Poly Voyager Edge User Guide [zh]

Řada Voyager Edge
Návod k obsluze

Obsah

Obsah balení 3
Přehled náhlavní soupravy 4
Buďte opatrní 4
Přehled nabíjecího pouzdra 5
Párování 6
Výběr jazyka 7
Nabíjení 8
Kontrola stavu baterie náhlavní soupravy 8 Používání nabíjecího pouzdra 9
Nasazení 10
Osobní přizpůsobení 10
Základy 11
Uskutečnění/přijetí/ukončení hovorů 11 Ztišení 12 Nastavení hlasitosti 12 Používání chytrých snímačů 12 Přehrávání a pozastavení streamovaného audia 13
Další funkce 14
Hlasová upozorně 14 Hlasové příkazy 14 Používání dvou telefonů 15 Změna nastavení náhlavní soupravy 15 Aktualizace firmwaru náhlavní soupravy 15
Specifikace 17
Podpora 18
2

Obsah balení

Náhlavní souprava s ušní koncovkou střední
velikosti Nabíjecí pouzdro
Cestovní nabíječka do zapalovače* Kabel micro USB*
Ušní úchyt Malá a velká ušní koncovka
POZNÁMKA * Provedení nabíječky se může lišit v závislosti na výrobku.
3
řehled náhlavní soupravy
P
Tlačítko hovorů

Buďte opatrní

Tlačítko hlasitosti
Nabíjecí port micro USB
Tlačítko ztišení
Tlačítko hlasových příkazů
Tlačítko přehrávání/pozastavení
Tlačítko napájení
Dioda LED náhlavní soupravy (kontrolka)
Než začnete používat novou náhlavní soupravu, prostudujte si brožuru „Pro vaše bezpečí“ obsahující důležité informace o bezpečnosti, nabíjení, baterii a poučení o zákonných opatřeních.
4
P
řehled nabíjecího pouzdra
DŮLEŽITÉ Nabíjecí pouzdro je z výroby v režimu hlubokého spánku pro úsporu energie a ochranu
baterie. Chcete-li nabíjecí pouzdro probudit, připojte jej alespoň na 1 minutu ke zdroji napájení. Během nabíjení dioda LED bliká.
Diody LED nabíjecího pouzdra, indikují stav baterie pouzdra / náhlavní soupravy
Náhlavní souprava: Stisknutím ikony zobrazíte stav baterie náhlavní soupravy
Nabíjecí pouzdro: Stisknutím ikony zobrazíte stav baterie nabíjecího pouzdra
Nabíjecí port micro USB
Po úplném nabití prodlužuje nabíjecí pouzdro životnost baterie náhlavní soupravy o dalších 10 hodin.
5

Párování

Párování Bluetooth

POZNÁMKA Pokud váš telefon podporuje technologii NFC (Near Field Communication), přejděte
k části Párování NFC.
1
Nasaďte si náhlavní soupravu a zapněte ji. Ve všech podporovaných jazycích se ozve uvítací hláška a poté hláška „pairing“ (párování) ve výchozím jazyce. Dioda LED náhlavní soupravy bliká červeně a modře.
2
Aktivujte funkci Bluetooth® na svém telefonu a nechte jej vyhledat nová zařízení.
iPhone Nastavení > Bluetooth > Zapnuto*
Android™ Nastavení > Bluetooth: Zapnuto > Vyhledat zařízení*

Párování NFC

Párování dalšího telefonu

POZNÁMKA * Nabídky se mohou lišit v závislosti na zařízení.
3
Vyberte možnost „PLT_Edge“. V případě potřeby zadejte jako heslo čtyři nuly (0000) nebo přijměte připojení. Po úspěšném spárování uslyšíte oznámení „pairing successful“ (párování bylo úspěšné).
1
Funkce NFC musí být aktivována a obrazovka telefonu musí být odemknutá.
2
Přibližte náhlavní soupravu k NFC tagu na telefonu a podržte ji zde, dokud se párování nedokončí. V případě potřeby přijměte připojení.
TIP Sledujte displej vašeho smartphonu, kde se zobrazí výzva k zahájení a přijetí procesu párování.
POZNÁMKA NFC tag se nachází v horní části náhlavní soupravy. Umístění NFC tagů telefonů se
různí.
Po spárování náhlavní soupravy k telefonu můžete chtít spárovat jiný telefon.
1
Zapněte náhlavní soupravu.
2
Možnosti:
• Stiskněte tlačítko hlasových příkazů
a vyslovte příkaz „Pair mode“ (Režim párování)
Podržte stisknuté tlačítko hovorů , dokud neuslyšíte hlášku „pairing“ (párování)
3
Aktivujte funkci Bluetooth na svém telefonu a nechte ho vyhledat nová zařízení.
4
Vyberte možnost „PLT_Edge“. V případě potřeby zadejte jako heslo čtyři nuly (0000) nebo přijměte připojení.
Po úspěšném spárování uslyšíte oznámení „pairing successful“ (párování bylo úspěšné) a kontrolky náhlavní soupravy přestanou blikat.
6

Výběr jazyka

Po spárování a připojení náhlavní soupravy k telefonu můžete změnit jazyk náhlavní soupravy.
1
Nasaďte si náhlavní soupravu a zapněte ji.
2
Stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti (+) a snížení hlasitosti (−), dokud neuslyšíte oznámení „welcome“ (vítejte). Postup výběru jazyku je opakován v každém z podporovaných jazycích.
3
Postupujte dle hlasových pokynů a vyberte jazyk náhlavní soupravy.
7

Nabíjení

Úplné nabití náhlavní soupravy trvá 90 minut. Po nabití dioda zhasne.
TIP Chcete-li vyresetovat přesnost ukazatele doby hovoru, vybijte baterii náhlavní soupravy a plně ji
nabijte.
Dioda LED náhlavní soupravy během nabíjení pomocí kabelu micro USB
NesvítíNabíjení dokončeno
Baterie plně nabitá
Kontrola stavu baterie
náhlavní soupravy
Baterie středně nabitá
Vybitá baterie
Zcela vybitá baterie
Stav baterie náhlavní soupravy lze zkontrolovat třemi způsoby.
1
S nasazenou náhlavní soupravou stiskněte tlačítko hlasových příkazů a vyslovte „check battery“ (stav baterie), zazní hlasová výstraha.
2
S nasazenou náhlavní soupravou stiskněte tlačítko hovorů, zazní hlasová výstraha.
3
Se sundanou náhlavní soupravou stiskněte tlačítko hovorů a sledujte diody LED náhlavní soupravy.
Dioda LED náhlavní soupravy a stav baterie
Nesví
Nabíjení dokončeno
Baterie plně nabitá
Slabá baterie, zbývá méně než 30 minut
Vybitá baterie, zbývá méně než 10 minut
8
Používání nabíjecího
pouzdra
Plně nabité pouzdro poskytuje náhlavní soupravě dalších 10 hodin hovoru.
DŮLEŽITÉ Nabíjecí pouzdro je z výroby v režimu hlubokého spánku pro úsporu energie a ochranu
baterie. Chcete-li nabíjecí pouzdro probudit, připojte jej alespoň na 1 minutu ke zdroji napájení. Během nabíjení dioda LED bliká.
Zkontrolujte stav nabíjecího pouzdra či baterie náhlavní soupravy stisknutím / přetažením ikony pouzdra či náhlavní soupravy. Diody LED indikují stav baterie.
Stav baterie indikovaný diodami LED pro nabíjecí pouzdro či náhlavní soupravu
Baterie pln
Baterie středně nabitá
Vybitá baterie
Zcela vybitá baterie, dobijte pouzdro / náhlavní soupravu
ě nabitá
9

Nasazení

Osobní přizpůsobení

Stabilní polohy docílíte umístěním úchytu gelové ušní koncovky za ucho.
1
Pokud je vám ušní koncovka malá nebo naopak velká, vyměňte ji za jednu ze dvou alternativních při vypnuté náhlavní soupravě.
2
Nasazení lze upravit otočením ušní koncovky náhlavní soupravy nebo přidáním doplňkové připínací smyčky.
POZNÁMKA Pokud vám po použití připadá ušní koncovka volná, sundejte ji a omyjte ji v teplé vodě,
nechte ji oschnout a znovu ji nasaďte.
10

Základy

Uskutečnění/přijetí/ukon
čení hovorů

Přijetí hovoru

Možnosti:
• Nasaďte si náhlavní soupravu a přijměte hovor nebo
• vyslovte povel „answer“ (přijmout) po upozornění na hovor nebo
Stiskněte tlačítko hovorů

Přijetí druhého hovoru

Nejprve stiskněte tlačítko hovorů , tím ukončíte probíhající hovor, poté znovu stiskněte tlačítko hovorů , tím přijmete nový hovor.

Ukončení hovoru

Probíhající hovor ukončíte stisknutím tlačítka hovorů .

Odmítnutí hovoru

Možnosti:
• Vyslovte povel „ignore“ (ignorovat) po upozornění na hovor nebo
Stiskněte tlačítko hovorů

Volání na poslední číslo

Chcete-li volat na poslední číslo bez ohledu na to, zda se jednalo o příchozí či odchozí hovor, dvakrát stiskněte tlačítko hovorů
na 2 s
.
POZNÁMKA Pokud v aktuálně připojené relaci nebyly uskutečněny ani přijaty žádné hovory, tato
funkce nefunguje. Dvojité stisknutí tlačítka hovorů bude mít za následek jeden hluboký tón pro každé stisknutí tlačítka. Nicméně, nedojde ke spojení s číslem z posledního hovoru z předchozí relace.

Hlasové vytáčení (funkce telefonu)

Pokud máte u svého chytrého telefonu aktivováno hlasové ovládání, stiskněte na 2 s tlačítko hovorů
a počkejte na výzvu telefonu.
11

Oznámení volajícího (pouze mobilní telefon)

Máte-li nasazenou náhlavní soupravu, uslyšíte jméno volajícího, takže se můžete rozhodnout, zda hovor přijmete nebo odmítnete, aniž byste se museli podívat na displej telefonu.
Jméno volajícího je oznámeno:
• pokud váš telefon podporuje profil přístupu do adresáře Phone Book Access Profile (PBAP),
• pokud jste při párování udělili zařízení přístup k vašim kontaktům (u řady mobilních telefonů je toto nastavení výchozí, není tedy nutné jej měnit),
• pokud je volající uložen v telefonním seznamu telefonu. Jméno volajícího není oznámeno: pokud volající není znám, uveden v seznamu nebo pokud je
blokován.

Ztišení

Nastavení hlasitosti

Používání chytrých
snímačů
Během hovoru stiskněte tlačítko ztišení „mute off“ (ztišení vypnuto). Pokud je ztišení zapnuto, opakuje se upozornění každých 15 minut.
. Uslyšíte oznámení „mute on“ (ztišení zapnuto) nebo
POZNÁMKA Pokud jsou aktivovány chytré snímače náhlavní soupravy (výchozí nastavení), ztišení se
deaktivuje při sundání náhlavní soupravy a všichni se budou moci vzájemně slyšet.
Během hovoru nebo přehrávání hudby lze nakloněním tlačítka hlasitosti (−) hlasitost. Pokud neprobíhá hovor ani neposloucháte hudbu, můžete použít tlačítko hlasitosti hlasitosti pro oznámení volajícího a další hlasová oznámení.
Chytré snímače použité u této náhlavní soupravy rozpoznají, zda je náhlavní souprava používána, a tak mohou automaticky šetřit čas.
Nasazením náhlavní soupravy:
• přijmete příchozí hovor,
• převedete probíhající hovor z telefonu do náhlavní soupravy,
• obnovíte přehrávání streamovaného audia.
Sundáním náhlavní soupravy:
• převedete probíhající hovor z náhlavní soupravy do telefonu,
• pozastavíte přehrávání streamovaného audia.
• Abyste zabránili nechtěným hovorům, můžete tlačítko hovorů zablokovat.

Resetování snímačů

Pokud snímače nepracují dle očekávání, můžete je resetovat.
zvýšit (+) nebo snížit
k úpravě
Chcete-li resetovat snímače, připojte náhlavní soupravu přímo k rozhraní USB počítače a se zvednutou ušní koncovkou ji na 10 sekund položte na rovný nekovový povrch.
12

Deaktivace snímačů

Chcete-li deaktivovat snímače, podržte stisknuté tlačítko hlasových příkazů a hovorů déle než 6 sekund, dokud dioda LED neblikne fialově a poté červeně. Stejným postupem funkci opět aktivujete. Dioda LED blikne fialově a potom modře.
POZNÁMKA Snímače nelze deaktivovat během streamování audia.
Přehrávání a pozastavení
streamovaného audia
Stisknutí tlačítka přehrávání/pozastavení streamovaného audia.
na 2 s pozastaví nebo obnoví přehrávání
POZNÁMKA Streamované audio je nutné pozastavit před:
• používáním hlasových příkazů náhlavní soupravy,
• zahájením odchozího hovoru prostřednictvím náhlavní soupravy (zpětné volání či hlasové vytáčení).
POZNÁMKA Pokud náhlavní soupravu vypnete nebo se dostanete mimo dosah signálu během
streamování audia, náhlavní souprava nebude moci ovlivnit přehrávání/pozastavení streamování až do opětovného připojení k telefonu, kdy bude nutné obnovit přehrávání manuálně.
13

Další funkce

Hlasová upozorně

Jazyk hlasových upozornění lze změnit třemi způsoby.
• Výběr jazyka nové náhlavní soupravy pomocí náhlavní soupravy (viz Výběr jazyka)*
• Do svého telefonu si stáhněte a nainstalujte aplikaci HUB (navštivte web plantronics.com/
apps)*
• Stáhněte a nainstalujte si nástroj MyHeadset Updater (navštivte web plantronics.com/
myheadset)

Seznam hlasových upozorně

Níže je seznam nejčastějších hlasových upozornění.
• „Answering call“ (Přijímání hovoru)
• „Battery low“ (Vybitá baterie)
• „Calling back last number“ (Volání posledního čísla)
• „Incoming call“ (Příchozí hovor)
• „Lost connection“ (Ztráta připojení)
• „Mute on/off“ (Aktivace a deaktivace ztišení)
• „No phone is connected“ (Není připojen žádný telefon)
• „Pairing“ (Párování)
• „Pairing incomplete, restart headset“ (Párování není dokončeno, restartujte náhlavní soupravu)
• „Pairing successful“ (Párování bylo úspěšné)

Hlasové příkazy

• „Power on/off“ (Napájení zapnuto/vypnuto)
• „Phone X connected/disconnected“ (Telefon X připojen/odpojen)
• „Recharge headset“ (Dobijte náhlavní soupravu)
• „Say a command“ (Vyslovte příkaz)
• „Smart sensors on/off“ (Chytré snímače zapnuty/vypnuty)
• „Talk time remaining X hours“ (Zbývá X hodin hovoru)
• „Volume maximum/minimum“ (Maximální/minimální hlasitost)

Nastavení hlasitosti hlasových upozorně

Se zapnutou náhlavní soupravou v pohotovostním režimu (ne během hovoru či streamování hudby) nakloňte tlačítko hlasitosti a upravte hlasitost hlasových upozornění náhlavní soupravy.
Jazyk hlasových příkazů lze změnit třemi způsoby.
• Výběr jazyka nové náhlavní soupravy pomocí náhlavní soupravy (viz Výběr jazyka)*
• Do svého telefonu si stáhněte a nainstalujte aplikaci HUB (navštivte web plantronics.com/apps)*
• Stáhněte a nainstalujte si nástroj MyHeadset Updater (navštivte web
plantronics.com/myheadset)
Chcete-li používat hlasové příkazy, stiskněte tlačítko hlasových příkazů a vyslovte příkaz. Například příkaz „What can I say?“ (Seznam příkazů) vám poskytne kompletní seznam všech dostupných příkazů.
, počkejte na výzvu
14

Seznam hlasových příkazů

• „Am I connected?“ (Jsem připojen?)
• „Answer“ (Přijmout)
• „Call back“ (Volat zpět)
• „Cancel“ (Zrušit)
• „Check battery“ (Stav baterie)
• „Ignore“ (Ignorovat)
• „Pair mode“ (Režim párování)
• „What can I say“ (Seznam příkazů)
Používání dvou telefon
Změna nastavení
náhlavní soupravy
POZNÁMKA Funkci hlasového vytáčení vašeho telefonu aktivujete stisknutím tlačítka hovorů
2 sekundy. Funkce hlasového vytáčení nepatří mezi příkazy náhlavní soupravy.

Deaktivace hlasových příkazů přijmout/ignorovat

1
Zapněte náhlavní soupravu.
2
Podržte stisknuté tlačítko hlasových příkazů
, dokud nezazní hláška „voice answer off“
(hlasový příkaz pro přijetí deaktivován).
3
Stejným postupem znovu aktivujete hlasové příkazy pro přijetí.
ů
Technologie Multipoint umožňuje spárovat druhý telefon a přijímat hovory pomocí jednoho z obou telefonů.
Jakmile spárujete dva telefony, můžete jednoduše přijímat hovory z obou spárovaných telefonů. Pokud nějaký hovor probíhá, ozve se upozornění na příchozí hovor druhého spárovaného
telefonu. Chcete-li přijmout druhý hovor z druhého telefonu, je nutné ukončit stávající hovor (stisknout tlačítko hovoru), a druhý hovor je automaticky přijat. Jestliže druhý hovor nepřijmete, bude přesměrován do hlasové schránky.
Nastavení náhlavní soupravy lze změnit dvěma způsoby.
• Do svého telefonu si stáhněte a nainstalujte aplikaci HUB (navštivte web plantronics.com/
apps)*
• Stáhněte a nainstalujte si nástroj MyHeadset Updater (navštivte web plantronics.com/
myheadset)
Změnit lze následující nastavení náhlavní soupravy:
• Zapnout a vypnout hlasové příkazy
na
Aktualizace firmwaru
náhlavní soupravy
• Zapnout a vypnout streamování audia ve vysoké kvalitě (A2DP)
• Zapnout a vypnout širokopásmové audio pro hlas ve vysoké kvalitě
• Přizpůsobení chytrých snímačů
• Přizpůsobení ztišení
Firmware náhlavní soupravy lze aktualizovat pomocí kabelu USB po připojení k počítači s nainstalovaným nástrojem MyHeadset Updater.
1
Připojte náhlavní soupravu pomocí kabelu USB k počítači.
2
Stáhněte si nástroj MyHeadset Updater z adresy plantronics.com/myheadset.
15
Kromě aktualizace firmwaru umožňuje také změnu jazyka a místních nastavení a konfiguraci dalších funkcí.
16

Specifikace

Doba hovoru
Pohotovostní režim
Hmotnost
Technologie chytrých snímačů
Redukce šumu
Odolnost vůči vodě
Párování NFC
Profily Bluetooth
Až 16 hodin hovoru při použití plně nabitého pouzdra, až 6 hodin hovoru bez použití pouzdra
Až 7 dní
9 g
Dva kapacitní snímače stavu nošení
• Aktivní digitální zpracování signálu (DSP) trojitého mikrofonu
• Redukce echa
• Detekce místní vazby
• Automatická úprava hlasitosti
Nanovrstva P2i na náhlavní soupravě a pouzdru odpuzující vlhkost
Přibližte náhlavní soupravu k telefonům s aktivní funkcí NFC pro dokončení procesu párování
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Wideband Hands Free (HFP) Profile 1.6, Headset (HSP) Profile 1.2 a Enhanced Date Rate (EDR)
Technologie Multipoint
Typ baterie
Konektor pro nabíjení
Ukazatel stavu baterie náhlavní soupravy
Doba nabíjení (maximální)
Provozní a skladovací teplota
Připojte dva telefony a hovory přijímejte z libovolného z nich
Nabíjecí, bez možnosti výměny, lithium ion polymer
Nabíjení pomocí konektoru micro USB na náhlavní soupravě a nabíjecím pouzdru
Automaticky zobrazen na displeji telefonů iPhone a zařízení iPad. U zařízení se systémem Android lze použít bezplatnou aplikaci Plantronics
Plně nabitá po 90 minutách
0–40 °C (32–104 °F)
POZNÁMKA * Výkon se může lišit podle baterie a zařízení.
17

Podpora

EN
Tel: 0800 410014
AR
Tel: +44 (0)1793 842443*
CS
Tel: +44 (0)1793 842443*
DA
Tel: 80 88 46 10
DE
Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340
EL
Tel: +44 (0)1793 842443*
ES
Tel: 900 803 666
*Support in English
FI
Tel: 0800 117095
FR
Tel: 0800 945770
GA
Tel: 1800 551 896
HE
Tel: +44 (0)1793 842443*
HU
Tel: +44 (0)1793 842443*
IT
Tel: 800 950934
NL
NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870
Safety information: see the separate “For Your Safety” booklet Podrobnosti 2leté omezené záruky: plantronics.com/warranty
NO
Tel: 80011336
PL
Tel: +44 (0)1793 842443*
PT
Tel: 0800 84 45 17
RO
Tel: +44 (0)1793 842443*
RU
Tel: 8-800-200-79-92 Tel: +44 (0)1793 842443*
SV
Tel: 0200 21 46 81
TR
Tel: +44 (0)1793 842443*
ŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU?
POT
plantronics.com/support
Plantronics BV
South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp, Nizozemsko
©
2014 Plantronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití této
známky společností Plantronics, Inc. podléhá licenčním podmínkám. Všechny ostatní obchodní značky jsou vlastnictvím svých příslušných majitelů.
US Patents Pending
202056-02 (07.14)
Loading...