (SOC): 6.0Y
• USOC Jack Type: RJ11C
Im Lieferumfang dieses Gerätes sind Telefonkabel und Modularstecker enthalten, die den FCC-Richtlinien entsprechen. Dieses Gerät ist dazu vorgesehen, an ein Telefonnetz oder eine firmeninterne Telefoneinrichtung über eine modulare Telefonanschlussdose angeschlossen zu werden, die Abschnitt 68 der FCC-Richtlinien erfüllt. Nähere Angaben finden Sie in den Installationshinweisen.
Mit Hilfe der REN (Ringer Equivalence Number) lässt sich die Anzahl der Geräte bestimmen, die Sie an Ihren Telefonanschluss anschließen können. Sind zu viele RENs angeschlossen, klingeln bei einem eingehenden Anruf möglicherweise nicht alle Geräte. Für gewöhnlich sollte die Summe der RENs den Wert fünf (5.0) nicht überschreiten. Ihre zuständig Telefongesellschaft kann Ihnen die genaue Anzahl der Geräte nennen, die an einen Anschluss angeschlossen werden können (entsprechend der REN-Gesamtzahl).
Sollte das Gerät SoundStation2 Schäden im Netz verursachen, werden Sie durch den Betreiber vorab informiert, wenn die Leitung zeitweilig außer Betrieb genommen werden muss. Ist eine Benachrichtigung vorab nicht durchführbar, werden Sie zum frühestmöglichen Zeitpunkt informiert.
Für Teile der in diesem Produkt enthaltenen Software gilt Copyright © 1995 - 2003, SPIRIT.
eine Produktbezeichnung im Format US: 2HWTF09BSOUNDS2. enthält. Teilen Sie diese Nummer der Telefongesellschaft auf Anforderung mit.
Sie werden über Ihr Recht belehrt, Beschwerde bei der FCC einzureichen, wenn Sie es für nötig halten.
Ihre Telefongesellschaft kann in bestimmten Fällen Änderungen an Einrichtungen, Ausrüstung Betrieb oder Arbeitsverfahren vornehmen, die möglicherweise die ordnungsgemäße Funktion Ihres Geräts beeinträchtigen. Tritt dieser Fall ein, werden Sie durch die Telefongesellschaft vorab informiert, um ggf. die notwendigen Änderungen für einen ununterbrochenen Dienst vornehmen zu können.
FallsProblememitdemGerät SoundStation2auftreten,wendenSiesich bei Fragen zur Reparatur oder Garantie an Polycom Inc.: +1-888-248-4143;
+1-408-474-2067 Option 1; 6001 America Center Drive, San Jose, CA 95164, USA; or http://
www.polycom.com. Sollte das Gerät Schäden im Telefonnetz verursachen, kann der Netzbetreiber von Ihnen verlangen, dass Sie das Gerät außer Betrieb nehmen, bis das Problem behoben wurde.
Teilnehmerdienste unterliegen bundesstaatlichen Regelungen. (Nähere Informationen erhalten Sie von der Public Utility Commission, Public Service Commission oder Corporate Commission des jeweiligen Bundesstaates.)
SoundStation2 Administratorhandbuch - 41

CE-Kennzeichnung R & TTE-Richtlinie (nur EU)

Das Gerät SoundStation2 wurde mit der CE-Kennzeichnung versehen. Diese Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung der EWG-Richtlinien 1999/5/EG. Ein vollständiges Exemplar der Konformitätserklärung erhalten Sie von Polycom Ltd., 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK.
Declaration of Conformity
Hereby, Polycom Ltd. declares that this SoundStation2 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Konformitetserklæring
Hermed erklærer Polycom Ltd., at indestå SoundStation2 er I overensstemmelse med de grundlæggende krav og de relevante punkter I direktiv 1999/5/EF.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Polycom Ltd., dass SoundStation2 die grundlegenden Anforderungen und sonstige maßgebliche Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Polycom Ltd. vakuuttaa täten, että SoundStation2 on direktiivin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten ja sen muiden tätä koskevien säännösten mukainen.
Déclaration de Conformité
Par la présente, Polycom Ltd, declare que ce SoundStation2 est conforme aux conditions essentielles et à toute autre modalité pertinente de la Directive 1999/5/CE.
Dichiarazione di Conformità
Con la presente Polycom Ltd. dichiara che il SoundStation2 soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni pertinenti della directtiva 1999/5/CE.
Verklaring Van Overeenstemming
Hierbij verklaart Polycom Ltd. dat diens SoundStation2 voldoet aan de basisvereisten en andere relevante voorwaarden van EG-rightlijn 1999/5/EG.
Declaração de Conformidade
Attravés da presente, a Polycom Ltd. declara que este SoundStation2 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras desposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Declaración de Conformidad
Por la presente declaración, Polycom Ltd. declara que este SoundStation2 cumple los requisitos esenciales y otras cláusulas importantes de la directiva 1999/5/CE.
Överensstämmelseförklaring
Polycom Ltd. förklarar harmed att denna SoundStation2 överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta stadganden i direktiv 1999/5/EG.
SoundStation2 Administratorhandbuch - 42

Andere wichtige Hinweise

Serial Number
Durch Netzstrom versorgte herkömmliche Sprachtelefonie ohne Notrufanwahl 000
WARNUNG
Dieses Gerät ist bei einem
Stromausfall nicht mehr
funktionstüchtig.
VCCI-Klasse B (Nur Japan)
RRL Statement (Nur Korea)
SoundStation2 Administratorhandbuch - 43

Anhang A: Anruferkennung

Der Anruferkennungsstandard muss für die SoundStation2 so konfiguriert werden, dass er mit dem Standard in Ihrem Land übereinstimmt. Die folgende Tabelle dient als Hilfe bei der Auswahl der richtigen Einstellungen.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber.
Land: Anruferkennungsstandard:
USA, Hongkong, Singapur, Kanada Bellcore Österreich, Belgien, Frankreich, Deutschland,
Luxemburg, Norwegen, Polen, Spanien, Tschechische Republik, Slowenien, Schweiz, Taiwan, Türkei, Südafrika, Italien
Vereinigtes Königreich British Telecom China, Dänemark, Finnland, Griechenland,
Niederlande, Portugal, Schweden, Uruguay, Brasilien
ETSI
DTMF
SoundStation2 Administratorhandbuch - 44
Technischer Support in den USA
http://support.polycom.com
Polycom-Unternehmenszentrale (weltweit):
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
6001 America Center Drive
San Jose, CA 95164
USA
Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie unter
http://support.polycom.com/voice
© 2012 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. POLYCOM®, das Polycom-Logo und die zu Polycom-Produkten gehörenden Namen und Kennzeichnungen sind Marken und/oder Dienstleistungsmarken von Polycom, Inc. und sind registrierte und/oder allgemeinrechtliche Marken in den Vereinigten Staaten und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Benutzers reproduziert oder übertragen werden.
1725-16755-106 Rev. D (Bestellnummer # 2151-16700-001)
(DE)
Loading...