Polycom 8002 User Manual

SpectraLink 8002
Wireless Telephone
Quick Reference Guide
English
Français
Español
Deutsch
Portugêse
Nederlands
Notice
Polycom, Inc. has prepared this document fo r use by Polycom personnel and customers. The drawings and specifications contained herein are th e property of Polycom and shall be neither reproduced in whole or in part without the prio r written approval of Polycom, nor be implied to grant any license t o make, use, or sell equipment manufactur ed in accordance herewith.
Polycom reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult Polycom to deter mine whether any such changes have been made.
No representation or other affirmation of f act contained in this document including but not limited to statements regarding capacity, response-time performance, suitability for use, or performance of prod­ucts described herein shall be deeme d to be a warranty by Polycom for any purpose, or give rise to any liability of Polycom whatsoever.
Trademark Information
Polycom® and the logo designs SpectraLink® LinkPlus Link NetLink SVP Are trademarks and registered trademar ks of Polycom, Inc. in the United States of America and various countries. All other trademarks used herein ar e the property of their respective owners.
Patent Information
The accompanying product is protected by one or more US and foreign patents and/or pending patent applications held by Polycom, Inc.
Model Numbers
Handset model: SNP2400 Charger model: DCE100 Battery Pack model: BPE100
Administration Guide
An Administration Guide is available for this p roduct. Please visit www.polycom.com and search for SpectraLink 8002 Wireless Telephone Administration Guide for SIP Prot ocol (document part number 1725-36034-001).
2
SpectraLink 8002 Wireless Telephone
Volume up
Augmenter le volume
Subir el volumen
Lauter
Aumenta volume
Harder
Select
Selectionner
Seleccionar
Auswahl
Selecione
Selecteren
Volume down
Baisser le volume
Bajar el volumen
Leiser
Diminuisce volume
Zachter
START
DÉCROCHER
INICIO
ANRUFEN
INIZIO START
Défilement à gauche
Desplazar a la izquierda
Nach links
Rolagem esquerda
Naar links bladeren
Function key (FCN)
Touche de fonction (FCN)
Tecla de función (FCN)
Funktionstaste (FCN) Tasto funzione (FCN)
Functietoets (FCN)
Softkeys Touches programmables Teclas multifuncionales Softkeys Tasti programmabili Softkeys
Menu Menu Menú Menü Menu Menu
END RACCROCHER FIN AUFLEGEN FINE EINDE
Left
Microphone Microphone Micrófono Mikrofon Microfono Microfoon
Headset jack Prise casque Conector de auriculares Kopfhörerbuchse Jack auricolare Headset-aansluiting
Right Défilement à droite Desplazar a la derecha Nach rechts Rolagem direita Naar rechts bladeren
LINE LIGNE LÍNEA LEITUNG (LINE) LINE LIJN
3

GETTING STARTED

Your SpectraLink 8002 Wireless Telephone uses radio wave technology to send and receive voice and data transmissions. It is designed to operate much like a cell phone. However, the handset uses the private communication system installed in your facility and will not operate outside the area covered by this system.
The handset’s Battery Pack must be fully charged before its first use. Place the handset into the Charger for a minimum of two hours before using it for the first time.

Basic Operation

If you want to Then
Turn the handset on
Turn the handset off
Unlock the keypad
Lock the keypad
Place a call
Press and hold the START key until two chirps sound.
Press and hold the END key. One chirp will sound. If you are in a call, hang up first, then turn off the handset.
Press the Unlk softkey, then #. While in standby mode press FCN, then
Select.
Press the START key and wait for a dial tone. Dial the numbers and listen for the ring to indicate the alerting of the called party. Note: Line 1 is the default line
4English
If you want to Then
Answer a call
Place a call on hold
Mute/Unmute a call
Silence the ring
Adjust the headset
volume
End the call
When the handset rings, the line’s icon will flash and row 2 will display the line number and your
Fr
dial number. Row 4 will display
(From) and the caller ID of the incoming call. Press START or the Answ softkey to answer the call. or
Rej to reject the call and allow it to be
Press redirected elsewhere, usually to voicemail. When the call is answered an asterisk (*) displays at the start of row 4 which indicates that this line is in an active call with established audio connection. The softkeys for
Hold and Mute appear.
Press the Hold softkey. When a call is placed on hold, an equal character (
*) and the Rsme softkey displays.
asterisk (
=) replaces the
Press the Mute softkey. When the handset is muted, an Press the
x character replaces the asterisk (*).
Mute softkey again to restore audio
pickup. Press END to silence the loud ring and convert
to in-ear ringing. Loud ringing will resume when the next incoming call is received while the handset is in standby mode.
While the headset is plugged in, press the up/ down volume buttons on the side of the handset during the call.
Press the END key to return to the standby mode.
English 5
If you want to Then
Turn on the backlight
The backlight comes on when any key is pressed or when there is an incoming call, and stays on for 10 seconds. It turns off if another key is not pressed within that period.

Configuring the Handset

If you want to Then
Open the option
Change ring options
Change phone
options
The option menu is used to set phone options
menu
such as language, ring tone and keypad autolock. Press the open the option menu. Use the up/down/ select buttons on the side of the handset to scroll through and select options.
Use Ring Options to adjust ring tones, ring cadence and set vibrate options.
Use Phone Options to adjust noise mode for background noise, key tones, warning tones, display contrast and keypad autolock.
FCN key while on hook to
6English

Status/Tone Indicators

No service message
An alarm may sound and a descriptive message displays when the handset cannot receive or place calls. You may be outside of the covered area. Walk back into the covered area. The in-service tone indicates service is re-established.
The signal strength icon indicates the strength of the signal and can assist the user in determining if the handset is moving out of range.
The battery icon indicates the amount of charge remaining in the Battery Pack. When the empty battery displays, a beep may sound to indicate the Battery Pack charge is low. You have two minutes to change the Battery Pack before losing power.
The voicemail icon indicates that you have a new voicemail message.
The download icon displays when the handset is receiving software over the air.
English 7

Chargers

Your SpectraLink 8002 Wireless Telephone is packaged with one of two Charger models. The Desktop Charger will charge a single handset with an installed Battery Pack. The Dual Charger will charge the handset and a spare Battery Pack.
Place the Charger on a flat, horizontal surface. Plug the power supply into the Charger and into an appropriate wall outlet. The user must end any call in progress by pressing the the Charger. Handsets may be charged while on hook or while turned off.
While the handset is charging while on hook, it will display its extension number and
Charging… as well as an animated battery icon in the
display’s upper right corner. The handset is fully operational and will ring if called. When the handset is charging while turned off, only and the animated battery icon will display and no calls will be received. Note that during the handset charging cycle, the racing. When the handset is fully charged,

Desktop Charger

End Call
key on the handset before placing it into
Charging… dots will be
Charge Complete will display.
Charging…
The Desktop Charger will charge a single handset with an installed Battery Pack. Place the handset in the Desktop Charger facing forward. When the
8English
handset is placed correctly, the red indicator light will come on. The indicator light will not come on when the slot is empty, when the handset is improperly seated, or when the Desktop Charger has no power applied. The indicator light will remain on until the handset is removed.

Dual Charger

The Dual Charger is designed to charge the Battery Pack in the handset and also charge an additional Battery Pack in the rear charging bay. The handset has charging priority when both slots are occupied. Place the handset in the front slot, facing forward. The Battery Pack alone snaps into the rear charging bay. The LED indicates the status of the Battery Pack in the rear bay. When the handset is fully charged or is removed, the Battery Pack will begin charging. Note that the time it takes for the Battery Pack to charge will be lengthened if its charging cycle is interrupted by the placement of a handset in the front slot.
English 9

SAFETY INFORMATION

Chargers and Battery Packs

It is normal for the Battery Pack to become warm when charging. Chargers operate in a 50° to 85° F (10° to 30° C) environment. Do not expose them to
freezing temperatures or direct sunlight. Do not place anything in the charger other than the handset or single Battery Pack as
appropriate, to avoid bending the contacts. Bent contacts can keep the Battery Pack from charging.
Only use Polycom Battery Packs with Polycom chargers. Never use a non-Polycom charging unit as it could damage the Battery Pack. Only use the original plug-in power adapter for the chargers. Contact your service representative for assistance if you have a faulty Battery Pack or
a problem with your charger.
Do not immerse the Battery Pack in water or throw into
!
fire. Do not throw away the Battery Pack with your domestic
waste. Take used Battery Packs to an appropriate collection point for recycling or send them back to your supplier or servicing agent.
All batteries can cause property damage and/or bodily
!
injury, such as burns, if a conductive material such as jewelry, keys, or beaded chains touches exposed terminals. The conductive material may complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects.
10 English

Wireless Telephones

WARNING: Changes or modifications to this equipment
!
that are not approved by Polycom may cause this equipment to fail to comply with part 15 of the FCC rules, voiding the user’s authority to operate this equipment.
WARNING: Polycom products contain no user-serviceable
!
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
It is recommended that standard acceptance procedures be followed prior to operating this equipment in proximity of life-support systems.
Earpiece may retain magnetic objects.

Operational Warnings

Potentially Explosive Atmospheres
Turn off your handset prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere. Do not remove, install, or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Areas with potentially explosive atmospheres include
!
fueling areas such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders, and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Areas with potentially explosive atmospheres are often posted, but not always.
English 11

Electromagnetic Interference and Compatibility

Nearly every electronic device is susceptible to electromagnetic interference (EMI) if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for electromagnetic compatibility.
Facil ities
To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn off your handset in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Pacemakers
The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of 6 inches (15 cm) be maintained between a handheld, wireless-radio product and a pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by, and recommendations of, Wireless Technology Research. Persons with pacemakers should:
ALWAYS keep the handset more than 6 inches (15 cm) from their pacemaker when the handset is turned on.
Not carry the handset in a breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference.
Turn the handset off immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some wireless handsets may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing-aid manufacturer to discuss alternatives.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from external RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information.
12 English

Use While Driving

Campus installations and warehouse facilities that use vehicles such as forklifts or golf carts should abide by these guidelines when using wireless telephones:
Give full attention to driving and to the road, aisle, or path.
Use hands-free operation, if available.
Pull off the road, aisle, or path and park before making or answering a call.
For Vehicles Equipped with an Airbag
Do not place a portable device in the area over the airbag or in the airbag deployment area. An airbag inflates with great force. If a handset is placed in the airbag deployment area and the airbag inflates, the handset may be propelled at high speed and cause serious injury to occupants of the vehicle.
English 13

CARE OF YOUR HANDSET

Avoid dropping the handset or knocking it against hard surfaces. Carrying the handset in a holster or carrying case will help protect it.
There are no serviceable parts in the handset or chargers. You should not open the handset case or disassemble the chargers. Doing so will void your warranty.
Turn off the handset and unplug chargers before you clean them. Take care not to exert undue pressure on charger electrical contacts while wiping.
Wiping the handset surface with a water-dampened cloth or paper towel will remove most films or residues. If the soiling is too stubborn for plain water, a mild detergent solution may be used. Do not spray. Do not allow liquid cleaners to seep into keypad. Be sure to wipe away any detergent residue with a clean water-dampened cloth. Do not immerse.
Should the headset connector become dirty, you may experience a scratchy or intermittent signal. To clean the connector, dip the non- padded end of a wooden or paper cotton swab stick in isopropyl alcohol. Gently insert in the connector and twist, repeating several times. If available, blow compressed air into the connector to clear debris.
Keep the headset jack covered when it is not in-use.
Using a carrying case may help protect the surfaces and help prevent liquids (e.g., rain) from entering into the interior of the handset.
If your handset interior gets wet, do not try to accelerate drying with the use of an oven, a microwave oven or a dryer as this will damage the handset and void the warranty. Instead, do the following:
1. Immediately power off the handset.
2. Remove the Battery Pack from handset.
3. Shake excess liquid from the handset.
4. Place the handset and Battery Pack in an upright position in an area that is
at room temperature and has good airflow.
5. Let the handset and Battery Pack dry for 72 hours before reconnecting the
Battery Pack and/or powering on the handset.
If the handset does not work after following the steps listed above, contact your phone system administrator for servicing information.
14 English

PRISE EN MAIN

Votre téléphone sans fil SpectraLink 8002 envoie et reçoit les données, notamment vocales, par liaisons radio. Son fonctionnement s’apparente à celui d’un téléphone cellulaire. Toutefois, le combiné utilise votre système de communication privé et ne fonctionne pas en dehors de sa zone de couverture.
Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, sa batterie doit être complètement chargée. Placez le combiné dans le chargeur pendant deux heures au minimum avant sa première utilisation.

Fonctionnement de base

Action Procédure
Allumer le combiné
Éteindre le combiné
Déverrouiller le
Verrouiller le clavier
Effectuer un appel
Appuyez sur la touche START et maintenez-la enfoncée jusqu’à entendre deux bips.
Appuyez sur la touche END et maintenez-la enfoncée. Vous entendrez un bip. Si un appel est en cours, raccrochez avant d’éteindre le téléphone.
Appuyez sur la touche programmable Unlk,
clavier
puis sur #.
En mode veille, appuyez sur FCN, puis sur
Select.
Appuyez sur la touche START et attendez la tonalité. Composez le numéro et attendez la tonalité d’appel. Remarque : la ligne 1 est la ligne par défaut.
Français 15
Action Procédure
Répondre à un appel
Mettre un appel en
Couper le son d’un
attente
appel
Neutraliser la
sonnerie
Lorsque le combiné sonne, l’icône de prise de ligne clignote et la ligne 2 affiche le numéro de la ligne et le numéro composé. La ligne 4
Fr (From) et l’ID d’appelant de l’appel
affiche entrant. Appuyez sur programmable
START ou sur la touche
Answ pour répondre à l’appel.
ou Appuyez sur
Rej pour rejeter l’appel et le
rediriger, généralement vers une boîte vocale. Lorsque vous prenez un appel, un astérisque (*) s’affiche au début de la ligne 4, indiquant qu’un appel est en cours sur cette ligne et qu’une connexion audio est établie. Les touches programmables
Hold et Mute
apparaissent.
Appuyez sur la touche programmable Hold. Lorsqu’un appel est mis en attente, le signe égal (=) remplace l’astérisque (*) et la touche programmable
Rsme s’affiche.
Appuyez sur la touche programmable Mute. Lorsque le son du combiné est coupé, une croix
x) remplace l’astérisque (*). Appuyez de
( nouveau sur la touche programmable
Mute
pour réactiver le son du combiné.
Appuyez sur la touche END pour neutraliser la sonnerie et la convertir en une sonnerie intra-auriculaire. La sonnerie normale reprend à la réception du prochain appel lorsque le combiné est en mode veille.
16 Français
Action Procédure
Régler le volume du
casque
Lorsque le casque est branché, appuyez en cours d’appel sur les touches de réglage du volume qui se trouvent sur le côté du combiné.
Mettre fin à l’appel
Appuyez sur la touche END pour revenir au mode veille.
Activer le
rétroéclairage
Le rétroéclairage s’active chaque fois que vous appuyez sur une touche et à la réception d’un appel. Il reste actif pendant 10 secondes. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant ce délai, il est désactivé.

Configuration du combiné

Action Procédure
Ouvrir le menu
d’options
Modifier les options
de sonnerie
Modifier les options
du téléphone
Le menu d’options permet de configurer les options du téléphone telles que la sonnerie et le verrouillage automatique du clavier. Appuyez sur la touche l’état raccroché pour ouvrir le menu d’options. Utilisez les boutons haut/bas/sélection situés sur le côté du combiné pour faire défiler et sélectionner les options.
Utilisez Ring Options pour changer de tonalité de sonnerie, de cadence de sonnerie et pour régler les options du vibreur.
Utilisez Phone Options pour régler la tolérance aux bruits de fond, la tonalité des touches, les tonalités d’avertissement, le contraste de l’écran et le verrouillage automatique du clavier.
FCN lorsque le combiné est à
Français 17
Indicateurs de statut / tonalité
Message d’absence
de réseau
Une alarme peut retentir et un message s’afficher lorsque le combiné ne peut ni recevoir ni passer d’appel. Il est possible que vous soyez hors de la zone de couverture du réseau. Retournez dans la zone de couverture. La tonalité en service indique que le service est rétabli.
Une icône indique la force du signal et permet à l’utilisateur de déterminer si le combiné sort de la zone de couverture.
L’icône de batterie indique le niveau de charge de la batterie. Lorsqu’une batterie vide s’affiche, un bip peut retentir pour indiquer le faible niveau de charge de la batterie. Vous avez deux minutes pour changer la batterie avant que le téléphone s’éteigne.
Cette icône indique que votre boîte vocale contient un nouveau message.
L’icône de téléchargement s’affiche lorsque le combiné reçoit des données logicielles par communication sans fil.

Chargeurs

Votre téléphone sans fil SpectraLink 8002 est livré avec l’un des deux modèles de chargeurs disponibles. Le chargeur de bureau est conçu pour recharger un combiné contenant une batterie. Le chargeur double charge la batterie du combiné et une batterie de rechange.
18 Français
Placez le chargeur sur une surface horizontale plane. Reliez le câble d’alimentation au chargeur et à une prise murale adéquate. L’utilisateur doit interrompre toute communication en cours en appuyant sur la touche
End Call du combiné avant de le placer dans le chargeur. Les combinés
peuvent se recharger raccrochés ou hors tension. Si le combiné se recharge et qu’il est raccroché, il affiche son numéro
d’extension et le message
Charging…, ainsi qu’une icône de batterie
animée dans le coin supérieur droit de l’écran. Le combiné est opérationnel et sonne en cas d’appel. Si vous chargez le combiné alors qu’il est éteint, seuls le message
Charging… et l’icône de batterie animée s’affichent.
Vous ne pouvez recevoir aucun appel. Notez que pendant le chargement du combiné, les points d’extension du message de clignoter. Une fois le combiné chargé, le message
Charging… ne cessent
Charge Complete
s’affiche.

Chargeur de bureau

Le chargeur de bureau est conçu pour recharger un combiné équipé d’une batterie. Placez le combiné dans le chargeur, face vers l’avant. Une fois le combiné en place, le voyant rouge s’allume. Le voyant ne s’allume pas si le chargeur est vide, si le combiné est mal placé dans le chargeur ou si le
Français 19
chargeur n’est pas relié au secteur. Le voyant reste allumé jusqu’à ce que vous retiriez le combiné du chargeur.

Chargeur double

Outre la batterie comprise dans le combiné, le chargeur double est également conçu pour charger une batterie de rechange à l’arrière de son socle de chargement. Le combiné conserve la priorité lorsque les deux emplacements sont occupés. Placez le combiné dans l’emplacement avant, face vers l’avant. La batterie de rechange est destinée à l’emplacement de chargement arrière. Le voyant indique l’état de chargement de la batterie dans l’emplacement arrière. Lorsque le combiné a terminé de charger ou qu’il est retiré du chargeur, la batterie de rechange commence à charger. Notez que l’insertion du combiné dans l’emplacement avant interrompt non seulement le chargement de la batterie de rechange, mais augmente aussi d’autant sa durée de chargement.
20 Français

INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Chargeurs et batteries

Il est normal que la batterie chauffe au cours du chargement. Les chargeurs fonctionnent dans un environnement où la température est comprise
entre 10 ° et 30 °C (soit entre 50 ° et 85 °F). Ne les exposez pas directement au soleil, ni à des températures négatives.
Ne placez dans le chargeur aucun objet autre que le combiné ou la batterie, selon les cas, pour éviter d’endommager les contacts. Si les contacts sont abîmés, la batterie ne pourra pas se charger correctement.
Utilisez exclusivement des batteries Polycom avec les chargeurs Polycom. N’utilisez jamais de chargeurs autres que ceux de la gamme Polycom car ils
risqueraient d’endommager la batterie. Utilisez toujours l’adaptateur d’alimentation fourni avec les chargeurs. Si votre batterie est défectueuse ou en cas de problème avec votre chargeur,
contactez le représentant du service à la clientèle pour obtenir une assistance.
Ne plongez pas la batterie dans l’eau et ne la jetez pas
!
au feu. Ne jetez pas la batterie avec vos ordures ménagères.
Déposez les batteries usagées à un point de recyclage ou renvoyez-les à votre fournisseur ou agent de maintenance.
Toutes les batteries peuvent entraîner des dommages
!
matériels et/ou des blessures corporelles, par exemple des brûlures, si un matériau conducteur comme un bijou, des clés ou des chaînes à perles entrent en contact avec les bornes exposées. Le matériau conducteur peut refermer un circuit électrique (court-circuit) et devenir assez chaud. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, en particulier si vous la placez à l’intérieur d’une poche, d’un porte-monnaie ou de tout autre réceptacle contenant des objets métalliques.
Français 21

Téléphones sans fil

AVERTISSEMENT: Toute modification apportée à cet
!
équipement qui n’a pas été expressément approuvée par Polycom peut altérer la conformité de l’appareil à la section 15 des normes de la FCC, annulant alors votre droit d’utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT: Les produits de Polycom ne
!
contiennent aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Il est recommandé de suivre les procédures d’acceptation standard avant d’utiliser cet équipement à proximité d’équipements d’assistance respiratoire.
L’écouteur peut contenir des objets magnétiques.

Avertissements concernant le fonctionnement

Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre combiné hors tension avant d’entrer dans une zone présentant une atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez pas, n’installez pas et ne chargez pas les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, entraînant des blessures corporelles, voire la mort.
22 Français
Loading...
+ 50 hidden pages